自带中字
◎译 名 当树枝折断时/惊魂契约(台)/新当树枝折断时
◎片 名 When the Bough Breaks
◎年 代 2016
◎国 家 美国
◎类 别 剧情/悬疑/惊悚/恐怖
◎语 言 英语
◎上映日期 2016-09-09(美国)
◎IMDb评分 4.4/10 from 1,107 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1389139/
◎豆瓣评分 6.4/10 from 10 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3578943/
◎BT之家整理 http://www.btbtt.co
◎片 长 107分钟
◎导 演 强·卡萨 Jon Cassar
◎主 演 摩里斯·切斯塔特 Morris Chestnut
雷吉娜·赫尔 Regina Hall
洁丝·辛克莱 Jaz Sinclair
罗曼尼·马尔可 Romany Malco
迈克尔·威廉姆斯 Michael K. Williams
西奥·罗西 Theo Rossi
格伦·莫肖尔 Glenn Morshower
◎简 介
约翰(摩里斯·切斯塔特 Morris Chestnut 饰)和劳拉(雷吉娜·赫尔 Regina Hall 饰)是一对无法生育的夫妻,多年后决定寻找年轻的代理孕妈妈安娜(洁丝·辛克莱 Jaz Sinclair 饰),他们满心欢喜地迎接她为他们诞下新生宝宝。然而年轻的安娜要的不只如此,她逐渐显露企图,闯入他们的生活,想成为婚姻中致命的第三者。
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 46mn
Nominal bit rate : 10.2 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 808 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.274
Title : When.The.Bough.Breaks.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
Writing library : x264 core 148 r2721 72d53ab
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10209 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 46mn
Bit rate mode : Variable / Constant
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Title : When.The.Bough.Breaks.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-FGT
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English-SRT
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English-SDH-SRT
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English-PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : English-SDH-PGS
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Chinese-PGS
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Danish-PGS
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Estonian-PGS
Language : Estonian
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Finnish-PGS
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : French-PGS
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : French-FORCED-PGS
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Korean-PGS
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Norwegian-PGS
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 15
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Portuguese-PGS
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 16
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian-PGS
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 17
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Russian-FORCED-PGS
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 18
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Spanish-PGS
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Swedish-PGS
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 20
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Title : Thai-PGS
Language : Thai
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:04:09.875 : en:00:04:09.875
00:10:35.593 : en:00:10:35.593
00:17:12.031 : en:00:17:12.031
00:22:09.370 : en:00:22:09.370
00:28:51.730 : en:00:28:51.730
00:35:56.363 : en:00:35:56.363
00:42:13.531 : en:00:42:13.531
00:47:50.576 : en:00:47:50.576
00:54:46.533 : en:00:54:46.533
01:01:50.373 : en:01:01:50.373
01:07:14.697 : en:01:07:14.697
01:16:23.412 : en:01:16:23.412
01:25:08.437 : en:01:25:08.437
01:34:19.237 : en:01:34:19.237
01:40:26.520 : en:01:40:26.520