更 早 美国 剧情 BD-1080P 机器战警 RoboCop.1987.ARROW.REMASTERED.DC.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 18.12G

G2W59L 2023-12-10 06:30 957

帖子完整标题:机器战警 RoboCop.1987.ARROW.REMASTERED.DC.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-FGT 18.12GB



◎译  名 机器战警 / 铁甲威龙(港) / 机器战警(台) / 机械战警 / 威龙争雄 / 死而复生
◎片  名 RoboCop
◎年  代 1987
◎产  地 美国
◎类  别 剧情 / 动作 / 科幻 / 惊悚 / 犯罪
◎语  言 英语
◎上映日期 1987-07-17
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0093870/
◎豆瓣评分 7.7/10 (40523人评价)
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294791/
◎片  长 102 分钟
◎导  演 保罗·范霍文 Paul Verhoeven (id:1055953)
◎编  剧 爱德华·诺麦尔 Edward Neumeier (id:1293076)
      迈克尔·迈纳 Michael Miner (id:1292161)
◎演  员 彼得·威勒 Peter Weller (id:1010564)
      南茜·艾伦 Nancy Allen (id:1009358)
      丹·奥赫里奇 Dan O'Herlihy (id:1130156)
      罗尼·考克斯 Ronny Cox (id:1025265)
      柯特伍德·史密斯 Kurtwood Smith (id:1010600)
      弗雷迪·海斯 Freddie Hice (id:1286573)
      菲尔顿·派瑞 Felton Perry (id:1050229)
      李·德布鲁 Lee de Broux (id:1090135)
      约翰·S.戴维斯 John S. Davies (id:1083751)
      达里尔·考克斯 Darryl Cox (id:1068706)
      威廉姆·肖克利 William Shockley (id:1143786)
      黛安·罗宾 Diane Robin (id:1139306)
      莉扎·吉邦斯 Leeza Gibbons (id:1055925)
      阿兰·格拉夫 Allan Graf (id:1285262)
      比尔·法玛尔 Bill Farmer (id:1283454)
      Gilbert B. Combs Gilbert B. Combs (id:1281100)
      雷·怀斯 Ray Wise (id:1025253)
      米盖尔·弗尔 Miguel Ferrer (id:1007021)
      保罗·麦克兰尼 Paul McCrane (id:1014040)
      罗伯特·多奎 Robert DoQui (id:1079203)
      保罗·范霍文 Paul Verhoeven (id:1055953)
      Jerry Haynes Jerry Haynes (id:1093844)
      菲尔·蒂贝特 Phil Tippett (id:1299349)
      斯蒂芬·林 Stephen Lim (id:1290058)
      爱德华·诺麦尔 Edward Neumeier (id:1293076)
      巴索·普列多斯 Basil Poledouris (id:1025404)
      约斯特·瓦卡诺 Jost Vacano (id:1032991)
      弗兰克·J·乌里奥斯特 Frank J. Urioste (id:1299752)
      威廉·桑德尔 William Sandell (id:1296616)
      罗伯特·古尔德 Robert Gould (id:1285237)
      Erica Edell Phillips Erica Edell Phillips (id:1294458)
      Margaret Prentice Margaret Prentice (id:1278536)
      罗伯·博汀 Rob Bottin (id:1276191)
      斯蒂凡·杜普里斯 Stephan Dupuis (id:1282848)
      马克·戈德布拉特 Mark Goldblatt (id:1285044)
      兰迪·杜特拉 Randy Dutra (id:1282874)
      Rick Fichter Rick Fichter (id:1283660)
      罗科·焦弗雷 Rocco Gioffre (id:1284912)
      Tom St. Amand Tom St. Amand (id:1298210)
      克雷格·海斯 Craig Hayes (id:1286277)
      彼得·库兰 Peter Kuran (id:1289126)
      菲尔·蒂贝特 Phil Tippett (id:1299349)
      杰米·韩门 Jamie Hyneman (id:1223858)

◎简  介
  底特律是世界闻名的汽车城,这里的机械工业已经到了出神入化的地步。墨菲(彼得?威勒 Peter Weller 饰)是底特律的一个普通警察,既没有非凡身手、也没有高超技术。一次,他执行任务时被一伙暴徒暴打致死,从此他的人生轨迹改变了。
底特律的科学家没能救活他的身体,却能将他的头脑和机械完美地合二为一。墨菲成了一个有着人类头脑和机械身体的机械警察!身上配备了各种武器、能应付各种各样的暴力活动的墨菲成了底特律警察的王牌。然而墨菲发生意外后他的家人却神秘失踪了,墨菲打击罪恶之余一直在竭力寻找家人。
令人意外的是,墨菲的机械身体却是操控在一伙利益集团手中。他们一直都在利用墨菲干着各种罪恶勾当……

◎获奖情况 (共3项)
  第60届奥斯卡金像奖 (1988)
  最佳剪辑(提名)
   └──弗兰克·J·乌里奥斯特 (id:1299752)
  最佳音响(提名)
  特别成就奖

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 43 min
Bit rate : 20.1 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 038 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.421
Stream size : 14.5 GiB (80%)
Writing library : x264 core 159 r2991 1771b55
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=32 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.7 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.70
Default : Yes
Forced : No

Audio
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 729 kb/s
Channel(s) : 8 channels
Channel layout : C L R LFE Lb Rb Lss Rss
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 3.41 GiB (19%)
Title : DTS-HD MA 7.1
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 51 b/s
Count of elements : 1128
Stream size : 36.2 KiB (0%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 55 b/s
Count of elements : 1321
Stream size : 38.8 KiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 38.2 kb/s
Count of elements : 2660
Stream size : 26.2 MiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 29.0 kb/s
Count of elements : 2350
Stream size : 21.2 MiB (0%)
Language : French
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 31.2 kb/s
Count of elements : 2352
Stream size : 21.5 MiB (0%)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No

Text #6
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 32.4 kb/s
Count of elements : 2358
Stream size : 22.2 MiB (0%)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No

Text #7
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 32.3 kb/s
Count of elements : 2360
Stream size : 22.3 MiB (0%)
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No

Text #8
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 31.3 kb/s
Count of elements : 2366
Stream size : 22.9 MiB (0%)
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No

Text #9
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 31.5 kb/s
Count of elements : 2352
Stream size : 21.7 MiB (0%)
Language : Italian
Default : No
Forced : No

Text #10
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 34.0 kb/s
Count of elements : 2382
Stream size : 23.4 MiB (0%)
Language : German
Default : No
Forced : No

Text #11
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 82.4 kb/s
Count of elements : 4170
Stream size : 60.5 MiB (0%)
Title : Commentary with Director Paul Verhoeven, Writer Ed Neumeier and Producer Jon Davison
Language : German
Default : No
Forced : No

Text #12
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 28.5 kb/s
Count of elements : 2350
Stream size : 19.5 MiB (0%)
Language : Dutch
Default : No
Forced : No

Text #13
ID : 15
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 30.6 kb/s
Count of elements : 2354
Stream size : 21.0 MiB (0%)
Language : Swedish
Default : No
Forced : No

Text #14
ID : 16
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 30.3 kb/s
Count of elements : 2282
Stream size : 20.8 MiB (0%)
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No

Text #15
ID : 17
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 31.0 kb/s
Count of elements : 2352
Stream size : 21.3 MiB (0%)
Language : Danish
Default : No
Forced : No

Text #16
ID : 18
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 32.1 kb/s
Count of elements : 2354
Stream size : 22.1 MiB (0%)
Language : Finnish
Default : No
Forced : No

Text #17
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 32.5 kb/s
Count of elements : 2384
Stream size : 23.7 MiB (0%)
Language : Russian
Default : No
Forced : No

Text #18
ID : 20
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 29.3 kb/s
Count of elements : 2358
Stream size : 21.4 MiB (0%)
Language : Czech
Default : No
Forced : No

Text #19
ID : 21
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 31.9 kb/s
Count of elements : 2360
Stream size : 23.4 MiB (0%)
Language : Polish
Default : No
Forced : No

Text #20
ID : 22
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 31.5 kb/s
Count of elements : 2358
Stream size : 23.0 MiB (0%)
Language : Hungarian
Default : No
Forced : No

Text #21
ID : 23
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 27.4 kb/s
Count of elements : 2360
Stream size : 20.0 MiB (0%)
Language : Slovenian
Default : No
Forced : No

Text #22
ID : 24
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 28.6 kb/s
Count of elements : 2364
Stream size : 20.9 MiB (0%)
Language : Croatian
Default : No
Forced : No

Text #23
ID : 25
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 14.2 kb/s
Count of elements : 1609
Stream size : 10.4 MiB (0%)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No

Text #24
ID : 26
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 24.2 kb/s
Count of elements : 2380
Stream size : 16.7 MiB (0%)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No

Text #25
ID : 27
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 22.3 kb/s
Count of elements : 2386
Stream size : 16.3 MiB (0%)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No

Text #26
ID : 28
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 23.1 kb/s
Count of elements : 2386
Stream size : 15.9 MiB (0%)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No

Text #27
ID : 29
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 24.6 kb/s
Count of elements : 2382
Stream size : 18.0 MiB (0%)
Language : Thai
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:09:50.089 : en:Chapter 02
00:17:08.944 : en:Chapter 03
00:24:19.458 : en:Chapter 04
00:33:55.783 : en:Chapter 05
00:45:15.170 : en:Chapter 06
00:55:05.510 : en:Chapter 07
01:01:41.114 : en:Chapter 08
01:08:44.662 : en:Chapter 09
01:17:26.600 : en:Chapter 10
01:25:50.103 : en:Chapter 11
01:34:04.472 : en:Chapter 12




上传的附件:
最新回复 (0)