﻿1
00:00:13,013 --> 00:00:16,516
NETFLIX 原创影集

2
00:00:43,043 --> 00:00:46,212
（本剧中人物、机关、地名及事件）

3
00:00:46,296 --> 00:00:48,882
（皆无关现实，特此声明）

4
00:00:58,558 --> 00:01:00,602
追逐着真理向前迈进

5
00:01:01,394 --> 00:01:03,021
朝着合理的方向前行

6
00:01:03,897 --> 00:01:06,649
这是段无止尽的过程

7
00:01:07,233 --> 00:01:09,986
停下的瞬间便注定失败

8
00:01:12,572 --> 00:01:14,449
向着变化前进

9
00:01:15,158 --> 00:01:16,659
彷彿使我的脚成为细针

10
00:01:17,660 --> 00:01:19,287
穿着看不见的线

11
00:01:19,788 --> 00:01:21,748
让我毫不停歇地行走

12
00:01:26,669 --> 00:01:28,088
我相信一丝的希望

13
00:01:28,671 --> 00:01:31,132
胜过无数的绝望

14
00:01:32,342 --> 00:01:34,135
以绝不停下脚步的意志

15
00:01:35,470 --> 00:01:36,304
再次迎战

16
00:01:43,978 --> 00:01:47,315
第 1 集

17
00:02:32,777 --> 00:02:37,198
（禁止出入）

18
00:02:50,628 --> 00:02:54,174
（2019年3月）

19
00:03:00,221 --> 00:03:03,099
在酒测临检站弃车逃逸的

20
00:03:03,183 --> 00:03:05,393
40几岁男性郑某已遭到逮捕

21
00:03:05,977 --> 00:03:08,188
南部警察局运用将耗时考虑在内

22
00:03:08,271 --> 00:03:11,774
计算血液中酒精浓度的韦德马克公式

23
00:03:11,858 --> 00:03:14,527
发现郑某开车当时
血液中的酒精浓度

24
00:03:14,611 --> 00:03:18,531
已达到足以吊销驾照的0.187%

25
00:03:19,324 --> 00:03:20,450
接着是下一则新闻

26
00:03:21,159 --> 00:03:22,911
法务部正在讨论是否关闭

27
00:03:22,994 --> 00:03:25,038
-检察官，你人在哪里？
-虚拟货币交易所

28
00:03:25,121 --> 00:03:28,917
包含比特币在内的多种虚拟货币
市值皆大幅跌落

29
00:03:29,667 --> 00:03:31,711
接着播报各地区的天气信息

30
00:03:33,254 --> 00:03:34,964
由于持续不断的浓雾特报

31
00:03:35,048 --> 00:03:37,300
目前海岸线已经全面封闭

32
00:03:37,383 --> 00:03:39,469
与统营周边岛屿相连的

33
00:03:39,552 --> 00:03:42,889
九条客轮航线也已经全面停驶

34
00:03:43,514 --> 00:03:46,601
浓雾预计将持续一整晚

35
00:03:46,684 --> 00:03:48,770
请各位开车时务必打开雾灯

36
00:03:48,853 --> 00:03:50,480
放慢速度

37
00:03:50,563 --> 00:03:53,399
以上是海上交通管制中心的报导

38
00:04:21,844 --> 00:04:23,805
（李股长）

39
00:04:26,641 --> 00:04:28,476
-是
-检察官，你在哪里啊？

40
00:04:29,185 --> 00:04:30,853
厅长都快到了

41
00:04:30,937 --> 00:04:32,397
你这个主角怎么能迟到？

42
00:04:32,480 --> 00:04:35,275
股长，你可以
把海洋管理工团的电话传给我吗？

43
00:04:35,733 --> 00:04:37,193
海洋工团吗？

44
00:04:37,277 --> 00:04:39,404
我看这里禁止出入的管制线好像断了

45
00:04:39,862 --> 00:04:41,906
-好像需要重新设置才行
-那是哪里？

46
00:04:42,490 --> 00:04:43,950
这里是…

47
00:04:44,742 --> 00:04:45,785
（统营市龙南海岸路）

48
00:04:45,868 --> 00:04:47,245
龙南海岸路

49
00:04:47,328 --> 00:04:48,329
龙南？

50
00:04:49,122 --> 00:04:50,498
全部都断了吗？

51
00:04:51,165 --> 00:04:53,209
-唉唷，厅长到了
-厅长好

52
00:04:53,293 --> 00:04:55,211
-厅长，你到了啊
-厅长到了啊？

53
00:04:55,295 --> 00:04:56,838
-你快过来吧，检察官
-厅长好

54
00:04:56,921 --> 00:04:59,007
那工团的事要怎么处理？

55
00:04:59,090 --> 00:05:01,134
算了，我无法尽快赶去

56
00:05:26,868 --> 00:05:28,745
已到达目的地

57
00:05:28,828 --> 00:05:31,122
行车导航终了

58
00:05:31,205 --> 00:05:34,542
（统营观光饭店）

59
00:05:49,932 --> 00:05:51,934
（龙南海岸路）

60
00:05:59,108 --> 00:05:59,942
你不进去吗？

61
00:06:02,278 --> 00:06:03,237
不开进去吗？

62
00:06:32,975 --> 00:06:34,685
-发生什么事了？
-有人死了

63
00:06:34,769 --> 00:06:37,897
天啊，我听说是年轻人

64
00:06:38,856 --> 00:06:41,484
-拜托，让我看一下
-不，不能过去

65
00:06:41,567 --> 00:06:44,487
-他们是疯了吗？
-疯了吧

66
00:06:44,570 --> 00:06:46,864
-我的天啊
-怎么回事？

67
00:06:46,948 --> 00:06:48,866
-不是在那个方向吗？
-好像是在那边

68
00:06:48,950 --> 00:06:50,701
-是那边啦
-不对，是这边才对

69
00:06:50,785 --> 00:06:52,578
-是大学生吗？
-这里禁止出入啊

70
00:06:53,079 --> 00:06:56,082
怎么办？听说有人死了

71
00:06:56,165 --> 00:07:00,753
-怎么这种天气下去游泳？
-他们不应该下水的啊

72
00:07:00,837 --> 00:07:03,464
真不知道他们在想什么

73
00:07:03,548 --> 00:07:05,633
往这边找！

74
00:07:05,716 --> 00:07:07,135
已经有人去那边了！

75
00:07:08,344 --> 00:07:10,263
真是快疯了

76
00:07:10,346 --> 00:07:13,307
明明就警告大家别跑进去
为什么不听话？

77
00:07:13,391 --> 00:07:15,184
设了管制线却还硬闯

78
00:07:15,268 --> 00:07:16,853
他们说只有一艘小船而已！

79
00:07:16,936 --> 00:07:19,188
-为什么不听话呢？
-真的很不听话

80
00:07:20,356 --> 00:07:22,316
上面明明就写了“禁止出入”

81
00:07:33,411 --> 00:07:36,414
这双鞋很贵，看来他很清醒
知道要先脱下来

82
00:07:37,790 --> 00:07:40,168
-这很贵吗？
-这就是那双鞋啊

83
00:07:40,251 --> 00:07:43,004
你儿子要你买给他的那双限量版

84
00:07:43,087 --> 00:07:46,215
这算什么啊？竟然还整齐地摆在这

85
00:07:48,593 --> 00:07:50,178
这双鞋究竟会成为持有物

86
00:07:50,261 --> 00:07:51,512
还是遗物呢？

87
00:07:53,097 --> 00:07:55,641
这是你朋友的吗？

88
00:07:57,268 --> 00:07:59,896
那他们是把鞋子脱在这里

89
00:08:01,314 --> 00:08:04,942
然后再一路跑进海里…

90
00:08:05,026 --> 00:08:06,277
（警察）

91
00:08:19,290 --> 00:08:21,042
在那里！

92
00:09:28,693 --> 00:09:31,028
（警察，119急救队）

93
00:09:43,416 --> 00:09:47,503
这是我们上大学后第一次来…

94
00:09:50,715 --> 00:09:52,174
但我却喝得酩酊大醉

95
00:09:52,675 --> 00:09:54,760
连他们出去了都不晓得

96
00:10:26,959 --> 00:10:28,377
是大海耶！

97
00:10:31,505 --> 00:10:33,341
大海！

98
00:10:34,342 --> 00:10:36,385
是海！

99
00:10:36,927 --> 00:10:38,804
-喂，等等
-怎么了？

100
00:10:38,888 --> 00:10:39,805
对了…

101
00:10:46,896 --> 00:10:48,439
喂，你还在干嘛？动作快！

102
00:10:50,816 --> 00:10:52,276
是大海！

103
00:11:43,994 --> 00:11:45,037
喂，胜俊！

104
00:11:48,624 --> 00:11:49,834
胜俊！

105
00:12:25,453 --> 00:12:27,079
（119急救队，救护车）

106
00:12:27,163 --> 00:12:30,499
天啊，年纪轻轻的
才20岁就这么死了

107
00:12:31,208 --> 00:12:33,210
每天都只忙着念书

108
00:12:33,294 --> 00:12:34,920
人生才刚开始而已

109
00:12:35,004 --> 00:12:37,506
他们是喝完酒才跑去玩水
他们不该下水的

110
00:12:38,090 --> 00:12:40,301
他们的父母该怎么办？

111
00:12:40,384 --> 00:12:43,304
-为什么要跑进海里呢？
-我的天啊

112
00:12:43,387 --> 00:12:46,098
-这片大海的水很深
-检察官，你到底在哪里？

113
00:12:46,182 --> 00:12:48,184
我多久前就跟你说厅长到了

114
00:12:48,267 --> 00:12:50,853
厅长现在是为了谁举办欢送会啊？

115
00:12:50,936 --> 00:12:53,022
他说你是不是因为
就快离开这里才这么乱来

116
00:12:53,105 --> 00:12:56,442
正在大发雷霆
还说竟敢让那么多人等你一个

117
00:12:58,778 --> 00:12:59,945
喂？

118
00:13:00,029 --> 00:13:01,197
检察官

119
00:13:01,280 --> 00:13:02,490
你有在听我讲话吧？

120
00:13:10,247 --> 00:13:12,416
国内的雾霾排放源之中

121
00:13:12,500 --> 00:13:15,586
汽车所占的比例约为25%

122
00:13:15,669 --> 00:13:18,756
因此车辆可说是
造成空气污染的元凶之一

123
00:13:18,839 --> 00:13:21,634
所有国民都是受害者

124
00:13:21,717 --> 00:13:23,385
而稍早提到的汽车单双号限行

125
00:13:23,469 --> 00:13:26,347
其显著的效果已经获得验证

126
00:13:26,430 --> 00:13:29,141
目前政府正在讨论是否实施此规定

127
00:13:29,225 --> 00:13:31,143
但仍处于举棋不定的状态

128
00:13:31,227 --> 00:13:34,230
政府究竟在担忧什么？
以下是金俊河记者的报导

129
00:13:34,313 --> 00:13:36,106
（漫威庆典）

130
00:13:36,190 --> 00:13:38,567
-他们为了看展还特地跑去啊？
-虽然减量政策已施行

131
00:13:38,651 --> 00:13:40,820
但不管是在警察局或税务局

132
00:13:40,903 --> 00:13:42,988
-车辆仍旧得以自由进出
-还真爱现

133
00:13:43,489 --> 00:13:46,367
目前单双号限行的规定
只限于在公家机关工作的职员

134
00:13:46,867 --> 00:13:48,744
由于工程车需要载运…

135
00:13:48,828 --> 00:13:52,456
需要遵守规定的公务员却没有遵守

136
00:13:52,540 --> 00:13:55,709
不愿意遵照政策的公家机关

137
00:13:55,793 --> 00:13:57,795
应该要针对他们

138
00:13:57,878 --> 00:13:59,630
制订出一套惩罚制度

139
00:14:00,214 --> 00:14:02,383
有人表示干脆不要
区分公务员跟一般民众

140
00:14:02,466 --> 00:14:04,802
-直接适用于全体国民
-唉唷，这是什么？

141
00:14:04,885 --> 00:14:06,554
我的手指变胖了吗？

142
00:14:06,637 --> 00:14:09,014
效果也会更为显著

143
00:14:09,515 --> 00:14:11,267
-2002年韩日世界杯时
-统营…

144
00:14:11,350 --> 00:14:12,768
实施过的车辆单双号限行

145
00:14:12,852 --> 00:14:16,105
首都圈的雾霾浓度降至21%

146
00:14:16,188 --> 00:14:19,191
而中国北京在四年前

147
00:14:19,275 --> 00:14:22,319
极细粉尘的浓度也曾降至25%

148
00:14:22,403 --> 00:14:24,947
-雾霾的问题亟需解决
-嗯？跑哪去了？

149
00:14:25,030 --> 00:14:26,574
下一则新闻

150
00:14:26,657 --> 00:14:28,742
据悉警察厅的某位高层干部

151
00:14:28,826 --> 00:14:31,871
介入了检方正在调查的案子

152
00:14:31,954 --> 00:14:35,499
检方表示很快就会传唤他
前来接受调查

153
00:14:35,583 --> 00:14:37,209
以下是金浩根记者的报导

154
00:14:37,293 --> 00:14:38,502
-是谁啊？
-有某一位

155
00:14:38,586 --> 00:14:41,422
警察厅的高层干部
涉嫌将检方的调查情报

156
00:14:41,505 --> 00:14:43,757
泄漏给外部人士知晓

157
00:14:43,841 --> 00:14:45,342
2018年6月

158
00:14:45,426 --> 00:14:47,803
在警察厅担任高层干部的金某

159
00:14:47,887 --> 00:14:50,681
其高中后辈朴某找上了他

160
00:14:50,764 --> 00:14:53,934
当时身为检方调查对象的朴某

161
00:14:54,018 --> 00:14:56,061
向在警界位居高层的前辈金某

162
00:14:56,145 --> 00:14:58,522
询问自己是否会遭到拘留

163
00:14:58,606 --> 00:15:02,651
但金某却向他透露了
仍在调查中的案件细节

164
00:15:02,735 --> 00:15:04,445
-是谁呢？
-以上是检方的主张

165
00:15:04,528 --> 00:15:06,864
昨晚在酒测临检站逃逸的人

166
00:15:06,947 --> 00:15:09,700
据悉是首尔高等检察厅的
现职部长检察官

167
00:15:09,783 --> 00:15:13,120
因此检方在道德上过于松懈的问题
又再次遭受批评

168
00:15:13,746 --> 00:15:15,706
对此，大检察厅监察本部表示

169
00:15:15,789 --> 00:15:18,000
-待警方调查结果出炉后
-快点前进啊

170
00:15:18,083 --> 00:15:21,170
将会讨论是否要对
该部长检察官进行惩处

171
00:15:21,795 --> 00:15:23,631
-真是的
-昨晚在庆尚南道统营

172
00:15:23,714 --> 00:15:26,550
由于浓雾持续
禁止出入所有海岸管制区

173
00:15:26,634 --> 00:15:29,345
但有两名旅客在饮酒后跑进海里

174
00:15:29,428 --> 00:15:31,263
因而发生溺死的意外

175
00:15:31,931 --> 00:15:34,808
两名死者都是今年刚入学的大学新生

176
00:15:34,892 --> 00:15:38,395
据推测他们是在酩酊大醉的状态下
剪断管制线闯进去

177
00:15:38,479 --> 00:15:40,272
才会发生不幸的意外

178
00:15:40,653 --> 00:15:44,448
另一方面，也有人指责这是因为
管理工团没有设置好

179
00:15:44,532 --> 00:15:47,159
出入管制线而导致的人祸

180
00:15:47,243 --> 00:15:50,162
因为发生意外的地点在两年前

181
00:15:50,246 --> 00:15:52,039
也曾因管制线没有设置好而遗失

182
00:15:52,123 --> 00:15:54,959
据悉该地区经常发生意外

183
00:16:00,965 --> 00:16:02,466
（警察厅）

184
00:16:21,360 --> 00:16:23,195
（搜查救助革新团）

185
00:16:25,031 --> 00:16:26,240
大家早

186
00:16:27,658 --> 00:16:29,327
-早安
-你们早

187
00:16:29,827 --> 00:16:31,746
团长去情报局上班了

188
00:16:32,246 --> 00:16:33,831
她说如果有事要报告就去情报局找她

189
00:16:33,914 --> 00:16:34,874
这样啊，好

190
00:16:36,876 --> 00:16:38,919
（警监，韩汝珍）

191
00:17:06,572 --> 00:17:07,907
（统营海边，统营浓雾）

192
00:17:07,990 --> 00:17:09,325
昨晚在庆尚南道统营

193
00:17:09,408 --> 00:17:12,411
由于浓雾持续
禁止出入所有海岸管制区

194
00:17:12,495 --> 00:17:15,081
但有两名旅客在饮酒后跑进海里

195
00:17:15,164 --> 00:17:17,166
因而发生溺死的意外

196
00:17:34,016 --> 00:17:35,434
（统营溺死意外）

197
00:17:36,435 --> 00:17:38,396
喂，你人不来

198
00:17:38,479 --> 00:17:40,815
那来参加你欢送会的人算什么？

199
00:17:41,565 --> 00:17:44,276
就算有意外发生
你跟去那里做什么？

200
00:17:44,360 --> 00:17:45,611
难道你是死者的爸爸吗？

201
00:17:46,570 --> 00:17:50,199
你到底有多不把同事放在眼里
才会搞砸自己的欢送会？

202
00:17:51,242 --> 00:17:53,244
你都没替那些在等你的人想过吗？

203
00:17:55,788 --> 00:17:57,164
真是的

204
00:17:57,873 --> 00:17:59,500
情况如何？他很生气吗？

205
00:17:59,583 --> 00:18:00,835
这还用说吗？

206
00:18:01,377 --> 00:18:05,047
我们检察官还真是始终如一
连要离开的时候也一样

207
00:18:08,092 --> 00:18:09,343
你来了啊

208
00:18:11,470 --> 00:18:14,473
检察官，这些是你的东西
待会请记得带走

209
00:18:14,557 --> 00:18:15,391
谢谢

210
00:18:21,397 --> 00:18:22,773
（韩汝珍警监）

211
00:18:24,734 --> 00:18:26,610
-是
-你好吗？

212
00:18:27,820 --> 00:18:28,654
是

213
00:18:29,947 --> 00:18:31,157
我也过得还不错

214
00:18:31,866 --> 00:18:33,242
是，妳好吗？

215
00:18:36,412 --> 00:18:38,706
昨天在海边发生的那件事

216
00:18:39,457 --> 00:18:42,710
我去看了一下管理工团的网站
发现所有地方都封闭了

217
00:18:43,294 --> 00:18:47,173
难道有部分地区是开放的吗？
比如说邻近岛屿之类的

218
00:18:47,256 --> 00:18:48,090
为什么问这个？

219
00:18:48,174 --> 00:18:50,676
那桩溺死意外是几点发生的？

220
00:18:50,760 --> 00:18:53,179
新闻报导实在太简略了

221
00:18:53,262 --> 00:18:55,765
因为那单纯是个意外
没什么好报导的

222
00:18:57,308 --> 00:19:00,686
推测的死亡时间是在晚上7点至8点半

223
00:19:05,065 --> 00:19:07,485
海岸线的部分
到闲山岛为止都是封闭状态

224
00:19:07,568 --> 00:19:09,361
从晚上5点40分开始管制

225
00:19:09,904 --> 00:19:10,780
这样啊

226
00:19:11,447 --> 00:19:13,616
他们是从首尔来这里玩的三名同学

227
00:19:13,699 --> 00:19:15,451
从国中开始就是好朋友

228
00:19:15,534 --> 00:19:18,287
父母为了庆祝孩子考上大学
送了一辆车

229
00:19:18,370 --> 00:19:19,330
（统营市南海岸大路）

230
00:19:19,413 --> 00:19:22,333
所以他们临时决定开车去旅行

231
00:19:22,416 --> 00:19:24,043
稍后往右侧1点钟方向

232
00:19:24,126 --> 00:19:25,503
-还真勇敢
-是不是该切过去？

233
00:19:25,586 --> 00:19:28,422
如果还在念大一的话，根本还是新手
竟然开了那么远

234
00:19:28,506 --> 00:19:30,758
-左转，不对，要右转才对
-看来是真的很想去

235
00:19:30,841 --> 00:19:31,884
-你有打方向灯吗？
-方向灯

236
00:19:31,967 --> 00:19:33,803
-因为他是新手才能活下来
-可恶，你等等

237
00:19:33,886 --> 00:19:35,012
你说什么？

238
00:19:35,095 --> 00:19:37,765
-活下来的学生就是那个驾驶
-可以了，快切过去

239
00:19:37,848 --> 00:19:40,392
-趁现在快切过去
-他大概是在路上过于紧张

240
00:19:40,476 --> 00:19:42,102
-谢谢！
-在旅馆喝个一、两杯后

241
00:19:42,186 --> 00:19:44,814
-就醉倒了
-你的开得真不错

242
00:19:44,897 --> 00:19:47,024
-连朋友出门都没发现
-是不是要按个喇叭致谢？

243
00:19:48,359 --> 00:19:50,528
那他醒来时应该只有自己一人吧？

244
00:19:50,611 --> 00:19:53,697
他打给朋友，但对方没接
等了好一阵子也没看到他们回来

245
00:19:53,781 --> 00:19:57,868
所以他才会出门，接着就发现了

246
00:19:58,536 --> 00:19:59,370
发现什么？

247
00:20:04,166 --> 00:20:06,210
胜俊！元日！

248
00:20:10,506 --> 00:20:13,217
胜俊！元日！

249
00:20:14,093 --> 00:20:15,386
天啊

250
00:20:17,012 --> 00:20:19,598
你怎么不问我干嘛问东问西？

251
00:20:21,433 --> 00:20:23,227
就是说啊，妳为什么要问东问西？

252
00:20:25,479 --> 00:20:29,567
你觉得管制线既不是没有设置好

253
00:20:29,650 --> 00:20:32,069
也不是身亡的学生
剪断的可能性多大？

254
00:20:33,988 --> 00:20:35,990
我有看到一张当时在海边拍下的照片

255
00:20:37,825 --> 00:20:39,493
我本来就有追踪那个人的账号

256
00:20:39,994 --> 00:20:43,664
照片大概是在晚上8点左右上传

257
00:20:44,248 --> 00:20:46,500
但我不晓得实际的拍摄时间

258
00:20:47,751 --> 00:20:50,713
为了亡羊补牢还真是费尽心思啊

259
00:20:51,338 --> 00:20:54,383
就是因为用了
那么不坚固的材料才会飞走啊

260
00:20:54,466 --> 00:20:56,886
因为一年也不晓得会不会用上一次

261
00:20:56,969 --> 00:20:58,470
也得有经费才能买好一点的材料

262
00:20:59,221 --> 00:21:03,517
那里的管制线是在橘在线
挂着写有红字的警示吗？

263
00:21:07,813 --> 00:21:09,690
好像写着全面禁止出入

264
00:21:09,815 --> 00:21:10,983
（禁止出入）

265
00:21:11,066 --> 00:21:15,779
那张照片里的情侣
是怎么找到没有进行管制的海边呢？

266
00:21:16,697 --> 00:21:18,115
又为什么要把照片删掉？

267
00:21:18,198 --> 00:21:20,534
虽然上传和删除是他的自由

268
00:21:21,035 --> 00:21:23,996
但他却在上传后一小时才删除
甚至一口气删了三张？

269
00:21:25,623 --> 00:21:27,708
根据警方的说法
也可能是溺死的学生们

270
00:21:27,791 --> 00:21:30,461
自己剪断管制线闯进去的

271
00:21:30,544 --> 00:21:32,838
因为打从在旅馆里喝酒时

272
00:21:32,922 --> 00:21:35,424
两位死者就一直吵着
都大老远跑来这里了

273
00:21:35,507 --> 00:21:37,676
一定要看到大海才行

274
00:21:38,344 --> 00:21:39,929
确实也有这个可能

275
00:21:40,554 --> 00:21:41,972
他们还那么年轻

276
00:21:42,056 --> 00:21:44,642
也许根本不把管制线当一回事

277
00:21:45,267 --> 00:21:46,435
如果是这种情况

278
00:21:47,645 --> 00:21:49,480
他们会直接跨过管制线

279
00:21:49,563 --> 00:21:51,315
还是非得剪断不可？

280
00:21:53,150 --> 00:21:57,154
即便照片里的那对情侣
是基于某种理由故意弄断了管制线

281
00:21:57,655 --> 00:22:00,407
那到底是学生们先下水

282
00:22:00,491 --> 00:22:03,369
还是那对情侣先把线弄断
这也是个问题

283
00:22:04,411 --> 00:22:07,206
我知道了，我会去打听看看

284
00:22:07,289 --> 00:22:08,540
好

285
00:22:09,083 --> 00:22:11,168
-对了，检察官
-怎么了？

286
00:22:11,669 --> 00:22:14,004
你是负责人吗？这案子由你侦办吗？

287
00:22:14,088 --> 00:22:16,590
不，我很快就要被调派
所以不接案子了

288
00:22:16,674 --> 00:22:20,761
而且这里每年都会发生
喝醉溺死的意外

289
00:22:20,844 --> 00:22:23,806
就算调查报告送过来
也应该很快就会下达处分

290
00:22:26,016 --> 00:22:27,476
不过你知道得很详细耶

291
00:22:27,559 --> 00:22:29,228
是因为你们那里很小吗？

292
00:22:30,562 --> 00:22:32,272
对，也许是吧

293
00:22:33,190 --> 00:22:35,901
我知道了，那你去忙吧

294
00:22:36,568 --> 00:22:37,403
就这样

295
00:22:42,908 --> 00:22:44,535
-那个…
-检察官

296
00:22:45,119 --> 00:22:47,037
昨天欢送会没有办成

297
00:22:47,121 --> 00:22:50,833
所以厅长要大家今天一起吃个午餐

298
00:22:52,376 --> 00:22:56,672
看来厅长真的很舍不得你离开呢

299
00:22:56,755 --> 00:22:57,840
对吧？

300
00:23:02,302 --> 00:23:04,096
什么时候会解除海岸线管制？

301
00:23:04,930 --> 00:23:07,558
他们说12点会开始进行

302
00:23:07,641 --> 00:23:08,892
应该就快了

303
00:23:09,601 --> 00:23:11,854
-我会在午餐时间前回来
-检察官

304
00:23:13,063 --> 00:23:14,398
检察官

305
00:23:28,704 --> 00:23:30,247
请问昨晚在统营…

306
00:23:38,630 --> 00:23:40,591
我在出售复古公仔

307
00:23:40,674 --> 00:23:42,342
若有兴趣请回覆我

308
00:23:44,428 --> 00:23:45,262
（已读）

309
00:23:51,393 --> 00:23:53,937
（输入中）

310
00:23:54,021 --> 00:23:55,397
请给我公仔名称跟照片

311
00:23:59,485 --> 00:24:02,654
我目前还在公司
等回家再拍照传给你

312
00:24:05,866 --> 00:24:07,409
（已读）

313
00:24:11,371 --> 00:24:12,498
搞什么？

314
00:24:14,333 --> 00:24:15,626
真是的

315
00:24:23,967 --> 00:24:25,219
张刑警

316
00:24:25,302 --> 00:24:28,722
怎样？妳又有什么事？
干嘛故作开心？

317
00:24:28,806 --> 00:24:31,141
妳既然顺利晋升了
就该办点大案子啊

318
00:24:37,356 --> 00:24:39,566
这应该会很花时间耶

319
00:24:39,650 --> 00:24:41,151
就算要求协助调查

320
00:24:41,235 --> 00:24:44,154
也得等一阵子才会拿到
账号主人的资料，之前也是

321
00:24:44,238 --> 00:24:45,197
（法定协助要求）

322
00:24:45,280 --> 00:24:47,366
直接向他们总公司提出申请也是吗？

323
00:24:47,950 --> 00:24:49,201
网址是什么？

324
00:24:49,868 --> 00:24:51,245
好

325
00:24:56,792 --> 00:24:58,168
真是的

326
00:24:58,252 --> 00:25:00,420
妳这家伙还在看这个啊？

327
00:25:01,338 --> 00:25:02,548
“真是的”

328
00:25:08,804 --> 00:25:09,847
这…

329
00:25:10,722 --> 00:25:13,058
这家健身中心好像很高级

330
00:25:13,684 --> 00:25:15,185
第三排那张照片

331
00:25:15,269 --> 00:25:16,478
就是说啊

332
00:25:20,232 --> 00:25:21,483
（高级健身中心）

333
00:25:21,567 --> 00:25:23,610
是不是很像饭店里的健身中心？

334
00:25:23,694 --> 00:25:25,362
-唉唷，吓我一跳
-怎么了吗？

335
00:25:25,863 --> 00:25:28,407
吓我一跳，你长得还真不是普通难看

336
00:25:28,907 --> 00:25:30,033
-你在做什么？
-组长！

337
00:25:31,285 --> 00:25:32,578
-是韩汝珍吗？
-对

338
00:25:33,495 --> 00:25:34,705
你们在干嘛？

339
00:25:35,455 --> 00:25:37,583
对了，这是什么案子啊？

340
00:25:37,666 --> 00:25:38,834
我们这是在找什么？

341
00:25:38,917 --> 00:25:41,879
唉唷…

342
00:25:44,631 --> 00:25:47,968
组长，她说统营那桩学生溺死案

343
00:25:48,051 --> 00:25:49,887
有可能不是意外，而是案件

344
00:25:50,679 --> 00:25:51,513
什么？

345
00:26:09,156 --> 00:26:11,617
（龙南海岸路）

346
00:26:14,328 --> 00:26:17,039
他有女朋友耶

347
00:26:17,539 --> 00:26:19,249
妳简直就是偷窥狂

348
00:26:19,917 --> 00:26:21,210
妳连他女朋友也知道？

349
00:26:21,293 --> 00:26:23,962
追踪久了就会知道这种事啦

350
00:26:24,046 --> 00:26:27,966
你看，在底下留言的“myk8576”

351
00:26:28,050 --> 00:26:29,384
就是他女朋友

352
00:26:30,969 --> 00:26:33,305
（因为熬夜搭车而浮肿的素颜）

353
00:26:33,388 --> 00:26:34,306
这么快就回来了？

354
00:26:35,724 --> 00:26:37,100
而且是熬夜开车

355
00:26:39,144 --> 00:26:40,938
我看这台车一直出现

356
00:26:42,648 --> 00:26:43,774
应该是他的车没错

357
00:26:44,816 --> 00:26:46,068
好像是进口车

358
00:26:48,445 --> 00:26:49,529
“7”

359
00:26:49,613 --> 00:26:50,614
（公仔，健身中心）

360
00:26:51,531 --> 00:26:53,742
你觉得这个是3还是8？

361
00:26:56,036 --> 00:26:57,496
3？

362
00:26:57,579 --> 00:27:01,291
喂，不过你看
这女的好像住在清潭洞

363
00:27:01,875 --> 00:27:04,253
她说这间咖啡厅在她家附近
我搜寻了一下

364
00:27:04,336 --> 00:27:05,462
发现是在清潭洞

365
00:27:05,545 --> 00:27:07,839
她也有可能不住那里

366
00:27:08,548 --> 00:27:09,591
你在讲什么？

367
00:27:10,175 --> 00:27:13,053
你看看，上面明明就写说在她家门口

368
00:27:13,553 --> 00:27:17,266
有些住在别处的人也会跑去江南
假装自己住那里

369
00:27:17,349 --> 00:27:19,434
因为这样会显得自己很富有

370
00:27:19,518 --> 00:27:21,353
这里是温特斯饭店的健身中心

371
00:27:22,354 --> 00:27:23,272
温特斯？

372
00:27:24,273 --> 00:27:27,109
是那个会员券超过
一亿韩元的荒谬地方？

373
00:27:28,026 --> 00:27:28,902
这张有拍到

374
00:27:29,861 --> 00:27:31,071
是04

375
00:27:31,154 --> 00:27:33,323
温特斯饭店里的健身中心会员

376
00:27:33,407 --> 00:27:35,492
车牌号码末四码是0437

377
00:27:44,584 --> 00:27:46,503
即便照片里的那对情侣

378
00:27:46,586 --> 00:27:49,047
是基于某种理由故意弄断了管制线

379
00:27:49,131 --> 00:27:51,758
那到底是学生们先下水

380
00:27:51,842 --> 00:27:54,720
还是那对情侣先把线弄断
这也是个问题

381
00:28:01,476 --> 00:28:02,644
（警察厅）

382
00:28:09,109 --> 00:28:12,404
不是啊，会员的车牌号码
你们应该都有纪录吧

383
00:28:12,487 --> 00:28:15,032
-不好意思
-拜托你帮个忙吧

384
00:28:15,115 --> 00:28:17,242
双方好好配合不是很棒吗？

385
00:28:17,868 --> 00:28:19,870
我不能向你透露会员资料

386
00:28:20,454 --> 00:28:21,621
那让我看一下就好

387
00:28:21,705 --> 00:28:23,373
-请你等等
-我看一下就好，等等

388
00:28:23,457 --> 00:28:25,667
-我只要确认车牌号码就好
-请你等一下

389
00:28:26,585 --> 00:28:29,212
-请问妳要使用健身中心吗？
-你好

390
00:28:30,088 --> 00:28:32,591
我来自本厅特殊搜查局

391
00:28:36,303 --> 00:28:37,888
你好像不愿意提供协助

392
00:28:38,805 --> 00:28:40,557
难道要我们进行全面彻查吗？

393
00:28:40,640 --> 00:28:43,560
如果想看全体会员名单
就得拿搜索令来对吧？

394
00:28:44,144 --> 00:28:45,187
-不是啊…
-等等

395
00:28:45,896 --> 00:28:47,022
该不会…

396
00:28:47,522 --> 00:28:49,232
这也太扯了

397
00:28:50,108 --> 00:28:52,903
难道本厅也在留意这个案子？

398
00:28:52,986 --> 00:28:55,155
如果特殊搜查局要插手
那我们就先收手

399
00:28:56,031 --> 00:28:59,868
-否则会惹上麻烦
-特殊搜查局？

400
00:28:59,951 --> 00:29:01,328
反正饭店也有自己的立场

401
00:29:01,411 --> 00:29:03,538
我们会依照正规程序进行的

402
00:29:04,164 --> 00:29:05,040
不好意思

403
00:29:05,123 --> 00:29:07,459
你大可先通知会员们

404
00:29:07,542 --> 00:29:10,629
这次所需的个人资料只会用于本案

405
00:29:12,631 --> 00:29:14,049
请稍等一下

406
00:29:14,883 --> 00:29:15,926
请等一下

407
00:29:29,815 --> 00:29:32,234
天啊，本厅的招牌还真管用

408
00:29:32,317 --> 00:29:34,027
我应该也去那里的

409
00:29:34,111 --> 00:29:35,112
胡说什么？

410
00:29:37,280 --> 00:29:38,240
好痛

411
00:30:11,481 --> 00:30:12,816
麻烦你不要乱碰！

412
00:30:13,316 --> 00:30:14,818
真是的

413
00:31:07,454 --> 00:31:08,705
（禁止出入）

414
00:31:09,706 --> 00:31:10,790
（统营海洋管理工团）

415
00:31:12,334 --> 00:31:13,293
他…

416
00:31:19,341 --> 00:31:20,967
你到底在做什么？

417
00:31:21,551 --> 00:31:23,553
从刚刚就一直乱碰，我快疯了

418
00:31:24,471 --> 00:31:25,722
快点放下！

419
00:31:26,223 --> 00:31:28,141
不要乱碰！

420
00:31:37,442 --> 00:31:39,611
什么？干嘛？

421
00:31:42,239 --> 00:31:44,491
唉唷…

422
00:31:47,369 --> 00:31:48,662
方便借个火吗？

423
00:32:21,778 --> 00:32:22,612
喂？股长

424
00:32:22,696 --> 00:32:25,574
请帮我确认一下
昨天的溺死案分配给哪边

425
00:32:54,644 --> 00:32:55,895
他什么时候才会回来？

426
00:32:56,771 --> 00:32:57,856
就是说啊

427
00:33:04,112 --> 00:33:06,239
妳这次外派的时间有点久呢

428
00:33:08,783 --> 00:33:11,077
他们可能会哪天心血来潮

429
00:33:11,161 --> 00:33:13,622
叫我赶快收拾东西走人

430
00:33:14,205 --> 00:33:16,499
反正我只是个外派的啊

431
00:33:18,043 --> 00:33:19,628
这样跟妳待在一起

432
00:33:19,711 --> 00:33:21,046
害我想起以前了呢

433
00:33:24,174 --> 00:33:26,551
唉唷，时间还真是不饶人

434
00:33:26,635 --> 00:33:30,263
-时光飞逝
-飞逝

435
00:33:31,973 --> 00:33:34,809
时光飞逝

436
00:33:38,813 --> 00:33:41,775
那妳觉得自己何时会打包行李？

437
00:33:45,403 --> 00:33:49,949
他们每次都说已经征服最大难关了

438
00:33:50,033 --> 00:33:52,410
但我们却被困在那里两年

439
00:33:53,078 --> 00:33:55,872
我们是因为调查权调整才成立的组别

440
00:33:55,955 --> 00:33:57,582
他们总得让我做工作吧

441
00:33:57,666 --> 00:33:59,584
我这个公务员都说想工作了

442
00:33:59,668 --> 00:34:00,669
妳有在工作啊

443
00:34:00,752 --> 00:34:02,921
革新团在这段时间提了很多改革案

444
00:34:03,463 --> 00:34:05,382
那些有什么用？

445
00:34:05,465 --> 00:34:08,134
检察官要能沟通才行啊
他们根本连听都不听

446
00:34:08,885 --> 00:34:11,888
妳就想成调查权都在警方手里
直接交给国会表决吧

447
00:34:12,389 --> 00:34:15,517
反正就算跟检方争论不休，想破了头

448
00:34:15,600 --> 00:34:17,227
只要国会否决就没戏唱了

449
00:34:19,646 --> 00:34:20,897
-是组长吗？
-对

450
00:34:20,980 --> 00:34:22,148
他在找你？

451
00:34:22,232 --> 00:34:25,360
他什么时候没找过我了？
老是到处大喊我的名字

452
00:34:26,403 --> 00:34:29,197
不过他的罪状能成立吗？

453
00:34:29,823 --> 00:34:31,700
就算他破坏了管制线

454
00:34:32,283 --> 00:34:34,411
搞不好也跟那些人的死无关

455
00:34:34,494 --> 00:34:36,538
到头来顶多能说他破坏公物

456
00:34:36,621 --> 00:34:38,540
他自己应该最清楚才对

457
00:34:39,249 --> 00:34:42,210
他究竟是破坏了公物
还是一看到我们就想说

458
00:34:42,293 --> 00:34:44,879
“该来的还是来了”

459
00:34:45,547 --> 00:34:47,215
就算他删掉照片了

460
00:34:47,298 --> 00:34:49,759
但妳在社群媒体上看到的照片
应该还在他手机里

461
00:34:51,428 --> 00:34:53,012
怎么办？你那么忙还来帮我

462
00:34:53,096 --> 00:34:53,930
没事

463
00:34:54,431 --> 00:34:55,640
等等

464
00:34:57,559 --> 00:34:58,393
喂？

465
00:35:00,228 --> 00:35:01,187
团长吗？

466
00:35:01,896 --> 00:35:02,981
好，我这就去

467
00:35:03,898 --> 00:35:05,692
他晚上总会回来吧

468
00:35:05,775 --> 00:35:07,902
我来就好，你别费心了

469
00:35:07,986 --> 00:35:11,281
妳每次都等使唤完才叫人不要费心

470
00:35:11,364 --> 00:35:12,365
真是的

471
00:35:42,187 --> 00:35:44,189
到底是怎么开车的？

472
00:35:45,940 --> 00:35:46,816
请等一下！

473
00:35:48,985 --> 00:35:51,529
不好意思，请问你是李龙浩吗？

474
00:35:52,238 --> 00:35:54,199
-你是哪位？
-我来自龙山警察局

475
00:35:54,783 --> 00:35:56,117
什么？

476
00:36:04,167 --> 00:36:07,420
你昨晚人在统营对吧？

477
00:36:13,301 --> 00:36:15,887
为什么要问这个？有什么问题吗？

478
00:36:16,721 --> 00:36:18,389
你怎么会这么问我？

479
00:36:25,438 --> 00:36:27,106
你怎么会去统营？

480
00:36:28,066 --> 00:36:31,152
-去玩
-都去统营玩了，怎么当天就回家？

481
00:36:31,236 --> 00:36:32,070
还连夜赶回来

482
00:36:33,488 --> 00:36:34,697
你到底想做什么？

483
00:36:36,032 --> 00:36:37,325
为什么偷偷调查我？

484
00:36:38,576 --> 00:36:39,702
我才没有偷偷调查

485
00:36:47,168 --> 00:36:48,503
我看照片拍得不错呢

486
00:36:49,546 --> 00:36:50,839
我特别喜欢那张

487
00:36:50,922 --> 00:36:53,258
瀰漫着浓雾的照片

488
00:36:57,971 --> 00:36:59,055
搞什么？可恶

489
00:36:59,639 --> 00:37:01,850
-你为什么要扯掉管制线？
-我没有！

490
00:37:07,438 --> 00:37:09,566
我隶属于龙山警察局重案组

491
00:37:10,733 --> 00:37:13,319
针对统营龙南海岸路溺死案
我有些问题想询问你

492
00:37:13,403 --> 00:37:14,571
请跟我回一趟警局

493
00:37:14,654 --> 00:37:15,822
我为什么要去？

494
00:37:16,406 --> 00:37:17,615
你想拒绝自愿同行吗？

495
00:37:17,699 --> 00:37:20,201
那基于你曾删除证据的事实

496
00:37:20,285 --> 00:37:23,580
我会当场逮捕你之后
再申请逮捕令

497
00:37:23,663 --> 00:37:24,956
如果你愿意跟我们回去

498
00:37:25,039 --> 00:37:27,542
而搜查机关无法在六小时内结束讯问

499
00:37:27,625 --> 00:37:29,544
那你想什么时候回家都行

500
00:37:29,627 --> 00:37:32,630
先被当场逮捕，后申请令状
以及自愿同行

501
00:37:33,339 --> 00:37:35,049
请问你想选哪种方式？

502
00:37:40,847 --> 00:37:42,932
张刑警会带他回局里，你跟他联络

503
00:37:43,016 --> 00:37:44,893
我现在还有事，待会再说！

504
00:37:54,360 --> 00:37:56,195
你有闯进正进行管制的海边吧？

505
00:37:56,738 --> 00:37:57,572
没这回事

506
00:37:58,489 --> 00:37:59,699
你不是有拍照吗？

507
00:38:00,700 --> 00:38:03,036
他们只说不能进海里
又没说不能待在沙滩上

508
00:38:03,620 --> 00:38:05,371
你知道有两个人溺水身亡吧？

509
00:38:06,205 --> 00:38:07,248
我不晓得

510
00:38:09,417 --> 00:38:11,961
-你是车牌号码0437的车主对吧？
-对

511
00:38:12,629 --> 00:38:16,090
你到底修图修得多大
怎么跟照片判若两人？

512
00:38:16,174 --> 00:38:18,051
最近大家才不修图呢

513
00:38:18,134 --> 00:38:19,302
都是用应用程序拍的

514
00:38:19,886 --> 00:38:21,638
那他大概用了100种应用程序吧

515
00:38:24,223 --> 00:38:25,266
怎样？

516
00:38:27,352 --> 00:38:29,437
好，你有破坏管制线吧？

517
00:38:30,730 --> 00:38:33,066
你没考虑到其他人会因而受伤吗？

518
00:38:35,068 --> 00:38:38,488
我没有破坏，我们去的时候
管制线早就断了

519
00:38:38,571 --> 00:38:41,240
对了，肯定是别人干的好事

520
00:38:52,585 --> 00:38:54,587
原来你是用打火机烧断的

521
00:39:17,694 --> 00:39:19,487
对，爸，是我

522
00:39:21,739 --> 00:39:22,907
帮我找个律师

523
00:39:25,910 --> 00:39:27,996
从今天一早到目前为止
登在各入口网站

524
00:39:28,079 --> 00:39:29,038
跟警方…

525
00:39:33,001 --> 00:39:34,168
不好意思

526
00:39:36,587 --> 00:39:38,006
对不起

527
00:39:43,094 --> 00:39:46,556
韩主任，说说妳是因为
什么重要紧急的事才迟到的

528
00:39:48,975 --> 00:39:51,811
抱歉，是重案组的事情

529
00:39:53,438 --> 00:39:54,814
要我送妳回去吗？

530
00:39:55,398 --> 00:39:56,232
不用了

531
00:39:56,816 --> 00:39:58,359
我看妳好像很怀念过往

532
00:39:58,443 --> 00:40:00,653
不是这样的，我很抱歉

533
00:40:04,073 --> 00:40:06,617
从今天一早到目前为止
登在各入口网站

534
00:40:06,701 --> 00:40:09,162
跟警方相关的报导一共有三则

535
00:40:09,245 --> 00:40:10,580
最先刊登的报导标题是

536
00:40:10,663 --> 00:40:13,332
“对于公开犯人身分
说法反覆的警方”

537
00:40:13,416 --> 00:40:15,043
“大众对于警方

538
00:40:15,126 --> 00:40:17,170
公开人民身分之基准产生质疑

539
00:40:18,129 --> 00:40:23,092
民众大呼不以案件为准
而先注重嫌犯状况才公开身分的决定

540
00:40:23,176 --> 00:40:25,511
究竟是为了谁好”

541
00:40:30,475 --> 00:40:32,852
“五年来江南警察局
与声色场所勾结之案件

542
00:40:32,935 --> 00:40:35,021
只有11件遭到惩处”
这是一小时后出现的报导

543
00:40:35,646 --> 00:40:36,731
然后最后一则是…

544
00:40:37,231 --> 00:40:40,109
“负责侦办长期悬案的警察

545
00:40:40,693 --> 00:40:42,612
其专业度也迷失方向了吗？”

546
00:40:42,695 --> 00:40:45,865
自从检警双方开始争夺调查权后

547
00:40:45,948 --> 00:40:49,160
每天都会多出好几则警方的负面报导

548
00:40:49,744 --> 00:40:50,912
而每则报导都提到

549
00:40:50,995 --> 00:40:53,122
非检方透露就很难得知的细节

550
00:40:53,206 --> 00:40:55,541
这则悬案报导根本就是专题采访啊

551
00:40:55,625 --> 00:40:56,709
真受不了这些家伙

552
00:40:58,086 --> 00:41:00,338
-那他们呢？
-是的

553
00:41:00,421 --> 00:41:02,715
昨天有个高等检察官在酒店喝到烂醉

554
00:41:02,799 --> 00:41:05,134
不小心进错房间跟人起了冲突

555
00:41:05,218 --> 00:41:06,761
另一则是两年前的事

556
00:41:06,844 --> 00:41:09,931
大邱有个负责调查
土地开发工程的首席检察官

557
00:41:10,014 --> 00:41:11,557
透过亲戚名义大量收购土地

558
00:41:11,641 --> 00:41:13,059
后来那些地

559
00:41:13,142 --> 00:41:15,186
随着土地开发，价格飙涨了好几十倍

560
00:41:15,269 --> 00:41:16,646
酒店冲突有多严重？

561
00:41:16,729 --> 00:41:19,065
他们拳脚相向，后来闹进了派出所

562
00:41:19,148 --> 00:41:20,358
但检察官顺利获释

563
00:41:25,571 --> 00:41:27,406
关于那个炒地皮的大邱检察官

564
00:41:27,490 --> 00:41:28,825
多补充点内容再发稿

565
00:41:29,659 --> 00:41:31,661
要营造出象是大邱
当地报纸先刊登的一样

566
00:41:31,744 --> 00:41:33,871
让大家以为是主流媒体先挖到这消息

567
00:41:33,955 --> 00:41:36,165
等刊登后再提高按赞数跟点击数

568
00:41:36,249 --> 00:41:37,583
-让那则新闻上首页
-是

569
00:41:37,667 --> 00:41:40,461
然后这则专题报导
你直接去找记者问清楚

570
00:41:40,545 --> 00:41:43,548
看爆料者到底是谁
为什么这段时间留着这些资料

571
00:41:43,631 --> 00:41:45,967
拖到现在才爆出来

572
00:41:46,050 --> 00:41:48,511
如果对方需要报导题材
我们这里也有很多

573
00:41:48,594 --> 00:41:51,055
你问他们是想拿到检方的把柄

574
00:41:51,139 --> 00:41:52,765
还是想偏袒其中一方
把自己搞得难看

575
00:41:52,849 --> 00:41:54,517
-问完回报给我
-是

576
00:41:54,600 --> 00:41:57,603
《成文日报》刊登了一系列专题报导

577
00:41:57,687 --> 00:42:00,398
第一波报导看来跟我们没有太大关系

578
00:42:00,481 --> 00:42:02,984
那报导在质疑韩乔公司的李妍在会长

579
00:42:03,568 --> 00:42:06,028
不可能不晓得老公生前的行踪

580
00:42:06,112 --> 00:42:09,157
还说她利用老公除掉爸爸
跟同父异母的哥哥

581
00:42:09,240 --> 00:42:10,616
顺利接手公司

582
00:42:11,159 --> 00:42:12,160
这是第一波报导

583
00:42:12,702 --> 00:42:14,537
有第一波就表示有第二波

584
00:42:14,620 --> 00:42:15,454
内容是什么？

585
00:42:16,497 --> 00:42:18,875
他们觉得黄始木主任检察官
当时在电视上

586
00:42:18,958 --> 00:42:20,918
提到已故李昌俊检察官的部分

587
00:42:21,502 --> 00:42:24,130
只不过是为了包庇同僚才演出的戏码

588
00:42:24,213 --> 00:42:26,007
是故人在身亡前

589
00:42:26,090 --> 00:42:28,676
跟身为他后辈的黄检察官所做的交易

590
00:42:28,759 --> 00:42:31,012
第二波报导内容大致是这样

591
00:42:31,095 --> 00:42:32,346
改成“遭到美化的死亡”

592
00:42:33,681 --> 00:42:37,476
“因为李昌俊已无处可逃
所以就用自己的死做为条件

593
00:42:37,560 --> 00:42:39,604
拜托黄检察官不要动他老婆

594
00:42:39,687 --> 00:42:42,481
并赋予他英雄形象，而后自杀

595
00:42:42,565 --> 00:42:45,234
而黄检察官藉此得到了韩乔的资料

596
00:42:45,318 --> 00:42:48,988
并把那个检察官出身的杀人教唆犯
塑造成忧国之士”

597
00:42:49,822 --> 00:42:52,158
听到了吧？这对我们没坏处

598
00:42:52,658 --> 00:42:54,243
但这并非事实，团长

599
00:42:55,995 --> 00:42:58,456
那是当事人要在意的事
我们只要看结果就好

600
00:42:58,539 --> 00:42:59,999
我也是当事人

601
00:43:00,082 --> 00:43:01,709
所以我才把这件事交给妳啊

602
00:43:01,792 --> 00:43:03,169
妳不要感情用事

603
00:43:03,669 --> 00:43:07,215
难道目前为止
我们提供给媒体的检方相关报导

604
00:43:07,298 --> 00:43:08,174
都是谎言吗？

605
00:43:08,758 --> 00:43:11,302
那些酒驾的检察官
是我们乱扣他们帽子吗？

606
00:43:11,385 --> 00:43:14,222
也许现在这种新闻很对大家胃口
但到头来还是假消息啊

607
00:43:17,183 --> 00:43:19,560
那请问妳能提供我什么消息呢？

608
00:43:21,062 --> 00:43:23,314
有个冠岳区的警察很迅速地将一个

609
00:43:23,397 --> 00:43:24,815
视网膜破裂的孩子送至医院

610
00:43:25,399 --> 00:43:27,652
虽然路上大塞车
但他还是没有耽误到时间

611
00:43:27,735 --> 00:43:29,111
让孩子免于失明

612
00:43:30,655 --> 00:43:32,281
内容还不错，但没有影响力

613
00:43:33,324 --> 00:43:35,952
昨天有个蔚山的警察帮忙某位母亲

614
00:43:36,035 --> 00:43:37,954
找回了失散14年之久的儿子

615
00:43:38,537 --> 00:43:40,373
用这种新闻来回应长期失踪案的

616
00:43:40,831 --> 00:43:42,833
批判性报导不是更好吗？

617
00:43:42,917 --> 00:43:45,294
我觉得比针锋相对指责对方来得好

618
00:43:46,295 --> 00:43:47,755
妳有决定权吗？

619
00:43:49,382 --> 00:43:50,258
抱歉

620
00:43:53,177 --> 00:43:56,264
我短时间内会在情报局上班
这里的事你们要处理好

621
00:43:56,347 --> 00:43:57,473
-是
-是

622
00:44:06,732 --> 00:44:08,901
我会小心不再迟到的，团长

623
00:44:09,986 --> 00:44:10,820
好

624
00:44:25,084 --> 00:44:26,377
什么？

625
00:44:27,753 --> 00:44:29,338
为什么这么快就放他回去？

626
00:44:33,175 --> 00:44:34,635
律师是谁？

627
00:44:34,719 --> 00:44:37,555
吴…他叫吴什么啊？

628
00:44:37,638 --> 00:44:38,472
等我一下

629
00:44:43,269 --> 00:44:46,230
吴柱善，刚从部长法官转为律师

630
00:44:47,481 --> 00:44:49,275
唉唷，没戏唱了

631
00:44:50,026 --> 00:44:52,695
只要有前职相关人士介入
就算是重大犯罪也会荒谬结案

632
00:44:52,778 --> 00:44:54,155
他们不过是破坏了管制线

633
00:44:54,238 --> 00:44:55,990
竟然跑去找法官出身的律师

634
00:44:56,073 --> 00:44:57,700
交代松坡警察局的人去查

635
00:44:57,783 --> 00:45:00,453
毕竟他住的地方不在我们辖区内

636
00:45:01,620 --> 00:45:04,957
对了，我已经把那些
在海边拍的照片传给统营了

637
00:45:05,041 --> 00:45:07,960
光是要拿到那些就花了我一堆时间

638
00:45:08,044 --> 00:45:09,420
（检察）

639
00:45:20,514 --> 00:45:22,641
-他们怎么了？
-听说是两个男的

640
00:45:40,326 --> 00:45:41,243
检察官

641
00:45:50,920 --> 00:45:53,964
（禁止出入）

642
00:45:59,011 --> 00:45:59,845
事务官

643
00:46:00,930 --> 00:46:03,182
这案子是由303号室负责

644
00:46:03,641 --> 00:46:05,309
但我看调查报告还有一些需要补充

645
00:46:05,393 --> 00:46:06,727
麻烦帮我转告他们

646
00:46:06,811 --> 00:46:07,645
是

647
00:46:09,230 --> 00:46:11,774
首先是死者有没有抽菸习惯

648
00:46:12,400 --> 00:46:15,486
如果没有，身上是否持有
足以烧断管制线的打火机

649
00:46:16,237 --> 00:46:19,490
照片里的情侣是否有预订这里的住宿

650
00:46:19,573 --> 00:46:21,742
他们是本来打算待好几天

651
00:46:21,826 --> 00:46:24,370
因为看到有人身亡才打道回府的

652
00:46:24,453 --> 00:46:26,705
还是一开始就只订了一晚而已

653
00:46:26,789 --> 00:46:28,124
-是
-这案子的相关人士

654
00:46:28,207 --> 00:46:30,418
都是住在首尔
所以会委托给首尔那边处理

655
00:46:30,501 --> 00:46:32,294
他们不了解我们这里的情况

656
00:46:32,378 --> 00:46:34,922
所以调查报告务必要写得很详细

657
00:46:36,340 --> 00:46:38,759
照片里这个男的说他那天喝到烂醉

658
00:46:38,843 --> 00:46:40,344
不记得任何事情了

659
00:46:40,970 --> 00:46:43,097
记得提醒他们多加一条酒驾罪名

660
00:46:43,180 --> 00:46:44,807
因为他那晚是开车回首尔的

661
00:46:44,890 --> 00:46:45,724
好

662
00:46:46,809 --> 00:46:49,478
拆除管制线后拍下的照片
其准确的拍摄时间

663
00:46:49,562 --> 00:46:52,148
龙山警察局回报后我会再转告他们

664
00:46:52,231 --> 00:46:55,317
妳请他们到时
跟推测死亡时间进行比对

665
00:46:55,443 --> 00:46:56,735
龙山警察局吗？

666
00:46:56,819 --> 00:46:59,822
对，虽然这案子是由他们起头

667
00:46:59,905 --> 00:47:02,575
但应该会移交给松坡警察局
毕竟嫌犯住在那区

668
00:47:03,576 --> 00:47:06,829
麻烦股长去请求303室的谅解
然后留份复印件下来

669
00:47:06,912 --> 00:47:09,707
我离开后也要随时跟我报告处理进度

670
00:47:09,790 --> 00:47:11,876
好，我会把资料寄到原州支厅

671
00:47:12,334 --> 00:47:15,296
犯案动机这格要请他们先空着吗？

672
00:47:15,379 --> 00:47:16,422
还没查清楚对吧？

673
00:47:20,759 --> 00:47:21,719
他说他是想拍出…

674
00:47:23,512 --> 00:47:24,763
很好看的照片

675
00:47:26,182 --> 00:47:27,600
神经病

676
00:47:27,842 --> 00:47:31,304
我真是要疯了
你怎么能把照片交给他们？

677
00:47:31,387 --> 00:47:34,682
真是的，警方都已经看到
甚至连我传了几张都一清二楚

678
00:47:34,765 --> 00:47:36,726
要是抽掉其中几张
只会害我变得更可疑

679
00:47:37,268 --> 00:47:39,145
而且我们又没做错事

680
00:47:39,228 --> 00:47:41,022
照片里只有拍到你吗？

681
00:47:41,105 --> 00:47:42,982
我也有入镜耶，你好歹要遮住我吧

682
00:47:44,233 --> 00:47:46,611
要怎么遮？为什么要遮？

683
00:47:46,694 --> 00:47:48,779
当初是妳一直嫌那样拍照很过时的

684
00:47:48,863 --> 00:47:52,158
你这疯子，拆掉管制线的人是你
干嘛把错推到我身上？

685
00:47:52,241 --> 00:47:55,745
你们先别吵了，现在问题不在这

686
00:47:55,828 --> 00:47:57,747
你们对我不能有任何隐瞒

687
00:47:58,372 --> 00:48:00,875
当时你们在海边有看到那些学生吗？

688
00:48:01,876 --> 00:48:04,503
没有，当时根本空无一人对吧？

689
00:48:05,004 --> 00:48:06,005
谁知道啊？

690
00:48:06,923 --> 00:48:09,675
雾那么浓，就算有人也看不到

691
00:48:09,759 --> 00:48:12,845
你们知道当时有个幸存的学生吧？

692
00:48:12,929 --> 00:48:15,640
要是他跟警方说有看到你们

693
00:48:16,140 --> 00:48:18,309
并作证表示有看到你拆除管制线的话

694
00:48:18,392 --> 00:48:20,061
事情会变得很复杂

695
00:48:20,144 --> 00:48:22,688
这跟管制线是被别人破坏
而你们只有拍照

696
00:48:22,772 --> 00:48:24,523
完全是两码子事

697
00:48:26,025 --> 00:48:27,568
可恶，真是的

698
00:48:28,236 --> 00:48:30,071
-他有看到我们吗？
-可恶

699
00:48:30,154 --> 00:48:31,906
赶快去找那个学生和解吧

700
00:48:32,406 --> 00:48:34,283
趁警方去对他问东问西之前

701
00:48:34,867 --> 00:48:36,661
他会愿意和解吗？

702
00:48:36,744 --> 00:48:37,870
他有两个朋友死了耶

703
00:48:38,537 --> 00:48:42,375
父母都能跟开车撞死
自己小孩的人和解了

704
00:48:42,458 --> 00:48:43,834
妳觉得律师是做什么用的？

705
00:48:45,169 --> 00:48:47,505
是啊，他从来没有失败过

706
00:48:50,591 --> 00:48:52,885
天啊，他讲那什么话啊？

707
00:48:54,887 --> 00:48:57,139
你说你们喝到烂醉了

708
00:48:57,640 --> 00:48:59,809
那你觉得他们看到警示牌
就会乖乖听话吗？

709
00:49:00,559 --> 00:49:02,353
干嘛假装自己是受害者？

710
00:49:02,853 --> 00:49:04,438
难道只有你大受打击吗？

711
00:49:04,522 --> 00:49:07,608
真要说起来，我才是被害人好吗？

712
00:49:07,692 --> 00:49:08,693
麻烦你放低音量

713
00:49:09,360 --> 00:49:10,444
知道了

714
00:49:12,154 --> 00:49:14,740
要不是因为他们喝醉酒溺死

715
00:49:14,824 --> 00:49:16,909
我这辈子根本不会进警察局

716
00:49:16,993 --> 00:49:18,202
你觉得自己没有责任吗？

717
00:49:18,286 --> 00:49:21,289
你应该保持清醒保护好你朋友啊

718
00:49:21,497 --> 00:49:23,708
要是你有阻止他们就不会发生憾事啦

719
00:49:23,791 --> 00:49:26,961
如果你们有看到他们
就能出声制止啦

720
00:49:27,920 --> 00:49:30,131
天啊，这小子竟然想赖给我们…

721
00:49:30,214 --> 00:49:31,257
等等

722
00:49:32,425 --> 00:49:36,721
所以你昨天并没有
看到这两个人对吧？

723
00:49:37,221 --> 00:49:38,973
你刚刚的意思是这样吧？

724
00:49:40,057 --> 00:49:42,310
你待在旅馆好一阵子才出门的对吧？

725
00:49:44,437 --> 00:49:45,938
要是我有看到他们

726
00:49:46,022 --> 00:49:47,648
他们肯定也会看到我啊

727
00:49:47,732 --> 00:49:50,735
你直接问他们不就好了？
为什么要这样对我？

728
00:49:50,818 --> 00:49:53,404
你这个乳臭未干的小子
讲话也太没礼貌了吧

729
00:49:53,487 --> 00:49:54,947
拜托你安静点

730
00:49:56,198 --> 00:49:57,533
现在由我来发言

731
00:50:01,620 --> 00:50:03,998
金厚政同学，我现在不是以律师身分

732
00:50:04,081 --> 00:50:07,376
而是以父执辈的身分真心给你建议

733
00:50:07,460 --> 00:50:09,712
要是警方开始深入调查这案子

734
00:50:09,795 --> 00:50:11,839
你也会被扣上帮助罪的罪名

735
00:50:11,922 --> 00:50:14,008
-我吗？
-你没看到网络的评论吗？

736
00:50:14,592 --> 00:50:16,218
一堆人批评这案子很扰民

737
00:50:16,302 --> 00:50:18,804
质问你为何毫无作为，恶评多不胜数

738
00:50:24,935 --> 00:50:26,812
你确定没有在统营

739
00:50:27,605 --> 00:50:30,191
看到他们两位吧？

740
00:50:36,655 --> 00:50:38,324
可以请你给个明确的答覆吗？

741
00:50:43,371 --> 00:50:44,246
我没有看到他们

742
00:50:58,260 --> 00:50:59,512
真是的

743
00:51:06,727 --> 00:51:08,437
我都还没拿出这个呢

744
00:51:09,313 --> 00:51:10,564
那是他的损失啊

745
00:51:11,232 --> 00:51:13,192
他之后敢出尔反尔试试看

746
00:51:16,237 --> 00:51:17,238
那我们回去吧

747
00:51:24,412 --> 00:51:26,622
如果我还在当法官
一定把他们…真是可恶

748
00:51:30,626 --> 00:51:33,087
（警察厅）

749
00:51:38,968 --> 00:51:40,386
（搜查局长，申材勇）

750
00:51:41,095 --> 00:51:42,096
请进

751
00:51:44,890 --> 00:51:46,016
你找我吗？

752
00:51:48,936 --> 00:51:49,812
检方那边

753
00:51:51,021 --> 00:51:52,898
还是决定要传唤情报局长

754
00:51:55,776 --> 00:51:57,570
虽然我们很清楚他们的意图

755
00:51:58,154 --> 00:52:01,282
但对外已经宣判警察厅的情报局长

756
00:52:01,365 --> 00:52:04,368
确实有把调查机密
泄漏给后辈知道

757
00:52:05,744 --> 00:52:07,288
所以不可能再继续周旋了

758
00:52:08,205 --> 00:52:10,291
我想拜托你一件事，希望到时候

759
00:52:11,917 --> 00:52:13,836
能由搜查局带走我们局长

760
00:52:15,337 --> 00:52:18,507
妳这是什么话？
是要我逮捕你们局长的意思？

761
00:52:18,591 --> 00:52:20,468
请你对外宣称搜查局

762
00:52:20,551 --> 00:52:22,303
有查到情报局长的其他案件

763
00:52:22,386 --> 00:52:25,347
因此警察厅决定要对自己人
进行真相调查

764
00:52:28,350 --> 00:52:30,019
他本来就已经四面楚歌

765
00:52:30,102 --> 00:52:31,812
这样岂不是又帮他多扣一条罪名？

766
00:52:31,896 --> 00:52:33,272
之后再否认就行了

767
00:52:33,355 --> 00:52:35,107
说调查后发现查无此事

768
00:52:35,191 --> 00:52:36,775
我们得先阻止检方带他离开

769
00:52:36,859 --> 00:52:38,611
再趁这段时间另寻他法

770
00:52:43,866 --> 00:52:45,409
检方会同意吗？

771
00:52:45,993 --> 00:52:47,620
无论罪名是什么

772
00:52:47,703 --> 00:52:49,705
都是为了不交出调查权罢了

773
00:52:51,415 --> 00:52:53,125
所以我有话想跟你说

774
00:52:54,793 --> 00:52:56,253
请再答应我一个请托

775
00:52:57,087 --> 00:52:57,922
这次又是什么？

776
00:53:00,049 --> 00:53:02,843
请你向厅长提个建议

777
00:53:04,178 --> 00:53:05,721
让检警碰面

778
00:53:05,804 --> 00:53:08,474
直接让双方见面
讨论调查权该如何调整

779
00:53:08,557 --> 00:53:11,268
这得由厅长直接向法务部长提案…

780
00:53:11,352 --> 00:53:12,311
不行

781
00:53:13,687 --> 00:53:16,649
检警是改革对象，而不是主体

782
00:53:16,732 --> 00:53:19,276
我们是当事人啊，改革的当事人

783
00:53:19,360 --> 00:53:20,945
因为警方无能又腐败

784
00:53:21,028 --> 00:53:22,905
所以没资格握有调查权

785
00:53:23,489 --> 00:53:26,158
检方老是拿这点攻击我们

786
00:53:26,242 --> 00:53:27,952
要是调整问题无法就此结束

787
00:53:29,745 --> 00:53:32,706
你能保证检方接下来
不会动到厅长吗？

788
00:53:37,628 --> 00:53:40,381
妳觉得安排检警碰面
就能谈出个结果吗？

789
00:53:40,464 --> 00:53:41,590
不见面又能如何？

790
00:53:44,343 --> 00:53:45,427
我会让大家产生共识

791
00:53:46,387 --> 00:53:47,638
协议案由我来准备

792
00:53:49,932 --> 00:53:50,975
可以吗？

793
00:54:00,484 --> 00:54:03,028
唉唷，真是的

794
00:54:28,762 --> 00:54:30,723
-是，股长
-检察官

795
00:54:30,806 --> 00:54:32,975
你是下礼拜启程对吧？

796
00:54:33,058 --> 00:54:35,603
我是想说有没有什么地方需要帮忙

797
00:54:35,686 --> 00:54:37,605
-没有
-好的

798
00:54:37,688 --> 00:54:39,982
总觉得好像前几天才初次见到你

799
00:54:40,065 --> 00:54:43,110
一晃眼就两年了，时间过得真快

800
00:54:43,193 --> 00:54:44,987
-是
-不过啊，检察官

801
00:54:45,487 --> 00:54:47,698
那桩在海边发生的案子

802
00:54:47,781 --> 00:54:48,991
处分已经出炉了

803
00:54:50,159 --> 00:54:52,745
-这么快？
-对，以不起诉侦结

804
00:54:53,537 --> 00:54:56,707
那案子不是昨天才移送至首尔吗？

805
00:54:56,790 --> 00:55:01,253
唉唷，我也很疑惑
他们怎么会如此速战速决

806
00:55:13,474 --> 00:55:19,647
（统营地方检察厅）

807
00:55:29,782 --> 00:55:31,909
（检察官，黄始木）

808
00:55:36,622 --> 00:55:39,333
（不起诉处分）

809
00:55:50,386 --> 00:55:52,179
（因证据不足，无嫌疑处分）

810
00:55:52,262 --> 00:55:54,056
（确有破坏公物一事
但无法视为…）

811
00:55:54,139 --> 00:55:55,974
（主任检察官，柳时英）

812
00:56:00,688 --> 00:56:03,774
（首尔东部地方检察厅）

813
00:56:07,069 --> 00:56:08,362
“无嫌疑

814
00:56:09,238 --> 00:56:10,447
罪名不成立”

815
00:56:19,540 --> 00:56:21,125
（柳时英）

816
00:56:30,426 --> 00:56:33,595
（地检长，姜元哲）

817
00:57:47,294 --> 00:57:49,129
（地检长，姜元哲）

818
00:58:27,793 --> 00:58:30,629
这案子由前任法官出身的律师
接下没几天后

819
00:58:30,712 --> 00:58:31,922
就宣告结案

820
00:58:32,005 --> 00:58:34,299
这就是大韩民国检方的现况

821
00:58:34,383 --> 00:58:35,551
根本是在作秀

822
00:58:35,634 --> 00:58:36,468
初次见面请多多指教

823
00:58:36,552 --> 00:58:39,221
我是议政府地检的徐东载
还请你多多关照

824
00:58:39,304 --> 00:58:42,391
检察官
我看你好像得半路停留一会了

825
00:58:42,474 --> 00:58:43,851
所以我要留在统营吗？

826
00:58:43,934 --> 00:58:45,936
团长好，我是黄始木

827
00:58:46,019 --> 00:58:48,105
之后会召开检警协商会议

828
00:58:48,188 --> 00:58:51,024
看来黄始木进入大检察厅了呢

829
00:58:51,108 --> 00:58:55,028
病死在路边这种常见的情况
为什么要加以掩盖呢？

830
00:58:55,112 --> 00:58:57,865
是要我跟黄检一起负责的话…

831
00:58:57,948 --> 00:58:59,908
请问你想把什么工作交给他？

832
00:58:59,992 --> 00:59:01,493
这个工作一定要由

833
00:59:01,577 --> 00:59:04,538
可以守住我们固有权限的人来负责

834
00:59:04,621 --> 00:59:06,748
你要参加检警协商会议吗？

835
00:59:15,591 --> 00:59:17,593
字幕翻译：陈丰宜

