﻿1
00:00:00,435 --> 00:00:01,264
笑一個

2
00:00:05,370 --> 00:00:07,192
你做錯選擇了

3
00:00:07,276 --> 00:00:08,693
白臉混蛋

4
00:00:11,176 --> 00:00:12,308
阿透

5
00:00:12,858 --> 00:00:16,605
你的爸爸是地表最強的人喔

6
00:00:17,083 --> 00:00:19,880
我絕對會逮捕那傢伙

7
00:00:21,626 --> 00:00:23,067
把槍放下

8
00:00:23,077 --> 00:00:24,316
我無法對妳開槍

9
00:00:24,348 --> 00:00:27,063
請你別逼我開槍

10
00:00:27,333 --> 00:00:28,569
他開始行動啦

11
00:00:29,026 --> 00:00:30,412
演員都到齊了

12
00:00:31,243 --> 00:00:33,348
對阿透開槍的人是調查員之一

13
00:00:35,926 --> 00:00:39,603
久遠透過那傢伙 隨時都在最前排看著一切

14
00:00:40,393 --> 00:00:43,413
原來是你殺死阿透

15
00:00:49,317 --> 00:00:50,909
片桐優斗

16
00:00:54,673 --> 00:00:56,007
片桐你…

17
00:00:56,360 --> 00:00:57,670
把手舉起來

18
00:01:00,664 --> 00:01:01,567
沒錯

19
00:01:02,720 --> 00:01:03,894
就是我

20
00:01:07,293 --> 00:01:08,585
是我殺了他

21
00:01:12,660 --> 00:01:15,884
讓我賜予你絕望吧 樋口彰吾

22
00:01:27,472 --> 00:01:30,034
我以前玩過空氣步槍

23
00:01:30,948 --> 00:01:32,927
也擅長駭客技術

24
00:01:33,509 --> 00:01:36,032
明明稍微查一下就會知道了

25
00:01:37,560 --> 00:01:39,518
卻意外都不會曝光呢

26
00:01:41,139 --> 00:01:43,578
也是你偷走阿透的藥嗎

27
00:01:43,745 --> 00:01:45,287
我的大腦有問題

28
00:01:45,555 --> 00:01:48,207
原以為還有兩顆藥 等我發現時卻是空的

29
00:01:48,968 --> 00:01:51,728
是你為了陷害阿透幹的好事嗎

30
00:01:52,632 --> 00:01:53,560
沒錯

31
00:01:54,818 --> 00:01:57,120
這是石川巡查部長的吧

32
00:01:58,170 --> 00:01:59,638
我跟那個人一樣

33
00:01:59,856 --> 00:02:01,534
坐在第一排觀賞好戲

34
00:02:01,553 --> 00:02:03,553
–你這混蛋 –別過來

35
00:02:05,131 --> 00:02:06,225
我要開槍囉

36
00:02:08,243 --> 00:02:10,243
你以為你逃得掉嗎

37
00:02:10,388 --> 00:02:12,098
你們敢追上來我就殺了他

38
00:02:15,424 --> 00:02:18,035
開槍吧 樋口彰吾

39
00:02:23,121 --> 00:02:27,335
解放你的恨意吧

40
00:02:28,608 --> 00:02:32,767
樋口 不管怎樣他都會殺了我

41
00:02:32,838 --> 00:02:34,803
別管我 快抓住他

42
00:02:35,819 --> 00:02:37,477
開槍吧 樋口

43
00:02:48,209 --> 00:02:49,579
我放你走

44
00:02:50,525 --> 00:02:51,504
班長

45
00:02:52,239 --> 00:02:53,383
不過

46
00:02:53,490 --> 00:02:56,150
你一定要讓一課長活著離開

47
00:02:56,400 --> 00:02:57,883
這是條件

48
00:03:00,485 --> 00:03:03,259
去啊 隨便你想逃去哪裡

49
00:03:05,131 --> 00:03:08,594
橘 解除Code 0

50
00:03:13,764 --> 00:03:17,013
你聽見了吧 久遠京介

51
00:03:19,955 --> 00:03:21,955
我看到你的背影了

52
00:03:23,542 --> 00:03:25,542
給我洗乾淨脖子等著吧

53
00:03:32,245 --> 00:03:34,011
你去開車

54
00:03:38,468 --> 00:03:39,951
快開車

55
00:03:46,101 --> 00:03:48,497
樋口前輩 真的要放他走嗎

56
00:03:48,515 --> 00:03:49,903
等到他甩掉警方

57
00:03:50,348 --> 00:03:53,014
他絕對會向久遠請求指示

58
00:03:53,067 --> 00:03:56,381
片桐跟久遠說話時

59
00:03:56,470 --> 00:04:00,129
聲音確實帶有尊敬跟信賴感

60
00:04:00,165 --> 00:04:02,607
片桐和久遠有很深的關聯

61
00:04:02,893 --> 00:04:05,250
我把重要的手下還給他了

62
00:04:05,749 --> 00:04:07,178
換成我是他

63
00:04:08,034 --> 00:04:10,070
絕不會命令他殺死一課長

64
00:04:10,106 --> 00:04:11,211
不 是沒辦法

65
00:04:11,692 --> 00:04:13,172
他肯定做不出下這個決定

66
00:04:13,209 --> 00:04:15,209
(中午12點17分)
(狙擊警官事件嫌犯逃亡)

67
00:04:15,245 --> 00:04:16,906
(發生囚禁警官事件)
樋口彰吾

68
00:04:18,493 --> 00:04:21,041
即使內心點燃憎恨之火

69
00:04:21,166 --> 00:04:23,166
也試圖要保護別人

70
00:04:23,887 --> 00:04:26,853
就算內心接連受到打擊 仍會重新振作

71
00:04:28,305 --> 00:04:30,002
從不跨越禁忌界線

72
00:04:30,180 --> 00:04:31,874
你在焦躁什麼

73
00:04:34,281 --> 00:04:36,749
你還不夠努力

74
00:04:37,070 --> 00:04:39,937
所以才會做什麼都不順利

75
00:04:41,667 --> 00:04:44,251
你沒辦法好好努力

76
00:04:44,697 --> 00:04:47,033
是因為懲罰還不夠嗎

77
00:04:53,450 --> 00:04:55,075
你聽懂沒

78
00:04:55,699 --> 00:04:58,419
給我當個理想的兒子

79
00:04:58,936 --> 00:05:00,522
都是因為你

80
00:05:00,789 --> 00:05:03,984
–害我的人生… –媽 妳別多管閒事

81
00:05:05,232 --> 00:05:06,786
你那是什麼眼神

82
00:05:07,000 --> 00:05:08,661
想忤逆我嗎

83
00:05:10,657 --> 00:05:13,223
就算接受好的教育

84
00:05:13,348 --> 00:05:15,798
終究還是敵不過血脈

85
00:05:16,208 --> 00:05:18,986
–真不該生你… –不准再說了

86
00:05:20,394 --> 00:05:22,465
妳若再說下去

87
00:05:23,784 --> 00:05:26,018
就算是媽媽我也不會原諒妳

88
00:05:43,720 --> 00:05:45,720
我順利脫逃了

89
00:05:47,111 --> 00:05:48,183
下車

90
00:05:54,690 --> 00:05:56,902
要怎麼處置一課長

91
00:05:57,402 --> 00:05:59,490
要放他一馬還是殺掉…

92
00:05:59,514 --> 00:06:00,506
片桐

93
00:06:03,840 --> 00:06:05,282
該死的

94
00:06:05,300 --> 00:06:08,139
為什麼連你都被那個瘋子控制

95
00:06:12,606 --> 00:06:14,812
你剛才說他是什麼

96
00:06:17,134 --> 00:06:18,883
我要殺了他

97
00:06:19,020 --> 00:06:21,877
我不能接受這個決定

98
00:06:22,277 --> 00:06:23,976
他饒了你一命

99
00:06:24,018 --> 00:06:25,145
可是…

100
00:06:27,685 --> 00:06:29,573
觀眾越多越好

101
00:06:30,282 --> 00:06:33,852
要華麗地上演故事終幕

102
00:06:36,902 --> 00:06:38,322
這裡是ECU

103
00:06:38,397 --> 00:06:41,969
倉山派出所員警 於水森二丁目找到一課長

104
00:06:41,981 --> 00:06:44,405
一課長因試圖抓捕嫌犯

105
00:06:44,464 --> 00:06:46,034
右大腿中彈

106
00:06:46,049 --> 00:06:47,604
但沒有性命危險

107
00:06:47,635 --> 00:06:49,133
收到

108
00:06:49,145 --> 00:06:51,715
剛才已呼叫救護車 預計再一分鐘抵達

109
00:06:51,742 --> 00:06:53,453
但片桐優斗下落不明

110
00:06:53,502 --> 00:06:55,746
(中午12點59分)
目前正以本案現場為中心

111
00:06:55,772 --> 00:06:57,891
(囚禁警官案 救出被害人)
搜索半徑一公里內區域

112
00:07:00,735 --> 00:07:02,386
–等一下 –是

113
00:07:04,764 --> 00:07:06,215
樋口 對不起

114
00:07:07,074 --> 00:07:08,750
真正的內部間諜

115
00:07:08,912 --> 00:07:10,460
竟然在我的身邊

116
00:07:12,353 --> 00:07:14,353
如果我能早一點察覺

117
00:07:15,574 --> 00:07:17,248
石川就不會死了

118
00:07:19,664 --> 00:07:21,255
我無法原諒我自己

119
00:07:22,189 --> 00:07:23,570
太沒出息了

120
00:07:24,081 --> 00:07:25,704
沒時間說喪氣話了

121
00:07:26,701 --> 00:07:28,701
我們現在能做些什麼

122
00:07:29,944 --> 00:07:31,520
你要趕快治好歸隊

123
00:07:32,741 --> 00:07:33,989
回到前線

124
00:07:35,490 --> 00:07:36,660
一定要

125
00:07:40,714 --> 00:07:42,691
這種事不用你說

126
00:07:44,595 --> 00:07:46,101
樋口 你要小心

127
00:07:47,569 --> 00:07:48,944
別死了

128
00:07:52,506 --> 00:07:54,258
–麻煩了 –是

129
00:07:54,289 --> 00:07:55,545
要抬上車了

130
00:07:56,923 --> 00:07:59,258
–好 一 二 三 –麻煩了

131
00:08:04,655 --> 00:08:07,124
出動班 指令室 各位聽我說

132
00:08:12,948 --> 00:08:15,072
至今為止我們被掌握行動

133
00:08:16,315 --> 00:08:19,274
被久遠京介任意玩弄於手掌心

134
00:08:20,517 --> 00:08:21,840
笑一個

135
00:08:24,103 --> 00:08:25,370
那傢伙呢

136
00:08:27,016 --> 00:08:30,629
本部長說白臉混蛋握有他的把柄

137
00:08:32,085 --> 00:08:33,098
阿透

138
00:08:33,132 --> 00:08:34,594
請你別逼我開槍

139
00:08:36,117 --> 00:08:38,263
告訴我阿透被狙擊時發生什麼事

140
00:08:39,428 --> 00:08:40,627
現在開始

141
00:08:42,116 --> 00:08:44,172
輪到我們將他逼入絕境了

142
00:08:45,628 --> 00:08:47,717
他不僅傷人還讓我們失去夥伴

143
00:08:49,991 --> 00:08:51,822
我們要聯手逮到他

144
00:08:52,505 --> 00:08:54,304
–是 –是

145
00:08:57,339 --> 00:08:58,753
我們要跟久遠京介

146
00:08:59,996 --> 00:09:01,376
做個了結

147
00:09:10,896 --> 00:09:13,810
VOICEII 110緊急指令室

148
00:09:29,807 --> 00:09:31,952
前縣警本部長其實是自殺身亡

149
00:09:31,996 --> 00:09:36,419
而疑似殺害港東署 石川透巡查部長的嫌犯

150
00:09:36,441 --> 00:09:40,782
搜查一課巡查部長片桐優斗 目前也下落不明

151
00:09:40,839 --> 00:09:45,138
近期一連串與警察有關的案件

152
00:09:45,168 --> 00:09:50,128
據傳皆與神奈川醫科大學的副教授
久遠京介嫌犯有關

153
00:09:50,193 --> 00:09:52,288
但真相尚未明朗

154
00:09:52,310 --> 00:09:55,522
以上是三治於縣警本部前的報導

155
00:09:55,544 --> 00:09:57,354
即使知道真相

156
00:09:57,556 --> 00:10:00,577
也不知道警界的醜聞 會公開到何種程度

157
00:10:00,611 --> 00:10:01,644
室長

158
00:10:01,738 --> 00:10:06,346
我聽說總部不想讓ECU與本案扯上關聯

159
00:10:08,710 --> 00:10:11,888
因為他的目標是樋口班長

160
00:10:12,470 --> 00:10:13,595
只不過

161
00:10:14,390 --> 00:10:17,153
我們是最了解久遠京介的人

162
00:10:18,015 --> 00:10:19,691
若不是由我們來處理

163
00:10:20,397 --> 00:10:21,825
沒人抓得到他

164
00:10:29,139 --> 00:10:30,780
久遠京介

165
00:10:30,993 --> 00:10:35,147
這是川村琢磨多次更換戶籍後
最後定調的姓名

166
00:10:39,213 --> 00:10:41,484
請看第二份資料

167
00:10:41,599 --> 00:10:43,107
根據就診紀錄

168
00:10:43,145 --> 00:10:46,402
他在三年前帶回罹患不治之症的母親

169
00:10:46,424 --> 00:10:48,785
據當時的主治醫師說

170
00:10:48,808 --> 00:10:53,466
他特地為了母親搬到逃亡前居住的那棟公寓

171
00:10:53,544 --> 00:10:57,025
因為從頂樓能看見母親喜歡的大海

172
00:10:57,115 --> 00:11:01,190
可是該公寓住戶 已經好幾年沒見到他母親

173
00:11:01,694 --> 00:11:03,391
而房間裡

174
00:11:03,436 --> 00:11:05,716
卻有跟別人生活的痕跡

175
00:11:07,160 --> 00:11:11,303
我猜他是跟死掉的母親一起生活

176
00:11:13,117 --> 00:11:15,489
關於久遠京介的母親

177
00:11:15,511 --> 00:11:18,749
她原是知名日本舞宗家的女兒

178
00:11:18,783 --> 00:11:22,272
目前親戚只剩下川村由紀子的阿姨

179
00:11:22,328 --> 00:11:23,346
松田綾子

180
00:11:23,368 --> 00:11:25,616
雖然有告知希望能向她問話

181
00:11:25,638 --> 00:11:26,909
但她拒絕了

182
00:11:27,234 --> 00:11:28,721
她知道什麼吧

183
00:11:28,743 --> 00:11:29,576
是的

184
00:11:29,598 --> 00:11:33,494
指令室正在查探她到底隱瞞什麼

185
00:11:33,716 --> 00:11:37,891
川村由紀子年僅十七歲 就生下久遠京介

186
00:11:37,981 --> 00:11:39,981
意外吻合

187
00:11:40,955 --> 00:11:43,936
久遠親手殺掉的被害人

188
00:11:44,306 --> 00:11:46,453
再加上小野田本部長

189
00:11:47,102 --> 00:11:51,009
他們在十七歲時都住在相同地區

190
00:11:51,670 --> 00:11:53,458
片桐也跟他們有關

191
00:11:53,491 --> 00:11:54,792
–足達 –是

192
00:11:56,797 --> 00:11:57,770
請看這個

193
00:11:57,815 --> 00:11:59,499
片桐是其中一位被害人

194
00:11:59,532 --> 00:12:01,532
的場達也的兒子

195
00:12:02,349 --> 00:12:05,701
片桐就讀高中時雙親離異

196
00:12:05,950 --> 00:12:09,061
他為什麼要幫殺死父親的人

197
00:12:09,375 --> 00:12:10,777
成為內奸呢

198
00:12:12,188 --> 00:12:16,196
緒方巡查部長正在破解片桐優斗留下的電腦

199
00:12:16,227 --> 00:12:18,758
他說應該能從片桐家中的電腦查到什麼

200
00:12:22,544 --> 00:12:24,544
(長舌公眼鏡男)
來了

201
00:12:24,566 --> 00:12:25,871
(小知里)
緒方前輩 情況如何

202
00:12:25,949 --> 00:12:30,623
我從片桐頻繁存取的日誌檔
找到某個網站入口

203
00:12:30,937 --> 00:12:32,802
可是無法繼續深入

204
00:12:33,362 --> 00:12:34,908
應用程式防火牆的防禦性很強

205
00:12:34,927 --> 00:12:37,859
就算寫入攻擊指令也都會被攔下

206
00:12:37,898 --> 00:12:40,368
最麻煩的是他的伺服器 架在洋蔥網路上

207
00:12:40,400 --> 00:12:41,615
這部分才是棘手之處

208
00:12:41,637 --> 00:12:43,005
不過我也猜到了

209
00:12:43,016 --> 00:12:44,881
–說重點 –重點就是

210
00:12:45,777 --> 00:12:47,371
靠我的神之手

211
00:12:47,428 --> 00:12:48,609
有辦法破解

212
00:12:49,673 --> 00:12:51,762
一查到什麼就回報

213
00:12:51,841 --> 00:12:53,706
還有 別追太緊

214
00:12:53,762 --> 00:12:54,747
收到

215
00:13:04,449 --> 00:13:06,032
(網站偵測到異常存取紀錄)

216
00:13:11,265 --> 00:13:12,893
有人入侵網站

217
00:13:14,752 --> 00:13:17,964
ECU的緒方從他家裡 以管理者身份登入

218
00:13:18,647 --> 00:13:20,793
雙重封鎖也被破解一個了

219
00:13:22,226 --> 00:13:24,722
你是我的寶物

220
00:13:39,339 --> 00:13:41,997
我喜歡你笑起來的樣子

221
00:13:44,081 --> 00:13:45,367
笑一個

222
00:13:46,330 --> 00:13:48,667
痛苦時更要露出笑容

223
00:13:49,932 --> 00:13:53,335
逆境才會使人堅強

224
00:13:54,500 --> 00:13:55,597
媽媽

225
00:13:55,844 --> 00:13:58,070
抱歉剛才對妳大小聲

226
00:14:08,290 --> 00:14:10,368
破曉前的天色最黑

227
00:14:10,906 --> 00:14:14,534
想要達成某些成就 就會有接踵而來的麻煩

228
00:14:15,150 --> 00:14:16,997
你先過去

229
00:14:17,904 --> 00:14:19,431
我隨後就到

230
00:14:21,168 --> 00:14:22,300
是

231
00:14:42,015 --> 00:14:43,167
漂亮

232
00:14:50,365 --> 00:14:51,884
這是什麼

233
00:14:54,221 --> 00:14:55,560
我是橘

234
00:14:55,652 --> 00:14:57,187
我駭進網站了

235
00:14:57,448 --> 00:14:59,631
那些跟久遠京介有關的案件

236
00:14:59,693 --> 00:15:02,313
他們把煽動罪犯 試探行動的過程

237
00:15:02,328 --> 00:15:05,183
加上警方的無線通訊與監視器影像

238
00:15:05,229 --> 00:15:07,752
在暗網上實況轉播

239
00:15:12,857 --> 00:15:13,880
(因受到霸凌殺死同事)

240
00:15:14,672 --> 00:15:15,698
(國中生以柴刀殺害小學生取樂)

241
00:15:15,733 --> 00:15:16,656
(跟蹤前交往對象)

242
00:15:16,733 --> 00:15:17,816
(毒殺人氣Youtuber)

243
00:15:19,033 --> 00:15:19,802
(劃傷拒絕交往的女性臉部)

244
00:15:19,833 --> 00:15:21,493
(觀看次數16810)
(觀看次數17032)

245
00:15:24,955 --> 00:15:27,893
這傢伙…連塚田也是

246
00:15:29,154 --> 00:15:31,154
根本是殺人秀啊

247
00:15:31,415 --> 00:15:33,200
咦 他是昨天的…

248
00:15:37,460 --> 00:15:40,460
快放了我 你為何要這麼做

249
00:15:41,320 --> 00:15:43,444
觀看次數太驚人了

250
00:15:44,121 --> 00:15:45,598
這是他的資金來源

251
00:15:46,152 --> 00:15:50,276
我一直對他能夠隨意取得炸彈感到困惑

252
00:15:50,891 --> 00:15:53,937
是片桐利用暗網替他賺取資金

253
00:15:54,583 --> 00:15:56,387
我來毀掉這個網站

254
00:15:56,664 --> 00:15:59,259
切斷他的金援 肯定可以讓他走投無路

255
00:15:59,289 --> 00:16:00,182
緒方

256
00:16:00,212 --> 00:16:03,468
接下來就交給高科技犯罪搜查課吧

257
00:16:06,143 --> 00:16:07,410
我知道了

258
00:16:15,053 --> 00:16:18,514
不 現在是大好機會

259
00:16:28,263 --> 00:16:31,069
看我的殺手鐧病毒

260
00:16:33,882 --> 00:16:35,538
吃我這招如何啊

261
00:16:45,011 --> 00:16:47,209
過關啦

262
00:16:48,132 --> 00:16:49,667
爽啦

263
00:16:50,600 --> 00:16:52,079
搞定

264
00:17:06,713 --> 00:17:07,739
你是…

265
00:17:07,769 --> 00:17:10,352
你家的保全太爛了

266
00:17:19,269 --> 00:17:21,300
問你一個問題

267
00:17:21,835 --> 00:17:23,835
有一匹狼

268
00:17:24,248 --> 00:17:27,237
他誤以為自己正在狩獵

269
00:17:27,665 --> 00:17:31,081
把巨大的陰影當成只屬於他的獵物

270
00:17:31,112 --> 00:17:33,112
朝獅子飛撲而去

271
00:17:37,295 --> 00:17:38,747
狼有什麼下場呢

272
00:17:54,398 --> 00:17:56,935
這裡是110 請問要報案還是有事故

273
00:17:56,950 --> 00:17:58,301
我是緒方

274
00:17:59,264 --> 00:18:00,927
他在我家

275
00:18:01,278 --> 00:18:02,312
什麼

276
00:18:03,750 --> 00:18:04,919
現在

277
00:18:05,240 --> 00:18:07,636
久遠京介就在我家

278
00:18:09,088 --> 00:18:12,433
室長 緒方巡查部長剛剛打來報案

279
00:18:12,571 --> 00:18:14,260
他說久遠京介闖入他家

280
00:18:14,277 --> 00:18:15,622
自己遭到束縛

281
00:18:18,190 --> 00:18:19,561
–接過來 –是

282
00:18:20,555 --> 00:18:23,786
緒方巡查部長 他在你旁邊嗎

283
00:18:23,909 --> 00:18:25,311
對

284
00:18:26,397 --> 00:18:28,995
我被他綁著 無法動彈

285
00:18:33,536 --> 00:18:35,122
橘光

286
00:18:35,902 --> 00:18:38,684
要讓他乖乖聽話

287
00:18:38,760 --> 00:18:40,760
應該切掉哪根手指頭呢

288
00:18:44,170 --> 00:18:47,582
你若敢動他 我絕不放過你

289
00:18:47,611 --> 00:18:48,950
若是真正的領導者

290
00:18:49,490 --> 00:18:51,266
比起盲目庇護下屬

291
00:18:51,970 --> 00:18:54,584
還是鼓勵他自行克服苦難吧

292
00:18:57,322 --> 00:18:59,419
我也要去現場 發布Code 0

293
00:18:59,432 --> 00:19:00,458
是

294
00:19:03,073 --> 00:19:04,145
Code 0

295
00:19:04,161 --> 00:19:06,389
發生逮捕囚禁警官事件

296
00:19:06,405 --> 00:19:09,034
現在起以本案相關通訊為優先

297
00:19:09,050 --> 00:19:10,225
管制其他通訊

298
00:19:10,245 --> 00:19:13,762
被害人是緊急指令室成員 緒方巡查部長

299
00:19:13,852 --> 00:19:16,631
(下午2點06分)
嫌犯是正在通緝中的

300
00:19:16,649 --> 00:19:19,362
(發生逮捕囚禁警官事件)
久遠京介及片桐優斗

301
00:19:21,072 --> 00:19:22,237
上車

302
00:19:24,515 --> 00:19:27,850
你想逼我無路可走嗎 樋口彰吾

303
00:19:28,023 --> 00:19:31,816
你那絕不氣餒的精神 讓我變得更強大

304
00:19:32,330 --> 00:19:34,485
有你在就有我在

305
00:19:34,974 --> 00:19:36,651
你的正義

306
00:19:36,803 --> 00:19:40,197
將會接連傷害身邊的人

307
00:19:50,611 --> 00:19:52,085
別懷抱希望

308
00:19:52,376 --> 00:19:54,026
接受絕望吧

309
00:19:55,066 --> 00:19:58,055
老實說 你為什麼要當警察

310
00:20:01,450 --> 00:20:03,064
你不是為了別人

311
00:20:03,140 --> 00:20:04,862
只是想滿足自尊吧

312
00:20:05,535 --> 00:20:08,010
你想誇耀你的駭客能力

313
00:20:08,041 --> 00:20:09,950
想得到讚美

314
00:20:12,351 --> 00:20:14,166
你玩得太過火了

315
00:20:14,212 --> 00:20:16,336
該收取高額學費了

316
00:20:17,498 --> 00:20:19,498
快住手 不要

317
00:20:19,575 --> 00:20:21,970
住手 快住手

318
00:20:25,167 --> 00:20:27,060
這是實況轉播喔

319
00:20:27,702 --> 00:20:31,574
也給ECU的大家聽聽吧

320
00:20:32,354 --> 00:20:34,941
你們夥伴絕望的"聲音"

321
00:20:43,305 --> 00:20:44,615
笑一個

322
00:20:50,778 --> 00:20:52,230
快住手

323
00:20:54,937 --> 00:20:56,492
可惡

324
00:20:59,550 --> 00:21:01,243
通話斷線了

325
00:21:01,289 --> 00:21:03,488
–馬上派救護車去現場 –是

326
00:21:03,549 --> 00:21:05,472
我立刻查看附近監視器

327
00:21:05,487 --> 00:21:07,578
緊急通知 ECU呼叫各單位

328
00:21:07,593 --> 00:21:09,670
為阻止嫌犯從現場逃離

329
00:21:09,701 --> 00:21:12,814
請攔下所有與現場反方向的車輛進行盤查

330
00:21:12,860 --> 00:21:14,339
實施全面臨檢

331
00:21:16,969 --> 00:21:18,878
–E2抵達 –E3抵達

332
00:21:18,878 --> 00:21:20,400
監視器拍到

333
00:21:20,422 --> 00:21:24,717
疑似嫌犯駕駛的綠色廂型車 從公寓離開

334
00:21:24,778 --> 00:21:25,796
車號不明

335
00:21:25,815 --> 00:21:27,691
我們去追嫌犯車輛

336
00:21:31,224 --> 00:21:33,064
–緒方 –緒方

337
00:21:33,091 --> 00:21:35,226
都是血…血…

338
00:21:38,880 --> 00:21:39,836
都是血…

339
00:21:40,908 --> 00:21:43,660
那傢伙把我的手指

340
00:21:44,424 --> 00:21:48,007
放進保冷箱帶走了

341
00:21:49,796 --> 00:21:51,275
他說得沒錯

342
00:21:51,306 --> 00:21:54,303
我不是為了別人成為警察

343
00:21:54,838 --> 00:21:58,050
我只是想讓周遭的人承認我很厲害

344
00:21:58,647 --> 00:22:01,061
我無法反駁

345
00:22:04,380 --> 00:22:05,486
樋口班長

346
00:22:05,560 --> 00:22:07,327
我…我…

347
00:22:07,357 --> 00:22:08,580
好了 別說了

348
00:22:08,611 --> 00:22:10,442
他居然盯上我這種角色

349
00:22:10,518 --> 00:22:12,273
代表他開始急了

350
00:22:13,236 --> 00:22:15,435
這一兩根手指算什麼

351
00:22:15,588 --> 00:22:20,165
請你一定要逮到那傢伙

352
00:22:20,406 --> 00:22:22,370
沒錯 我一定會抓到他

353
00:22:22,418 --> 00:22:23,574
我們到了

354
00:22:24,794 --> 00:22:26,272
你還好嗎

355
00:22:26,381 --> 00:22:28,211
站得起來嗎

356
00:22:28,283 --> 00:22:30,150
一 二 三

357
00:22:31,212 --> 00:22:32,042
–麻煩了 –好

358
00:22:32,066 --> 00:22:33,472
趕快送上救護車

359
00:22:35,019 --> 00:22:38,184
還能接回斷指的時間有多久

360
00:22:38,220 --> 00:22:40,594
最多四小時

361
00:22:41,886 --> 00:22:43,886
–設定計時器 –是

362
00:22:47,034 --> 00:22:48,067
嫌犯車輛呢

363
00:22:48,095 --> 00:22:49,852
雖然已安排現場警戒

364
00:22:49,898 --> 00:22:52,010
但只靠顏色和車型 不知道能否全面防堵

365
00:22:52,075 --> 00:22:54,010
對方很清楚警方的做法

366
00:22:54,140 --> 00:22:55,526
他們肯定會找到漏洞

367
00:22:55,544 --> 00:22:56,909
因為有自信

368
00:22:57,161 --> 00:22:58,770
他們才敢大膽行動

369
00:22:58,798 --> 00:23:01,652
就算銳利化嫌犯車輛的車牌畫面

370
00:23:01,699 --> 00:23:03,126
仍模糊不清

371
00:23:03,182 --> 00:23:06,023
要不要使用號碼推測程式

372
00:23:07,705 --> 00:23:09,556
是緒方前輩教我的

373
00:23:09,968 --> 00:23:14,218
採取和銳利化監視器影像相反的做法

374
00:23:14,721 --> 00:23:18,629
刻意準備相同模糊程度的四位數數字

375
00:23:18,700 --> 00:23:21,787
一個一個重疊對照目標數字

376
00:23:21,838 --> 00:23:24,566
這樣也許就能透過N系統找到目標

377
00:23:24,797 --> 00:23:26,005
快試試看

378
00:23:26,055 --> 00:23:27,052
收到

379
00:23:28,239 --> 00:23:31,235
得趕快查出久遠京介的目的地

380
00:23:31,583 --> 00:23:33,197
即使查到車號

381
00:23:33,205 --> 00:23:36,414
只靠N系統或監視器 也不包準能夠找到他

382
00:23:36,622 --> 00:23:39,460
久遠之前住的那棟 頂樓能看見海的公寓

383
00:23:40,037 --> 00:23:42,029
妳說他是為了母親才住在那裡吧

384
00:23:42,062 --> 00:23:42,931
是的

385
00:23:42,972 --> 00:23:45,129
他去世的母親就在他的藏身處

386
00:23:46,159 --> 00:23:47,895
在他心中母親還活著

387
00:23:49,586 --> 00:23:51,586
他現在的所在地肯定也有什麼意義

388
00:23:52,031 --> 00:23:54,935
他會為母親挑選地點嗎

389
00:23:59,650 --> 00:24:01,091
橘呼叫ECU

390
00:24:01,223 --> 00:24:04,439
關於川村由紀子的阿姨 目前有查到什麼嗎

391
00:24:04,492 --> 00:24:07,829
當時她阿姨松田綾子 有經營補習班

392
00:24:08,010 --> 00:24:10,714
我們跟補習班以前的學生 打聽到一些消息

393
00:24:11,315 --> 00:24:14,063
久遠京介殺害的五名死者

394
00:24:14,211 --> 00:24:15,962
再加上小野田本部長

395
00:24:16,482 --> 00:24:19,797
他們都曾在川村由紀子的阿姨
經營的補習班上課

396
00:24:20,127 --> 00:24:21,675
川村由紀子也是

397
00:24:22,697 --> 00:24:26,174
雖然有試著再請松田綾子接受詢問

398
00:24:26,519 --> 00:24:28,040
但她還是拒絕了

399
00:24:30,267 --> 00:24:32,786
都說了 我無可奉告

400
00:24:32,853 --> 00:24:35,765
川村由紀子的兒子川村琢磨

401
00:24:35,885 --> 00:24:39,384
他改名久遠京介殺死好幾個人

402
00:24:39,931 --> 00:24:42,917
就是電視報導裡的嫌犯久遠京介

403
00:24:42,975 --> 00:24:45,472
剛剛他在攻擊我的同事後逃亡了

404
00:24:46,404 --> 00:24:48,190
請告訴我們您知道的事吧

405
00:24:50,604 --> 00:24:52,981
你們請進吧

406
00:24:58,772 --> 00:25:00,945
久遠京介殺死這些人

407
00:25:01,093 --> 00:25:02,057
而且

408
00:25:03,582 --> 00:25:06,369
還逼縣警的小野田則親自殺

409
00:25:09,205 --> 00:25:12,652
看來您知道什麼內情呢

410
00:25:13,592 --> 00:25:17,384
我們無論如何都必須搞清楚

411
00:25:18,629 --> 00:25:20,051
請您告訴我們

412
00:25:23,027 --> 00:25:24,447
他一邊哭著

413
00:25:25,593 --> 00:25:27,154
一邊告訴我

414
00:25:28,597 --> 00:25:30,572
三十九年前

415
00:25:31,446 --> 00:25:33,247
小野田跟我說

416
00:25:35,687 --> 00:25:37,414
補習班的男同學

417
00:25:38,045 --> 00:25:40,513
逼他站在廢墟外

418
00:25:41,933 --> 00:25:45,453
負責把風不准任何人進去

419
00:25:46,238 --> 00:25:47,824
刈谷俊一

420
00:25:47,849 --> 00:25:49,045
柏田亮

421
00:25:49,079 --> 00:25:50,328
的場達也

422
00:25:50,394 --> 00:25:51,623
湯田直人

423
00:25:51,664 --> 00:25:52,951
橫尾太一

424
00:25:53,281 --> 00:25:54,585
就是這五人

425
00:25:56,011 --> 00:25:58,101
他被迫站在外面超過一小時

426
00:25:59,246 --> 00:26:00,384
後來

427
00:26:00,641 --> 00:26:02,641
這五人就回去了

428
00:26:04,265 --> 00:26:06,692
小野田很在意他們在裡面做什麼

429
00:26:07,121 --> 00:26:09,030
進廢墟裡一看

430
00:26:11,479 --> 00:26:12,835
發現由紀子…

431
00:26:14,978 --> 00:26:16,648
被這五個人

432
00:26:17,579 --> 00:26:19,529
侵犯過後的樣子

433
00:26:22,133 --> 00:26:23,489
小野田說

434
00:26:24,644 --> 00:26:28,440
他曾聽到好幾次求救的聲音

435
00:26:29,859 --> 00:26:30,889
但是

436
00:26:31,846 --> 00:26:33,597
他怕得不敢動彈

437
00:26:36,168 --> 00:26:39,189
他哭著這樣告訴我

438
00:26:40,755 --> 00:26:44,095
小野田本部長說他過去犯下的罪

439
00:26:45,209 --> 00:26:46,548
原來

440
00:26:48,198 --> 00:26:51,898
就是指他曾無視求救的聲音

441
00:26:53,967 --> 00:26:55,383
由紀子

442
00:26:55,969 --> 00:26:58,218
無從對他們提告

443
00:27:00,337 --> 00:27:01,939
而且那時

444
00:27:03,406 --> 00:27:04,960
她還因此懷孕

445
00:27:08,068 --> 00:27:10,200
由紀子的母親

446
00:27:11,123 --> 00:27:12,191
我的姊姊

447
00:27:13,205 --> 00:27:15,362
強烈要求她墮胎

448
00:27:15,799 --> 00:27:17,205
可是由紀子

449
00:27:17,675 --> 00:27:20,852
她感到腹中生命的寶貴

450
00:27:22,610 --> 00:27:25,398
認為要降生於世的孩子是無辜的

451
00:27:26,893 --> 00:27:28,371
經過一番苦惱

452
00:27:29,000 --> 00:27:30,924
仍決定生下孩子

453
00:27:31,552 --> 00:27:33,251
那個孩子

454
00:27:34,184 --> 00:27:35,737
就是川村琢磨嗎

455
00:27:36,834 --> 00:27:37,765
是的

456
00:27:40,469 --> 00:27:43,369
我姊姊直到最後

457
00:27:43,559 --> 00:27:45,344
都堅持反對

458
00:27:45,913 --> 00:27:46,857
但是

459
00:27:48,819 --> 00:27:51,246
看到孩子出生還是覺得很可愛

460
00:27:52,062 --> 00:27:53,404
於是便接受他了

461
00:27:56,232 --> 00:27:58,232
本來他們很幸福

462
00:28:00,202 --> 00:28:01,377
阿姨妳看

463
00:28:02,251 --> 00:28:05,027
琢磨總是拿到花丸喔

464
00:28:06,082 --> 00:28:07,402
我放心了

465
00:28:08,333 --> 00:28:10,597
看妳跟琢磨過得這麼幸福

466
00:28:13,630 --> 00:28:16,156
人生是由一連串的選擇組成

467
00:28:17,112 --> 00:28:18,419
當時

468
00:28:19,054 --> 00:28:21,227
選擇生下他真是太好了

469
00:28:23,503 --> 00:28:24,818
琢磨

470
00:28:30,078 --> 00:28:32,598
但我姊姊過世後

471
00:28:32,919 --> 00:28:34,762
她的人生便開始失控

472
00:28:35,125 --> 00:28:38,917
外面開始謠傳琢磨的身世

473
00:28:40,236 --> 00:28:43,317
家裡認為他們不配留在
家系純正的宗家

474
00:28:43,770 --> 00:28:45,415
將他們趕出家門

475
00:28:46,289 --> 00:28:47,563
在那之後

476
00:28:47,991 --> 00:28:50,255
他們就失去音訊了

477
00:29:14,821 --> 00:29:17,385
你老是讓我想起那些混蛋

478
00:29:17,963 --> 00:29:19,789
都怪你這張臉

479
00:29:21,660 --> 00:29:23,064
什麼表情

480
00:29:23,517 --> 00:29:25,069
給我笑啊

481
00:29:31,351 --> 00:29:32,831
把上衣脫掉

482
00:29:33,301 --> 00:29:34,696
快點脫

483
00:29:43,063 --> 00:29:44,972
笑一個

484
00:30:04,376 --> 00:30:05,856
琢磨 對不起

485
00:30:07,477 --> 00:30:08,547
對不起

486
00:30:09,740 --> 00:30:11,997
琢磨 對不起

487
00:30:12,012 --> 00:30:13,461
對不起…

488
00:30:14,657 --> 00:30:16,466
後來過了幾年

489
00:30:18,048 --> 00:30:20,303
我接到警方的通知

490
00:30:20,533 --> 00:30:22,152
他們說由紀子

491
00:30:23,289 --> 00:30:25,786
因為虐待子女遭到逮捕

492
00:30:25,868 --> 00:30:26,956
由紀子

493
00:30:28,472 --> 00:30:30,472
妳怎麼會虐待孩子呢

494
00:30:31,848 --> 00:30:33,525
我分不清了

495
00:30:34,019 --> 00:30:35,350
我愛那個孩子

496
00:30:36,447 --> 00:30:38,447
可是又同時憎恨著他

497
00:30:39,642 --> 00:30:41,075
一看到他的臉

498
00:30:42,493 --> 00:30:44,107
總會讓我想起

499
00:30:44,884 --> 00:30:49,438
那群男人當初侵犯我時狂笑的樣子

500
00:30:51,074 --> 00:30:52,334
該走了

501
00:30:52,944 --> 00:30:55,472
她肯定是無法原諒自己

502
00:30:55,876 --> 00:30:59,882
由紀子好幾次自殺未遂

503
00:31:00,088 --> 00:31:01,816
精神出現問題

504
00:31:01,906 --> 00:31:03,733
在醫院接受治療

505
00:31:04,062 --> 00:31:04,964
不過

506
00:31:05,277 --> 00:31:07,857
大概是在琢磨上大學那時

507
00:31:09,028 --> 00:31:12,951
他們又不知去向了

508
00:31:15,193 --> 00:31:17,292
白臉男這個怪物

509
00:31:18,956 --> 00:31:20,956
是他從母親身上感受到的愛情

510
00:31:21,517 --> 00:31:23,724
再加上憎恨所孕育而生

511
00:31:25,265 --> 00:31:29,534
號碼推測系統查到車牌號碼了

512
00:31:29,594 --> 00:31:31,111
N系統找到一台車輛

513
00:31:31,722 --> 00:31:33,960
該車正往鎌倉方向前進

514
00:31:34,578 --> 00:31:35,435
收到

515
00:31:35,451 --> 00:31:38,031
鎌倉那邊有什麼相關地點嗎

516
00:31:38,831 --> 00:31:41,743
久遠京介應該還跟去世的母親在一起

517
00:31:42,312 --> 00:31:43,998
他想為母親挑選地點

518
00:31:44,864 --> 00:31:46,132
鎌倉

519
00:31:47,566 --> 00:31:49,797
過水濱分流道後

520
00:31:50,008 --> 00:31:52,248
就能抵達薊濱海岸

521
00:31:53,099 --> 00:31:55,436
由紀子還是一位舞蹈家時

522
00:31:55,823 --> 00:32:00,662
每年都會在薊濱海岸舉辦的祭典表演

523
00:32:00,945 --> 00:32:02,747
她總帶著琢磨

524
00:32:03,110 --> 00:32:05,812
住在附近的別墅

525
00:32:05,845 --> 00:32:07,796
–謝謝您 –謝謝您

526
00:32:10,137 --> 00:32:11,225
警官

527
00:32:12,141 --> 00:32:13,484
請你們阻止他

528
00:32:14,143 --> 00:32:16,267
由紀子肯定也希望如此

529
00:32:18,715 --> 00:32:19,642
是

530
00:32:21,942 --> 00:32:24,969
薊濱可能就是久遠京介的藏身處

531
00:32:25,233 --> 00:32:28,233
在舉行御濱祭附近的某間別墅

532
00:32:28,250 --> 00:32:29,392
ECU收到

533
00:32:29,474 --> 00:32:31,780
我立刻確認附近別墅的持有者名單

534
00:32:31,821 --> 00:32:34,138
(下午2點53分)
離時限只剩三個半小時

535
00:32:34,186 --> 00:32:36,926
(使用刀器傷人案事發33分鐘)

536
00:32:42,889 --> 00:32:44,446
他好像是被強姦生下的小孩

537
00:32:44,446 --> 00:32:46,208
別來找我家孩子玩

538
00:32:46,224 --> 00:32:47,883
–別跟我說話 –好噁心

539
00:32:47,891 --> 00:32:49,660
你們不配留在我們家

540
00:32:49,676 --> 00:32:51,725
居然想生下被強暴而有的小孩

541
00:32:51,799 --> 00:32:53,906
那個媽媽也有問題

542
00:32:59,578 --> 00:33:02,490
媽媽 妳不用擔心

543
00:33:04,237 --> 00:33:05,552
我會保護妳

544
00:33:08,734 --> 00:33:11,737
該別墅位於薊原市狹間

545
00:33:11,795 --> 00:33:14,173
1265號位置

546
00:33:14,198 --> 00:33:15,372
E2收到

547
00:33:16,956 --> 00:33:20,285
久遠京介是個優秀的解剖法醫

548
00:33:22,577 --> 00:33:25,320
即使面對不合理的命運

549
00:33:25,790 --> 00:33:27,617
他也積極向上地活著

550
00:33:27,831 --> 00:33:30,161
但因為母親的死

551
00:33:30,186 --> 00:33:32,929
心中的恨轉變成殺意

552
00:33:35,262 --> 00:33:38,737
他點燃懷有同樣恨意的人 心中的怒火

553
00:33:38,861 --> 00:33:40,170
讓他們失去理智

554
00:33:40,188 --> 00:33:42,072
這裡就是你的墳場

555
00:33:42,088 --> 00:33:43,378
最後

556
00:33:43,420 --> 00:33:46,014
將目標鎖定在你身上

557
00:33:48,429 --> 00:33:51,543
讓我賜予你絕望吧 樋口彰吾

558
00:33:52,433 --> 00:33:55,517
過去拆散他和母親的刑警

559
00:33:55,560 --> 00:33:56,830
是我不好

560
00:33:57,564 --> 00:33:58,733
求求你

561
00:33:58,806 --> 00:34:00,819
不要帶走我媽媽

562
00:34:01,044 --> 00:34:02,574
點燃你的怒火了嗎

563
00:34:03,233 --> 00:34:04,617
樋口彰吾

564
00:34:04,633 --> 00:34:06,410
好棒的眼神

565
00:34:06,575 --> 00:34:08,296
充滿著怒氣

566
00:34:08,304 --> 00:34:11,675
久遠京介跟你對話的時候

567
00:34:11,735 --> 00:34:14,773
光線愈強 陰影就愈黑

568
00:34:15,478 --> 00:34:18,253
你就是我 我就是你

569
00:34:18,330 --> 00:34:23,849
他聲音混雜著欣羨與嫉妒的情緒

570
00:34:25,047 --> 00:34:28,995
你的太太被殘忍殺害

571
00:34:29,152 --> 00:34:31,169
但你仍沒有跨越道德界線

572
00:34:31,184 --> 00:34:32,592
在最後懸崖勒馬

573
00:34:33,302 --> 00:34:36,026
而且你看到大樹受到傷害

574
00:34:36,149 --> 00:34:38,455
石川巡查部長被人殺死

575
00:34:38,818 --> 00:34:41,107
卻做出和他不一樣的選擇

576
00:34:41,156 --> 00:34:42,776
我猜他因此為你著迷

577
00:34:42,850 --> 00:34:44,790
同時又感到厭惡

578
00:34:45,202 --> 00:34:50,142
受到想破壞一切的衝動驅使行動

579
00:34:53,264 --> 00:34:54,538
並沒有消失

580
00:34:57,703 --> 00:34:59,959
點燃的恨意

581
00:35:01,781 --> 00:35:03,469
還沒從我心裡消失

582
00:35:06,058 --> 00:35:07,755
當我和他面對面

583
00:35:10,268 --> 00:35:12,104
說不定我會扣下扳機

584
00:35:15,599 --> 00:35:17,334
我絕不原諒他

585
00:35:21,258 --> 00:35:22,921
久遠京介

586
00:35:40,295 --> 00:35:41,474
快去搜索別墅四周

587
00:35:41,482 --> 00:35:42,194
–是 –是

588
00:35:42,211 --> 00:35:42,923
走吧

589
00:36:35,525 --> 00:36:37,736
二樓有聲音

590
00:37:02,574 --> 00:37:05,758
他把屍體做過防腐處理

591
00:37:06,283 --> 00:37:08,368
他應該不會丟下母親跑太遠

592
00:37:08,410 --> 00:37:09,427
肯定在附近

593
00:37:09,490 --> 00:37:11,046
聽聲音把人找出來

594
00:37:20,888 --> 00:37:22,444
久遠京介

595
00:37:23,606 --> 00:37:24,996
你在吧

596
00:37:25,591 --> 00:37:26,893
快出來

597
00:37:29,192 --> 00:37:31,358
你要躲到什麼時候

598
00:37:32,120 --> 00:37:33,579
出來

599
00:37:41,797 --> 00:37:45,852
班長 我聽到有人從二樓向下跳

600
00:37:48,325 --> 00:37:49,803
有人在四周嗎

601
00:37:49,967 --> 00:37:51,834
我是足達 我沒有看到人

602
00:37:51,894 --> 00:37:54,476
我是島田 我們也沒看到人

603
00:37:57,575 --> 00:38:00,206
到處也找不到保冷箱

604
00:38:00,400 --> 00:38:01,923
只剩三小時

605
00:38:02,087 --> 00:38:05,003
如果他繼續躲著就來不及了

606
00:38:07,089 --> 00:38:09,014
久遠京介

607
00:38:13,319 --> 00:38:15,930
你奪走我寶貝的東西

608
00:38:18,448 --> 00:38:20,388
這次換我了

609
00:38:24,926 --> 00:38:27,857
若獨生子失去理智

610
00:38:27,909 --> 00:38:30,727
母親八成也無法成佛

611
00:38:31,019 --> 00:38:33,209
我來替你埋葬吧

612
00:38:35,262 --> 00:38:37,578
埋葬你的母親

613
00:39:06,217 --> 00:39:08,355
點燃怒火了嗎

614
00:39:11,254 --> 00:39:14,009
久遠京介

615
00:39:17,753 --> 00:39:20,118
我真的對你

616
00:39:21,567 --> 00:39:24,129
做了很過分的事

617
00:39:25,907 --> 00:39:27,493
對不起

618
00:39:29,943 --> 00:39:31,943
最近的媽媽

619
00:39:32,288 --> 00:39:34,044
總是在道歉

620
00:39:35,373 --> 00:39:36,856
妳不用擔心我

621
00:39:37,753 --> 00:39:39,297
比起這個

622
00:39:40,056 --> 00:39:41,642
我認識好醫生

623
00:39:42,384 --> 00:39:44,454
–我再請他替妳看看 –我很怕

624
00:39:46,473 --> 00:39:48,177
媽媽

625
00:39:49,713 --> 00:39:52,765
害怕外面的世界

626
00:40:04,929 --> 00:40:07,740
別露出這樣的表情

627
00:40:08,447 --> 00:40:10,326
笑一笑吧

628
00:40:12,051 --> 00:40:13,703
笑一個

629
00:40:16,136 --> 00:40:17,877
我

630
00:40:18,706 --> 00:40:21,680
永遠會陪在你身邊

631
00:40:26,253 --> 00:40:28,079
就算是我死了

632
00:40:43,262 --> 00:40:45,141
久遠京介

633
00:40:51,145 --> 00:40:52,971
久遠京介

634
00:41:18,662 --> 00:41:21,384
樋口班長 沒看到人

635
00:41:21,796 --> 00:41:23,394
我們也是

636
00:41:23,935 --> 00:41:25,863
醫院通知我

637
00:41:25,906 --> 00:41:29,878
緒方被切斷的食指快開始壞死了

638
00:41:30,856 --> 00:41:34,436
只能看久遠京介怎麼行動了

639
00:41:36,272 --> 00:41:37,757
(下午5點13分)

640
00:41:37,781 --> 00:41:41,107
(使用刀器傷人案
事發2小時53分鐘)

641
00:41:43,949 --> 00:41:47,681
為什麼你不殺掉樋口

642
00:41:51,305 --> 00:41:53,917
人生是由一連串的選擇組成

643
00:41:57,806 --> 00:42:01,630
自己的選擇會決定人的價值

644
00:42:05,700 --> 00:42:07,702
我要做出最棒的選擇

645
00:42:08,910 --> 00:42:11,136
最適合當成故事高潮的決定

646
00:42:19,591 --> 00:42:21,591
查到片桐優斗的情報了

647
00:42:21,618 --> 00:42:24,376
他的父親到處詐騙別人

648
00:42:24,442 --> 00:42:27,799
而且離婚原因是會對太太施暴

649
00:42:27,865 --> 00:42:29,865
他似乎很恨父親

650
00:42:29,971 --> 00:42:34,069
因為久遠殺死他憎恨的父親 而產生崇拜感

651
00:42:34,148 --> 00:42:35,773
覺得自己被人理解

652
00:42:35,866 --> 00:42:38,461
離時限不到三十分鐘了

653
00:42:38,501 --> 00:42:40,887
小磯二呼叫ECU 沒有發現目標車輛

654
00:42:40,913 --> 00:42:43,877
岩濱四呼叫ECU 沒有發現目標車輛

655
00:42:48,696 --> 00:42:50,696
喂 這裡是指令室

656
00:42:51,864 --> 00:42:53,047
什麼

657
00:42:54,587 --> 00:42:56,006
是搜查本部打來的

658
00:42:56,046 --> 00:42:58,738
聽說電視台接到久遠京介的聯絡

659
00:42:59,574 --> 00:43:00,744
我立刻播放畫面

660
00:43:02,589 --> 00:43:07,832
涉嫌殺人及教唆殺人的通緝犯久遠京介

661
00:43:07,862 --> 00:43:14,713
將所有和自己相關的
連串罪行證據傳給電視台

662
00:43:14,846 --> 00:43:19,178
此外 嫌犯聲稱 他之所以犯下這些案件

663
00:43:19,209 --> 00:43:26,122
是因為39年前的一起
多名未成年犯下的性暴力案

664
00:43:26,263 --> 00:43:28,744
–但究竟是指哪起事件 –這到底是…

665
00:43:39,138 --> 00:43:40,792
你有什麼事嗎

666
00:43:42,023 --> 00:43:44,664
我來見ECU的班長

667
00:43:51,915 --> 00:43:53,565
請你替我轉達

668
00:43:54,315 --> 00:43:56,844
他肯定會很開心

669
00:44:07,461 --> 00:44:09,455
你是…

670
00:44:12,301 --> 00:44:17,215
署外有一名手持保冷箱的人 說要見樋口班長

671
00:44:20,484 --> 00:44:22,290
是久遠京介

672
00:44:26,809 --> 00:44:28,673
那個瘋子

673
00:44:42,617 --> 00:44:44,136
我來自首了

674
00:44:44,751 --> 00:44:46,175
樋口彰吾

675
00:44:50,021 --> 00:44:51,322
笑一個

676
00:44:54,529 --> 00:44:57,033
©STUDIO DRAGON CORPORATION
©NIPPON TV

677
00:45:03,421 --> 00:45:04,685
(下午5點52分)

678
00:45:04,729 --> 00:45:08,022
(連續殺人及
使用刀器傷人案之嫌犯)

679
00:45:08,058 --> 00:45:09,841
(於港東署自首)

680
00:45:15,709 --> 00:45:18,088
都結束了 久遠京介

681
00:45:18,156 --> 00:45:20,752
居民被我關在公寓裡

682
00:45:20,779 --> 00:45:23,333
而且建築物支柱裝有108個炸彈

683
00:45:23,347 --> 00:45:25,049
靠妳的耳朵來救出所有人

684
00:45:25,076 --> 00:45:26,776
我會拯救向我求救的人

685
00:45:26,790 --> 00:45:28,994
陷入痛苦吧 樋口彰吾

686
00:45:29,021 --> 00:45:30,953
我相信你 樋口班長

687
00:45:30,980 --> 00:45:32,953
我殺了他就能結束一切

