﻿1
00:00:00,175 --> 00:00:01,942
那個瘋子

2
00:00:03,399 --> 00:00:05,282
正因人生無法預測

3
00:00:05,292 --> 00:00:06,636
所以才有意思

4
00:00:06,704 --> 00:00:09,053
讓我賜予你絕望吧 樋口彰吾

5
00:00:24,763 --> 00:00:25,883
阿透

6
00:00:27,875 --> 00:00:29,117
阿透

7
00:00:29,400 --> 00:00:31,326
振作點 阿透

8
00:00:35,593 --> 00:00:36,550
阿透

9
00:00:36,948 --> 00:00:39,223
–馬上叫醫生到頂樓來 –是

10
00:00:39,264 --> 00:00:41,075
石川巡查部長中彈了

11
00:00:44,984 --> 00:00:45,999
阿透

12
00:00:46,763 --> 00:00:47,762
阿透

13
00:00:51,742 --> 00:00:55,158
狙擊的犯人與久遠京介 從隔壁大樓逃走了

14
00:00:55,171 --> 00:00:56,311
–包圍他 –是

15
00:01:02,434 --> 00:01:04,086
醫生還沒來嗎

16
00:01:04,096 --> 00:01:05,848
事情怎麼會變這樣

17
00:01:05,865 --> 00:01:07,219
為什麼石川前輩會…

18
00:01:08,886 --> 00:01:10,886
–準備移上擔架 –是

19
00:01:10,960 --> 00:01:13,263
已準備好手術室 先送去急救室

20
00:01:13,270 --> 00:01:14,429
–是 –已保持靜脈暢通

21
00:01:14,451 --> 00:01:15,471
–準備輸血 –好的

22
00:01:16,656 --> 00:01:18,160
立刻發佈Code 0指令

23
00:01:18,189 --> 00:01:21,102
另外 之後的相關回報 請使用指定頻道

24
00:01:21,111 --> 00:01:21,950
收到

25
00:01:24,033 --> 00:01:25,197
Code 0

26
00:01:25,322 --> 00:01:27,529
發生狙擊警官事件

27
00:01:27,986 --> 00:01:28,873
嫌犯不明

28
00:01:28,895 --> 00:01:31,443
已從現場隔壁的曉大樓逃走

29
00:01:31,494 --> 00:01:34,419
請周圍的警員繼續強化警戒

30
00:01:34,441 --> 00:01:37,444
另外關於剛才的警官槍殺案

31
00:01:37,473 --> 00:01:39,506
(上午10點40分)
已查明相關人士 解除警報

32
00:01:39,531 --> 00:01:40,853
(發生狙擊警官事件)

33
00:01:40,912 --> 00:01:42,053
(槍殺案查明關係者 解除警報)
抱歉 借過

34
00:01:42,090 --> 00:01:43,557
是出血性休克狀態

35
00:01:43,572 --> 00:01:44,984
–動作快 –是

36
00:01:47,753 --> 00:01:48,784
大樹弟弟 我們走吧

37
00:01:49,572 --> 00:01:51,796
–擔架要進去了 –進入急救室

38
00:01:53,312 --> 00:01:54,783
請在這裡等待

39
00:01:57,805 --> 00:01:59,350
–準備引流管 –是

40
00:02:00,311 --> 00:02:01,930
石川先生 我要剪開衣服喔

41
00:02:04,203 --> 00:02:06,383
石川先生 你還有意識嗎

42
00:02:06,409 --> 00:02:08,307
石川先生 你要撐住

43
00:02:10,952 --> 00:02:12,746
嫌犯還在那棟大樓周圍

44
00:02:12,761 --> 00:02:14,006
要徹底搜索

45
00:02:14,028 --> 00:02:14,881
是

46
00:02:28,095 --> 00:02:30,942
有人開啟鐵門離開

47
00:02:32,123 --> 00:02:34,231
身高超過185公分

48
00:02:34,252 --> 00:02:36,252
體重65公斤上下

49
00:02:36,284 --> 00:02:37,638
這個跑步方式

50
00:02:39,292 --> 00:02:40,553
難道是…

51
00:03:12,985 --> 00:03:14,209
別過來

52
00:03:17,571 --> 00:03:19,959
疑似嫌犯的人逃往西北方向

53
00:03:20,002 --> 00:03:21,327
那個人

54
00:03:22,186 --> 00:03:23,701
是重藤雄二

55
00:03:23,733 --> 00:03:25,485
重藤班長?

56
00:03:25,496 --> 00:03:27,528
–他真的還活著 –怎麼回事

57
00:03:27,561 --> 00:03:29,152
重藤班長也在現場?

58
00:03:30,450 --> 00:03:31,933
ECU呼叫各單位

59
00:03:31,944 --> 00:03:35,958
請曉大樓附近的警員立刻轉往後門

60
00:03:49,062 --> 00:03:50,274
梯子?

61
00:03:50,335 --> 00:03:51,908
踢水的聲音

62
00:03:51,938 --> 00:03:54,184
而且還有回音

63
00:03:54,230 --> 00:03:55,367
在地底下?

64
00:04:01,454 --> 00:04:03,805
有人在下水道奔跑

65
00:04:06,291 --> 00:04:07,821
是重藤班長

66
00:04:12,855 --> 00:04:14,855
嫌犯從曉大樓周圍

67
00:04:14,886 --> 00:04:17,409
中央通的人孔蓋進入下水道

68
00:04:17,442 --> 00:04:19,299
朝西北方向逃逸

69
00:04:19,330 --> 00:04:21,238
叫出這區域的下水道分佈圖

70
00:04:21,258 --> 00:04:22,076
收到

71
00:04:22,096 --> 00:04:23,850
我開到中央螢幕

72
00:04:26,040 --> 00:04:27,816
他必定會再回到地面

73
00:04:28,021 --> 00:04:30,021
調出半徑一公里內的所有人孔蓋

74
00:04:30,422 --> 00:04:34,473
該範圍內有超過三百個人孔蓋

75
00:04:34,486 --> 00:04:37,880
將情報告知一課 繼續搜索

76
00:04:41,392 --> 00:04:43,509
(上午10點45分)
(狙擊警官案事發5分鐘)

77
00:04:43,537 --> 00:04:44,661
(嫌犯逃逸)

78
00:04:44,741 --> 00:04:46,134
–鉗子 –是

79
00:04:46,804 --> 00:04:49,518
醫生 無法測得傷患血壓 脈搏也變慢了

80
00:04:49,563 --> 00:04:50,807
–施打腎上腺素 –是

81
00:04:51,342 --> 00:04:52,486
正在施打

82
00:04:52,513 --> 00:04:53,701
–鉗子 –是

83
00:04:53,793 --> 00:04:55,683
–追加輸血量 –是

84
00:04:59,102 --> 00:05:00,106
血袋拿來了

85
00:05:00,126 --> 00:05:01,304
–鉗子 –是

86
00:05:09,527 --> 00:05:11,004
醫生 阿透怎麼樣了

87
00:05:11,258 --> 00:05:14,189
他失血過多 正在幫他輸血

88
00:05:14,497 --> 00:05:16,698
我已經盡可能挽救了

89
00:05:21,184 --> 00:05:23,238
請聯絡他的家人

90
00:05:30,135 --> 00:05:31,163
阿透

91
00:05:40,734 --> 00:05:41,910
大哥

92
00:05:47,456 --> 00:05:48,690
我在這裡

93
00:05:55,395 --> 00:05:56,624
大哥

94
00:05:58,639 --> 00:06:00,296
對不起

95
00:06:02,061 --> 00:06:05,501
我太軟弱了

96
00:06:07,385 --> 00:06:08,923
說什麼傻話

97
00:06:09,608 --> 00:06:11,262
你怎麼會軟弱呢

98
00:06:14,107 --> 00:06:15,750
大哥

99
00:06:29,806 --> 00:06:31,593
謝謝你

100
00:06:39,114 --> 00:06:40,414
大哥

101
00:06:43,286 --> 00:06:44,887
你絕對要…

102
00:06:58,112 --> 00:06:59,161
阿透

103
00:07:01,203 --> 00:07:03,801
阿透 振作點

104
00:07:06,501 --> 00:07:07,735
阿透

105
00:07:10,185 --> 00:07:11,268
阿透

106
00:07:13,942 --> 00:07:15,070
睜開眼睛啊

107
00:07:17,020 --> 00:07:18,154
阿透

108
00:07:19,340 --> 00:07:20,600
阿透

109
00:07:40,610 --> 00:07:41,580
阿透

110
00:07:44,992 --> 00:07:46,081
阿透

111
00:07:53,814 --> 00:07:56,286
阿透

112
00:08:14,529 --> 00:08:17,380
VOICEII 110緊急指令室

113
00:08:33,049 --> 00:08:34,785
神奈川總部通知各單位

114
00:08:34,793 --> 00:08:38,422
關於昨日的狙擊警官案 截至目前的情報

115
00:08:38,520 --> 00:08:42,642
有一名男子 自隔壁的曉大樓狙擊處逃逸

116
00:08:42,716 --> 00:08:44,930
各警備員請徹底搜索周圍

117
00:08:44,954 --> 00:08:47,194
從頂樓離開的人

118
00:08:47,450 --> 00:08:49,450
是重藤班長

119
00:08:49,777 --> 00:08:52,551
嫌犯自中央通的人孔蓋

120
00:08:52,584 --> 00:08:54,601
經由下水道往西北方向逃走

121
00:08:54,810 --> 00:08:57,859
請位於嫌犯逃亡路線上的警備員特別注意

122
00:08:57,959 --> 00:09:02,476
此外 嫌犯可能還持有狙擊用槍

123
00:09:20,673 --> 00:09:22,147
太莫名其妙了

124
00:09:22,822 --> 00:09:24,672
為什麼石川前輩會…

125
00:09:26,148 --> 00:09:29,100
我們若能早點證明他的清白

126
00:09:30,401 --> 00:09:32,107
我們什麼忙都沒幫到

127
00:09:32,424 --> 00:09:33,472
好不甘心

128
00:09:42,571 --> 00:09:44,454
石川巡查部長

129
00:09:45,196 --> 00:09:47,756
直到最後仍試圖抓到久遠

130
00:09:49,399 --> 00:09:50,463
把槍放下

131
00:09:50,573 --> 00:09:51,684
不准動

132
00:09:53,294 --> 00:09:56,385
我們絕不能辜負他的遺志

133
00:09:59,846 --> 00:10:01,846
我們一定要

134
00:10:03,272 --> 00:10:04,500
逮捕犯人

135
00:10:04,859 --> 00:10:06,617
–是 –是

136
00:10:11,046 --> 00:10:12,202
室長

137
00:10:12,753 --> 00:10:14,149
樋口班長呢

138
00:10:15,908 --> 00:10:20,006
他還陪在石川巡查部長的身邊

139
00:10:27,305 --> 00:10:28,575
目前狀況如何

140
00:10:28,598 --> 00:10:32,052
一課已徹底搜索過曉大樓四周

141
00:10:32,668 --> 00:10:34,843
仍然沒有發現久遠京介

142
00:10:36,353 --> 00:10:39,956
不曉得他是如何從眾多調查員的包圍下脫逃

143
00:10:39,991 --> 00:10:40,923
狙擊的犯人呢

144
00:10:40,941 --> 00:10:41,835
根據鑑識回報

145
00:10:41,841 --> 00:10:44,111
狙擊石川巡查部長的地點

146
00:10:44,158 --> 00:10:46,446
確定是在曉大樓的頂樓

147
00:10:46,458 --> 00:10:48,528
調閱大樓內的監視器畫面後

148
00:10:50,128 --> 00:10:54,505
發現在狙擊發生前十分鐘
有位男性搭乘電梯前往頂樓

149
00:11:02,403 --> 00:11:03,938
重藤班長

150
00:11:07,443 --> 00:11:09,443
怎麼會是重藤班長

151
00:11:09,476 --> 00:11:12,018
他跟久遠是一夥的嗎

152
00:11:16,588 --> 00:11:19,278
絕望才會使人堅強

153
00:11:19,555 --> 00:11:20,715
媽媽

154
00:11:21,114 --> 00:11:23,989
樋口彰吾經歷絕望後會看到什麼呢

155
00:11:24,255 --> 00:11:26,923
想必會是一片燦爛景色吧

156
00:11:29,286 --> 00:11:30,622
就像我見到的一樣

157
00:11:36,194 --> 00:11:38,233
根據小磯二號回報

158
00:11:38,268 --> 00:11:41,159
本案現場半徑150公尺區域內

159
00:11:41,192 --> 00:11:44,071
總計68個人孔蓋已完成檢查

160
00:11:44,226 --> 00:11:45,418
沒有異常

161
00:11:45,673 --> 00:11:48,370
ECU也不錯呢

162
00:11:49,424 --> 00:11:51,055
這可難說

163
00:11:54,735 --> 00:11:56,633
但你真的無法承受時

164
00:11:58,653 --> 00:12:01,301
就來依賴我吧

165
00:12:01,804 --> 00:12:03,198
大哥才是

166
00:12:03,954 --> 00:12:06,859
你要依賴我喔

167
00:12:06,962 --> 00:12:08,582
我想成為像大哥一樣的人

168
00:12:08,601 --> 00:12:10,024
你真是的

169
00:12:10,046 --> 00:12:12,209
我的頑固是大哥的真傳喔

170
00:12:12,793 --> 00:12:14,976
ECU通知各警戒人員

171
00:12:15,024 --> 00:12:17,178
據岩濱警車回報

172
00:12:17,197 --> 00:12:20,243
本案現場半徑200公尺區域內

173
00:12:20,286 --> 00:12:22,620
總計134個人孔蓋已完成檢查

174
00:12:22,967 --> 00:12:24,053
沒有異常

175
00:12:24,122 --> 00:12:27,226
即刻起將本案搜索範圍 擴大至三百公尺

176
00:12:27,263 --> 00:12:28,254
石川

177
00:12:31,427 --> 00:12:33,092
神奈川總部收到

178
00:12:33,130 --> 00:12:35,495
重藤班長跟久遠

179
00:12:35,763 --> 00:12:37,657
皆未發現行蹤

180
00:12:38,565 --> 00:12:40,998
樋口前輩 請你來指揮…

181
00:12:42,011 --> 00:12:42,915
走吧

182
00:12:51,186 --> 00:12:52,593
一課傳來回報

183
00:12:52,736 --> 00:12:56,922
位於鈴堀町的人孔蓋
有一個出現被人打開的痕跡

184
00:12:56,946 --> 00:13:00,339
重藤班長應該是從那裡回到地面後逃逸

185
00:13:00,387 --> 00:13:01,311
監視器呢

186
00:13:01,349 --> 00:13:02,823
那附近沒有監視器

187
00:13:03,502 --> 00:13:04,762
我是足達

188
00:13:05,422 --> 00:13:06,523
我是橘 請說

189
00:13:06,552 --> 00:13:09,432
我們向大學相關人士詢問了有關久遠的事情

190
00:13:09,461 --> 00:13:10,952
據久遠的上司所言

191
00:13:10,971 --> 00:13:13,307
他是個非常優秀的解剖醫師

192
00:13:13,326 --> 00:13:14,905
也很有人望

193
00:13:14,943 --> 00:13:18,588
國外曾邀請他去擔任客座教授 但被他拒絕了

194
00:13:18,664 --> 00:13:20,816
他說自己不能離開日本

195
00:13:22,049 --> 00:13:25,429
港東署已成立特別搜查本部

196
00:13:27,380 --> 00:13:30,509
聽說妳有目擊雄二從現場逃離

197
00:13:30,538 --> 00:13:31,250
是的

198
00:13:31,269 --> 00:13:32,669
不管有何理由

199
00:13:32,679 --> 00:13:34,936
他都是槍殺石川的嫌犯

200
00:13:34,974 --> 00:13:38,272
而且是跟久遠京介有連結的
唯一線索

201
00:13:38,291 --> 00:13:39,707
一課會投入全員調查

202
00:13:39,736 --> 00:13:42,616
之後ECU掌握到情報 要立刻告知我們

203
00:13:42,645 --> 00:13:43,626
好的

204
00:13:43,636 --> 00:13:44,694
話說回來

205
00:13:44,751 --> 00:13:48,636
既然重藤班長還活著 他沒有跟妳聯絡嗎

206
00:13:48,665 --> 00:13:50,117
你們是戀人吧

207
00:13:50,155 --> 00:13:53,001
如果他還活著 正常會傳訊息或打電話給妳吧

208
00:13:55,133 --> 00:13:57,537
若有聯絡 我早就回報了

209
00:13:57,623 --> 00:14:00,331
妳真的不知道他還活著嗎

210
00:14:00,360 --> 00:14:01,815
等一下

211
00:14:01,853 --> 00:14:04,063
要這麼說的話 一課長也是啊

212
00:14:05,086 --> 00:14:07,746
一課長也沒收到聯絡嗎

213
00:14:08,396 --> 00:14:11,076
他是你弟弟吧

214
00:14:14,757 --> 00:14:17,574
好 要徹底搜查周圍

215
00:14:17,947 --> 00:14:20,910
全面搜索那一帶 以及查看監視器畫面

216
00:14:20,929 --> 00:14:22,520
搜索有什麼進展嗎

217
00:14:22,912 --> 00:14:26,757
有人在港西區見到雄二

218
00:14:27,206 --> 00:14:28,603
–去逮人了 –是

219
00:14:32,820 --> 00:14:35,723
這裡是110 請問是意外還是要報案

220
00:14:36,737 --> 00:14:37,742
怎麼了

221
00:14:37,761 --> 00:14:40,029
對方通報說即將有人被殺

222
00:14:40,860 --> 00:14:42,331
–接過來 –是

223
00:14:43,516 --> 00:14:45,793
我是室長橘

224
00:14:46,912 --> 00:14:48,721
110真是方便

225
00:14:48,807 --> 00:14:51,359
無論何時都能輕易和室長對話

226
00:14:51,770 --> 00:14:53,501
久遠京介

227
00:14:55,174 --> 00:14:57,039
開啟一課的通話頻道

228
00:14:58,234 --> 00:15:00,377
絕望才能使人堅強

229
00:15:03,268 --> 00:15:06,009
樋口彰吾能重新振作嗎

230
00:15:06,462 --> 00:15:08,712
橘光 我也賜予妳吧

231
00:15:08,873 --> 00:15:11,657
賜予妳忍不住想捂住雙耳的絕望

232
00:15:15,044 --> 00:15:17,044
接下來即將有人被殺

233
00:15:18,770 --> 00:15:20,544
下手的人不是我

234
00:15:20,911 --> 00:15:22,498
是重藤雄二

235
00:15:24,235 --> 00:15:27,760
訊號源來自港西區的LPS大樓

236
00:15:27,814 --> 00:15:30,179
–派鄰近派出所警員去現場 –收到

237
00:15:30,341 --> 00:15:32,524
還要三分鐘才能抵達現場

238
00:15:32,589 --> 00:15:35,529
你從一開始就想讓重藤班長…

239
00:15:35,659 --> 00:15:36,551
沒錯

240
00:15:37,264 --> 00:15:38,830
我本來就想留下他

241
00:15:46,553 --> 00:15:48,251
妳要過得幸福

242
00:15:49,762 --> 00:15:51,261
橘

243
00:16:08,560 --> 00:16:10,560
我還需要你繼續活著

244
00:16:10,594 --> 00:16:12,543
直到二次利用的那天

245
00:16:38,510 --> 00:16:41,077
你將會做出什麼選擇

246
00:16:42,027 --> 00:16:43,410
真令人期待

247
00:16:48,284 --> 00:16:49,706
妳不開心嗎

248
00:16:50,332 --> 00:16:52,186
妳心愛的人還活著呢

249
00:16:53,699 --> 00:16:55,218
你到底

250
00:16:56,073 --> 00:16:57,425
有何企圖

251
00:16:57,467 --> 00:17:00,073
妳自己去親眼確認吧

252
00:17:02,233 --> 00:17:03,344
室長

253
00:17:03,427 --> 00:17:06,253
有人傳影片指名要給妳

254
00:17:17,358 --> 00:17:19,171
重藤班長

255
00:17:20,830 --> 00:17:22,435
我馬上轉給一課

256
00:17:26,349 --> 00:17:27,701
抉擇吧

257
00:17:29,819 --> 00:17:31,254
我要殺了他

258
00:17:32,882 --> 00:17:34,157
我要親手

259
00:17:35,963 --> 00:17:37,503
殺了那混蛋

260
00:17:44,558 --> 00:17:47,143
重藤班長究竟想殺死誰

261
00:17:47,884 --> 00:17:49,697
這裡就是悲劇的舞台

262
00:17:50,970 --> 00:17:54,369
妳能阻止心愛的人嗎

263
00:17:54,453 --> 00:17:55,990
橘光

264
00:18:00,392 --> 00:18:01,986
ECU呼叫各單位

265
00:18:02,007 --> 00:18:03,797
接獲殺人預告的通報

266
00:18:03,828 --> 00:18:05,974
通報者是久遠京介

267
00:18:06,005 --> 00:18:08,078
嫌犯是重藤雄二

268
00:18:08,339 --> 00:18:10,438
–我們走 –是

269
00:18:10,571 --> 00:18:14,141
預告殺人的地點位於港西區LPS大樓附近

270
00:18:14,193 --> 00:18:16,536
緊急出動班請趕赴現場

271
00:18:16,567 --> 00:18:20,855
另外通報者久遠京介極可能是
連串事件的幕後指揮

272
00:18:20,991 --> 00:18:23,632
各警戒員請持續注意相關指令

273
00:18:23,653 --> 00:18:25,162
重藤班長真的要殺人嗎

274
00:18:25,183 --> 00:18:26,483
他到底要做什麼

275
00:18:26,504 --> 00:18:27,921
–總之要趕快 –是

276
00:18:29,475 --> 00:18:31,159
(上午11點55分)

277
00:18:31,179 --> 00:18:32,970
(狙擊案事發1小時15分鐘)
ECU呼叫各調查員

278
00:18:33,001 --> 00:18:34,578
正趕往現場的E3

279
00:18:34,608 --> 00:18:37,545
再四分鐘抵達港西區的手機訊號處

280
00:18:37,563 --> 00:18:39,385
請持續留意指令

281
00:18:39,416 --> 00:18:41,238
ECU呼叫富士見警署…

282
00:18:41,259 --> 00:18:43,727
已更改部分醫院警備配置

283
00:18:43,769 --> 00:18:44,928
派遣去現場支援

284
00:18:44,970 --> 00:18:48,980
鄰近的三船署及西濱署警車
也調來支援港東署轄區了

285
00:18:51,169 --> 00:18:51,987
樋口班長

286
00:18:52,013 --> 00:18:55,626
已查到嫌犯重藤雄二的所在地

287
00:18:55,845 --> 00:18:57,015
樋口班長

288
00:18:57,579 --> 00:18:58,737
樋口班長

289
00:18:59,780 --> 00:19:02,271
請你回應 樋口班長

290
00:19:08,042 --> 00:19:09,562
我要去現場

291
00:19:09,572 --> 00:19:10,899
這裡交給妳

292
00:19:10,972 --> 00:19:11,874
是

293
00:19:14,984 --> 00:19:18,680
好 讓搜一全員集中支援現場

294
00:19:18,690 --> 00:19:19,681
是

295
00:19:22,217 --> 00:19:24,301
N系統找到重藤班長的車了

296
00:19:28,987 --> 00:19:31,138
他自港西區行駛86號線往北行進

297
00:19:31,159 --> 00:19:32,067
收到

298
00:19:36,179 --> 00:19:40,103
重藤班長駕駛車輛
似乎已進入港西區LPS大樓

299
00:19:40,176 --> 00:19:42,145
附近派出所員警已趕往現場

300
00:19:42,166 --> 00:19:43,769
一課再兩分鐘也將抵達

301
00:19:55,071 --> 00:19:57,196
好 大家分頭找

302
00:19:57,290 --> 00:19:58,702
我們從上面找

303
00:19:58,722 --> 00:20:00,649
–片桐你由下往上搜 –是

304
00:20:05,523 --> 00:20:06,899
E1抵達現場

305
00:20:20,163 --> 00:20:22,644
剛才有男性的呻吟聲

306
00:20:23,208 --> 00:20:24,560
在樓下

307
00:21:09,073 --> 00:21:10,529
不准動

308
00:21:14,224 --> 00:21:15,795
請你不要動

309
00:21:18,291 --> 00:21:22,615
於LPS大樓地下二樓停車場
發現嫌犯重藤雄二

310
00:21:22,648 --> 00:21:25,829
他用槍抵著一名男性企圖綁架對方

311
00:21:25,871 --> 00:21:27,286
橘 我馬上過去

312
00:21:27,432 --> 00:21:29,432
就算開槍也要阻止雄二

313
00:21:29,557 --> 00:21:31,557
請你放開那名男性

314
00:21:31,776 --> 00:21:34,036
橘 我說過叫妳別過來

315
00:21:34,067 --> 00:21:36,056
請你立刻放開那名男性

316
00:21:36,067 --> 00:21:37,362
妳別再靠近了

317
00:21:38,051 --> 00:21:39,204
放開他

318
00:21:50,247 --> 00:21:51,627
重藤前輩

319
00:21:54,184 --> 00:21:56,735
嫌犯綁架一名男性並駕車逃逸

320
00:21:56,767 --> 00:21:57,837
馬上追蹤目標

321
00:21:58,056 --> 00:21:59,919
剛才怎麼有槍聲

322
00:22:01,600 --> 00:22:03,820
他對著我開槍

323
00:22:03,903 --> 00:22:05,829
妳為何沒有回擊

324
00:22:06,779 --> 00:22:07,922
妳該不會

325
00:22:08,287 --> 00:22:09,890
是故意放走他吧

326
00:22:09,963 --> 00:22:11,806
妳清醒點吧

327
00:22:11,837 --> 00:22:14,433
橘 妳知道被害人的身份嗎

328
00:22:14,975 --> 00:22:18,627
被害人是佐野雅弘先生

329
00:22:19,827 --> 00:22:23,831
是重藤班長身亡的妹妹

330
00:22:23,999 --> 00:22:25,822
曾交往的對象

331
00:22:27,774 --> 00:22:29,291
他為何要抓佐野

332
00:22:31,013 --> 00:22:32,428
走了 片桐

333
00:22:32,606 --> 00:22:33,592
是

334
00:22:34,009 --> 00:22:35,853
橘 妳回去ECU

335
00:22:36,124 --> 00:22:37,977
妳沒辦法逮捕他

336
00:22:44,809 --> 00:22:47,584
(中午12點06分)
(發生男性綁架案)

337
00:22:57,549 --> 00:22:59,779
立刻調查被害人佐野雅弘的資料

338
00:22:59,810 --> 00:23:00,817
收到

339
00:23:09,020 --> 00:23:10,128
室長

340
00:23:10,214 --> 00:23:13,400
請妳告訴我們 有關重藤班長妹妹的事

341
00:23:13,490 --> 00:23:15,070
一年半前

342
00:23:16,062 --> 00:23:17,445
重藤班長

343
00:23:19,021 --> 00:23:20,446
你妹妹…

344
00:23:28,618 --> 00:23:31,343
對不起 明明我就在她身邊

345
00:23:31,635 --> 00:23:33,257
真的很對不起

346
00:24:11,060 --> 00:24:12,251
惠美

347
00:24:13,598 --> 00:24:15,307
惠美

348
00:24:18,856 --> 00:24:22,811
惠美跟男友佐野雅弘先生去登山時

349
00:24:22,968 --> 00:24:24,663
失足摔落山崖

350
00:24:24,788 --> 00:24:26,347
意外身亡

351
00:24:26,879 --> 00:24:28,668
他妹妹死亡後

352
00:24:28,716 --> 00:24:32,151
重藤班長真的非常傷心

353
00:24:32,265 --> 00:24:33,638
因為他等於是兄代父職

354
00:24:33,659 --> 00:24:35,115
兄代父職?

355
00:24:35,157 --> 00:24:39,102
重藤班長跟妹妹在母親再婚後

356
00:24:39,140 --> 00:24:41,551
跟著媽媽去新家生活

357
00:24:41,572 --> 00:24:43,194
當時的再婚對象

358
00:24:43,223 --> 00:24:44,815
就是一課長的父親

359
00:24:44,857 --> 00:24:45,765
對

360
00:24:46,277 --> 00:24:48,591
可是他們好像很不能融入

361
00:24:48,862 --> 00:24:50,778
所以他們母親過世後

362
00:24:50,903 --> 00:24:52,600
兄妹倆馬上就離開家裡了

363
00:24:52,642 --> 00:24:55,987
他為何要去抓妹妹的戀人

364
00:24:56,153 --> 00:24:58,657
是不是跟墜崖身亡這點有關

365
00:25:01,203 --> 00:25:02,910
很明顯是意外

366
00:25:03,006 --> 00:25:04,699
(重藤惠美)
(自山崖墜落)

367
00:25:05,069 --> 00:25:06,482
當時也有解剖

368
00:25:07,213 --> 00:25:09,151
把那份驗屍報告傳給我

369
00:25:09,182 --> 00:25:10,105
是

370
00:25:21,158 --> 00:25:22,301
緒方

371
00:25:23,334 --> 00:25:25,146
請你幫我調查一件事

372
00:25:44,120 --> 00:25:46,026
你幹嘛起床

373
00:25:47,007 --> 00:25:48,829
天氣變差就要馬上回來喔

374
00:25:48,860 --> 00:25:50,828
你真的很愛操心

375
00:25:50,838 --> 00:25:51,903
東西都帶了嗎

376
00:25:52,028 --> 00:25:54,028
我又不是小孩子

377
00:25:55,020 --> 00:25:58,222
回來後我有事要告訴你

378
00:26:00,079 --> 00:26:02,110
希望你會很高興

379
00:26:13,757 --> 00:26:15,537
那我出門囉

380
00:26:24,753 --> 00:26:26,921
我是港東署的橘

381
00:26:27,912 --> 00:26:32,262
我想請問有關一年半前死亡的重藤惠美的事

382
00:26:32,280 --> 00:26:33,895
可以改天嗎

383
00:26:33,916 --> 00:26:36,063
我還在處理下屬久遠京介所犯下的案件

384
00:26:36,073 --> 00:26:38,021
這件事就是跟那名下屬有關

385
00:26:38,042 --> 00:26:39,716
現在分秒必爭

386
00:26:44,215 --> 00:26:47,171
剛剛他呼吸突然變亂了

387
00:26:47,296 --> 00:26:50,122
雖然報告書說是你負責解剖

388
00:26:50,154 --> 00:26:52,822
這個解剖跟久遠京介…

389
00:26:52,843 --> 00:26:53,929
跟他無關

390
00:26:54,305 --> 00:26:56,170
請你看著報告書

391
00:26:57,089 --> 00:27:00,014
該寫的都在上面了 請回吧

392
00:27:01,809 --> 00:27:02,837
室長

393
00:27:02,973 --> 00:27:05,477
惠美小姐解剖當天…

394
00:27:10,059 --> 00:27:12,163
–醫生 –妳說夠了沒

395
00:27:12,184 --> 00:27:15,986
你真的有替重藤惠美解剖嗎

396
00:27:16,028 --> 00:27:18,446
說什麼 這是很嚴重的指控

397
00:27:18,467 --> 00:27:20,885
根據紀錄 你在這一天

398
00:27:21,167 --> 00:27:23,533
總共完成十件解剖報告

399
00:27:23,595 --> 00:27:27,926
我聽說每一次正常解剖 至少需要三小時

400
00:27:27,999 --> 00:27:31,361
誰有可能一天完成十件解剖報告

401
00:27:31,382 --> 00:27:33,402
像我這種技術精湛的人…

402
00:27:33,433 --> 00:27:35,486
請你老實回答

403
00:27:39,066 --> 00:27:40,303
醫生

404
00:27:41,868 --> 00:27:44,820
你根本就沒有解剖吧

405
00:27:45,770 --> 00:27:47,770
重藤惠美

406
00:27:49,147 --> 00:27:51,105
真正死因是什麼

407
00:27:56,501 --> 00:27:59,888
已跟當時負責驗屍的警官確認過

408
00:27:59,930 --> 00:28:03,636
惠美小姐身上有幾處不自然的瘀青

409
00:28:03,649 --> 00:28:06,729
本來應該要解剖 但醫生並沒有照做

410
00:28:06,776 --> 00:28:08,414
而久遠發現了這件事

411
00:28:08,445 --> 00:28:09,755
被害人佐野先生

412
00:28:09,776 --> 00:28:12,497
和日本律師聯會會長的女兒有婚約在身

413
00:28:12,539 --> 00:28:14,090
從會長女兒的社群網站看來

414
00:28:14,114 --> 00:28:15,888
他們是半年前開始交往

415
00:28:15,924 --> 00:28:17,414
相遇是在兩年前

416
00:28:17,445 --> 00:28:20,490
跟他與惠美小姐交往時期有重疊

417
00:28:21,293 --> 00:28:22,425
難道

418
00:28:22,467 --> 00:28:24,185
說不定跟妳猜得一樣

419
00:28:24,500 --> 00:28:26,570
他覺得惠美小姐的存在變成阻礙

420
00:28:26,603 --> 00:28:27,481
但沒有證據

421
00:28:27,505 --> 00:28:30,100
久遠找到了證據

422
00:28:30,204 --> 00:28:33,736
然後藉此點燃重藤班長心中的怒火

423
00:28:36,014 --> 00:28:37,276
我要殺了他

424
00:28:37,297 --> 00:28:39,970
我要親手殺了那混蛋

425
00:29:03,752 --> 00:29:05,699
我們查出久遠的企圖了

426
00:29:06,169 --> 00:29:10,187
他想讓重藤班長去替妹妹報仇

427
00:29:10,688 --> 00:29:13,487
他已經不是我認識的…

428
00:29:13,706 --> 00:29:15,706
重藤班長了

429
00:29:16,834 --> 00:29:18,134
樋口班長

430
00:29:19,595 --> 00:29:20,888
請你去現場吧

431
00:29:27,724 --> 00:29:29,285
我聽說你心情很差

432
00:29:29,619 --> 00:29:31,421
你要打起精神來

433
00:29:44,488 --> 00:29:46,383
延後出院又怎樣呢

434
00:29:46,425 --> 00:29:48,309
一個月轉眼就過了

435
00:29:48,706 --> 00:29:51,484
就算難受也要撐到最後

436
00:29:51,776 --> 00:29:54,202
不管遇到什麼困難都要去克服

437
00:29:54,338 --> 00:29:58,215
你不是答應我 要一起成為像大哥那樣的人嗎

438
00:29:59,020 --> 00:30:02,081
聽著 你的爸爸

439
00:30:02,268 --> 00:30:04,424
是地表最強的人喔

440
00:30:05,415 --> 00:30:08,257
所以你也沒問題的

441
00:30:10,835 --> 00:30:13,504
等你出院再一起去吃拉麵吧

442
00:30:14,234 --> 00:30:16,203
再見 加油喔

443
00:30:16,412 --> 00:30:17,523
掰掰

444
00:30:21,208 --> 00:30:22,719
謝謝你

445
00:30:23,658 --> 00:30:24,884
大哥

446
00:30:27,723 --> 00:30:29,303
你絕對要…

447
00:30:33,697 --> 00:30:35,049
是啊

448
00:30:37,241 --> 00:30:38,886
如果我在此停下腳步

449
00:30:43,363 --> 00:30:44,701
你看著吧 阿透

450
00:30:45,745 --> 00:30:46,871
我絕對

451
00:30:48,614 --> 00:30:49,945
我絕對會…

452
00:30:51,594 --> 00:30:53,071
逮捕那傢伙

453
00:30:56,651 --> 00:30:57,867
大樹弟弟

454
00:30:59,881 --> 00:31:01,170
我們回房吧

455
00:31:11,503 --> 00:31:12,988
我是樋口

456
00:31:15,388 --> 00:31:17,086
我已經透過無線電掌握狀況

457
00:31:20,270 --> 00:31:21,340
樋口前輩

458
00:31:21,392 --> 00:31:23,392
足達 你們去追重藤

459
00:31:23,423 --> 00:31:24,320
收到

460
00:31:24,372 --> 00:31:26,257
–加速前進 –是

461
00:31:26,643 --> 00:31:28,978
我要查出狙擊阿透的人

462
00:31:31,702 --> 00:31:34,413
橘 對阿透開槍的不是重藤

463
00:31:34,455 --> 00:31:36,141
這件事跟白臉混蛋有關

464
00:31:36,193 --> 00:31:37,881
肯定還有什麼隱情

465
00:31:38,142 --> 00:31:39,722
他回來了

466
00:31:39,817 --> 00:31:41,942
我們的橫濱狂犬

467
00:31:43,351 --> 00:31:44,987
查到狙擊阿透的槍種了嗎

468
00:31:44,997 --> 00:31:47,206
犯人使用的是狙擊步槍

469
00:31:47,248 --> 00:31:49,405
鑑識組在屋頂有找到彈頭

470
00:31:49,436 --> 00:31:50,984
從狙擊後到現在

471
00:31:51,005 --> 00:31:54,918
大樓監視器並沒有拍到手持步槍的人物

472
00:31:54,939 --> 00:31:56,165
我去檢查現場

473
00:31:59,359 --> 00:32:00,813
我是橘

474
00:32:00,834 --> 00:32:02,813
重藤班長駕駛車輛的目前位置呢

475
00:32:02,824 --> 00:32:05,053
近十分鐘 N系統都沒有找到

476
00:32:05,090 --> 00:32:06,227
最後在哪裡看到他

477
00:32:06,247 --> 00:32:09,718
十分鐘前他從91號線 坂町附近朝北前進

478
00:32:10,198 --> 00:32:14,919
以91號線往真鶴溪谷方向的
路線為中心實施警戒

479
00:32:14,949 --> 00:32:18,259
重藤班長打算去惠美小姐身亡的地方

480
00:32:22,110 --> 00:32:24,350
E3請即刻前往真鶴溪谷

481
00:32:24,392 --> 00:32:25,310
E3收到

482
00:32:25,341 --> 00:32:26,626
我也準備出發

483
00:32:33,547 --> 00:32:34,742
開槍位置在哪

484
00:32:35,118 --> 00:32:38,928
從中彈處與被害人的相對位置
及現場的環境條件

485
00:32:38,997 --> 00:32:41,564
還有牆壁上殘留的硝煙反應來看

486
00:32:41,668 --> 00:32:43,585
應該是在那裡

487
00:33:35,956 --> 00:33:37,088
我是樋口

488
00:33:37,171 --> 00:33:38,961
我找到犯人狙擊阿透所使用的步槍

489
00:33:39,097 --> 00:33:41,617
犯人將槍解體後藏在管道裡

490
00:33:43,350 --> 00:33:45,161
當時一聽到槍響

491
00:33:46,518 --> 00:33:49,186
重藤班長馬上就離開頂樓了

492
00:33:49,208 --> 00:33:51,596
他沒有時間拆解步槍

493
00:33:51,618 --> 00:33:53,321
頂樓上還有一人

494
00:33:55,329 --> 00:33:56,409
還有一人?

495
00:33:56,453 --> 00:33:59,582
幫我調查阿透中槍時
負責疏散民眾的警員編制

496
00:34:01,228 --> 00:34:02,719
能夠在現場拆解步槍

497
00:34:02,741 --> 00:34:04,741
又協助久遠京介離開現場

498
00:34:04,807 --> 00:34:06,378
只有少數人

499
00:34:06,718 --> 00:34:09,158
這意思難道是…

500
00:34:29,457 --> 00:34:32,349
媽媽 這個景色

501
00:34:32,645 --> 00:34:34,403
是我送給妳的禮物

502
00:34:34,699 --> 00:34:38,648
這樣我就實現以前的約定了

503
00:34:39,120 --> 00:34:41,862
從這裡隨時都能看到大海

504
00:34:42,049 --> 00:34:43,425
妳喜歡嗎

505
00:34:55,296 --> 00:34:56,536
是嗎

506
00:34:57,128 --> 00:34:58,622
他開始行動啦

507
00:34:59,357 --> 00:35:02,774
橘光 重藤雄二

508
00:35:03,180 --> 00:35:06,253
還有樋口彰吾

509
00:35:06,593 --> 00:35:08,078
演員都到齊了

510
00:35:19,918 --> 00:35:21,257
快放了我

511
00:35:21,345 --> 00:35:22,960
你為何要這麼做

512
00:35:25,330 --> 00:35:28,563
惠美肚子上怎麼會有這些瘀青

513
00:35:29,924 --> 00:35:31,990
這不是摔下山崖造成的傷

514
00:35:32,572 --> 00:35:34,495
惠美當時懷孕了

515
00:35:34,550 --> 00:35:36,110
你本來就知情嗎

516
00:35:36,735 --> 00:35:38,262
我不…

517
00:35:40,708 --> 00:35:42,620
我們一直相依為命

518
00:35:44,869 --> 00:35:47,044
惠美的夢想是當一位母親

519
00:35:48,042 --> 00:35:49,308
放了我

520
00:36:01,575 --> 00:36:04,940
是你殺死我妹妹吧

521
00:36:05,686 --> 00:36:07,303
我聽不懂

522
00:36:07,325 --> 00:36:09,115
在我數到五之前給我說實話

523
00:36:10,157 --> 00:36:11,228
五

524
00:36:11,692 --> 00:36:13,042
四

525
00:36:13,130 --> 00:36:14,477
三

526
00:36:14,795 --> 00:36:16,046
二

527
00:36:16,430 --> 00:36:18,185
–一 –我沒有

528
00:36:19,217 --> 00:36:20,570
五

529
00:36:20,767 --> 00:36:21,974
四

530
00:36:22,040 --> 00:36:23,721
–三 –等一下

531
00:36:23,732 --> 00:36:24,725
二

532
00:36:25,186 --> 00:36:27,219
–一 –那還用說

533
00:36:29,238 --> 00:36:31,041
誰叫她想生下孩子

534
00:36:32,335 --> 00:36:34,864
她想妨礙我的人生

535
00:36:37,508 --> 00:36:40,176
你的妹妹太自私了

536
00:36:40,695 --> 00:36:43,168
妳懷孕了?

537
00:36:43,909 --> 00:36:45,236
嚇到你了嗎

538
00:36:46,520 --> 00:36:47,600
有一點

539
00:36:47,673 --> 00:36:49,316
你討厭小孩嗎

540
00:36:50,088 --> 00:36:51,216
我喜歡小孩啊

541
00:36:51,988 --> 00:36:53,291
太好了

542
00:36:54,147 --> 00:36:55,603
–那… –拿掉吧

543
00:36:56,741 --> 00:36:59,870
妳該不會想跟我結婚吧

544
00:37:01,122 --> 00:37:02,275
拿掉

545
00:37:04,781 --> 00:37:05,934
為什麼

546
00:37:06,487 --> 00:37:08,161
我要生下這孩子

547
00:37:09,779 --> 00:37:12,010
我不會給你添麻煩

548
00:37:14,056 --> 00:37:16,834
我一直都是跟哥哥相依為命

549
00:37:17,659 --> 00:37:20,394
我肯定能跟這孩子獨自活下去

550
00:37:30,801 --> 00:37:32,794
住手 住手

551
00:37:34,157 --> 00:37:36,262
妳想爬去哪裡

552
00:37:41,753 --> 00:37:43,185
是妳自己不好

553
00:37:43,753 --> 00:37:45,143
求你快住手

554
00:37:45,163 --> 00:37:46,049
後來

555
00:37:46,084 --> 00:37:47,587
竟然擅自決定 混蛋

556
00:37:48,286 --> 00:37:50,057
快住手

557
00:37:50,600 --> 00:37:51,768
我從山崖…

558
00:37:51,841 --> 00:37:55,754
聽說惠美摔下山崖後
還活了大概半天

559
00:37:56,391 --> 00:37:58,568
在那半天的時間裡

560
00:37:58,652 --> 00:38:01,290
惠美究竟有多麽痛苦

561
00:38:09,735 --> 00:38:12,005
這裡就是你的墳場

562
00:38:21,097 --> 00:38:22,752
請你把槍放下

563
00:38:23,952 --> 00:38:25,311
快救我

564
00:38:26,689 --> 00:38:28,211
請你住手吧

565
00:38:28,305 --> 00:38:29,801
你被久遠利用了

566
00:38:29,832 --> 00:38:31,142
是我自己選擇的

567
00:38:44,169 --> 00:38:45,545
你看這個

568
00:38:52,674 --> 00:38:55,657
她是你代替父母拉拔長大的妹妹

569
00:39:01,032 --> 00:39:02,447
她肚子上的瘀青

570
00:39:02,708 --> 00:39:04,771
並不是摔落山崖會造成的傷痕

571
00:39:05,804 --> 00:39:06,953
這不是意外

572
00:39:08,300 --> 00:39:09,533
是謀殺

573
00:39:10,514 --> 00:39:12,514
別想騙我

574
00:39:13,840 --> 00:39:15,682
你好像不曉得呢

575
00:39:15,724 --> 00:39:17,003
你騙我

576
00:39:34,342 --> 00:39:35,479
是誰

577
00:39:37,504 --> 00:39:39,379
是誰殺了她

578
00:39:44,828 --> 00:39:46,183
若你願意幫助我

579
00:39:46,204 --> 00:39:48,329
我就告訴你是誰殺了她

580
00:39:49,801 --> 00:39:50,865
惠美

581
00:39:51,011 --> 00:39:53,562
要原諒那個人

582
00:39:54,240 --> 00:39:55,416
還是殺死他

583
00:39:55,441 --> 00:39:56,734
由你決定

584
00:40:08,247 --> 00:40:10,467
如果你說的是真的

585
00:40:14,340 --> 00:40:15,629
我要殺了他

586
00:40:17,999 --> 00:40:22,385
我要親手殺了那混蛋

587
00:40:29,243 --> 00:40:31,389
我只剩下一件事要做

588
00:40:34,051 --> 00:40:35,748
我無法對妳開槍

589
00:40:35,977 --> 00:40:38,717
請你別逼我開槍

590
00:40:44,404 --> 00:40:46,780
等我殺死他 我也…

591
00:41:00,444 --> 00:41:01,681
讓開

592
00:41:02,996 --> 00:41:04,463
讓開

593
00:41:10,142 --> 00:41:11,372
請妳讓開

594
00:41:19,023 --> 00:41:21,886
拜託妳 讓開

595
00:42:13,357 --> 00:42:15,118
看你還活著

596
00:42:16,910 --> 00:42:18,165
太好了

597
00:42:27,968 --> 00:42:30,565
已逮捕嫌犯

598
00:42:38,802 --> 00:42:41,634
(中午12點38分)
(男性綁架案事發32分鐘)

599
00:42:41,666 --> 00:42:43,013
(逮捕嫌犯)

600
00:42:45,248 --> 00:42:46,270
擔架轉彎

601
00:42:58,146 --> 00:43:00,524
告訴我阿透被狙擊時發生什麼事

602
00:43:01,960 --> 00:43:03,710
我聽說大樓的頂樓

603
00:43:03,753 --> 00:43:06,568
有我妹妹被人所殺的證據

604
00:43:07,939 --> 00:43:09,574
然後我就聽到槍響

605
00:43:33,543 --> 00:43:34,791
雄二

606
00:43:43,461 --> 00:43:44,899
麻煩了

607
00:43:57,780 --> 00:44:00,171
對阿透開槍的人是調查員之一

608
00:44:02,190 --> 00:44:03,758
久遠透過那傢伙

609
00:44:03,834 --> 00:44:06,106
隨時都在最前排看著一切

610
00:44:18,296 --> 00:44:20,459
那傢伙是誰

611
00:44:25,761 --> 00:44:27,923
樋口班長 確認名單了

612
00:44:27,966 --> 00:44:29,815
負責疏散民眾的調查員裡

613
00:44:29,847 --> 00:44:32,798
有個人從來沒有被監視器拍到

614
00:44:32,841 --> 00:44:34,110
我傳名單給你

615
00:44:58,329 --> 00:44:59,663
原來是你

616
00:45:02,449 --> 00:45:04,287
殺死阿透的傢伙

617
00:45:17,168 --> 00:45:18,855
片桐優斗

618
00:45:30,182 --> 00:45:31,805
©STUDIO DRAGON CORPORATION
©NIPPON TV

619
00:45:32,290 --> 00:45:33,667
接受絕望吧

620
00:45:33,697 --> 00:45:35,928
–我絕不原諒你 –一起瘋狂吧

621
00:45:35,944 --> 00:45:37,260
我看到你的背影了

622
00:45:37,271 --> 00:45:38,519
最適合當成故事高潮

623
00:45:40,784 --> 00:45:42,725
他傷害且讓我們失去夥伴

624
00:45:42,789 --> 00:45:44,248
我們要聯手逮到他

625
00:45:44,275 --> 00:45:46,699
他跑來找我哭訴

626
00:45:46,715 --> 00:45:47,843
琢磨 對不起

627
00:45:47,853 --> 00:45:49,752
媽媽 妳不必擔心

628
00:45:49,779 --> 00:45:51,694
我被綁住無法動彈

629
00:45:51,715 --> 00:45:53,213
你敢對他出手我絕不放過你

630
00:45:53,240 --> 00:45:55,422
我要跟久遠京介做一個了結

