﻿1
00:00:00,500 --> 00:00:02,613
你做錯選擇了

2
00:00:02,753 --> 00:00:03,573
笑一個

3
00:00:03,597 --> 00:00:05,272
塚田有危險

4
00:00:05,992 --> 00:00:07,299
有人在幫他

5
00:00:07,329 --> 00:00:10,002
白臉混蛋利用他掌握我們的行動

6
00:00:10,059 --> 00:00:12,421
我現在要去找律師諮詢

7
00:00:12,781 --> 00:00:14,284
我道歉了吧

8
00:00:15,104 --> 00:00:16,196
妳沒事吧

9
00:00:16,232 --> 00:00:17,849
我的狀態都歸零了

10
00:00:18,068 --> 00:00:19,971
妳剛才向上司求救了吧

11
00:00:20,045 --> 00:00:21,817
妳以為我不會發現嗎

12
00:00:22,395 --> 00:00:23,490
Code 0

13
00:00:23,569 --> 00:00:25,187
發生傷害警官事件

14
00:00:25,209 --> 00:00:27,539
嫌犯自稱是前薗俊哉

15
00:00:27,553 --> 00:00:30,812
被害人是ECU的小松巡查部長

16
00:00:30,834 --> 00:00:33,065
兩人應該有交往關係

17
00:00:33,087 --> 00:00:36,293
但被害人疑似遭到嫌犯施暴

18
00:00:36,329 --> 00:00:38,452
走了 去兜風吧

19
00:00:44,063 --> 00:00:44,896
室長

20
00:00:44,937 --> 00:00:47,838
前薗俊哉的紅色敞篷車在四分鐘前

21
00:00:47,863 --> 00:00:51,382
從坂東町辦公大樓 往蒔田交流道方向移動

22
00:00:51,725 --> 00:00:55,075
嫌犯正駕車往蒔田交流道方向前進

23
00:00:55,174 --> 00:00:58,657
被害人小松巡查部長似乎就在車上

24
00:00:58,865 --> 00:00:59,792
收到

25
00:01:05,191 --> 00:01:06,622
這是前薗的行照

26
00:01:07,262 --> 00:01:11,551
車牌號碼為"港322 A871"

27
00:01:11,570 --> 00:01:12,860
輸入N系統

28
00:01:12,886 --> 00:01:14,886
他走交流道是想去哪裡

29
00:01:15,179 --> 00:01:16,826
快分析嫌犯的目標地點

30
00:01:16,860 --> 00:01:18,731
是 給我嫌犯的資料

31
00:01:18,774 --> 00:01:19,662
馬上傳

32
00:01:20,597 --> 00:01:24,683
嫌犯居然是前薗集團的少東

33
00:01:24,700 --> 00:01:25,808
前薗集團?

34
00:01:26,338 --> 00:01:27,528
還有這樣的報導

35
00:01:28,935 --> 00:01:33,196
嫌犯是其父親擔任董事長的前薗集團旗下公司

36
00:01:33,228 --> 00:01:34,665
前薗建設的社長

37
00:01:34,678 --> 00:01:38,014
由他公司在大楠山建造的度假村曾造成話題

38
00:01:38,166 --> 00:01:41,385
從坂東町沿蒔田交流道 往大楠前進的話

39
00:01:41,435 --> 00:01:42,821
就會到度假村

40
00:01:42,862 --> 00:01:46,033
度假村附近有一棟登記在前薗俊哉名下的別墅

41
00:01:46,074 --> 00:01:47,992
緒方 調出附近的監視器畫面

42
00:01:48,012 --> 00:01:48,729
收到

43
00:01:49,146 --> 00:01:50,232
N系統已找到車輛

44
00:01:51,055 --> 00:01:53,587
嫌犯車輛行經狩場十字路口

45
00:01:53,945 --> 00:01:57,012
嫌犯極有可能打算前往位於大楠的別墅

46
00:01:57,035 --> 00:01:59,488
將小松巡查部長帶去那裡

47
00:01:59,558 --> 00:02:03,184
本案升級為傷害及逮捕囚禁事件

48
00:02:03,294 --> 00:02:04,508
我們馬上過去

49
00:02:06,248 --> 00:02:07,391
(下午1點43分)

50
00:02:07,422 --> 00:02:09,613
(傷害及逮捕囚禁警官案 事發6分鐘)

51
00:02:40,122 --> 00:02:41,859
風景很美吧

52
00:02:42,974 --> 00:02:45,378
以後假日就住在這裡吧

53
00:02:49,751 --> 00:02:50,883
請喝

54
00:02:51,615 --> 00:02:52,913
你去自首吧

55
00:02:54,185 --> 00:02:55,693
這樣是犯罪

56
00:03:00,909 --> 00:03:03,083
我們在床上該做的都做了吧

57
00:03:03,322 --> 00:03:04,937
不怕我把影片傳出去嗎

58
00:03:10,268 --> 00:03:12,991
這個傷是妳一時不注意

59
00:03:13,242 --> 00:03:14,439
不小心跌倒了

60
00:03:14,540 --> 00:03:15,985
沒錯吧

61
00:03:16,198 --> 00:03:18,383
別給我添麻煩啊

62
00:03:19,471 --> 00:03:21,038
你要公開影片也無所謂

63
00:03:21,593 --> 00:03:23,211
我不會再原諒你了

64
00:03:29,246 --> 00:03:31,180
妳給我閉嘴乖乖聽話就好

65
00:03:31,764 --> 00:03:33,764
居然還想把事情鬧大

66
00:03:42,567 --> 00:03:45,283
我是樋口 已抵達嫌犯的別墅

67
00:03:45,649 --> 00:03:47,649
停車場沒有看到嫌犯的車輛

68
00:03:48,247 --> 00:03:50,441
難道他已經離開了

69
00:03:52,788 --> 00:03:53,707
大哥

70
00:03:59,209 --> 00:04:01,386
停車場有血跡

71
00:04:03,082 --> 00:04:04,268
(下午2點21分)

72
00:04:04,302 --> 00:04:06,453
(傷害及逮捕囚禁警官案)
到底發生過什麼事

73
00:04:06,508 --> 00:04:07,924
(事發44分鐘)
我們去調查屋內

74
00:04:08,018 --> 00:04:09,595
你們去追前薗的車

75
00:04:09,646 --> 00:04:10,596
是

76
00:04:33,225 --> 00:04:34,550
他被刺傷了

77
00:04:41,148 --> 00:04:42,598
嫌犯被人刺傷了

78
00:04:42,743 --> 00:04:44,698
–嫌犯? –不是被害人嗎

79
00:04:44,731 --> 00:04:46,044
怎麼回事

80
00:04:49,744 --> 00:04:51,744
現場沒看到小松巡查部長

81
00:04:52,744 --> 00:04:56,961
難不成是小松刺傷他逃跑

82
00:04:57,361 --> 00:04:59,560
停車場留有血跡就表示

83
00:04:59,815 --> 00:05:02,424
她刺傷對方時自己可能也受傷了

84
00:05:04,213 --> 00:05:05,260
嫌犯還有呼吸

85
00:05:05,271 --> 00:05:06,739
–我馬上聯絡救護隊 –阿透

86
00:05:06,795 --> 00:05:08,672
快去拿能止血的東西

87
00:05:10,045 --> 00:05:14,627
(下午2點22分 發生殺人未遂事件)
傷害及逮捕囚禁警官案有新變化

88
00:05:14,739 --> 00:05:18,323
嫌犯於藏身的別墅裡 遭到某人刺傷腹部

89
00:05:18,401 --> 00:05:20,977
發生新的殺人未遂事件

90
00:05:21,188 --> 00:05:24,922
此外被害人小松巡查部長下落不明

91
00:05:25,406 --> 00:05:26,469
找到了

92
00:05:26,524 --> 00:05:29,322
系統抓到正行經櫻海橋的前薗車輛

93
00:05:29,344 --> 00:05:32,117
殺人未遂事件的嫌犯駕駛前薗的車

94
00:05:32,139 --> 00:05:34,059
目前通過櫻海橋

95
00:05:34,081 --> 00:05:36,535
E3請繼續追蹤逃逸車輛

96
00:05:37,102 --> 00:05:39,150
–嫌犯是小松小姐? –不會吧

97
00:05:39,494 --> 00:05:41,236
但狀況看起來是這樣

98
00:06:00,575 --> 00:06:02,709
與門口反方向的牆壁上發現血跡

99
00:06:02,884 --> 00:06:04,308
開啟雙向通訊

100
00:06:25,239 --> 00:06:26,262
讓我來

101
00:06:26,804 --> 00:06:28,198
接下來拜託你了

102
00:07:06,651 --> 00:07:08,651
附近有人在

103
00:07:09,139 --> 00:07:10,004
班長

104
00:07:10,443 --> 00:07:13,611
我聽到前方有細微的呼吸聲

105
00:07:23,469 --> 00:07:25,172
–阿透 –大哥

106
00:07:32,814 --> 00:07:34,209
發現小松巡查部長

107
00:07:34,324 --> 00:07:35,783
–馬上派遣救護隊
–馬上派遣救護隊

108
00:07:36,527 --> 00:07:38,331
妳還好嗎 振作點

109
00:07:38,888 --> 00:07:40,111
她失去意識

110
00:07:42,174 --> 00:07:43,110
小松小姐

111
00:07:50,821 --> 00:07:52,028
發生什麼事

112
00:07:52,408 --> 00:07:53,437
班長

113
00:07:54,163 --> 00:07:56,163
小松巡查部長沒事

114
00:08:00,094 --> 00:08:02,447
那傢伙呢 前薗呢

115
00:08:02,527 --> 00:08:04,527
前薗被人刺傷 送去醫院了

116
00:08:09,048 --> 00:08:10,188
妳能說明嗎

117
00:08:10,757 --> 00:08:11,670
可以

118
00:08:18,522 --> 00:08:23,444
前薗發現我向室長發出零的暗示後 對我施暴

119
00:08:24,178 --> 00:08:25,637
把我帶到這裡

120
00:08:26,107 --> 00:08:28,985
在反抗時還被他勒住頸部

121
00:08:29,003 --> 00:08:30,959
妳給我閉嘴乖乖聽話就好

122
00:08:30,986 --> 00:08:32,986
居然還想把事情鬧大

123
00:08:42,387 --> 00:08:44,650
等等 好啦

124
00:08:44,778 --> 00:08:46,716
我開車送妳

125
00:08:50,497 --> 00:08:53,242
知里 知里

126
00:08:55,269 --> 00:08:55,983
幹什麼

127
00:08:56,010 --> 00:08:57,602
有人來過這裡

128
00:08:58,443 --> 00:08:59,766
我記得是兩個人

129
00:09:00,005 --> 00:09:00,927
兩個人?

130
00:09:01,069 --> 00:09:03,862
我沒有看到臉 但兩人都是女性

131
00:09:03,889 --> 00:09:05,649
這麼說犯人是她們

132
00:09:15,909 --> 00:09:18,983
幸好犯人不是小松

133
00:09:19,037 --> 00:09:20,860
我還以為…對吧

134
00:09:21,131 --> 00:09:23,033
畢竟她個性很好強

135
00:09:23,041 --> 00:09:24,529
我都聽到了

136
00:09:25,849 --> 00:09:28,286
有兩名女性試圖合謀殺害男性

137
00:09:28,353 --> 00:09:29,538
兩人都在逃亡中

138
00:09:29,805 --> 00:09:31,487
快清查前薗的過去

139
00:09:31,546 --> 00:09:32,479
收到

140
00:09:32,654 --> 00:09:33,534
該不會…

141
00:09:33,601 --> 00:09:35,250
他可能是個罪大惡極的人渣

142
00:09:36,897 --> 00:09:39,012
前薗在南丹佛大學留學期間

143
00:09:39,033 --> 00:09:43,398
發生過多起情侶間的約會暴力問題

144
00:09:43,507 --> 00:09:46,165
全部的事件都被用錢壓掉了

145
00:09:46,198 --> 00:09:50,197
那兩位女性恐怕也是以前
遭到他約會暴力的人

146
00:09:51,033 --> 00:09:52,105
我們去追嫌犯

147
00:09:52,122 --> 00:09:52,723
好

148
00:09:52,790 --> 00:09:54,598
–小松先去醫院 –不

149
00:09:55,501 --> 00:09:57,334
請允許我跟班長同行

150
00:09:57,359 --> 00:09:59,073
可是妳傷得很重

151
00:09:59,909 --> 00:10:02,503
我能體會她們要刺殺前薗的心情

152
00:10:03,907 --> 00:10:05,344
身為警察

153
00:10:05,453 --> 00:10:07,578
我想盡力去做自己能做的事

154
00:10:09,425 --> 00:10:10,948
室長 拜託妳

155
00:10:12,411 --> 00:10:13,424
好吧

156
00:10:15,062 --> 00:10:15,958
走吧

157
00:10:16,184 --> 00:10:17,097
是

158
00:10:31,102 --> 00:10:34,040
VOICEII
110緊急指令室

159
00:10:49,051 --> 00:10:51,051
ECU呼叫各單位

160
00:10:51,106 --> 00:10:52,494
請回報臨檢狀況

161
00:10:52,548 --> 00:10:54,536
第一臨檢處尚未看到目標車輛

162
00:10:54,565 --> 00:10:57,050
縣道81號臨檢處也沒有發現目標

163
00:10:57,092 --> 00:11:00,739
嫌犯有可能更換假車牌

164
00:11:00,809 --> 00:11:04,630
因此請檢查所有紅色敞篷車

165
00:11:04,666 --> 00:11:06,483
緊急聯絡 E3戶叫ECU

166
00:11:06,528 --> 00:11:09,528
我們在磯江町四丁目四番地
發現通緝車輛

167
00:11:09,565 --> 00:11:12,262
車子衝上路緣 沒有看到嫌犯身影

168
00:11:12,280 --> 00:11:13,317
我開地圖

169
00:11:25,376 --> 00:11:26,233
樋口前輩

170
00:11:26,270 --> 00:11:28,454
出血量這麼多 應該還沒跑太遠

171
00:11:28,472 --> 00:11:29,377
得快一點

172
00:11:29,389 --> 00:11:30,960
嫌犯可能也有生命危險

173
00:11:31,126 --> 00:11:32,555
你們去找那邊

174
00:11:32,610 --> 00:11:33,925
–阿透 我們走這裡 –好

175
00:11:38,236 --> 00:11:40,731
小磯十字路口方向沒有看到血跡

176
00:11:41,808 --> 00:11:43,974
橫須海公園方向也沒有

177
00:11:44,407 --> 00:11:46,685
我想起有關嫌犯的一個線索

178
00:11:50,554 --> 00:11:54,757
其中一位女性是拖著腳

179
00:11:55,963 --> 00:11:57,195
–橘 –是

180
00:11:57,306 --> 00:11:58,974
我馬上追蹤聲音

181
00:12:17,705 --> 00:12:20,591
我聽到有人拖著單腳的走路聲

182
00:12:25,239 --> 00:12:26,817
腳步聲旁邊

183
00:12:29,883 --> 00:12:31,412
有聽到撒水器的聲音

184
00:12:31,983 --> 00:12:34,421
在右邊前方四十公尺處

185
00:12:43,029 --> 00:12:43,916
大哥

186
00:13:02,147 --> 00:13:04,093
她們在左邊前方二十公尺

187
00:13:04,121 --> 00:13:06,295
行經大型冷氣室外機

188
00:13:09,560 --> 00:13:11,172
腳步聲停止了

189
00:13:11,509 --> 00:13:14,505
附近有急促的呼吸聲

190
00:13:14,570 --> 00:13:18,575
還有痛苦的呻吟聲

191
00:13:27,830 --> 00:13:29,247
發現嫌犯

192
00:13:29,920 --> 00:13:30,885
警察

193
00:13:35,249 --> 00:13:36,848
出血性休克狀態

194
00:13:36,920 --> 00:13:38,100
振作點

195
00:13:38,322 --> 00:13:40,630
一名嫌犯重傷 快派遣救護隊

196
00:13:40,673 --> 00:13:41,644
馬上安排

197
00:13:41,809 --> 00:13:43,974
是妳們刺傷前薗吧

198
00:13:45,192 --> 00:13:47,635
那個男人活該去死

199
00:13:53,048 --> 00:13:53,744
走吧

200
00:13:54,417 --> 00:13:56,381
(下午2點46分)
到署裡說吧

201
00:13:56,409 --> 00:13:58,645
(殺人未遂案事發24分鐘)
(嫌犯落網)

202
00:14:14,055 --> 00:14:15,544
查到嫌犯身份了

203
00:14:16,742 --> 00:14:20,060
前空服員 28歲的奧井由香

204
00:14:20,215 --> 00:14:22,820
另一位是前飯店櫃檯人員

205
00:14:22,861 --> 00:14:24,738
27歲的藤井綾乃

206
00:14:25,787 --> 00:14:27,228
看她們的就醫紀錄

207
00:14:27,276 --> 00:14:29,338
奧井由香有一隻腳無法正常行動

208
00:14:29,372 --> 00:14:32,480
藤井綾乃是左眼失明

209
00:14:32,568 --> 00:14:35,100
還喪失左耳的聽力

210
00:14:35,611 --> 00:14:38,152
都是前薗施暴造成的

211
00:14:39,140 --> 00:14:42,452
不過她們雖然有向轄區報案

212
00:14:42,513 --> 00:14:44,164
但沒有移送地檢

213
00:14:44,865 --> 00:14:46,319
為什麼會這樣

214
00:14:46,564 --> 00:14:48,134
紈絝子弟引起的醜聞

215
00:14:48,958 --> 00:14:50,367
被他老爸蓋掉了嗎

216
00:14:51,198 --> 00:14:52,213
準備轉彎

217
00:14:52,233 --> 00:14:53,138
社長

218
00:14:53,628 --> 00:14:55,703
俊哉 俊哉

219
00:14:55,989 --> 00:14:57,375
他有保住一命

220
00:14:57,396 --> 00:14:58,121
轉彎

221
00:14:58,148 --> 00:14:59,604
俊哉 俊哉

222
00:15:00,149 --> 00:15:02,373
是誰對我兒子做出這種事

223
00:15:02,632 --> 00:15:05,082
犯人好像是他以前的交往對象

224
00:15:05,157 --> 00:15:07,656
馬上打電話給縣警本部的杉原

225
00:15:07,690 --> 00:15:08,458
是

226
00:15:12,905 --> 00:15:14,523
妳的犯案動機

227
00:15:14,646 --> 00:15:16,796
是要向前薗報仇吧

228
00:15:18,362 --> 00:15:19,789
我並不後悔

229
00:15:20,593 --> 00:15:22,409
能殺掉他真是太好了

230
00:15:23,655 --> 00:15:27,174
前薗俊哉正在醫院進行手術

231
00:15:29,149 --> 00:15:30,814
雖然情況危急

232
00:15:31,203 --> 00:15:32,560
但沒有喪命

233
00:15:34,365 --> 00:15:36,072
那傢伙沒死?

234
00:15:37,795 --> 00:15:39,925
怎麼會 妳在騙我吧

235
00:15:43,140 --> 00:15:45,311
妳要感謝他還活著

236
00:15:45,638 --> 00:15:47,254
如果他死了 妳們…

237
00:15:47,267 --> 00:15:49,323
妳知道他對我做了什麼嗎

238
00:15:55,718 --> 00:15:57,479
真想讓妳看看他當時

239
00:15:58,112 --> 00:15:59,341
是什麼表情

240
00:16:03,216 --> 00:16:05,039
我都道歉了吧

241
00:16:05,073 --> 00:16:06,856
妳想去報警啊

242
00:16:07,347 --> 00:16:08,517
是嗎

243
00:16:08,548 --> 00:16:10,271
那就去試試啊

244
00:16:15,989 --> 00:16:17,230
救命…

245
00:16:18,006 --> 00:16:20,006
我不需要妳了

246
00:16:21,356 --> 00:16:23,050
糾纏到我精神崩潰

247
00:16:23,091 --> 00:16:24,550
不停施暴

248
00:16:26,532 --> 00:16:28,000
我告訴警方一切

249
00:16:28,545 --> 00:16:30,225
能做的都做了

250
00:16:31,580 --> 00:16:32,656
可是完全沒用

251
00:16:36,478 --> 00:16:38,478
我的人生全被他毀了

252
00:16:39,704 --> 00:16:41,799
他本來就該死

253
00:16:44,422 --> 00:16:48,099
法庭有可能會審酌情形

254
00:16:48,140 --> 00:16:50,413
給予妳緩刑

255
00:16:53,284 --> 00:16:56,570
請妳老實告訴我一切吧

256
00:17:03,672 --> 00:17:05,460
太好了

257
00:17:06,997 --> 00:17:08,340
妳說得對

258
00:17:09,300 --> 00:17:10,729
我知道了

259
00:17:10,912 --> 00:17:12,749
我願意說出全部的事

260
00:17:16,993 --> 00:17:18,277
她認罪了

261
00:17:19,478 --> 00:17:20,563
等一下

262
00:17:25,922 --> 00:17:28,587
是藤井綾乃小姐主動來找我

263
00:17:29,931 --> 00:17:31,108
她跟我一樣

264
00:17:32,750 --> 00:17:34,357
心靈崩潰

265
00:17:34,914 --> 00:17:37,848
被施暴的噩夢記憶糾纏

266
00:17:38,751 --> 00:17:41,425
痛苦與恐懼永遠無法消失

267
00:17:41,694 --> 00:17:43,152
我本想自殺

268
00:17:48,606 --> 00:17:50,798
卻又因為太不甘心下不了手

269
00:17:51,509 --> 00:17:52,918
我也是

270
00:17:53,811 --> 00:17:57,000
我們親手去殺了他吧

271
00:17:57,980 --> 00:18:00,991
我們都下定決心了

272
00:18:03,679 --> 00:18:07,078
她刻意放慢說話速度

273
00:18:09,537 --> 00:18:13,033
我們連續跟蹤他好幾天

274
00:18:13,083 --> 00:18:14,786
一直在等待機會

275
00:18:16,534 --> 00:18:20,268
我們把車停在坂東町 觀察他的行動

276
00:18:22,156 --> 00:18:23,873
然後就看到他綁架妳

277
00:18:26,435 --> 00:18:29,001
於是我們尾隨他去別墅

278
00:19:14,114 --> 00:19:16,193
我以為我已經殺死他了

279
00:19:21,799 --> 00:19:23,389
事情還沒結束

280
00:19:25,587 --> 00:19:27,307
橘 我有話要說

281
00:19:28,992 --> 00:19:30,730
請妳稍等一下

282
00:19:35,421 --> 00:19:36,919
她在隱瞞某些事

283
00:19:36,985 --> 00:19:38,901
我也覺得奇怪

284
00:19:39,125 --> 00:19:41,638
她好像刻意放慢語速

285
00:19:41,656 --> 00:19:43,367
想要爭取時間的感覺

286
00:19:43,414 --> 00:19:46,037
可是她還能做什麼呢

287
00:19:46,744 --> 00:19:49,580
她的共犯正在醫院接受手術

288
00:19:49,608 --> 00:19:51,120
剛才她供述說

289
00:19:51,939 --> 00:19:53,809
她們停下車觀察前薗

290
00:19:54,693 --> 00:19:57,166
然後追著他去別墅

291
00:19:57,854 --> 00:20:00,284
不過她們逃逸時是駕駛前薗的車子

292
00:20:01,300 --> 00:20:03,281
她們自己的車子去哪了

293
00:20:07,497 --> 00:20:08,572
說不定

294
00:20:10,005 --> 00:20:12,332
除了她們以外還有共犯

295
00:20:13,421 --> 00:20:14,411
緒方

296
00:20:14,476 --> 00:20:16,476
應該有一台車從坂東町停車場

297
00:20:16,513 --> 00:20:19,433
一路在跟蹤前往別墅的前薗

298
00:20:19,498 --> 00:20:20,563
請查一下

299
00:20:20,582 --> 00:20:21,361
收到

300
00:20:22,837 --> 00:20:27,420
前薗以前有沒有提起過去交往的對象

301
00:20:28,020 --> 00:20:29,080
沒有

302
00:20:30,095 --> 00:20:32,311
不過我很在意一件事

303
00:20:33,740 --> 00:20:37,181
他很著迷某一個遊戲

304
00:20:37,903 --> 00:20:38,934
遊戲?

305
00:20:39,892 --> 00:20:42,558
好像是跟虛構角色談戀愛

306
00:20:42,782 --> 00:20:45,047
他還有收集遊戲的公仔

307
00:20:45,935 --> 00:20:48,724
那套衣服不適合妳

308
00:20:50,168 --> 00:20:53,742
既然是公務員 應該要打扮得穩重一點

309
00:20:54,490 --> 00:20:55,497
對了

310
00:20:56,414 --> 00:20:58,657
下次見面妳穿制服來吧

311
00:20:59,565 --> 00:21:03,217
我很喜歡女生穿警察制服呢

312
00:21:04,438 --> 00:21:05,902
就像她一樣

313
00:21:07,426 --> 00:21:10,403
對了 她們符合被害人特徵

314
00:21:11,220 --> 00:21:12,956
那些女性公仔的職業

315
00:21:12,976 --> 00:21:15,923
飯店櫃檯人員 空服員

316
00:21:16,357 --> 00:21:17,793
以及警察

317
00:21:19,760 --> 00:21:20,978
另外還有…

318
00:21:21,686 --> 00:21:22,704
護理師

319
00:21:23,215 --> 00:21:24,527
那個瘋子

320
00:21:25,435 --> 00:21:27,830
分不清遊戲與現實的界線

321
00:21:29,284 --> 00:21:31,063
室長 我是緒方

322
00:21:31,174 --> 00:21:33,778
我找到跟蹤前薗的車子了

323
00:21:33,808 --> 00:21:35,849
除了兩名嫌犯 還有另一個人在

324
00:21:38,169 --> 00:21:39,595
我把影像傳過去了

325
00:21:42,945 --> 00:21:44,497
這樣看不出長相

326
00:21:44,577 --> 00:21:45,822
山城

327
00:21:45,994 --> 00:21:50,201
請妳調閱過去
有報案控訴前薗的人之中

328
00:21:50,251 --> 00:21:52,271
查看是否有人是護理師

329
00:21:52,291 --> 00:21:53,344
收到

330
00:21:54,848 --> 00:21:56,294
現在幾點了

331
00:22:05,864 --> 00:22:07,457
還有一個人吧

332
00:22:09,259 --> 00:22:10,822
第三名共犯

333
00:22:11,892 --> 00:22:14,471
職業是護理師

334
00:22:16,906 --> 00:22:18,906
我聽不懂你在說什麼

335
00:22:19,365 --> 00:22:20,819
我們只有兩個人

336
00:22:22,065 --> 00:22:25,206
前薗曾經與護理師交往過

337
00:22:25,271 --> 00:22:27,326
她叫上野舞 22歲

338
00:22:27,412 --> 00:22:29,632
立刻調查她的所在位置

339
00:22:30,247 --> 00:22:32,832
她一年前自殺了

340
00:22:35,145 --> 00:22:39,688
她母親向警方控訴
是前薗施暴害她女兒自殺

341
00:22:39,770 --> 00:22:42,332
警方有前薗的訊問紀錄

342
00:22:42,730 --> 00:22:45,366
但此案也沒有移送法辦

343
00:22:46,103 --> 00:22:49,250
而且她母親有提出重新調查的請求

344
00:22:49,320 --> 00:22:52,729
而警方主張證據不足沒有受理

345
00:22:53,948 --> 00:22:57,072
她母親叫上野早苗 45歲

346
00:22:57,119 --> 00:22:59,072
跟女兒一樣是護理師

347
00:22:59,107 --> 00:23:00,459
現已離職

348
00:23:01,490 --> 00:23:02,866
上野早苗

349
00:23:04,705 --> 00:23:06,576
她就是第三名共犯

350
00:23:08,778 --> 00:23:10,556
我不認識她

351
00:23:13,719 --> 00:23:15,719
妳為什麼要爭取時間

352
00:23:20,837 --> 00:23:24,862
妳還沒放棄要殺死前薗吧

353
00:23:26,847 --> 00:23:29,075
上野早苗是以防失敗的保險

354
00:23:30,464 --> 00:23:32,005
我都說了我不認識她

355
00:23:35,295 --> 00:23:36,341
足夠了

356
00:23:37,660 --> 00:23:39,225
妳的反應就是證明

357
00:23:41,507 --> 00:23:45,408
我們親手去殺了他吧

358
00:23:53,373 --> 00:23:56,047
讓我見把我兒子害成這樣的女人

359
00:23:57,382 --> 00:23:59,953
把人從偵訊室帶過來

360
00:24:00,580 --> 00:24:02,201
快叫她過來

361
00:24:04,636 --> 00:24:06,452
血統還真是騙不了人

362
00:24:06,572 --> 00:24:08,123
父子倆都是人渣

363
00:24:08,307 --> 00:24:10,758
你當自己在跟誰說話

364
00:24:11,159 --> 00:24:13,159
調查將由本部接手

365
00:24:13,744 --> 00:24:14,546
把犯人交…

366
00:24:14,562 --> 00:24:16,217
快去處理你身邊的事吧

367
00:24:16,554 --> 00:24:17,273
什麼

368
00:24:17,417 --> 00:24:19,152
你不配當警察

369
00:24:19,817 --> 00:24:21,239
我會揭露一切

370
00:24:21,656 --> 00:24:23,185
注意你的口氣

371
00:24:23,289 --> 00:24:24,968
–你有何證… –別小看警察

372
00:24:31,993 --> 00:24:33,131
你閉嘴看著吧

373
00:24:33,604 --> 00:24:35,282
我會保護那個人渣的性命

374
00:24:35,442 --> 00:24:37,065
人…人渣?

375
00:24:37,931 --> 00:24:39,213
我們去阻止上野早苗

376
00:24:39,246 --> 00:24:40,725
–是 –我也要去

377
00:24:40,738 --> 00:24:41,820
Code 0

378
00:24:43,883 --> 00:24:44,846
Code 0

379
00:24:44,886 --> 00:24:47,496
(下午6點04分)
關於前薗俊哉殺人未遂一案

380
00:24:47,529 --> 00:24:50,216
(殺人未遂案疑似有徘徊共犯)
確認有新的逃亡共犯

381
00:24:50,665 --> 00:24:53,716
現在開始以本案相關通訊為優先

382
00:24:53,756 --> 00:24:55,195
管制其他通訊

383
00:24:55,618 --> 00:24:58,649
嫌疑共犯是45歲的上野早苗

384
00:24:59,072 --> 00:25:00,761
依嫌犯的就醫紀錄

385
00:25:00,854 --> 00:25:03,092
她半年前罹患腦瘤

386
00:25:03,138 --> 00:25:05,812
目前已拒絕治療並出院

387
00:25:06,096 --> 00:25:10,262
上野早苗可能會前往
被害人所在的大楠醫院

388
00:25:10,369 --> 00:25:12,065
再度企圖殺人

389
00:25:12,112 --> 00:25:14,306
請緊急出動班馬上行動

390
00:25:14,430 --> 00:25:17,483
也請附近的警員即刻趕赴現場

391
00:25:25,668 --> 00:25:26,971
我回來了

392
00:25:32,737 --> 00:25:34,192
小舞

393
00:25:34,205 --> 00:25:36,439
小舞 小舞

394
00:25:36,465 --> 00:25:38,672
我要幫他施打抗生素
避免併發菌血症

395
00:25:38,725 --> 00:25:39,498
好

396
00:25:45,779 --> 00:25:47,367
小舞是個體貼的孩子

397
00:25:47,866 --> 00:25:49,532
她的夢想是組成家庭

398
00:25:49,872 --> 00:25:51,332
你就是利用這點吧

399
00:25:51,997 --> 00:25:53,060
不可饒恕

400
00:25:56,832 --> 00:25:57,991
謝謝妳

401
00:26:13,871 --> 00:26:15,418
我們去前薗的病房

402
00:26:15,441 --> 00:26:17,394
我們分區搜索上野早苗

403
00:26:20,393 --> 00:26:21,891
–有人進去裡面嗎 –沒有

404
00:26:22,616 --> 00:26:26,115
但剛才有個護理師進去打抗生素

405
00:26:31,795 --> 00:26:33,387
–快叫醫生 –是

406
00:26:34,754 --> 00:26:36,754
上野早苗穿著護理師的裝扮

407
00:26:38,334 --> 00:26:40,056
她應該還在醫院裡

408
00:26:43,431 --> 00:26:46,115
四號病房患者被注入其他藥物
狀況惡化了

409
00:26:46,142 --> 00:26:47,519
現在還來得及

410
00:26:47,535 --> 00:26:49,102
–準備直流去顫器 –是

411
00:26:50,610 --> 00:26:51,711
我沒能殺了他

412
00:26:52,939 --> 00:26:53,873
我是足達

413
00:26:53,950 --> 00:26:56,412
大門附近沒有發現目標

414
00:26:56,489 --> 00:26:57,445
我是島田

415
00:26:57,538 --> 00:26:59,659
正在搜索二樓本館內科樓層

416
00:27:02,149 --> 00:27:03,957
下次更換點滴是什麼時候

417
00:27:03,972 --> 00:27:05,439
再一小時後

418
00:27:05,461 --> 00:27:06,472
好的

419
00:27:09,067 --> 00:27:10,369
–不好意思 –是

420
00:27:10,584 --> 00:27:13,848
請問醫院護理師都有配戴護士錶嗎

421
00:27:14,073 --> 00:27:14,836
是的

422
00:27:16,602 --> 00:27:17,712
我是樋口

423
00:27:18,173 --> 00:27:20,835
我在三樓的走廊
看到疑似嫌犯的人影

424
00:27:21,073 --> 00:27:23,851
嫌犯沒有攜帶護士錶
而是一般的腕錶

425
00:27:50,504 --> 00:27:53,053
橘 妳仔細聽鞋子的聲音

426
00:27:53,630 --> 00:27:55,193
護理師都是穿護士鞋

427
00:27:55,325 --> 00:27:57,629
但我看到的女性穿著有鞋跟的鞋子

428
00:27:58,205 --> 00:27:59,054
收到

429
00:28:12,225 --> 00:28:14,187
前面十公尺右方

430
00:28:17,182 --> 00:28:18,529
是探病的人

431
00:28:24,339 --> 00:28:26,757
前面十五公尺左方

432
00:28:35,067 --> 00:28:35,797
不是

433
00:28:45,109 --> 00:28:47,344
有一道不穩定的腳步聲

434
00:28:49,225 --> 00:28:51,492
她推開門板 往緊急逃生梯去了

435
00:28:52,436 --> 00:28:55,995
剛剛接到通知
前薗俊哉狀況恢復穩定

436
00:28:56,312 --> 00:28:59,432
但是被刺傷的藤井綾乃小姐

437
00:28:59,508 --> 00:29:02,812
因為出血性休克身亡了

438
00:29:07,241 --> 00:29:08,201
走了

439
00:29:10,397 --> 00:29:11,637
可惡

440
00:29:13,074 --> 00:29:14,874
為什麼那種人還活著

441
00:29:23,422 --> 00:29:26,122
你的症狀一遇到情緒激動

442
00:29:26,177 --> 00:29:28,144
或是精神受到打擊

443
00:29:28,177 --> 00:29:30,331
大腦就無法獲取氧氣

444
00:29:30,386 --> 00:29:33,196
但我可以靠這個藥抑制症狀吧

445
00:29:33,590 --> 00:29:35,371
如果病情惡化

446
00:29:35,459 --> 00:29:38,449
你會失去意識 甚至喪失記憶

447
00:30:07,332 --> 00:30:09,218
腳步聲非常不穩

448
00:30:09,446 --> 00:30:12,110
她剛才走上屋頂了

449
00:30:14,950 --> 00:30:18,675
上野早苗女士有可能要跳樓

450
00:30:18,751 --> 00:30:21,575
請消防救護隊立刻準備氣墊

451
00:30:21,625 --> 00:30:22,519
是

452
00:30:22,708 --> 00:30:24,797
石川巡查部長也去現場

453
00:30:24,835 --> 00:30:27,200
劃出禁止進入的封鎖線

454
00:30:28,664 --> 00:30:30,090
石川巡查部長

455
00:30:30,986 --> 00:30:34,313
請回答 石川巡查部長

456
00:30:43,615 --> 00:30:44,930
發現嫌犯

457
00:30:48,415 --> 00:30:51,284
呼吸非常急促

458
00:31:03,364 --> 00:31:04,312
不要過來

459
00:31:04,346 --> 00:31:05,436
請等一下

460
00:31:05,934 --> 00:31:08,869
前薗做了什麼我都知道

461
00:31:09,227 --> 00:31:10,398
我們願意聽妳說

462
00:31:10,488 --> 00:31:11,939
我才不相信警察

463
00:31:12,443 --> 00:31:15,149
我女兒死後你們根本什麼都沒做

464
00:31:19,378 --> 00:31:22,272
我也是遭到前薗施暴的被害人

465
00:31:23,366 --> 00:31:25,366
我能體會令嬡的心情

466
00:31:26,089 --> 00:31:29,970
被自己全心信賴的人施暴的悲哀

467
00:31:30,926 --> 00:31:32,926
驕傲與尊嚴遭到踐踏

468
00:31:33,308 --> 00:31:35,101
不敢對身邊的人訴苦

469
00:31:35,948 --> 00:31:38,861
害怕別人評斷自己的選擇

470
00:31:39,271 --> 00:31:42,046
覺得自己丟臉 沒用

471
00:31:42,456 --> 00:31:44,647
因此無法徹底斬斷關係的心情

472
00:31:47,583 --> 00:31:49,800
犯案的那兩位女性

473
00:31:50,360 --> 00:31:52,056
以及令嬡

474
00:31:53,190 --> 00:31:54,984
都有可能是我

475
00:32:01,676 --> 00:32:03,154
拜託您

476
00:32:04,970 --> 00:32:07,730
令嬡真的希望是這種結局嗎

477
00:32:09,137 --> 00:32:12,015
妳想要我相信你們嗎

478
00:32:19,185 --> 00:32:20,517
非常抱歉

479
00:32:25,011 --> 00:32:28,279
害您走投無路是警察的責任

480
00:32:29,631 --> 00:32:31,398
妳們的痛苦

481
00:32:33,242 --> 00:32:34,611
請由我們來承受

482
00:32:43,556 --> 00:32:45,447
如果您有求死的決心

483
00:32:48,138 --> 00:32:49,715
那就為了令嬡

484
00:32:52,706 --> 00:32:54,033
繼續活著戰鬥吧

485
00:33:04,208 --> 00:33:07,667
紊亂的呼吸趨於穩定了

486
00:33:47,097 --> 00:33:49,550
我一定會讓那傢伙贖罪

487
00:33:58,102 --> 00:34:00,102
(下午6點43分)

488
00:34:00,127 --> 00:34:02,134
(前薗俊哉殺人未遂案
嫌犯徘徊事發39分鐘後結案)

489
00:34:04,573 --> 00:34:06,685
順利逮補上野早苗女士了

490
00:34:30,778 --> 00:34:32,853
我是石川 現在狀況如何

491
00:34:32,864 --> 00:34:33,711
室長

492
00:34:33,827 --> 00:34:36,131
石川巡查部長的無線電接通了

493
00:34:38,901 --> 00:34:40,339
石川巡查部長

494
00:34:41,910 --> 00:34:43,613
我馬上去逮補嫌犯

495
00:34:44,006 --> 00:34:46,763
已經逮補上野早苗女士了

496
00:34:47,463 --> 00:34:49,346
你的無線電好像斷訊了

497
00:34:49,378 --> 00:34:50,856
發生什麼事嗎

498
00:34:53,371 --> 00:34:54,937
無線電狀況不太好

499
00:34:55,330 --> 00:34:56,638
我沒有聽到通訊

500
00:34:57,073 --> 00:34:58,554
能解決真是太好了

501
00:35:03,085 --> 00:35:04,569
樋口班長

502
00:35:04,945 --> 00:35:08,286
高層又會蓋掉這件事吧

503
00:35:08,336 --> 00:35:11,102
是啊 所以要先放個煙火

504
00:35:15,606 --> 00:35:16,751
喂

505
00:35:16,803 --> 00:35:18,253
順風耳 工作來了

506
00:35:19,399 --> 00:35:21,176
看到你打電話來

507
00:35:21,235 --> 00:35:23,833
我真的差點要摔下椅子

508
00:35:26,288 --> 00:35:28,465
大樹的病治好了嗎

509
00:35:28,897 --> 00:35:29,812
別說這個了

510
00:35:29,996 --> 00:35:32,502
你把我現在傳過去的消息
強力報導出去

511
00:35:33,130 --> 00:35:34,519
讓媒體鬧翻天吧

512
00:35:34,558 --> 00:35:35,651
讚啦

513
00:35:43,852 --> 00:35:47,397
我們發現前薗社長與杉原管理官

514
00:35:47,750 --> 00:35:50,749
他們為掩蓋事件真相

515
00:35:50,906 --> 00:35:53,646
兩人有收受賄賂的行為

516
00:35:53,717 --> 00:35:55,839
實在是不可原諒

517
00:35:55,914 --> 00:35:57,362
杉原管理官

518
00:35:57,486 --> 00:35:59,905
他好像是小野田本部長派的人

519
00:36:00,730 --> 00:36:04,160
雖說樋口前輩拋出無法辯駁的證據

520
00:36:04,258 --> 00:36:06,913
但本部長居然這麼快
就召開記者會認錯

521
00:36:07,050 --> 00:36:08,120
是斷尾求生嗎

522
00:36:08,137 --> 00:36:09,579
他不是會獨善其身的人

523
00:36:11,890 --> 00:36:14,495
我曾經受過本部長的關照

524
00:36:14,965 --> 00:36:18,144
他是身懷警察的驕傲與自豪的人

525
00:36:27,487 --> 00:36:29,206
妳的傷還好嗎

526
00:36:29,266 --> 00:36:30,915
妳可以多休息幾天

527
00:36:30,955 --> 00:36:31,858
不

528
00:36:33,639 --> 00:36:36,435
我給大家添麻煩了

529
00:36:46,409 --> 00:36:47,888
謝謝你

530
00:36:47,988 --> 00:36:50,371
妳別認為男人都跟前薗一樣喔

531
00:36:51,231 --> 00:36:52,128
沒有啦

532
00:36:52,438 --> 00:36:55,478
曾經遭受暴力的人可能會害怕男性

533
00:36:55,498 --> 00:36:57,239
無法再跟男性來往

534
00:36:57,543 --> 00:37:00,437
至少我不是他那種人

535
00:37:00,769 --> 00:37:02,417
妳可以放心跟我相處

536
00:37:02,457 --> 00:37:03,794
等等

537
00:37:05,401 --> 00:37:07,159
聽起來好像告白喔

538
00:37:07,178 --> 00:37:10,507
放心 緒方前輩不是我的菜

539
00:37:10,569 --> 00:37:12,429
我不覺得是告白

540
00:37:13,290 --> 00:37:15,462
咦 我怎麼好像被甩了

541
00:37:15,874 --> 00:37:17,197
緒方

542
00:37:17,418 --> 00:37:18,762
是

543
00:37:20,121 --> 00:37:21,689
緒方前輩…

544
00:37:31,172 --> 00:37:35,990
昨天無線電真的故障了嗎

545
00:37:37,637 --> 00:37:39,185
什麼意思

546
00:37:40,612 --> 00:37:45,436
你在事件現場
是不是會承受強烈壓力

547
00:37:46,612 --> 00:37:48,269
我聽不懂

548
00:37:48,520 --> 00:37:50,008
這一年來

549
00:37:50,329 --> 00:37:52,540
你有在看身心科吧

550
00:37:55,433 --> 00:37:56,488
是啊

551
00:37:57,383 --> 00:37:59,232
但現在沒去了

552
00:37:59,835 --> 00:38:01,633
看就醫紀錄就知道了

553
00:38:02,688 --> 00:38:04,078
我沒事啦

554
00:38:05,233 --> 00:38:06,248
阿透

555
00:38:07,499 --> 00:38:10,017
我覺得你看起來像在硬撐

556
00:38:11,053 --> 00:38:12,837
是大哥說的

557
00:38:13,700 --> 00:38:18,088
事件造成的傷害只能靠事件來治療

558
00:38:20,590 --> 00:38:25,697
我認為自己不該當警察

559
00:38:26,488 --> 00:38:29,596
但是拯救別人能讓我感到救贖

560
00:38:31,178 --> 00:38:34,573
我能加入這個小組

561
00:38:35,163 --> 00:38:36,933
真心覺得驕傲

562
00:38:38,012 --> 00:38:41,839
大哥也是全力面對眼前的事件

563
00:38:43,206 --> 00:38:44,873
我也想克服心魔

564
00:38:46,685 --> 00:38:48,555
成為像大哥一樣的人

565
00:38:50,137 --> 00:38:53,360
不管你說什麼我都不會退出搜查

566
00:38:53,533 --> 00:38:55,533
還得逮到那個白臉混蛋呢

567
00:38:57,475 --> 00:38:58,957
你真是的

568
00:38:59,000 --> 00:39:02,180
我的頑固是大哥的真傳喔

569
00:39:06,668 --> 00:39:07,627
室長

570
00:39:07,732 --> 00:39:11,852
有人通報在白城山的林地上
發現人的手

571
00:39:12,579 --> 00:39:14,025
–接過來 –是

572
00:39:14,564 --> 00:39:16,494
我是室長橘

573
00:39:16,846 --> 00:39:19,455
能請你再詳細說一次情況嗎

574
00:39:19,514 --> 00:39:21,761
我們來抓破壞農田的野豬

575
00:39:21,854 --> 00:39:24,873
結果看到土裡有人的手

576
00:39:24,955 --> 00:39:26,778
請告訴我詳細位置

577
00:39:26,848 --> 00:39:29,229
是白城山的第二登山道沒錯吧

578
00:39:29,241 --> 00:39:30,718
–大哥 –走吧

579
00:39:30,789 --> 00:39:33,293
通報地點數天前曾下過大雨

580
00:39:33,305 --> 00:39:35,457
所以埋在土裡的屍體才會被發現

581
00:39:35,832 --> 00:39:39,319
還看得出是手
代表遺體尚未經過太久

582
00:39:40,198 --> 00:39:42,799
我馬上派調查員過去

583
00:39:44,077 --> 00:39:45,618
神奈川本部呼叫各單位

584
00:39:45,653 --> 00:39:50,847
有人通報在港東署轄區內的
白城山發現遺體

585
00:39:51,086 --> 00:39:53,695
緊急出動班正趕往現場

586
00:39:53,836 --> 00:39:56,473
請持續注意指令

587
00:40:13,804 --> 00:40:15,155
–他的身份呢 –是

588
00:40:15,320 --> 00:40:19,256
根據駕照檔案 他是56歲的刈谷俊一

589
00:40:19,762 --> 00:40:21,597
–讓我看一下 –請

590
00:40:31,991 --> 00:40:34,517
阿透 你看這裡

591
00:40:35,815 --> 00:40:38,553
大哥 這難道是…

592
00:40:44,590 --> 00:40:45,453
橘

593
00:40:46,920 --> 00:40:49,105
–請說 –山裡發現的遺體

594
00:40:49,131 --> 00:40:50,622
左胸有烙印

595
00:40:52,164 --> 00:40:53,497
跟重藤一樣

596
00:40:54,922 --> 00:40:56,716
這是白臉混蛋幹得好事

597
00:40:57,439 --> 00:40:59,292
已經查到被害人的身份

598
00:40:59,401 --> 00:41:00,997
這裡沒你們的事了

599
00:41:01,078 --> 00:41:02,354
還不快走

600
00:41:02,425 --> 00:41:03,464
你看遺體

601
00:41:06,866 --> 00:41:08,303
這跟之前的那些事件…

602
00:41:08,322 --> 00:41:09,652
–推走吧 –是

603
00:41:09,813 --> 00:41:13,332
白臉混蛋喜歡看別人被點燃怒火

604
00:41:14,125 --> 00:41:17,238
可是他卻親手殺死這個死者 並埋到土裡

605
00:41:17,765 --> 00:41:19,895
也許能查到與他有關連的線索

606
00:41:20,167 --> 00:41:23,197
他肯定沒想到屍體會被發現

607
00:41:23,629 --> 00:41:25,324
好 我去追查

608
00:41:25,645 --> 00:41:26,853
不能交給你

609
00:41:27,263 --> 00:41:28,605
你在懷疑什麼

610
00:41:28,739 --> 00:41:32,202
最可疑的人是石川巡查部長吧

611
00:41:32,799 --> 00:41:33,950
我聽說了

612
00:41:34,102 --> 00:41:37,526
你以前曾被一個叫本鄉雫的瘋子抓到把柄

613
00:41:37,562 --> 00:41:38,637
背叛…

614
00:41:41,086 --> 00:41:42,401
要這樣說的話

615
00:41:43,870 --> 00:41:45,017
怎麼 說啊

616
00:41:46,487 --> 00:41:47,760
我也調查過了

617
00:41:47,796 --> 00:41:51,181
你查到我跟我弟是沒有血緣關係的兄弟

618
00:41:51,865 --> 00:41:53,598
我們確實有過不和

619
00:41:53,679 --> 00:41:56,980
是樋口強迫你去接ECU班長吧

620
00:41:58,947 --> 00:42:00,851
我很尊敬樋口前輩

621
00:42:00,858 --> 00:42:03,027
你根本不知道他的本性

622
00:42:03,053 --> 00:42:05,610
不知道的人是你

623
00:42:06,563 --> 00:42:10,073
所以你懷疑是我殺死弟弟嗎

624
00:42:12,817 --> 00:42:16,451
聽好了 就算我們感情再差

625
00:42:18,126 --> 00:42:19,921
他也是我唯一的弟弟

626
00:42:22,602 --> 00:42:24,024
要懷疑阿透之前

627
00:42:25,146 --> 00:42:27,577
你們自己也有可疑之處

628
00:42:30,444 --> 00:42:33,123
我一定會逮到白臉混蛋

629
00:42:34,022 --> 00:42:36,040
–走了 阿透 –是

630
00:42:41,803 --> 00:42:43,130
我懶得說了

631
00:42:43,620 --> 00:42:44,699
隨你便

632
00:42:50,141 --> 00:42:53,146
去查查刈谷俊一的通聯紀錄

633
00:42:55,577 --> 00:42:56,394
是

634
00:42:56,723 --> 00:42:59,235
我傳調閱文件給電信公司

635
00:43:06,905 --> 00:43:07,817
什麼

636
00:43:21,549 --> 00:43:22,417
大樹

637
00:43:25,549 --> 00:43:28,162
大樹 他是你爸爸呀

638
00:43:28,506 --> 00:43:30,107
不用怕

639
00:43:30,159 --> 00:43:30,963
大樹

640
00:43:30,984 --> 00:43:33,266
先生 還是請你迴避一下吧

641
00:43:33,870 --> 00:43:37,224
大樹 不用怕

642
00:43:37,942 --> 00:43:40,193
他受到強烈的精神打擊

643
00:43:40,828 --> 00:43:44,102
似乎是創傷導致他回憶起過去

644
00:43:44,768 --> 00:43:46,413
他為什麼不認得我

645
00:43:47,413 --> 00:43:49,695
大概是記憶產生了混亂

646
00:43:50,840 --> 00:43:53,266
只能繼續觀察情況了

647
00:44:20,201 --> 00:44:22,004
他到底對大樹做了什麼

648
00:44:23,704 --> 00:44:25,183
時間到了

649
00:44:25,300 --> 00:44:27,274
我來檢查他的灼傷傷口

650
00:44:28,584 --> 00:44:29,685
好

651
00:44:30,593 --> 00:44:31,753
笑一個

652
00:44:39,207 --> 00:44:42,162
您撥打的電話目前無法回應

653
00:44:42,202 --> 00:44:44,726
請留言

654
00:44:46,538 --> 00:44:47,633
樋口班長

655
00:44:48,083 --> 00:44:51,030
被害人刈谷俊一的通聯紀錄裡

656
00:44:51,114 --> 00:44:52,556
發現警界人士

657
00:44:55,656 --> 00:44:57,021
是小野田本部長

658
00:45:31,571 --> 00:45:33,571
©STUDIO DRAGON CORPORATION
©NIPPON TV

659
00:45:34,213 --> 00:45:38,436
(下午4點02分)
(發生綁架囚禁警官事件)

660
00:45:38,887 --> 00:45:41,182
來吧 審判時刻到了

661
00:45:41,316 --> 00:45:42,612
住手

662
00:45:43,791 --> 00:45:45,521
爸爸是殺人犯嗎

663
00:45:45,547 --> 00:45:46,859
可惡

664
00:45:47,041 --> 00:45:47,900
你在哪裡

665
00:45:47,949 --> 00:45:49,212
我在一座枯井底部

666
00:45:49,236 --> 00:45:52,070
在死前坦白你的罪行吧

667
00:45:52,112 --> 00:45:53,489
我有責任

668
00:45:53,513 --> 00:45:55,282
大哥 我一定會救你出來

669
00:45:55,306 --> 00:45:57,172
快追查聲音

670
00:45:57,196 --> 00:45:57,816
是

671
00:45:57,974 --> 00:46:00,426
光線愈強 陰影就愈黑

672
00:46:00,475 --> 00:46:01,754
大哥 你不能死

