1
00:00:01,180 --> 00:00:03,620
My family has lost their only boy.

2
00:00:03,860 --> 00:00:05,620
How do you make amends for that?

3
00:00:05,860 --> 00:00:08,100
Why come here if you're not going to negotiate?

4
00:00:08,300 --> 00:00:11,100
To discuss Eamon Cunningham's death to my family.

5
00:00:11,340 --> 00:00:13,940
He owed my father almost $70 million.

6
00:00:14,140 --> 00:00:15,620
The debt is now yours.

7
00:00:15,820 --> 00:00:17,540
This is bollocks.

8
00:00:17,780 --> 00:00:19,660
We're still paying them a fuckin' fortune.

9
00:00:19,900 --> 00:00:21,900
Why do you think the Batuks even agreed to meet us?

10
00:00:22,060 --> 00:00:23,620
Because we already paid them $2 million.

11
00:00:23,780 --> 00:00:24,780
You just wait.

12
00:00:25,100 --> 00:00:26,580
Kem.

13
00:00:27,740 --> 00:00:29,620
But look, I need three or four lads

14
00:00:29,780 --> 00:00:31,036
you can vouch for, straight away.

15
00:00:31,060 --> 00:00:32,260
Amanda know about this?

16
00:00:32,420 --> 00:00:33,700
Fuck Amanda.

17
00:00:33,940 --> 00:00:35,580
There's big changes coming to this family.

18
00:00:35,780 --> 00:00:37,380
She's the first to get the fucking heave.

19
00:00:37,500 --> 00:00:39,236
So, can you -- can you see the heartbeat?

20
00:00:41,740 --> 00:00:43,380
But what do you do to the baby?

21
00:00:43,580 --> 00:00:47,900
8, 7, 6, 5...

22
00:00:48,100 --> 00:00:51,060
You're just out, Eric. Don't go doing anything stupid.

23
00:00:51,260 --> 00:00:52,420
Not me.

24
00:00:52,660 --> 00:00:54,500
Someone else is gonna sort her out.

25
00:00:54,700 --> 00:00:58,500
I'm just gonna stand back and watch it all go off.

26
00:00:58,740 --> 00:01:00,980
Brendan Kinsella, you are free to go.

27
00:01:20,260 --> 00:01:22,660
Prisoner Brendan Kinsella cleared for release.

28
00:01:22,820 --> 00:01:25,340
Gate 4 cleared to open.

29
00:01:25,540 --> 00:01:27,860
Gate 4 open.

30
00:01:48,340 --> 00:01:50,300
Welcome home, Bren.

31
00:02:14,900 --> 00:02:16,940
We're closed.

32
00:02:17,100 --> 00:02:19,020
I said we're closed.

33
00:02:19,220 --> 00:02:21,820
Are you fucking deaf?

34
00:02:22,100 --> 00:02:23,300
- Glass shatters -Aah!

35
00:02:23,460 --> 00:02:24,500
Fuck.

36
00:02:24,660 --> 00:02:26,340
You got something to say to me?

37
00:02:26,580 --> 00:02:29,620
No? Well, keep that fucking shut.

38
00:02:29,780 --> 00:02:31,060
Here, here.

39
00:02:31,260 --> 00:02:34,060
What the fuck do you think you're doing?

40
00:02:34,260 --> 00:02:35,540
Bren.

41
00:02:35,780 --> 00:02:37,036
I've been waiting a long time to see

42
00:02:37,060 --> 00:02:38,700
that look on your face, Ged.

43
00:02:38,900 --> 00:02:41,060
Told ya I wouldn't forget ya.

44
00:02:41,260 --> 00:02:42,580
You told me nothing.

45
00:02:42,820 --> 00:02:46,820
No wardens out here to go telling your tales to.

46
00:02:47,020 --> 00:02:49,500
Fuck you. I'm no rat.

47
00:02:49,740 --> 00:02:52,500
I just came to say goodbye face to face.

48
00:02:52,780 --> 00:02:54,780
Why? Where are you going?

49
00:02:54,980 --> 00:02:57,060
Me?

50
00:02:57,220 --> 00:02:58,780
Nowhere.

51
00:03:04,020 --> 00:03:05,780
I'm not a rat.

52
00:03:06,060 --> 00:03:08,220
You come back here again, and I'll put a fucking bullet

53
00:03:08,300 --> 00:03:09,660
in your head.

54
00:03:09,860 --> 00:03:11,420
You hear me?!

55
00:03:26,020 --> 00:03:27,340
I'm telling you Michael.

56
00:03:27,580 --> 00:03:29,380
Wait 'til you fucking see this.

57
00:03:29,540 --> 00:03:31,060
Damn.

58
00:03:34,540 --> 00:03:36,140
Coming in?

59
00:03:36,380 --> 00:03:37,420
Do I have to?

60
00:03:37,580 --> 00:03:39,140
Yes, you're my brother.

61
00:03:39,420 --> 00:03:40,860
I value your opinion on these things.

62
00:03:40,980 --> 00:03:42,380
Fuck sake.

63
00:03:42,620 --> 00:03:44,220
Yeah, that's the attitude.

64
00:03:49,620 --> 00:03:52,300
Alright, Jamie. What do you got for me?

65
00:03:52,540 --> 00:03:54,620
Prepare to be fucking dazzled.

66
00:03:54,820 --> 00:03:56,100
Ooh-hoo-hoo!

67
00:03:56,340 --> 00:03:58,980
This beauty here is a baby Burmese python.

68
00:03:59,180 --> 00:04:02,500
She'll grow to 20 odd feet long and swallow a pig whole.

69
00:04:02,740 --> 00:04:03,756
You mind if I have a go of her?

70
00:04:03,780 --> 00:04:05,900
Yeah, no bother.

71
00:04:06,980 --> 00:04:09,340
Thought you were gone to ground, Mikey.

72
00:04:09,580 --> 00:04:12,900
Don't blame you. Those fucking Turks are mental.

73
00:04:13,140 --> 00:04:14,260
Went on holidays there once.

74
00:04:14,420 --> 00:04:17,420
Hot as fuck and full of Brits.

75
00:04:18,380 --> 00:04:19,419
Hello.

76
00:04:19,420 --> 00:04:20,900
Good news about your Da.

77
00:04:23,620 --> 00:04:26,300
What about him?

78
00:04:26,500 --> 00:04:27,980
Getting paroled.

79
00:04:31,180 --> 00:04:33,940
Who told you that?

80
00:04:34,100 --> 00:04:36,100
Becky's nephew Dean.

81
00:04:36,340 --> 00:04:37,980
He's in on "B" wing with Bren.

82
00:04:38,140 --> 00:04:40,660
It could just be bollocks.

83
00:04:40,900 --> 00:04:43,180
Forget I said anything. You know what people are like.

84
00:04:43,380 --> 00:04:45,060
They talk shite.

85
00:04:49,980 --> 00:04:52,860
It's probably fucking bullshit, Michael.

86
00:04:53,100 --> 00:04:56,460
We'd have heard if he was getting out.

87
00:04:56,660 --> 00:04:58,140
Somebody would've told us.

88
00:05:27,780 --> 00:05:30,740
Amanda? This way.

89
00:05:47,620 --> 00:05:49,540
Well?

90
00:05:49,740 --> 00:05:51,780
Eric picked him up earlier this morning.

91
00:05:51,980 --> 00:05:53,019
Did you know about this?

92
00:05:53,020 --> 00:05:54,580
Nobody fucking knew...

93
00:05:54,780 --> 00:05:55,780
except Eric.

94
00:05:55,980 --> 00:05:57,060
Why didn't he say anything?

95
00:05:57,300 --> 00:05:58,756
Well, Bren, obviously, told him not to.

96
00:05:58,780 --> 00:06:01,060
He is not coming back here and taking over.

97
00:06:01,260 --> 00:06:02,660
That's not happening.

98
00:06:02,860 --> 00:06:05,140
I expect you all to back me up on that.

99
00:06:05,380 --> 00:06:06,620
He's only out 5 minutes.

100
00:06:06,820 --> 00:06:08,756
No need to start drawing battle lines up just yet.

101
00:06:08,780 --> 00:06:10,700
You've forgotten what he's like.

102
00:06:10,940 --> 00:06:14,300
God knows what shit he's going to cause for us.

103
00:06:14,460 --> 00:06:15,580
Where is he now?

104
00:06:15,820 --> 00:06:18,540
Gone down to fucking Furry Bog with Eric.

105
00:06:18,740 --> 00:06:22,060
Wants to see us all down there later.

106
00:06:22,260 --> 00:06:23,660
Yeah, you can go if you want to.

107
00:06:23,860 --> 00:06:25,460
I'm not interested.

108
00:06:37,260 --> 00:06:39,140
Fuck sake.

109
00:06:51,300 --> 00:06:52,780
Fuck!

110
00:06:56,460 --> 00:06:58,620
So how have you been doing?

111
00:06:58,820 --> 00:07:03,300
Well, obviously, I'm not feeling brilliant.

112
00:07:03,500 --> 00:07:06,340
You're grieving. It's the hardest part.

113
00:07:08,580 --> 00:07:12,900
So how soon before I can go again?

114
00:07:13,100 --> 00:07:14,940
It's been less than a month.

115
00:07:15,180 --> 00:07:16,620
I suggest you both take a little time

116
00:07:16,820 --> 00:07:18,100
before making any decisions.

117
00:07:18,260 --> 00:07:20,100
I don't want time.

118
00:07:20,340 --> 00:07:22,100
I want to try again as soon as possible.

119
00:07:22,300 --> 00:07:24,180
Amanda, you've suffered a recent bereavement.

120
00:07:24,340 --> 00:07:25,580
Two menstrual cycles --

121
00:07:25,780 --> 00:07:27,980
that's the recommended wait, isn't it?

122
00:07:28,100 --> 00:07:29,660
I meant your son, Jamie.

123
00:07:33,900 --> 00:07:35,380
What's that got to do with anything?

124
00:07:35,620 --> 00:07:38,580
It's perfectly natural to want to replace

125
00:07:38,740 --> 00:07:40,740
a child who's died.

126
00:07:43,300 --> 00:07:44,420
Excuse me?

127
00:07:44,620 --> 00:07:46,580
What you're feeling isn't unusual.

128
00:07:46,860 --> 00:07:49,860
But what I say to all my patients in your situation

129
00:07:50,060 --> 00:07:53,540
is take your time over every decision.

130
00:07:53,780 --> 00:07:56,620
I'm not here for a counseling session.

131
00:07:56,860 --> 00:07:59,100
Myself and me husband want a child.

132
00:07:59,340 --> 00:08:02,980
But if you're not willing to help us,

133
00:08:03,220 --> 00:08:04,780
we can just go somewhere else.

134
00:08:36,620 --> 00:08:37,900
Yeah?

135
00:08:38,060 --> 00:08:39,620
Is everything okay?

136
00:08:39,860 --> 00:08:41,060
Dad's out.

137
00:08:41,260 --> 00:08:42,300
He got parole.

138
00:08:42,500 --> 00:08:44,180
Viking collected him this morning.

139
00:08:44,380 --> 00:08:45,900
Where is he? At Birdy's?

140
00:08:46,140 --> 00:08:47,860
No, he's in the pub with Viking.

141
00:08:48,100 --> 00:08:49,700
We're gonna go see him now.

142
00:08:52,180 --> 00:08:55,060
Well, oh, here they are now!

143
00:08:55,260 --> 00:08:56,540
Welcome home, Brendan.

144
00:08:56,740 --> 00:08:57,900
Ah.

145
00:08:58,140 --> 00:08:59,796
You should've told us you were getting out.

146
00:08:59,820 --> 00:09:01,780
Why, and ruin the fucking surprise?

147
00:09:02,020 --> 00:09:03,620
I would've had things sorted for you.

148
00:09:03,860 --> 00:09:06,180
New clothes, a place to stay.

149
00:09:06,380 --> 00:09:09,460
Well, can't I crash in with you?

150
00:09:09,660 --> 00:09:10,780
Yeah, of course.

151
00:09:11,020 --> 00:09:12,340
Always a spare bed if you need it.

152
00:09:12,380 --> 00:09:13,820
Right. Well, that's all sorted then.

153
00:09:13,980 --> 00:09:15,340
I can't face him right now.

154
00:09:15,580 --> 00:09:17,900
It's okay. Honestly, I'll make something up.

155
00:09:18,140 --> 00:09:20,140
There'll be plenty of time to see him. Don't worry.

156
00:09:20,180 --> 00:09:21,420
Is Michael there, too?

157
00:09:23,060 --> 00:09:24,300
No, he's fucking raging.

158
00:09:25,300 --> 00:09:27,500
He doesn't want Da stirring shit up.

159
00:09:27,660 --> 00:09:28,996
He's gone to the office to sort out things

160
00:09:29,020 --> 00:09:31,140
before Dad gets involved.

161
00:09:31,420 --> 00:09:34,300
Okay. Talk to you later.

162
00:09:34,820 --> 00:09:36,300
Okay, I'll talk to you.

163
00:09:40,500 --> 00:09:42,940
Oh, little Lazarus.

164
00:09:43,180 --> 00:09:45,940
Back from the fucking dead, huh?

165
00:09:46,140 --> 00:09:47,460
What happened, Frank?

166
00:09:47,700 --> 00:09:49,900
No queers allowed in heaven?

167
00:09:51,540 --> 00:09:53,140
I'm only fucking slagging you.

168
00:09:53,340 --> 00:09:54,900
Come here.

169
00:09:59,460 --> 00:10:01,780
Oh, I thought for a minute there you weren't coming.

170
00:10:01,980 --> 00:10:03,380
Of course, I'd come, Da. Come here.

171
00:10:03,540 --> 00:10:04,740
Hey.

172
00:10:04,900 --> 00:10:06,300
Where's Michael?

173
00:10:06,460 --> 00:10:07,900
He couldn't make it.

174
00:10:10,060 --> 00:10:13,780
And is that wife of yours too busy to show her face?

175
00:10:14,020 --> 00:10:16,380
Ah, she wanted to come, but she's visiting her Ma.

176
00:10:16,580 --> 00:10:17,860
Hey, what about Anthony?

177
00:10:18,100 --> 00:10:19,500
Sure he's in fucking school.

178
00:10:19,740 --> 00:10:22,460
Well, fuck school. Go get him. I want to see him.

179
00:10:22,660 --> 00:10:24,236
He's slipping in classes, Dad. I'm not going to...

180
00:10:24,260 --> 00:10:25,580
Not every day I get out, is it?

181
00:10:25,820 --> 00:10:27,540
I want me fucking grandson here. Go get him.

182
00:10:27,700 --> 00:10:30,100
Go on.

183
00:10:30,540 --> 00:10:33,540
Okay. See you.

184
00:10:33,700 --> 00:10:36,060
Here we are now, Birdy.

185
00:10:36,260 --> 00:10:37,780
Here you are, Frank.

186
00:10:37,980 --> 00:10:40,260
Thanks.

187
00:10:40,420 --> 00:10:44,180
So Viking's been filling me in on everything.

188
00:10:44,420 --> 00:10:48,460
I hear business is booming, so that's fucking something.

189
00:10:48,700 --> 00:10:52,100
But this business with the Turks,

190
00:10:52,300 --> 00:10:54,180
I'm not fucking sure about that.

191
00:10:54,420 --> 00:10:56,140
What are you not sure about?

192
00:10:56,300 --> 00:10:59,380
Well, why we're paying them.

193
00:10:59,620 --> 00:11:01,316
I don't know. They are a pretty major outfit.

194
00:11:01,340 --> 00:11:02,980
I've never fucking heard of them.

195
00:11:03,180 --> 00:11:05,540
Well, things have changed since you went inside.

196
00:11:09,220 --> 00:11:10,740
Oh, is that fucking right?

197
00:11:13,860 --> 00:11:16,100
Uh, maybe we should be having this conversation

198
00:11:16,300 --> 00:11:19,220
when Jimmy and Michael and Amanda can be here.

199
00:11:25,100 --> 00:11:26,660
Oh, you're quite right, Birdy.

200
00:11:26,860 --> 00:11:29,140
Today is a day for celebrating...

201
00:11:29,380 --> 00:11:30,460
not business.

202
00:11:30,700 --> 00:11:33,780
So here's to fucking those Turks.

203
00:11:34,020 --> 00:11:36,140
Ha, ha, ha! Fucking those Turks, yes!

204
00:11:39,940 --> 00:11:41,500
Ah.

205
00:11:53,140 --> 00:11:56,420
You're not out celebrating your father's release?

206
00:11:56,660 --> 00:11:58,300
Scoffs That's good.

207
00:11:58,500 --> 00:12:00,660
You're going to need that sense of humor.

208
00:12:05,580 --> 00:12:08,540
You're the one he'll be coming after first.

209
00:12:08,700 --> 00:12:10,100
Don't sugarcoat it.

210
00:12:10,340 --> 00:12:12,180
You need to be prepared.

211
00:12:12,340 --> 00:12:13,460
Okay.

212
00:12:13,700 --> 00:12:14,940
Any cash lying around?

213
00:12:15,180 --> 00:12:16,836
Yeah, but that's all earmarked for the Batuks.

214
00:12:16,860 --> 00:12:18,636
Move it somewhere he can't get his hands on it.

215
00:12:18,660 --> 00:12:20,820
He's not touching that. It's all spoken for.

216
00:12:24,100 --> 00:12:26,620
Everything has just changed, Amanda.

217
00:12:26,780 --> 00:12:28,500
I hope you get that.

218
00:12:28,700 --> 00:12:30,340
Now move the money.

219
00:12:31,980 --> 00:12:36,220
So all this money we've been making off of Eamon's drugs,

220
00:12:36,380 --> 00:12:37,620
where is that now?

221
00:12:37,860 --> 00:12:40,340
Oh, Amanda looks after the finances.

222
00:12:40,540 --> 00:12:43,460
Right. Okay, so what's she been doing with it?

223
00:12:43,700 --> 00:12:44,716
Uh, it's spread around, you know.

224
00:12:44,740 --> 00:12:45,940
Some of it's in cash.

225
00:12:46,140 --> 00:12:47,556
Some of it's in shell companies abroad.

226
00:12:47,580 --> 00:12:49,500
We've been buying up car parks, properties...

227
00:12:49,700 --> 00:12:50,980
What do we want with car parks?

228
00:12:51,220 --> 00:12:53,700
She uses their spare capacity to clean cash.

229
00:12:53,900 --> 00:12:56,780
Plus, it provides us with a legal source of income.

230
00:12:56,940 --> 00:12:58,460
Right.

231
00:12:58,700 --> 00:13:01,100
And you see that thing Eamon said about Amanda

232
00:13:01,340 --> 00:13:03,740
being the one that wanted to plug Viking

233
00:13:03,940 --> 00:13:08,460
and not him -- What do you reckon?

234
00:13:08,700 --> 00:13:10,060
Well, Amanda says that's a lie.

235
00:13:10,300 --> 00:13:12,340
That Eamon was just trying to stir up shit.

236
00:13:12,580 --> 00:13:13,756
Yeah, well, I know what she said.

237
00:13:13,780 --> 00:13:15,500
But what do you think?

238
00:13:20,020 --> 00:13:21,780
Do you believe her?

239
00:13:27,020 --> 00:13:28,140
I don't know.

240
00:13:28,420 --> 00:13:31,380
You see, we can't fucking have that.

241
00:13:31,580 --> 00:13:33,580
We can't have someone we don't trust holding

242
00:13:33,820 --> 00:13:35,140
the purse strings for this family.

243
00:13:35,380 --> 00:13:36,820
She is smart with money, Bren.

244
00:13:37,020 --> 00:13:40,980
How is agreeing to pay $90 million over 4 months smart?

245
00:13:41,180 --> 00:13:43,060
Looks to me like we're cutting our own throat.

246
00:13:43,220 --> 00:13:45,060
Jimmy and Mikey believe her.

247
00:13:45,260 --> 00:13:47,740
Well, you let me worry about them, alright?

248
00:13:54,340 --> 00:13:56,900
Anthony, this is your granddad.

249
00:13:57,100 --> 00:13:59,060
You just call me Bren, young fella.

250
00:13:59,220 --> 00:14:00,420
Okay.

251
00:14:00,620 --> 00:14:02,300
Look at the big Kinsella head on him, eh?

252
00:14:02,500 --> 00:14:04,020
Come here, buddy.

253
00:14:35,300 --> 00:14:37,660
You can't see, Zeeb. Not without an appointment.

254
00:14:37,860 --> 00:14:39,980
Ring him and tell him we're here.

255
00:14:55,900 --> 00:14:57,420
Okay.

256
00:15:00,260 --> 00:15:01,780
Just one.

257
00:15:14,460 --> 00:15:16,020
This isn't due until next week.

258
00:15:16,220 --> 00:15:18,700
We'd rather not have all this cash just sitting around.

259
00:15:18,740 --> 00:15:20,100
So we'll pay over what's here now

260
00:15:20,300 --> 00:15:21,780
and then the balance when it's due.

261
00:15:22,020 --> 00:15:23,460
If that's what you want.

262
00:15:23,660 --> 00:15:25,140
It is.

263
00:15:34,860 --> 00:15:36,116
You're the one that ran up the debt.

264
00:15:36,140 --> 00:15:37,300
I thought the supermarket job

265
00:15:37,340 --> 00:15:38,460
was going to clear all that.

266
00:15:38,540 --> 00:15:40,940
Zach, you're in for 8 grand.

267
00:15:41,140 --> 00:15:43,340
One job's not going to clear that.

268
00:15:43,580 --> 00:15:45,620
You're fucking dreaming if you think it does.

269
00:15:45,860 --> 00:15:49,100
Anyway, I had to finish him off for you.

270
00:15:49,300 --> 00:15:51,900
Look, this one is easy, yeah?

271
00:15:52,060 --> 00:15:53,380
I have it all set up.

272
00:15:53,620 --> 00:15:54,796
Well, after this, Kem, me and you,

273
00:15:54,820 --> 00:15:55,820
we're all square, yeah?

274
00:15:56,060 --> 00:15:58,100
Shit, yeah. Of course.

275
00:16:03,820 --> 00:16:05,100
Alright.

276
00:16:05,300 --> 00:16:07,380
- Okay. - There you go.

277
00:16:09,980 --> 00:16:11,020
What was all that about?

278
00:16:11,260 --> 00:16:13,380
Uh, nothing. Just a chat.

279
00:16:27,460 --> 00:16:28,460
Thanks, Birdy.

280
00:16:28,580 --> 00:16:30,700
You're welcome.

281
00:16:30,860 --> 00:16:32,420
See you tomorrow, pet?

282
00:16:57,900 --> 00:16:59,940
How was that?

283
00:17:00,140 --> 00:17:01,356
You know what your Da's like.

284
00:17:01,380 --> 00:17:02,940
You're okay?

285
00:17:03,140 --> 00:17:04,980
Yeah.

286
00:17:05,180 --> 00:17:07,540
Yeah. I'll be fine.

287
00:17:08,060 --> 00:17:10,580
Did he say what he plans to do?

288
00:17:10,780 --> 00:17:13,100
Not really.

289
00:17:13,300 --> 00:17:16,460
Where's he staying, with Viking?

290
00:17:16,620 --> 00:17:18,500
No, he's, uh...

291
00:17:18,740 --> 00:17:22,780
He's staying at my place just 'til he get's settled.

292
00:17:22,940 --> 00:17:24,580
And you let him.

293
00:17:27,380 --> 00:17:28,900
He's my brother.

294
00:17:33,660 --> 00:17:37,340
Now, look, I'm only around the corner if you need me.

295
00:17:37,540 --> 00:17:39,300
I can take care of myself.

296
00:17:42,500 --> 00:17:43,980
I mean that.

297
00:17:47,580 --> 00:17:52,180
You need to keep Anna far away from him.

298
00:17:52,340 --> 00:17:53,980
I know.

299
00:18:25,220 --> 00:18:26,980
Nikki, Denise.

300
00:18:27,140 --> 00:18:28,380
Bren.

301
00:18:28,580 --> 00:18:31,060
Bren, come here.

302
00:18:32,140 --> 00:18:33,300
Mwah.

303
00:18:33,460 --> 00:18:35,100
I want you to meet Nikki.

304
00:18:35,300 --> 00:18:37,900
Oh, you're the notorious Nikki, huh?

305
00:18:38,140 --> 00:18:40,020
Nice to meet you. How are you?

306
00:18:40,260 --> 00:18:42,980
Now, which one of these two is for me?

307
00:18:43,180 --> 00:18:44,460
You're funny.

308
00:18:44,700 --> 00:18:46,820
I bet this one's a bit of a handful, Eric, what?

309
00:18:46,980 --> 00:18:48,460
Oh, yeah, a weapon.

310
00:18:48,700 --> 00:18:50,140
Yeah, do you girls like champagne?

311
00:18:50,300 --> 00:18:51,660
- Yeah. - Yeah.

312
00:18:51,860 --> 00:18:54,540
Right. Go find somewhere to sit, and I'll get you some.

313
00:18:54,780 --> 00:18:57,140
You got a bottle of champagne there...

314
00:18:57,380 --> 00:18:59,500
and a bunch of glasses?

315
00:18:59,660 --> 00:19:02,420
So I'm gonna hit the road, Bren.

316
00:19:02,660 --> 00:19:05,220
Don't go. Stay a bit longer.

317
00:19:05,420 --> 00:19:08,460
I would, but I've got an early morning.

318
00:19:08,700 --> 00:19:11,460
I'm fucking serious. Stay.

319
00:19:11,620 --> 00:19:13,180
Hey, come here.

320
00:19:14,780 --> 00:19:16,500
You see them security cameras up there.

321
00:19:16,700 --> 00:19:17,940
Are they working?

322
00:19:18,180 --> 00:19:19,940
Yeah. I'll turn them off if you want.

323
00:19:20,180 --> 00:19:21,940
No, no, no. Leave them running.

324
00:19:22,140 --> 00:19:24,620
And I want the footage from tonight saved, right?

325
00:19:24,780 --> 00:19:26,460
Okay.

326
00:19:26,700 --> 00:19:29,100
What the fuck are you on?

327
00:19:29,300 --> 00:19:31,420
Nothing for you to worry about.

328
00:19:31,620 --> 00:19:33,140
Get yourself another drink.

329
00:19:33,420 --> 00:19:35,940
And make sure those cameras see your mug.

330
00:19:38,780 --> 00:19:40,820
Here we go!

331
00:19:41,100 --> 00:19:42,780
Who's opening it?

332
00:20:23,260 --> 00:20:26,300
Whistles Right. You've got 2 minutes.

333
00:21:25,908 --> 00:21:27,428
Alright.

334
00:21:32,668 --> 00:21:35,108
I heard how you plugged Con Doyle.

335
00:21:36,548 --> 00:21:39,668
Everyone inside was talking about it.

336
00:21:39,908 --> 00:21:42,908
They know what you're made of now, huh?

337
00:21:43,148 --> 00:21:44,588
Know not to fuck with you, son.

338
00:21:54,748 --> 00:21:58,308
All this stuff with Amanda, though, that's got to stop.

339
00:21:58,508 --> 00:21:59,988
What do you mean?

340
00:22:00,228 --> 00:22:03,388
The way she treats you like a fucking lap dog.

341
00:22:03,588 --> 00:22:05,788
Like she's the man and you're the woman.

342
00:22:06,028 --> 00:22:08,508
It's embarrassing for you and for all of us.

343
00:22:08,708 --> 00:22:10,188
What do you want me to do, Da?

344
00:22:10,388 --> 00:22:11,508
She's my fucking wife.

345
00:22:11,748 --> 00:22:13,668
Stop acting like a fucking handbag.

346
00:22:15,268 --> 00:22:17,108
This is a private fucking conversation.

347
00:22:17,308 --> 00:22:18,828
Fuck off.

348
00:22:24,268 --> 00:22:26,748
I'm not having a go at you, Jimmy, right?

349
00:22:26,908 --> 00:22:28,068
Just telling you.

350
00:22:28,268 --> 00:22:31,348
People are fucking laughing at you.

351
00:22:31,548 --> 00:22:32,828
You can't have that.

352
00:22:32,988 --> 00:22:35,788
You just can't.

353
00:22:35,988 --> 00:22:37,948
Stand up for yourself.

354
00:22:38,148 --> 00:22:40,908
Go out and find yourself some young one and fuck her.

355
00:22:43,268 --> 00:22:44,788
Act like a man.

356
00:22:51,828 --> 00:22:53,348
What's the story here?

357
00:22:53,588 --> 00:22:56,508
Just up on Twitter, Prison Rat is dead.

358
00:22:56,708 --> 00:22:57,747
Who?

359
00:22:57,748 --> 00:22:59,668
Delaney.

360
00:22:59,908 --> 00:23:01,268
He's one of our best customers, Da.

361
00:23:01,468 --> 00:23:03,188
Yeah, someone else will step into his shoes.

362
00:23:03,308 --> 00:23:05,508
They always do.

363
00:23:05,708 --> 00:23:07,588
I know what I'm doing.

364
00:23:07,788 --> 00:23:10,708
Come on, right there.

365
00:23:10,908 --> 00:23:14,068
I love you. I love you, and I love you.

366
00:23:17,308 --> 00:23:18,428
What's up?

367
00:23:20,268 --> 00:23:22,588
Did you set this all up for him?

368
00:23:22,828 --> 00:23:25,508
Set what up?

369
00:23:26,428 --> 00:23:28,148
Ya should've said something.

370
00:23:28,388 --> 00:23:30,188
Ah, Bren wanted it kept quiet.

371
00:23:33,188 --> 00:23:35,348
I'll bet he fucking did.

372
00:23:35,548 --> 00:23:37,228
I don't know what your problem with him is.

373
00:23:37,308 --> 00:23:38,788
He's sound.

374
00:23:39,028 --> 00:23:40,444
What, so you spent a few months with him inside,

375
00:23:40,468 --> 00:23:43,068
and now he's your fucking hero, is that it?

376
00:23:43,268 --> 00:23:44,428
No.

377
00:23:44,668 --> 00:23:45,924
'Cause when Eamon was gunning for us

378
00:23:45,948 --> 00:23:47,388
when there was a bounty on your head,

379
00:23:47,468 --> 00:23:49,828
he did not want to fucking know anything about you.

380
00:23:50,068 --> 00:23:52,148
So you keep this up, being his fucking lackey,

381
00:23:52,388 --> 00:23:53,924
and he will burn you, and I won't be able

382
00:23:53,948 --> 00:23:56,068
to do anything to help.

383
00:23:58,028 --> 00:23:59,748
I'm not his fucking lackey.

384
00:24:01,668 --> 00:24:03,108
I just happen to think Bren's exactly

385
00:24:03,268 --> 00:24:05,308
what this family needs right now --

386
00:24:05,548 --> 00:24:07,988
someone people actually respect.

387
00:24:09,148 --> 00:24:11,868
Where's that fucking pint? Give me that. Whoo!

388
00:24:18,188 --> 00:24:19,628
Yeah.

389
00:25:56,668 --> 00:25:57,748
Anna?

390
00:25:57,948 --> 00:25:59,188
Is that Michael Kinsella?

391
00:25:59,388 --> 00:26:01,868
Who the fuck are you? Put me on to Anna.

392
00:26:02,028 --> 00:26:03,108
The Michael Kinsella?

393
00:26:03,268 --> 00:26:04,268
Put me on to Anna, now.

394
00:26:04,428 --> 00:26:06,748
Hang up. Hang up.

395
00:26:06,948 --> 00:26:08,428
Hello?

396
00:26:42,788 --> 00:26:45,788
What the fuck? Who the fuck are you?

397
00:26:48,428 --> 00:26:50,028
That's Anna's Da.

398
00:26:54,028 --> 00:26:55,508
Where is she?

399
00:26:57,748 --> 00:26:59,668
What the fuck are you doing here?

400
00:26:59,868 --> 00:27:01,148
For fuck sake. Anna, let's go.

401
00:27:01,348 --> 00:27:03,828
No.

402
00:27:04,028 --> 00:27:05,788
Outside, now.

403
00:27:13,788 --> 00:27:16,308
Hey. Tell me you're not smoking weed in there.

404
00:27:16,548 --> 00:27:18,124
Are you seriously about to give me a fucking lecture

405
00:27:18,148 --> 00:27:19,268
on the dangers of drugs?

406
00:27:19,468 --> 00:27:20,828
Somebody called me from your phone.

407
00:27:21,028 --> 00:27:22,908
That was a joke. We were just messing about.

408
00:27:23,148 --> 00:27:24,428
You didn't have to come here

409
00:27:24,708 --> 00:27:26,164
and embarrass me in front of all my friends.

410
00:27:26,188 --> 00:27:27,644
It's 3:00 a.m., I get a call from a strange man,

411
00:27:27,668 --> 00:27:28,828
from your phone.

412
00:27:28,988 --> 00:27:30,188
I was worried, Anna.

413
00:27:30,388 --> 00:27:32,228
Well, I'm fine, so you can go now.

414
00:27:32,468 --> 00:27:33,868
I'm not leaving you here like this.

415
00:27:33,988 --> 00:27:35,148
Like what exactly?

416
00:27:35,388 --> 00:27:36,404
I think you should call it a night.

417
00:27:36,428 --> 00:27:38,788
No.

418
00:27:39,028 --> 00:27:40,668
Come on, I'll take you home.

419
00:27:40,868 --> 00:27:44,108
I'm staying at Katie's, so I'll just leave when she's leaving.

420
00:27:46,268 --> 00:27:47,524
Your grandmother know you're here?

421
00:27:47,548 --> 00:27:49,108
Of course not.

422
00:27:49,308 --> 00:27:51,748
The same way she doesn't know that I meet you, Michael.

423
00:27:57,188 --> 00:27:58,988
Something I need to talk to you about.

424
00:27:59,148 --> 00:28:00,148
Okay, that's...

425
00:28:00,388 --> 00:28:01,828
Anna, are you coming back or what?

426
00:28:02,068 --> 00:28:03,708
Yeah. I'll be in in a sec.

427
00:28:06,228 --> 00:28:08,988
Look, I'll call you. But don't do this again, please?

428
00:28:23,228 --> 00:28:24,948
Fuck.

429
00:28:51,548 --> 00:28:52,668
It's okay, love. I'll get it.

430
00:28:52,868 --> 00:28:54,388
Go on, go back to bed.

431
00:29:23,348 --> 00:29:25,308
Did you hear about Ged Delaney?

432
00:29:25,468 --> 00:29:26,468
No.

433
00:29:26,588 --> 00:29:27,988
He was killed last night.

434
00:29:28,228 --> 00:29:30,748
They're saying the guards think it was us.

435
00:29:30,908 --> 00:29:31,908
That's a load of shite.

436
00:29:32,108 --> 00:29:33,748
Yeah, is it?

437
00:29:33,948 --> 00:29:35,308
I warned you.

438
00:29:35,468 --> 00:29:38,388
Everything's changed now that he's out.

439
00:29:38,628 --> 00:29:40,044
Why would Bren want to kill Ged Delaney?

440
00:29:40,068 --> 00:29:42,908
Fuck knows. I'm gonna find out.

441
00:29:43,108 --> 00:29:44,668
He's upstairs.

442
00:29:46,468 --> 00:29:48,028
In Jamie's room.

443
00:29:50,628 --> 00:29:52,788
Ged Delaney, was that you?

444
00:29:54,068 --> 00:29:56,188
I didn't expect balloons or bunting,

445
00:29:56,428 --> 00:30:00,188
but fucking "Welcome home, Dad" might be nice.

446
00:30:00,388 --> 00:30:01,388
What's going on?

447
00:30:01,588 --> 00:30:02,788
Anthony, go to your room.

448
00:30:02,988 --> 00:30:05,108
Did you order Ged's shooting or not?

449
00:30:05,308 --> 00:30:08,068
He was a snitch. Cost me two years remission.

450
00:30:08,228 --> 00:30:09,308
He got what he deserved.

451
00:30:09,508 --> 00:30:10,868
He was one of our best customers.

452
00:30:11,068 --> 00:30:12,668
Not any fuckin' more he's not.

453
00:30:12,908 --> 00:30:15,108
We needed his business to pay the Batuks.

454
00:30:15,348 --> 00:30:18,588
Well, as far as I'm concerned, they can go fuck themselves.

455
00:30:18,748 --> 00:30:20,108
No. They'll fuck us instead.

456
00:30:20,308 --> 00:30:22,588
Listen, this is man talk, pet, alright?

457
00:30:22,788 --> 00:30:26,108
So why don't you just fucking button it?

458
00:30:26,348 --> 00:30:28,348
You start throwing your weight around,

459
00:30:28,588 --> 00:30:30,508
and you'll see what happens, alright?

460
00:30:30,708 --> 00:30:32,068
What?

461
00:30:32,268 --> 00:30:35,308
Would the magician go get his big gun and clip me?

462
00:30:35,508 --> 00:30:37,308
Maybe. Yeah?

463
00:30:37,508 --> 00:30:40,948
Well, do fucking something or fuck off.

464
00:30:41,148 --> 00:30:45,068
'Cause your whining's giving me a pain in the fucking hole.

465
00:31:30,428 --> 00:31:34,068
Don't you ever get involved in a row between me and Michael.

466
00:31:34,268 --> 00:31:36,588
Do you hear me?

467
00:31:36,828 --> 00:31:39,148
Jimmy is your husband, not Michael.

468
00:31:39,388 --> 00:31:41,308
You'd do well to remember that.

469
00:31:41,508 --> 00:31:43,388
I was trying to explain the situation here.

470
00:31:43,548 --> 00:31:44,748
No, no, no, no.

471
00:31:44,988 --> 00:31:47,588
You don't fucking explain anything to me.

472
00:31:47,748 --> 00:31:49,268
I explain to you.

473
00:31:52,548 --> 00:31:54,708
You see all this you have here?

474
00:31:54,948 --> 00:31:56,668
The fancy house and the clothes,

475
00:31:56,948 --> 00:31:59,508
that all came from my craft, right?

476
00:31:59,708 --> 00:32:02,268
'Cause I fucking started all this.

477
00:32:02,508 --> 00:32:04,988
And I can take it away, too.

478
00:32:05,188 --> 00:32:07,468
Don't you ever fucking forget it.

479
00:32:09,748 --> 00:32:13,588
You might think you're special now.

480
00:32:13,828 --> 00:32:16,268
But I remember you, me girl, when you were still giving

481
00:32:16,508 --> 00:32:18,788
Jimmy blow jobs in his bedroom.

482
00:32:22,188 --> 00:32:24,028
Da, you still here?

483
00:32:24,268 --> 00:32:28,148
I suppose your brother woke you ringing the bell, did he?

484
00:32:28,308 --> 00:32:29,388
What did he want?

485
00:32:29,588 --> 00:32:31,868
Eh, he was just saying hello.

486
00:32:32,108 --> 00:32:34,588
You hungry? I was going to do a fry up.

487
00:32:34,788 --> 00:32:36,508
I better get ready for work.

488
00:32:36,748 --> 00:32:38,028
Yeah, I believe you're the person

489
00:32:38,228 --> 00:32:40,148
I talk to about getting paper.

490
00:32:42,508 --> 00:32:43,668
How much do you need?

491
00:32:43,868 --> 00:32:45,348
Just walking around money for now,

492
00:32:45,548 --> 00:32:47,388
so 30 grand should do it.

493
00:32:49,508 --> 00:32:51,308
I'll arrange that for you.

494
00:32:51,548 --> 00:32:53,188
Oh, and I bought the Furry Bog last night,

495
00:32:53,428 --> 00:32:54,868
so I'll need money for that, as well.

496
00:32:54,948 --> 00:32:57,828
Oh, forgot about that.

497
00:32:58,068 --> 00:32:59,068
How much?

498
00:32:59,228 --> 00:33:00,428
I don't have the exact figure.

499
00:33:00,708 --> 00:33:03,228
I just said, "How much would the insurance pay

500
00:33:03,428 --> 00:33:04,908
if this place was to burn down?

501
00:33:05,108 --> 00:33:07,068
And I'll give you 50 grand more."

502
00:33:07,188 --> 00:33:08,708
He got the message.

503
00:33:11,028 --> 00:33:14,628
Well, let me know when you find out how much it is.

504
00:34:30,148 --> 00:34:33,268
Well, I'm off.

505
00:34:33,468 --> 00:34:35,948
I thought we were supposed to go on into town.

506
00:34:36,108 --> 00:34:38,108
Yeah, we will, later.

507
00:34:38,348 --> 00:34:40,948
Later? I'm working later.

508
00:34:41,228 --> 00:34:43,268
Tomorrow then.

509
00:34:43,468 --> 00:34:45,428
I have to go collect Bren now.

510
00:34:45,748 --> 00:34:47,628
So, what? Are you his driver now, Eric?

511
00:34:48,908 --> 00:34:52,028
No. I'm not his fucking driver.

512
00:34:52,188 --> 00:34:54,388
Then, why are you driving him around?

513
00:35:00,268 --> 00:35:01,828
Bren's taking charge of the family.

514
00:35:04,468 --> 00:35:08,348
If I'm his right-hand man, and he steps away,

515
00:35:08,508 --> 00:35:11,308
guess who's next in line.

516
00:35:14,028 --> 00:35:17,308
Just don't let him talk you into doing anything stupid.

517
00:35:17,508 --> 00:35:19,068
I thought you liked him.

518
00:35:19,268 --> 00:35:20,388
I do.

519
00:35:20,588 --> 00:35:22,108
Well, then.

520
00:35:24,388 --> 00:35:25,948
Look...

521
00:35:29,068 --> 00:35:34,708
Bren trusts me, and he believes in me,

522
00:35:34,948 --> 00:35:37,988
not like Frank and the others.

523
00:35:38,228 --> 00:35:39,908
With Bren, we're going places.

524
00:35:40,068 --> 00:35:42,588
Yeah?

525
00:35:42,748 --> 00:35:43,748
Yeah.

526
00:35:43,948 --> 00:35:46,348
I'll take you shopping tomorrow.

527
00:35:46,548 --> 00:35:47,948
Promise.

528
00:35:48,148 --> 00:35:50,108
Anywhere you want to go.

529
00:35:54,988 --> 00:35:56,708
Love you.

530
00:35:58,028 --> 00:35:59,828
Love you.

531
00:36:40,788 --> 00:36:42,788
Hey, I was trying to call Frank.

532
00:36:42,948 --> 00:36:44,868
And his phone is off.

533
00:36:45,108 --> 00:36:46,508
You don't have Dan's number do you?

534
00:36:46,708 --> 00:36:49,588
Yeah, I have it here somewhere.

535
00:36:49,828 --> 00:36:51,988
Bren stayed with us last night.

536
00:36:52,188 --> 00:36:54,628
Michael called around earlier to have it out with him.

537
00:36:54,868 --> 00:36:56,628
What about?

538
00:36:56,868 --> 00:36:59,948
Bren ordering Ged Delaney's killing.

539
00:37:00,188 --> 00:37:02,708
How is that Bren? He's only just out.

540
00:37:02,908 --> 00:37:06,188
I imagine Viking set it up.

541
00:37:06,388 --> 00:37:08,348
Ged was a good customer.

542
00:37:08,548 --> 00:37:11,108
We needed his business to repay the Batuks.

543
00:37:11,348 --> 00:37:14,108
And Bren is talking about reneging on our deal with them.

544
00:37:14,308 --> 00:37:16,084
I don't know where you think you're going with this, Amanda,

545
00:37:16,108 --> 00:37:19,668
but you need to be very careful.

546
00:37:19,828 --> 00:37:21,788
Bren is not Frank.

547
00:37:21,988 --> 00:37:24,028
He will hurt you.

548
00:37:53,241 --> 00:37:55,601
Look, can't stay long.

549
00:37:55,801 --> 00:37:57,441
Who is this?

550
00:37:57,601 --> 00:37:59,521
Chloe.

551
00:37:59,721 --> 00:38:01,001
How old is she?

552
00:38:01,201 --> 00:38:04,081
Nearly 5 months.

553
00:38:04,321 --> 00:38:06,841
You are gorgeous, aren't you, Chloe?

554
00:38:07,041 --> 00:38:08,561
Got to go soon.

555
00:38:13,481 --> 00:38:16,361
I'm guessing you helped set up that thing last night.

556
00:38:16,521 --> 00:38:18,121
Tried saying no.

557
00:38:18,321 --> 00:38:20,481
Viking wasn't having it.

558
00:38:20,681 --> 00:38:22,161
What else is he planning?

559
00:38:25,121 --> 00:38:27,481
You can trust me.

560
00:38:27,681 --> 00:38:29,281
I'm not gonna drop you in it.

561
00:38:29,441 --> 00:38:31,521
I never have.

562
00:38:31,721 --> 00:38:34,801
You know that.

563
00:38:35,081 --> 00:38:37,361
Don't know what exactly, but he has me putting lads

564
00:38:37,601 --> 00:38:40,281
on retainer, so he's planning something.

565
00:38:40,481 --> 00:38:44,241
If you get any details, you let me know.

566
00:38:44,441 --> 00:38:45,881
You'll get me plugged.

567
00:38:46,081 --> 00:38:47,561
Don't worry.

568
00:38:47,761 --> 00:38:49,881
We're all in the one family.

569
00:38:50,121 --> 00:38:52,241
It's not like I'm the enemy or anything.

570
00:38:52,481 --> 00:38:56,481
As far as Viking's concerned, you are the enemy.

571
00:38:57,881 --> 00:38:59,721
Got to go.

572
00:39:06,561 --> 00:39:08,521
We proclaim your death, O, Lord,

573
00:39:08,721 --> 00:39:12,641
and profess your resurrection until you come again.

574
00:39:12,881 --> 00:39:17,561
Save us, Savior of the world, by your cross and resurrection,

575
00:39:17,761 --> 00:39:19,881
you have set us free.

576
00:39:20,121 --> 00:39:23,321
Through him, with him, and in him,

577
00:39:23,481 --> 00:39:28,441
O, God Almighty father, in the unity of the Holy Spirit,

578
00:39:28,601 --> 00:39:29,721
live now and forever.

579
00:39:29,921 --> 00:39:31,441
Frank.

580
00:39:34,081 --> 00:39:38,001
Let us pray to the father in the words our Savior gave us.

581
00:39:38,201 --> 00:39:39,240
What? Amanda's been ringing.

582
00:39:39,241 --> 00:39:40,961
She wants you to call her.

583
00:39:41,241 --> 00:39:42,761
Did you tell her where I was?

584
00:39:42,961 --> 00:39:44,401
No.

585
00:39:44,601 --> 00:39:46,121
Give us your phone.

586
00:39:57,161 --> 00:39:58,721
Just put your foot down, bud.

587
00:39:58,881 --> 00:39:59,881
You sure?

588
00:40:00,081 --> 00:40:01,521
Sure, go for it.

589
00:40:01,721 --> 00:40:03,241
Eric doesn't care, do you?

590
00:40:03,401 --> 00:40:04,841
No.

591
00:40:05,041 --> 00:40:06,481
It's only a fucking car, huh?

592
00:40:12,921 --> 00:40:14,361
Ah! Faster.

593
00:40:14,561 --> 00:40:17,281
Great, lock her over and keep her left.

594
00:40:17,441 --> 00:40:19,961
That's it.

595
00:40:26,881 --> 00:40:29,521
Hey. Yeah.

596
00:40:37,041 --> 00:40:38,601
Fuck sake.

597
00:40:38,801 --> 00:40:40,001
Did you see that?

598
00:40:40,201 --> 00:40:42,281
He's a fucking natural, huh?

599
00:40:42,521 --> 00:40:44,001
Want to go again? Can I?

600
00:40:44,241 --> 00:40:46,881
Fucking go as many times as you want.

601
00:40:50,161 --> 00:40:52,481
Oh...

602
00:41:24,241 --> 00:41:26,201
You're wearing a vest again.

603
00:41:26,401 --> 00:41:27,721
You don't think Ged Delaney's crew

604
00:41:27,921 --> 00:41:30,361
are going to be out gunning for blood?

605
00:41:30,561 --> 00:41:31,697
I'd be shocked if they weren't

606
00:41:31,721 --> 00:41:33,641
already planning to hit back.

607
00:41:34,961 --> 00:41:36,601
I need your help with something.

608
00:41:37,842 --> 00:41:39,161
What?

609
00:41:39,401 --> 00:41:42,561
It's just funny, you know.

610
00:41:42,801 --> 00:41:44,257
You put such an effort into pushing me aside,

611
00:41:44,281 --> 00:41:45,721
and now you're asking me for me help.

612
00:41:45,961 --> 00:41:47,281
I didn't try to push you aside.

613
00:41:47,481 --> 00:41:48,681
Don't fucking lie to me.

614
00:41:48,881 --> 00:41:50,721
Frank. Just fucking admit it.

615
00:41:50,921 --> 00:41:52,817
Just fucking admit you tried to fuck me over and take me place.

616
00:41:52,841 --> 00:41:54,617
Just fucking say it. This isn't helpful, Frank.

617
00:41:54,641 --> 00:41:56,601
I don't fucking care.

618
00:41:56,801 --> 00:41:58,777
You know, I'd have more respect for her if she just --

619
00:41:58,801 --> 00:42:00,377
if she was straight up and told the truth.

620
00:42:00,401 --> 00:42:02,017
Come on, I just want to hear you fucking say it.

621
00:42:02,041 --> 00:42:04,881
You fucking lied, Frank.

622
00:42:05,121 --> 00:42:08,881
When Jamie was murdered, you knew that Viking had caused it.

623
00:42:09,081 --> 00:42:11,241
But you lied, and you tried to buy us off

624
00:42:11,361 --> 00:42:12,801
with Eamon's money.

625
00:42:13,041 --> 00:42:14,521
To have an easy life.

626
00:42:14,761 --> 00:42:17,361
So as far as I'm concerned, whatever happened to you,

627
00:42:17,561 --> 00:42:19,641
you had it coming.

628
00:42:26,081 --> 00:42:27,601
So what do you want?

629
00:42:29,761 --> 00:42:31,761
Ged Delaney's name is on at least a third

630
00:42:31,961 --> 00:42:33,721
of the shipment in transit.

631
00:42:33,961 --> 00:42:36,441
I was counting on his money to pay the Batuks.

632
00:42:36,681 --> 00:42:38,761
But with him dead and Beady Donovan gone, too,

633
00:42:39,001 --> 00:42:40,361
we need to find new buyers quickly.

634
00:42:40,601 --> 00:42:42,401
Which isn't gonna be easy.

635
00:42:42,641 --> 00:42:44,097
'Cause everyone's gonna know that Bren did Ged.

636
00:42:44,121 --> 00:42:45,377
They're not going to be queuing up to do

637
00:42:45,401 --> 00:42:46,841
fucking business with us.

638
00:42:47,081 --> 00:42:49,881
Without new buyers, we can't make that first payment.

639
00:42:50,121 --> 00:42:51,217
And do we have anything else hidden away

640
00:42:51,241 --> 00:42:52,401
that we can use instead?

641
00:42:52,601 --> 00:42:54,641
Nothing liquid that won't arouse suspicion

642
00:42:54,801 --> 00:42:56,161
if I start moving it.

643
00:42:56,401 --> 00:42:58,217
Right now, almost everything that we're earning

644
00:42:58,241 --> 00:43:00,441
has to go to the Batuks and it's still not enough.

645
00:43:00,641 --> 00:43:02,681
We need new buyers.

646
00:43:02,881 --> 00:43:05,681
And we need to find new ways to increase our revenue.

647
00:43:15,081 --> 00:43:17,401
Why are you doing this?

648
00:43:17,601 --> 00:43:19,441
To spare us another war.

649
00:43:19,681 --> 00:43:21,721
No, I mean, why are you doing any of this?

650
00:43:24,681 --> 00:43:27,681
You know, Bren being back, it's your chance to get out,

651
00:43:27,881 --> 00:43:31,281
to just get away from all of this.

652
00:43:31,521 --> 00:43:34,401
'Cause he's gonna do everything he can to push you aside.

653
00:43:34,601 --> 00:43:36,441
Well, I'm not gonna let that happen.

654
00:43:36,601 --> 00:43:38,201
Yeah, well, we'll see.

655
00:43:40,561 --> 00:43:42,761
You know, you could walk away from all this now.

656
00:43:43,041 --> 00:43:45,721
No one would say a word. Put it all behind you.

657
00:43:45,921 --> 00:43:47,241
Enjoy your money.

658
00:43:47,441 --> 00:43:50,561
Enjoy your time with Jimmy and Anthony.

659
00:43:50,761 --> 00:43:52,281
Just be happy.

660
00:44:02,681 --> 00:44:04,201
You gonna help us or not?

661
00:44:09,081 --> 00:44:11,481
Yeah.

662
00:44:11,681 --> 00:44:13,881
I'll make a few calls.

663
00:44:14,081 --> 00:44:15,521
See who's buying.

664
00:44:15,721 --> 00:44:16,961
Thank you.

665
00:44:17,161 --> 00:44:19,121
But you know this thing with Ged Delaney,

666
00:44:19,321 --> 00:44:20,777
this is just the beginning to this shit.

667
00:44:20,801 --> 00:44:22,641
Bren's just getting started.

668
00:44:22,801 --> 00:44:24,361
We know.

669
00:44:38,521 --> 00:44:40,361
Come here to me.

670
00:44:41,961 --> 00:44:44,681
Do you know who this is?

671
00:44:44,921 --> 00:44:46,881
No. No?

672
00:44:47,081 --> 00:44:49,361
His name is Glen Wright.

673
00:44:50,721 --> 00:44:52,521
That's the lad that shot Jamie.

674
00:45:01,041 --> 00:45:03,961
Now, we can't let that go unanswered.

675
00:45:04,121 --> 00:45:06,601
You know that, don't you, Anthony?

676
00:45:06,721 --> 00:45:08,401
Yeah.

677
00:45:09,801 --> 00:45:14,681
So I could pay someone to do that for us.

678
00:45:16,521 --> 00:45:20,881
But that'd be wrong 'cause Jamie is family.

679
00:45:24,441 --> 00:45:26,401
And you would resent me for not giving you

680
00:45:26,601 --> 00:45:28,641
the chance to do what's right.

681
00:45:30,801 --> 00:45:33,241
I want to do it. Of course you do.

682
00:45:33,481 --> 00:45:35,561
'Cause you've my fucking blood in ya.

683
00:45:39,481 --> 00:45:42,641
You want to know how you go about doing something like this?

684
00:45:42,841 --> 00:45:45,721
Don't think of it as, like, some fucking awful job

685
00:45:45,921 --> 00:45:48,401
you have to do.

686
00:45:48,601 --> 00:45:50,121
Enjoy it.

687
00:45:52,761 --> 00:45:55,641
That is the cunt that killed your brother.

688
00:45:59,001 --> 00:46:01,361
So enjoy the look of fear on his face

689
00:46:01,561 --> 00:46:03,321
when he sees you coming towards him

690
00:46:03,521 --> 00:46:06,881
and he realizes what's gonna happen.

691
00:46:07,081 --> 00:46:08,841
Enjoy it.

692
00:46:09,081 --> 00:46:12,401
Enjoy plugging him and watching him fucking die.

693
00:46:15,841 --> 00:46:17,721
Enjoy every bit of it.

694
00:46:20,321 --> 00:46:21,961
Okay.

695
00:46:25,841 --> 00:46:27,481
You have it?

696
00:46:27,681 --> 00:46:28,721
Yeah.

697
00:46:28,881 --> 00:46:30,521
Good man.

698
00:46:32,361 --> 00:46:33,401
You ever shot one before?

699
00:46:33,601 --> 00:46:36,241
No. Nothing to it.

700
00:46:36,521 --> 00:46:38,521
Now this one doesn't have much kick.

701
00:46:38,761 --> 00:46:41,081
But you're still better off holding it with both hands.

702
00:46:41,281 --> 00:46:42,841
You don't want to miss, you see?

703
00:46:46,641 --> 00:46:47,857
Alright, now remember what I said.

704
00:46:47,881 --> 00:46:49,201
Enjoy it.

