1
00:00:04,569 --> 00:00:06,049
Quantum Leap was an experimental

2
00:00:06,049 --> 00:00:08,573
time travel program, years away from being tested.

3
00:00:08,573 --> 00:00:10,445
Why did you leap? - I don't remember anything.

4
00:00:10,445 --> 00:00:11,924
Your name is Dr. Ben Song.

5
00:00:11,924 --> 00:00:13,970
You're a time traveler leaping from life to life,

6
00:00:13,970 --> 00:00:15,798
trying to put right what once went wrong.

7
00:00:15,798 --> 00:00:16,973
I'm Addison Augustine.

8
00:00:16,973 --> 00:00:19,584
Addison. You're the woman I love.

9
00:00:19,584 --> 00:00:21,151
Ben's working with someone.

10
00:00:21,151 --> 00:00:23,153
Al Calavicci's daughter, Janis.

11
00:00:23,153 --> 00:00:24,937
- What is that? - That's the destination.

12
00:00:24,937 --> 00:00:27,418
I think that Ben was trying to leap into the future,

13
00:00:27,418 --> 00:00:29,855
to a specific place, a specific point in time.

14
00:00:29,855 --> 00:00:31,074
That shouldn't be possible.

15
00:00:31,074 --> 00:00:33,207
I remember why I leapt the first place.

16
00:00:33,207 --> 00:00:36,079
It's to save you.

17
00:00:36,079 --> 00:00:37,341
Janis is here to help us.

18
00:00:37,341 --> 00:00:38,647
I'm gonna give you a name,

19
00:00:38,647 --> 00:00:40,127
the name of the person who told Ben to leap

20
00:00:40,127 --> 00:00:41,519
in the first place.

21
00:00:52,574 --> 00:00:55,359
Ow. - Are you okay?

22
00:00:55,359 --> 00:00:56,491
- Fine. - There you go.

23
00:00:56,491 --> 00:00:58,014
You got it, come on.

24
00:00:58,014 --> 00:01:00,016
Coach!

25
00:01:00,016 --> 00:01:01,365
What do we do?

26
00:01:04,890 --> 00:01:06,196
Time!

27
00:01:06,196 --> 00:01:08,068
Time out!

28
00:01:08,068 --> 00:01:09,156
You love basketball.

29
00:01:09,156 --> 00:01:11,419
I do love basketball.

30
00:01:11,419 --> 00:01:12,637
- Okay. - What?

31
00:01:12,637 --> 00:01:14,204
Uh, did anyone see what happened?

32
00:01:14,204 --> 00:01:15,379
I got the board and passed to Amanda.

33
00:01:15,379 --> 00:01:16,554
It was a loose ball.

34
00:01:16,554 --> 00:01:17,729
Amanda tried to save it and went down.

35
00:01:17,729 --> 00:01:19,601
I just landed on it funny, that's all.

36
00:01:19,601 --> 00:01:20,471
Let's go!

37
00:01:20,471 --> 00:01:21,994
Ah! - Ben, in 2012,

38
00:01:21,994 --> 00:01:23,561
the Lions lost this game.

39
00:01:23,561 --> 00:01:25,085
Marina Hills went to regionals.

40
00:01:25,085 --> 00:01:26,173
Maybe we're here to win.

41
00:01:26,173 --> 00:01:27,478
Of course we're here to win.

42
00:01:27,478 --> 00:01:28,827
Coach, you can't take her out.

43
00:01:28,827 --> 00:01:30,742
Stanford is here scouting her. This is her game.

44
00:01:30,742 --> 00:01:32,657
But look at her. She's no good.

45
00:01:33,832 --> 00:01:35,051
Ow. - Uh...

46
00:01:37,184 --> 00:01:38,141
Do we have anyone else?

47
00:01:38,141 --> 00:01:39,447
No.

48
00:01:39,447 --> 00:01:40,970
Everyone else is injured, except--

49
00:01:40,970 --> 00:01:42,145
23! Come on.

50
00:01:42,145 --> 00:01:43,581
No, Coach, you can't take me out.

51
00:01:43,581 --> 00:01:45,322
Amanda, you play on that ankle again,

52
00:01:45,322 --> 00:01:46,628
you're out for good.

53
00:01:51,894 --> 00:01:52,895
23?

54
00:01:52,895 --> 00:01:54,375
Coach.

55
00:01:54,375 --> 00:01:56,203
All right. Let's go!

56
00:01:56,203 --> 00:01:57,378
Gia's getting in the game!

57
00:01:57,378 --> 00:01:58,727
About damn time.

58
00:02:00,163 --> 00:02:01,556
Are you-- are you sure about this?

59
00:02:01,556 --> 00:02:03,253
Well, yeah. You're a part of the team, aren't you?

60
00:02:03,253 --> 00:02:04,428
- Yeah. - Well, all right, then.

61
00:02:04,428 --> 00:02:05,821
Let's get you out there.

62
00:02:15,004 --> 00:02:17,398
Watch the ball, watch the ball, watch the ball.

63
00:02:17,398 --> 00:02:19,574
Okay. Let's see that screen.

64
00:02:21,010 --> 00:02:22,098
Board, board, board!

65
00:02:22,098 --> 00:02:23,186
Ah.

66
00:02:25,275 --> 00:02:27,059
Come on, come on, come on.

67
00:02:27,059 --> 00:02:29,279
Set a screen for three.

68
00:02:29,279 --> 00:02:31,151
Do it, do it, do it, do it.

69
00:02:32,717 --> 00:02:33,892
That's you--ah.

70
00:02:33,892 --> 00:02:35,198
It's okay, it's okay.

71
00:02:35,198 --> 00:02:37,505
We'll get it back. One stop, one stop.

72
00:02:38,723 --> 00:02:40,072
Block her!

73
00:02:40,072 --> 00:02:41,335
Backboard, backboard!

74
00:02:41,335 --> 00:02:43,641
all: Eight, seven,

75
00:02:43,641 --> 00:02:46,166
six, five, four,

76
00:02:46,166 --> 00:02:49,343
three, two, one.

77
00:03:01,137 --> 00:03:02,225
Yes!

78
00:03:04,532 --> 00:03:05,794
Hey, that's not fair!

79
00:03:05,794 --> 00:03:07,839
- Cheaters! - That's not fair!

80
00:03:07,839 --> 00:03:09,928
Unfair! Boo!

81
00:03:11,930 --> 00:03:13,062
What are they booing at?

82
00:03:13,062 --> 00:03:14,933
Ben, Gia's trans.

83
00:03:18,154 --> 00:03:19,547
- Gia-- - Whatever, Dad.

84
00:03:20,896 --> 00:03:22,202
Gia--

85
00:03:23,594 --> 00:03:24,813
And she's your daughter.

86
00:03:41,395 --> 00:03:43,223
What am I doing here, Carlos?

87
00:03:43,223 --> 00:03:44,528
I'm just saying,

88
00:03:44,528 --> 00:03:46,356
I still don't think he should have put her in.

89
00:03:46,356 --> 00:03:47,705
We won the game, Amanda.

90
00:03:47,705 --> 00:03:49,794
We're one away from regionals.

91
00:03:49,794 --> 00:03:51,535
It is a little weird though, isn't it?

92
00:03:51,535 --> 00:03:53,189
Coach waits this long to put his own kid in the game.

93
00:03:53,189 --> 00:03:55,452
She's an alternate. That's how alternates work.

94
00:03:55,452 --> 00:03:56,714
She's been on the team all season.

95
00:03:56,714 --> 00:03:58,281
And you never had an issue before.

96
00:03:58,281 --> 00:03:59,369
And I don't have an issue now.

97
00:03:59,369 --> 00:04:00,501
I'm just saying, it's a little weird.

98
00:04:00,501 --> 00:04:02,111
Well, I have an issue.

99
00:04:02,111 --> 00:04:03,243
I don't think it's fair.

100
00:04:03,243 --> 00:04:04,679
Why, 'cause she's trans,

101
00:04:04,679 --> 00:04:06,071
or because she took your shot?

102
00:04:06,071 --> 00:04:07,856
I don't know, both?

103
00:04:07,856 --> 00:04:11,033
Way to be a team player.

104
00:04:12,948 --> 00:04:15,385
Coach Carlos, a word?

105
00:04:15,385 --> 00:04:16,908
We discussed this, did we not?

106
00:04:16,908 --> 00:04:17,996
Yeah, of course we did.

107
00:04:17,996 --> 00:04:19,084
What did you think was gonna happen

108
00:04:19,084 --> 00:04:20,085
when you put Gia in the game?

109
00:04:20,085 --> 00:04:21,913
I was kind of hoping we'd win.

110
00:04:21,913 --> 00:04:24,568
I have to keep this whole school together, Mr. Mendez.

111
00:04:24,568 --> 00:04:27,484
I have budget cuts, the PTA, and the school board.

112
00:04:27,484 --> 00:04:28,616
Don't ask me to fight

113
00:04:28,616 --> 00:04:29,747
a culture war for your daughter.

114
00:04:29,747 --> 00:04:31,532
Ain't nobody got time for that.

115
00:04:31,532 --> 00:04:33,838
Just do your job and get the team to regionals.

116
00:04:33,838 --> 00:04:35,275
Keep your kid out of it.

117
00:04:38,408 --> 00:04:40,497
- Mandy, Amanda, baby. - Mom, I'm fine.

118
00:04:40,497 --> 00:04:42,586
I just wrapped it to be safe.

119
00:04:42,586 --> 00:04:43,892
She could have stayed in the game.

120
00:04:43,892 --> 00:04:44,936
We had scouts out there.

121
00:04:44,936 --> 00:04:47,112
My only concern was her safety.

122
00:04:47,112 --> 00:04:48,592
You don't want your daughter playing with an injury.

123
00:04:48,592 --> 00:04:50,028
Don't tell me how to parent my child.

124
00:04:50,028 --> 00:04:51,769
I--I wasn't--

125
00:04:55,512 --> 00:04:57,079
Hey, is Gia in there? - Coach, you know she's not

126
00:04:57,079 --> 00:04:58,907
allowed to change with us.

127
00:05:04,391 --> 00:05:06,001
Somebody ask for a mop?

128
00:05:09,831 --> 00:05:11,659
Okay, so everyone knew that she was trans.

129
00:05:11,659 --> 00:05:13,182
Yeah. I mean, some families might not

130
00:05:13,182 --> 00:05:15,010
be completely open about their kid's transition,

131
00:05:15,010 --> 00:05:17,317
which is fine, because it's actually nobody's business.

132
00:05:17,317 --> 00:05:19,144
But Gia got a lot of attention

133
00:05:19,144 --> 00:05:22,104
when her dad was hired to coach at Lakehill--

134
00:05:22,104 --> 00:05:23,801
I don't know for sports, but when Lakehill Theater

135
00:05:23,801 --> 00:05:25,455
did "Miss Saigon," they used a real helicopter.

136
00:05:25,455 --> 00:05:26,456
It was riveting.

137
00:05:26,456 --> 00:05:27,544
Wait, did you go there?

138
00:05:27,544 --> 00:05:28,850
No, I went to Rancho.

139
00:05:28,850 --> 00:05:29,981
We had Model UN.

140
00:05:29,981 --> 00:05:31,113
But you knew her?

141
00:05:31,113 --> 00:05:32,419
Well, I knew of her.

142
00:05:32,419 --> 00:05:34,769
She was legendary, at least to me.

143
00:05:34,769 --> 00:05:37,075
And when she won the game, and it was all over the news--

144
00:05:37,075 --> 00:05:38,642
Wait, wait, wait. The game that she just won?

145
00:05:38,642 --> 00:05:40,383
Yeah, it was iconic

146
00:05:40,383 --> 00:05:42,429
before we even called things iconic.

147
00:05:42,429 --> 00:05:44,692
Ian, Gia only played

148
00:05:44,692 --> 00:05:46,694
because Ben put her in right now.

149
00:05:46,694 --> 00:05:47,999
As soon as she was on the court,

150
00:05:47,999 --> 00:05:49,218
Ziggy started updating.

151
00:05:49,218 --> 00:05:50,915
I've been bested by my own technology.

152
00:05:52,308 --> 00:05:55,833
Um, okay, so then what was the original story?

153
00:05:55,833 --> 00:05:58,488
Uh, originally, instead of putting his daughter

154
00:05:58,488 --> 00:06:01,404
in the game, Coach Carlos played shorthanded.

155
00:06:01,404 --> 00:06:03,275
They lost, and-- and Gia ran away.

156
00:06:03,275 --> 00:06:04,973
Oh, no.

157
00:06:04,973 --> 00:06:07,367
What--no, no, no. They won the game.

158
00:06:07,367 --> 00:06:08,411
I mean, we're now in a completely

159
00:06:08,411 --> 00:06:09,499
different timeline. That's--

160
00:06:09,499 --> 00:06:12,328
I still remember Gia running away.

161
00:06:12,328 --> 00:06:15,375
No one ever heard from her again.

162
00:06:15,375 --> 00:06:16,593
Okay. What do we do?

163
00:06:16,593 --> 00:06:18,900
Well, uh, Ziggy and I will do some digging.

164
00:06:18,900 --> 00:06:20,641
But I think what Gia needs now,

165
00:06:20,641 --> 00:06:22,382
more than anything, is an accomplice.

166
00:06:22,382 --> 00:06:23,861
- Like an ally? - No, no.

167
00:06:23,861 --> 00:06:25,994
Allies, they sit in the bleachers, they wave a flag.

168
00:06:25,994 --> 00:06:28,431
An accomplice actually has skin in the game.

169
00:06:28,431 --> 00:06:29,519
Was that a sports metaphor?

170
00:06:29,519 --> 00:06:31,086
Yeah, I know. I'm really trying.

171
00:06:31,086 --> 00:06:32,870
Yeah, good job. Okay.

172
00:06:36,700 --> 00:06:38,093
You sure this is the right spot?

173
00:06:38,093 --> 00:06:40,835
Doesn't seem like Ben's kind of place.

174
00:06:40,835 --> 00:06:42,706
It isn't. According to Janis,

175
00:06:42,706 --> 00:06:44,447
six months before he leapt,

176
00:06:44,447 --> 00:06:46,493
someone named Dottie reached out to Ben

177
00:06:46,493 --> 00:06:47,755
and told him to meet them here.

178
00:06:47,755 --> 00:06:49,365
- Where'd this come from? - I hacked into

179
00:06:49,365 --> 00:06:52,586
the closed-circuit security video to confirm Janis' story.

180
00:06:52,586 --> 00:06:54,065
We're out of oat milk and growlers.

181
00:06:54,065 --> 00:06:55,763
Yeah, we're looking for Dottie.

182
00:06:55,763 --> 00:06:57,939
- Who's we? - Just some old friends.

183
00:06:57,939 --> 00:06:59,462
That's funny,

184
00:06:59,462 --> 00:07:02,552
'cause I'm Dottie, and we're not friends.

185
00:07:02,552 --> 00:07:04,249
Well, we're in that, uh,

186
00:07:04,249 --> 00:07:07,252
"stranger is a friend you haven't met yet" category.

187
00:07:07,252 --> 00:07:08,471
We need your help.

188
00:07:08,471 --> 00:07:10,908
Do you remember meeting with this man?

189
00:07:10,908 --> 00:07:12,388
This is from our security cameras.

190
00:07:12,388 --> 00:07:14,608
Where'd you get this? - That part's not important.

191
00:07:14,608 --> 00:07:17,262
If you could just tell us what you remember.

192
00:07:17,262 --> 00:07:19,700
I have no idea who that is.

193
00:07:19,700 --> 00:07:21,789
We have it from a reliable source

194
00:07:21,789 --> 00:07:23,573
that you spoke with this man,

195
00:07:23,573 --> 00:07:26,489
Dr. Ben Song, right here.

196
00:07:26,489 --> 00:07:28,360
Well, I have it

197
00:07:28,360 --> 00:07:31,059
from a reliable source that my subversive poetry has

198
00:07:31,059 --> 00:07:33,104
gotten me on government watch lists.

199
00:07:33,104 --> 00:07:34,236
So whose reliable source

200
00:07:34,236 --> 00:07:36,107
do you think I'm relying on right now?

201
00:07:36,107 --> 00:07:38,806
Subversive poetry?

202
00:07:38,806 --> 00:07:40,372
Come back tomorrow night,

203
00:07:40,372 --> 00:07:43,941
if you can handle a venti cold brew of the truth.

204
00:07:43,941 --> 00:07:48,032
Please, the date on this photo is March 13th, 2022.

205
00:07:49,294 --> 00:07:51,079
Did you say March 13th?

206
00:07:52,602 --> 00:07:54,778
That was the week that I, uh--

207
00:07:54,778 --> 00:07:57,781
Does that date mean something to you?

208
00:07:57,781 --> 00:07:59,261
Who are you people?

209
00:07:59,261 --> 00:08:02,133
Tell us what you know, we'll tell you what we can.

210
00:08:04,048 --> 00:08:05,485
Look, I can't talk about it now, all right?

211
00:08:05,485 --> 00:08:07,051
Management here is sus.

212
00:08:07,051 --> 00:08:09,053
But come back to the poetry slam.

213
00:08:09,053 --> 00:08:10,315
We'll talk after.

214
00:08:18,585 --> 00:08:20,587
We're home.

215
00:08:20,587 --> 00:08:22,589
How'd it go?

216
00:08:22,589 --> 00:08:23,894
Hi, Umma.

217
00:08:23,894 --> 00:08:24,895
Don't act like your phone hasn't

218
00:08:24,895 --> 00:08:26,418
been blowing up all night.

219
00:08:26,418 --> 00:08:28,682
I heard you scored the final shot of the game.

220
00:08:28,682 --> 00:08:31,293
I guess good news travels fast.

221
00:08:31,293 --> 00:08:32,686
Why don't you go get washed up for dinner?

222
00:08:32,686 --> 00:08:34,035
I'll call you when it's ready.

223
00:08:34,035 --> 00:08:35,210
Okay.

224
00:08:37,821 --> 00:08:38,822
And no "Angry Birds."

225
00:08:38,822 --> 00:08:41,085
Yes, Mom.

226
00:08:41,085 --> 00:08:42,696
Kitchen--now.

227
00:08:52,183 --> 00:08:54,751
I would have appreciated a heads-up.

228
00:08:54,751 --> 00:08:56,579
Yeah, uh, about that--

229
00:08:56,579 --> 00:08:57,928
I can't believe you put her in the game

230
00:08:57,928 --> 00:08:59,321
without checking with me first.

231
00:08:59,321 --> 00:09:00,670
There was an injury,

232
00:09:00,670 --> 00:09:01,845
and our team was down a player.

233
00:09:01,845 --> 00:09:03,673
I don't care about the team.

234
00:09:03,673 --> 00:09:04,761
I care about our daughter.

235
00:09:04,761 --> 00:09:06,371
We have kept her out of the spotlight

236
00:09:06,371 --> 00:09:07,895
for a reason.

237
00:09:07,895 --> 00:09:09,940
Right. Remind me of that reasoning again.

238
00:09:09,940 --> 00:09:11,725
Oh, this isn't a joke, Carlos.

239
00:09:11,725 --> 00:09:13,596
We can't let her play in the regionals.

240
00:09:13,596 --> 00:09:14,858
It's only gonna make her a target.

241
00:09:14,858 --> 00:09:16,425
But she loves it.

242
00:09:16,425 --> 00:09:18,209
You should have seen the way she came alive out there--

243
00:09:18,209 --> 00:09:20,690
Don't do that. Don't make me the enemy.

244
00:09:20,690 --> 00:09:21,865
You get to make her happy,

245
00:09:21,865 --> 00:09:23,563
and I have to deal with the fallout?

246
00:09:23,563 --> 00:09:24,607
That is not fair.

247
00:09:24,607 --> 00:09:25,956
What am I supposed to do

248
00:09:25,956 --> 00:09:28,524
when she calls me from school in tears

249
00:09:28,524 --> 00:09:30,613
because she can't go from one class to the other

250
00:09:30,613 --> 00:09:32,702
without getting harassed?

251
00:09:32,702 --> 00:09:34,138
Or when Amanda's mom calls

252
00:09:34,138 --> 00:09:37,228
and accuses our daughter of doping?

253
00:09:37,228 --> 00:09:40,144
- She did that? - No, "Congrats on the win."

254
00:09:40,144 --> 00:09:42,886
"Too bad you had to miss the game for work again."

255
00:09:42,886 --> 00:09:45,410
No, she literally picked up the phone

256
00:09:45,410 --> 00:09:47,499
and asked about Gia's hormones,

257
00:09:47,499 --> 00:09:50,720
like that's somehow normal or okay.

258
00:09:50,720 --> 00:09:53,418
I'm, uh--I'm sorry.

259
00:09:53,418 --> 00:09:54,594
I--I didn't think it would--

260
00:09:54,594 --> 00:09:57,422
That's right.

261
00:09:57,422 --> 00:09:59,033
You didn't think.

262
00:10:00,600 --> 00:10:03,254
And now we're all gonna have to deal with the consequences.

263
00:10:05,692 --> 00:10:07,215
I hope the win was worth it.

264
00:10:14,657 --> 00:10:16,311
- Gettin' comfy? - Oh.

265
00:10:18,661 --> 00:10:20,402
Hardly.

266
00:10:20,402 --> 00:10:23,666
There's not exactly a playbook for this situation.

267
00:10:23,666 --> 00:10:24,928
Mm.

268
00:10:24,928 --> 00:10:27,627
See what you did there, Coach.

269
00:10:27,627 --> 00:10:29,411
I got some more info on Gia's family.

270
00:10:29,411 --> 00:10:30,891
Hit me.

271
00:10:30,891 --> 00:10:33,502
Well, so Miriam, Gia's mother,

272
00:10:33,502 --> 00:10:36,070
has been an advocate for Gia since day one--

273
00:10:36,070 --> 00:10:38,072
took her to the trans care program

274
00:10:38,072 --> 00:10:39,682
at the LA Children's Hospital

275
00:10:39,682 --> 00:10:41,510
when Gia came out in the fifth grade.

276
00:10:41,510 --> 00:10:43,817
Her father, Carlos--well, you--

277
00:10:43,817 --> 00:10:45,688
has been coaching Gia's travel teams

278
00:10:45,688 --> 00:10:47,690
on both sides of her transition.

279
00:10:47,690 --> 00:10:49,344
You took the job coaching at Lakehill

280
00:10:49,344 --> 00:10:51,259
and moved the family earlier this year.

281
00:10:51,259 --> 00:10:54,784
Apparently, Gia is the first out trans student

282
00:10:54,784 --> 00:10:56,133
that the school has had.

283
00:10:56,133 --> 00:10:57,918
Basketball I can do, but what do I know

284
00:10:57,918 --> 00:10:59,659
about supporting a trans kid?

285
00:10:59,659 --> 00:11:01,269
Probably just about as much

286
00:11:01,269 --> 00:11:03,663
as any other parent of a trans kid,

287
00:11:03,663 --> 00:11:05,229
at least at first.

288
00:11:09,146 --> 00:11:11,322
Ben, do you remember when the Trans Ban

289
00:11:11,322 --> 00:11:12,584
came down in the military

290
00:11:12,584 --> 00:11:14,238
when I first started working at Quantum Leap?

291
00:11:14,238 --> 00:11:17,111
They banned trans people in the military?

292
00:11:17,111 --> 00:11:19,330
I mean, it-- it didn't hold up.

293
00:11:19,330 --> 00:11:21,158
But that's not the point.

294
00:11:21,158 --> 00:11:23,204
What the point is, is that we saw it coming.

295
00:11:23,204 --> 00:11:26,120
And we--

296
00:11:26,120 --> 00:11:30,472
I didn't say anything.

297
00:11:30,472 --> 00:11:35,869
We lost thousands of soldiers and officers--

298
00:11:35,869 --> 00:11:38,045
honorable people

299
00:11:38,045 --> 00:11:42,266
that were discharged basically overnight.

300
00:11:42,266 --> 00:11:44,529
But you knew.

301
00:11:44,529 --> 00:11:46,444
Yeah. They gave us

302
00:11:46,444 --> 00:11:47,837
a pretty good warning.

303
00:11:47,837 --> 00:11:48,925
But we just let it happen.

304
00:11:48,925 --> 00:11:51,623
Look, I knew it was wrong.

305
00:11:51,623 --> 00:11:53,408
But I didn't know what to do.

306
00:11:53,408 --> 00:11:55,149
What could I do? It's--

307
00:11:59,153 --> 00:12:02,765
It wouldn't have changed the decisions,

308
00:12:02,765 --> 00:12:05,333
but maybe if I had fought harder,

309
00:12:05,333 --> 00:12:07,422
then I could have changed the lives

310
00:12:07,422 --> 00:12:09,250
of the people that were in my command.

311
00:12:09,250 --> 00:12:11,121
And at the end of the day, maybe that's the point.

312
00:12:11,121 --> 00:12:13,080
And just because it's hard

313
00:12:13,080 --> 00:12:14,646
doesn't mean it's not worth doing.

314
00:12:14,646 --> 00:12:18,433
And we can't afford to make that same mistake with Gia.

315
00:12:18,433 --> 00:12:20,217
Why? What did Ziggy say?

316
00:12:20,217 --> 00:12:22,219
It's not good. When you put Gia in the game,

317
00:12:22,219 --> 00:12:24,439
it put her on a different timeline.

318
00:12:24,439 --> 00:12:26,049
But she still runs away,

319
00:12:26,049 --> 00:12:28,225
and they never find her.

320
00:12:28,225 --> 00:12:31,402
You have to stop her from running away, Ben,

321
00:12:31,402 --> 00:12:33,796
or else she is going to be lost forever.

322
00:12:45,547 --> 00:12:47,375
Someone needs to shave.

323
00:12:47,375 --> 00:12:49,377
You better not be talking about me.

324
00:12:49,377 --> 00:12:52,032
Hey, women have facial hair too, you know.

325
00:12:52,032 --> 00:12:53,337
Girl, what?

326
00:12:53,337 --> 00:12:56,166
My mother, the feminist. - You're welcome.

327
00:12:56,166 --> 00:12:58,386
So Gia, I was thinking after breakfast,

328
00:12:58,386 --> 00:12:59,953
maybe we can go shoot some hoops,

329
00:12:59,953 --> 00:13:01,258
you know, just the two of us.

330
00:13:01,258 --> 00:13:02,869
We could-- - Dad, what am I, ten?

331
00:13:02,869 --> 00:13:04,914
Besides, we have the car wash today.

332
00:13:04,914 --> 00:13:07,264
Oh, right, the car wash.

333
00:13:07,264 --> 00:13:09,397
Swag.

334
00:13:09,397 --> 00:13:11,007
What? - It's your turn to take her

335
00:13:11,007 --> 00:13:12,574
to group this morning first.

336
00:13:12,574 --> 00:13:14,402
Don't forget. - Fun, group.

337
00:13:14,402 --> 00:13:17,144
You're always happy once we get there.

338
00:13:17,144 --> 00:13:18,972
So this-- this car wash thing,

339
00:13:18,972 --> 00:13:20,451
it's a basketball thing, or--

340
00:13:20,451 --> 00:13:23,498
Carlos, you know how Margie is about the boosters.

341
00:13:23,498 --> 00:13:25,065
It would be different if anyone else were

342
00:13:25,065 --> 00:13:27,415
running the fundraiser, but if we don't help out,

343
00:13:27,415 --> 00:13:29,025
I'll be the one to never hear the end of it.

344
00:13:29,025 --> 00:13:31,245
Plus, if I don't show up, it'll just reinforce

345
00:13:31,245 --> 00:13:33,813
the idea that I'm an outsider.

346
00:13:39,993 --> 00:13:42,256
Hey.

347
00:13:42,256 --> 00:13:43,866
How are you? - Good.

348
00:13:43,866 --> 00:13:45,433
Good to see you.

349
00:13:45,433 --> 00:13:47,087
I heard about the game yesterday.

350
00:13:47,087 --> 00:13:48,262
Congrats on the win.

351
00:13:48,262 --> 00:13:50,264
How are we feeling?

352
00:13:50,264 --> 00:13:51,961
We're okay.

353
00:13:51,961 --> 00:13:54,398
She's strong,

354
00:13:54,398 --> 00:13:55,965
even when she shouldn't have to be.

355
00:13:55,965 --> 00:13:57,575
Yeah, I know she is.

356
00:13:57,575 --> 00:13:59,795
Well, look, you're not in this alone.

357
00:13:59,795 --> 00:14:01,971
You know the community is here for you.

358
00:14:01,971 --> 00:14:03,930
And I'm here for you too.

359
00:14:03,930 --> 00:14:04,887
I know.

360
00:14:06,933 --> 00:14:08,848
Wanna go hang out with your friends?

361
00:14:08,848 --> 00:14:09,979
Yeah.

362
00:14:09,979 --> 00:14:11,328
Bella Swan wouldn't stand a chance

363
00:14:11,328 --> 00:14:13,113
against Katniss Everdeen. That's all I'm saying.

364
00:14:13,113 --> 00:14:14,375
Hey, Gia.

365
00:14:14,375 --> 00:14:16,420
I gave your wife my number last week.

366
00:14:16,420 --> 00:14:18,335
If you ever need to chat outside of the group,

367
00:14:18,335 --> 00:14:19,467
I'm here.

368
00:14:19,467 --> 00:14:20,772
That goes for Gia too.

369
00:14:20,772 --> 00:14:22,905
I know she's having a hard time.

370
00:14:22,905 --> 00:14:24,733
Yeah. Thank you.

371
00:14:24,733 --> 00:14:27,257
Bella is totally useless without Edward and Jacob.

372
00:14:27,257 --> 00:14:30,521
Are you saying the odds may not be ever in her favor?

373
00:14:30,521 --> 00:14:31,914
I mean, who needs "The Hunger Games"

374
00:14:31,914 --> 00:14:33,220
when you got high school, am I right?

375
00:14:36,527 --> 00:14:38,573
I just wish they'd stop talking about our son

376
00:14:38,573 --> 00:14:40,270
like there's something wrong with him.

377
00:14:40,270 --> 00:14:42,577
You hear all these things, you know.

378
00:14:42,577 --> 00:14:45,188
And you look at your kid, and you just want

379
00:14:45,188 --> 00:14:47,147
to keep them safe and see them happy.

380
00:14:47,147 --> 00:14:50,411
And some of these people just want to make that impossible.

381
00:14:50,411 --> 00:14:51,978
And I'll tell you,

382
00:14:51,978 --> 00:14:54,894
I bet none of them have met an actual trans kid.

383
00:14:54,894 --> 00:14:56,983
They make up this boogeyman, you know,

384
00:14:56,983 --> 00:15:00,029
like they're some danger that has to be stopped,

385
00:15:00,029 --> 00:15:03,772
when the only real danger is us losing our children.

386
00:15:03,772 --> 00:15:05,992
But if they would just pause for a second

387
00:15:05,992 --> 00:15:07,863
and get to know some of these kids,

388
00:15:07,863 --> 00:15:10,953
maybe they would see what we see--

389
00:15:10,953 --> 00:15:13,738
our babies, growing up and changing,

390
00:15:13,738 --> 00:15:15,523
telling us who they are

391
00:15:15,523 --> 00:15:17,568
and who they want to be in the world.

392
00:15:17,568 --> 00:15:19,788
Isn't that what we all want for our kids?

393
00:15:19,788 --> 00:15:21,877
Doesn't every single child deserve the right

394
00:15:21,877 --> 00:15:24,358
to become their own person,

395
00:15:24,358 --> 00:15:26,708
to shine their own light?

396
00:15:26,708 --> 00:15:28,710
Because I don't see the harm in that.

397
00:15:28,710 --> 00:15:31,104
But I do see the harm in trying to block it.

398
00:15:49,557 --> 00:15:51,080
They are pretty great.

399
00:15:52,995 --> 00:15:56,999
Yeah, trans kids are absolute magic.

400
00:15:56,999 --> 00:15:59,219
I mean, once you give them permission to just shine,

401
00:15:59,219 --> 00:16:00,220
they light up a room.

402
00:16:00,220 --> 00:16:02,396
The inverse is also true,

403
00:16:02,396 --> 00:16:04,311
of course, when you try to force them

404
00:16:04,311 --> 00:16:05,834
to be something that they're not.

405
00:16:11,840 --> 00:16:13,363
Want to tell me how you're holding up?

406
00:16:17,237 --> 00:16:20,675
Look, I'm, um-- I'm gonna tell you something,

407
00:16:20,675 --> 00:16:23,199
because I think if you don't hear it from me,

408
00:16:23,199 --> 00:16:27,116
then you might not notice it in time for someone else.

409
00:16:27,116 --> 00:16:31,468
When I was a--a kid,

410
00:16:31,468 --> 00:16:33,949
I tried to take my own life.

411
00:16:33,949 --> 00:16:35,820
Ian.

412
00:16:35,820 --> 00:16:37,257
I mean, I was a-- I was a child.

413
00:16:37,257 --> 00:16:39,128
I wasn't even 13.

414
00:16:39,128 --> 00:16:42,914
And I think on the outside,

415
00:16:42,914 --> 00:16:46,788
everything just-- it seemed okay.

416
00:16:46,788 --> 00:16:50,139
You know, I was a-- I was a smart kid.

417
00:16:50,139 --> 00:16:52,446
Came from a loving family.

418
00:16:52,446 --> 00:16:57,799
But... I was alone,

419
00:16:57,799 --> 00:17:04,153
just f--floating in this gray space,

420
00:17:04,153 --> 00:17:08,810
while everybody else was in black and white.

421
00:17:08,810 --> 00:17:12,205
And when the entire world just keeps telling you

422
00:17:12,205 --> 00:17:17,297
over and over again that people like you are not worthy,

423
00:17:17,297 --> 00:17:19,473
you just--eventually, you start to believe it.

424
00:17:19,473 --> 00:17:21,823
You are so worthy.

425
00:17:24,304 --> 00:17:25,435
I know.

426
00:17:25,435 --> 00:17:27,089
Oh, I know.

427
00:17:27,089 --> 00:17:32,138
My story, uh, it just-- it isn't special.

428
00:17:32,138 --> 00:17:37,752
Statistics say that one in five trans kids attempt suicide.

429
00:17:37,752 --> 00:17:39,145
I was one of the lucky ones, you know.

430
00:17:39,145 --> 00:17:40,363
I--I had a lifeline.

431
00:17:40,363 --> 00:17:43,584
I had, uh, the Coding Club.

432
00:17:43,584 --> 00:17:46,456
And for Gia, that is obviously basketball.

433
00:17:46,456 --> 00:17:48,023
I mean, without it, she's lost.

434
00:17:48,023 --> 00:17:50,547
But that only happens if she runs away.

435
00:17:50,547 --> 00:17:51,940
And we can stop that.

436
00:17:51,940 --> 00:17:53,855
Yeah. Well, um, running away

437
00:17:53,855 --> 00:17:55,726
obviously looks different for trans kids,

438
00:17:55,726 --> 00:17:57,163
so I had to create an equation

439
00:17:57,163 --> 00:18:00,688
that would factor in increased risk of homelessness

440
00:18:00,688 --> 00:18:02,733
and of suicide and hate crimes.

441
00:18:02,733 --> 00:18:05,214
And that doesn't even account for race or ability.

442
00:18:05,214 --> 00:18:07,869
Ian.

443
00:18:07,869 --> 00:18:11,133
Thank you for sharing your story.

444
00:18:11,133 --> 00:18:16,269
And if things ever get dark again,

445
00:18:16,269 --> 00:18:19,315
please know that I will be there for you,

446
00:18:19,315 --> 00:18:23,580
like you have been there for me through all of this.

447
00:18:36,463 --> 00:18:37,507
You want us to come with you?

448
00:18:37,507 --> 00:18:39,422
Dad, gross.

449
00:18:39,422 --> 00:18:40,510
Be careful.

450
00:18:40,510 --> 00:18:41,729
Bye.

451
00:18:41,729 --> 00:18:42,730
I want to follow her.

452
00:18:42,730 --> 00:18:43,861
Don't be that dad.

453
00:18:50,433 --> 00:18:51,782
I'm gonna follow her.

454
00:18:53,175 --> 00:18:55,046
Hey!

455
00:18:55,046 --> 00:18:57,484
You made it!

456
00:18:57,484 --> 00:18:59,877
Mm.

457
00:18:59,877 --> 00:19:02,619
Yo, come to our station.

458
00:19:07,276 --> 00:19:10,584
Oh, shoot, it's Diana Taurasi in the flesh?

459
00:19:10,584 --> 00:19:12,151
Uh-uh!

460
00:19:12,151 --> 00:19:14,588
That final shot, it's all anyone can talk about.

461
00:19:14,588 --> 00:19:16,329
- Yeah, I'm sure. - No, for real.

462
00:19:16,329 --> 00:19:17,765
You were amazing.

463
00:19:17,765 --> 00:19:19,245
Really? Thanks.

464
00:19:19,245 --> 00:19:21,116
Just make sure you bring it to the game tomorrow,

465
00:19:21,116 --> 00:19:23,423
'cause Lions got to get to regionals!

466
00:19:26,339 --> 00:19:28,428
Hey, look, we know you got the shots,

467
00:19:28,428 --> 00:19:30,734
but let's see if you can handle these suds, all right?

468
00:19:30,734 --> 00:19:33,084
Okay.

469
00:19:33,084 --> 00:19:35,609
Hey, I just met you

470
00:19:35,609 --> 00:19:37,654
And this is crazy

471
00:19:37,654 --> 00:19:39,482
But here's my number

472
00:19:39,482 --> 00:19:41,136
So call me maybe

473
00:19:41,136 --> 00:19:43,747
It's hard to look right

474
00:19:43,747 --> 00:19:45,706
At you, baby

475
00:19:45,706 --> 00:19:47,447
But here's my number

476
00:19:47,447 --> 00:19:48,926
So call me maybe

477
00:19:50,145 --> 00:19:51,364
Hey, Gia!

478
00:19:51,364 --> 00:19:52,843
You'll never be a real girl.

479
00:19:52,843 --> 00:19:55,194
Forget your huevos?

480
00:19:57,979 --> 00:20:00,155
Go, go, go! Come on, drive.

481
00:20:00,155 --> 00:20:02,810
Come back and say it to my face, jackass!

482
00:20:05,465 --> 00:20:06,640
What are you doing?

483
00:20:06,640 --> 00:20:07,815
That is my car!

484
00:20:07,815 --> 00:20:09,251
I'm so sorry. I didn't mean to.

485
00:20:09,251 --> 00:20:10,600
Gia, are you okay?

486
00:20:10,600 --> 00:20:12,254
- Dad, what are you doing here? - Mom and I were

487
00:20:12,254 --> 00:20:13,821
watching from the car. - You were what?

488
00:20:13,821 --> 00:20:15,170
We have a zero tolerance

489
00:20:15,170 --> 00:20:16,432
for violence policy on this team.

490
00:20:16,432 --> 00:20:17,999
Yeah, well, what's your policy for bullying?

491
00:20:17,999 --> 00:20:19,914
Let's just go, please.

492
00:20:19,914 --> 00:20:20,915
We're going. - I'm calling the principal.

493
00:20:20,915 --> 00:20:22,264
She destroyed my property.

494
00:20:22,264 --> 00:20:23,526
- Gia. - Ben.

495
00:20:23,526 --> 00:20:26,312
Ben, Ziggy found out what happened to Gia.

496
00:20:26,312 --> 00:20:27,574
She dies out there alone.

497
00:20:27,574 --> 00:20:29,228
The police misgender her body.

498
00:20:29,228 --> 00:20:30,794
That's why there was no record.

499
00:20:30,794 --> 00:20:32,448
That's why her parents could never stop looking for her.

500
00:20:32,448 --> 00:20:34,581
You have to stop her from running away,

501
00:20:34,581 --> 00:20:36,191
or else she's gonna be erased.

502
00:20:42,328 --> 00:20:43,677
Yes, we'll be there.

503
00:20:46,245 --> 00:20:48,595
Principal Krager's called an emergency meeting

504
00:20:48,595 --> 00:20:51,511
after school tomorrow to "protect girls' basketball."

505
00:20:51,511 --> 00:20:52,512
What does that even mean?

506
00:20:52,512 --> 00:20:54,209
It means I am gonna have

507
00:20:54,209 --> 00:20:56,472
to find someone to cover my shift.

508
00:20:56,472 --> 00:20:59,258
I am not gonna let her threaten either of you.

509
00:20:59,258 --> 00:21:01,956
Dad, are you gonna lose your job?

510
00:21:01,956 --> 00:21:03,392
Gia's right, Ben.

511
00:21:03,392 --> 00:21:05,089
Ziggy says Carlos Mendez is fired.

512
00:21:07,048 --> 00:21:08,528
No. We're gonna fight this.

513
00:21:08,528 --> 00:21:11,095
Damn right, we're gonna fight this.

514
00:21:11,095 --> 00:21:12,271
Maybe I should just quit the team.

515
00:21:12,271 --> 00:21:14,098
What? No.

516
00:21:14,098 --> 00:21:15,752
Dad, it's not worth it.

517
00:21:15,752 --> 00:21:16,797
I'm not even that good.

518
00:21:16,797 --> 00:21:18,059
Hey, don't say that.

519
00:21:18,059 --> 00:21:20,583
Don't you ever say that.

520
00:21:22,759 --> 00:21:25,153
Gia, look, I know high school can be tough, but--

521
00:21:25,153 --> 00:21:27,460
Papá, what would you even know?

522
00:21:27,460 --> 00:21:30,767
Mr. Star Athlete, you were big man on campus.

523
00:21:30,767 --> 00:21:32,813
Right.

524
00:21:32,813 --> 00:21:35,163
But I--

525
00:21:37,818 --> 00:21:41,038
Did I ever tell you about my friend, Ben Song?

526
00:21:41,038 --> 00:21:45,086
He was this Korean kid in a school full of white kids.

527
00:21:45,086 --> 00:21:48,481
And he also felt very different and alone.

528
00:21:48,481 --> 00:21:51,788
Dad, I bet it sucked for Ben Song.

529
00:21:51,788 --> 00:21:56,184
But I have to fight every day just to be who I know I am,

530
00:21:56,184 --> 00:21:59,361
while everyone else around me tells me I'm someone else,

531
00:21:59,361 --> 00:22:01,320
even my own reflection.

532
00:22:05,454 --> 00:22:07,369
And whenever I smell Febreze,

533
00:22:07,369 --> 00:22:09,110
I think of him.

534
00:22:09,110 --> 00:22:11,112
She called it loneliness,

535
00:22:11,112 --> 00:22:14,202
but I called it toast.

536
00:22:14,202 --> 00:22:15,334
Thank you.

537
00:22:18,293 --> 00:22:19,468
I'm surprised you actually agreed

538
00:22:19,468 --> 00:22:20,817
to come back here with me.

539
00:22:20,817 --> 00:22:21,905
Are you kidding?

540
00:22:21,905 --> 00:22:23,080
I wouldn't miss this for the world.

541
00:22:23,080 --> 00:22:24,517
My final offering this evening

542
00:22:24,517 --> 00:22:27,346
is a new choreopoem I've been devising.

543
00:22:27,346 --> 00:22:28,999
And it's a work in process,

544
00:22:28,999 --> 00:22:30,697
as are we all,

545
00:22:30,697 --> 00:22:33,700
so thank you for your kindness.

546
00:22:38,269 --> 00:22:41,882
I gaze into the mirror...

547
00:22:45,102 --> 00:22:51,239
But my face doesn't know who I am.

548
00:22:51,239 --> 00:22:53,807
I stare into the reflection

549
00:22:53,807 --> 00:22:57,158
of a future me I could never be,

550
00:22:57,158 --> 00:23:01,162
and I realize, I am the other,

551
00:23:01,162 --> 00:23:03,730
and the other is me.

552
00:23:03,730 --> 00:23:05,819
I am another,

553
00:23:05,819 --> 00:23:10,345
and the other... is we.

554
00:23:12,695 --> 00:23:14,871
Well, are you thinking what I'm thinking?

555
00:23:14,871 --> 00:23:17,091
I'm thinking we know why Dottie doesn't

556
00:23:17,091 --> 00:23:19,528
remember meeting Ben.

557
00:23:36,415 --> 00:23:38,068
Thank you for taking the time to meet with me.

558
00:23:38,068 --> 00:23:40,462
I called you here today because there has been

559
00:23:40,462 --> 00:23:44,684
significant community concern that Gia's participation

560
00:23:44,684 --> 00:23:47,730
on the team is not fair to the other girls.

561
00:23:47,730 --> 00:23:50,298
Okay, let's not pretend these complaints are anonymous.

562
00:23:50,298 --> 00:23:52,779
Okay, I might be one parent, but there are plenty of others

563
00:23:52,779 --> 00:23:54,302
that just aren't brave enough to speak up.

564
00:23:54,302 --> 00:23:57,479
Real brave, coming after a girl your daughter's age.

565
00:23:57,479 --> 00:23:59,568
Margie, we can reimburse you for the damage.

566
00:23:59,568 --> 00:24:01,831
It was an accident. - This isn't about my car.

567
00:24:01,831 --> 00:24:03,267
This is about keeping Lakehill--

568
00:24:03,267 --> 00:24:06,401
Have you gotten all of your college apps in yet?

569
00:24:06,401 --> 00:24:07,881
I'm just trying to get through high school.

570
00:24:07,881 --> 00:24:10,144
So no, not really.

571
00:24:10,144 --> 00:24:12,799
You're just doubling down on excluding her.

572
00:24:12,799 --> 00:24:15,758
When I was my daughter's age, we didn't have girls' sports.

573
00:24:15,758 --> 00:24:18,021
We had to fight for Title IX. So I'm not gonna sit here

574
00:24:18,021 --> 00:24:20,763
as you take away women's sports because you think

575
00:24:20,763 --> 00:24:23,070
there's no difference between boys and girls.

576
00:24:23,070 --> 00:24:25,551
No one is taking anything away from anyone.

577
00:24:25,551 --> 00:24:27,422
It's about inclusion. - You call it inclusion,

578
00:24:27,422 --> 00:24:29,685
but who is gonna protect my daughter?

579
00:24:29,685 --> 00:24:32,993
Margie, you have no idea

580
00:24:32,993 --> 00:24:35,299
what we have been through as parents.

581
00:24:35,299 --> 00:24:38,041
Everything we have done to keep our daughter safe--

582
00:24:38,041 --> 00:24:40,261
the doctors, the therapists,

583
00:24:40,261 --> 00:24:42,002
the lawyers, the church groups.

584
00:24:42,002 --> 00:24:44,613
Oh, yeah. What kind of church is that?

585
00:24:44,613 --> 00:24:47,921
The kind that teaches "gather the little children"

586
00:24:47,921 --> 00:24:51,533
and "do unto others as you would have them do to you."

587
00:24:53,274 --> 00:24:55,015
Can I ask you something?

588
00:24:55,015 --> 00:24:58,018
What if Shruti got scouted for Stanford, and you didn't?

589
00:24:58,018 --> 00:24:59,976
Shruti? Yeah, right.

590
00:24:59,976 --> 00:25:01,500
I'm serious.

591
00:25:05,373 --> 00:25:07,636
I guess I would be jealous,

592
00:25:07,636 --> 00:25:10,291
but, like, still proud of her.

593
00:25:10,291 --> 00:25:12,336
What if it was me?

594
00:25:12,336 --> 00:25:15,122
What if I got a spot instead of you?

595
00:25:17,167 --> 00:25:18,560
You know that's different.

596
00:25:21,432 --> 00:25:23,565
What do you want me to say?

597
00:25:23,565 --> 00:25:25,611
I want you to say that you see me

598
00:25:25,611 --> 00:25:27,656
just like any other girl on the team,

599
00:25:27,656 --> 00:25:30,224
that I deserve a chance to play,

600
00:25:30,224 --> 00:25:32,922
that you want me out there on the court getting open

601
00:25:32,922 --> 00:25:34,097
so we can win.

602
00:25:36,752 --> 00:25:39,450
I--I can't say all of that.

603
00:25:47,807 --> 00:25:51,288
Even at practice, when we're just playing,

604
00:25:51,288 --> 00:25:53,856
do you really believe all that "she's not one of us" stuff?

605
00:25:57,686 --> 00:26:02,125
I mean, we are on the same team.

606
00:26:02,125 --> 00:26:03,344
Thank you.

607
00:26:03,344 --> 00:26:04,388
Hear that, y'all?

608
00:26:04,388 --> 00:26:06,826
Brandis and I are on the same team.

609
00:26:07,957 --> 00:26:09,959
I think it's better for everyone

610
00:26:09,959 --> 00:26:11,874
if we put Gia back on the bench.

611
00:26:11,874 --> 00:26:13,876
It's not appropriate to force the school

612
00:26:13,876 --> 00:26:15,922
into this type of political controversy.

613
00:26:15,922 --> 00:26:17,576
Force the school? We are talking

614
00:26:17,576 --> 00:26:19,055
about a child playing a game.

615
00:26:19,055 --> 00:26:20,448
Whose decision was it to put her

616
00:26:20,448 --> 00:26:21,580
on the team in the first place?

617
00:26:21,580 --> 00:26:23,103
We discussed Gia being on the team

618
00:26:23,103 --> 00:26:25,235
when the district offered Carlos his coaching job.

619
00:26:25,235 --> 00:26:26,715
Yes, we agreed

620
00:26:26,715 --> 00:26:29,631
that she could practice with the girls privately.

621
00:26:29,631 --> 00:26:31,590
You broke that agreement when you put your daughter

622
00:26:31,590 --> 00:26:32,895
out there on the court.

623
00:26:32,895 --> 00:26:34,636
What?

624
00:26:36,290 --> 00:26:37,378
Gia, please--

625
00:26:37,378 --> 00:26:38,771
No!

626
00:26:38,771 --> 00:26:41,512
I thought you had my back, no matter what.

627
00:26:41,512 --> 00:26:42,513
That's what you said.

628
00:26:42,513 --> 00:26:44,167
I do. We do.

629
00:26:44,167 --> 00:26:46,605
By making a deal with them to keep me off the court?

630
00:26:46,605 --> 00:26:48,345
We just tried to keep you safe.

631
00:26:48,345 --> 00:26:50,130
You know how cruel people can be.

632
00:26:50,130 --> 00:26:52,219
You know what's cruel?

633
00:26:52,219 --> 00:26:54,525
Telling me to wait my turn,

634
00:26:54,525 --> 00:26:57,093
knowing this whole time my turn was never gonna happen.

635
00:26:57,093 --> 00:26:59,269
It's just so much more complicated.

636
00:26:59,269 --> 00:27:02,011
No. It's not.

637
00:27:02,011 --> 00:27:05,536
You lied to me.

638
00:27:05,536 --> 00:27:07,103
I hate you!

639
00:27:12,631 --> 00:27:16,025
- Gia! - Gia!

640
00:27:16,025 --> 00:27:17,461
- She took the van. - Gia!

641
00:27:19,725 --> 00:27:21,770
Do you have any idea where she would have gone?

642
00:27:21,770 --> 00:27:23,119
- No. - Ben, Ziggy says

643
00:27:23,119 --> 00:27:24,294
if she makes it out of the city--

644
00:27:24,294 --> 00:27:25,295
I know, I know!

645
00:27:25,295 --> 00:27:26,470
What do you know?

646
00:27:26,470 --> 00:27:27,863
This is all my fault.

647
00:27:27,863 --> 00:27:29,125
Hey.

648
00:27:29,125 --> 00:27:30,649
I need you to calm down

649
00:27:30,649 --> 00:27:33,129
and help me find our daughter, all right?

650
00:27:33,129 --> 00:27:34,653
All right.

651
00:27:34,653 --> 00:27:36,655
Okay.

652
00:27:36,655 --> 00:27:39,135
This actually isn't my first runaway kid, so.

653
00:27:40,571 --> 00:27:41,790
Yeah, yeah.

654
00:27:41,790 --> 00:27:42,922
Where are her favorite places,

655
00:27:42,922 --> 00:27:44,706
somewhere she likes to hang out?

656
00:27:44,706 --> 00:27:45,968
We don't let her hang out.

657
00:27:45,968 --> 00:27:47,970
Right. We don't let her hang out.

658
00:27:47,970 --> 00:27:49,668
Uh, is there somewhere she would go?

659
00:27:49,668 --> 00:27:52,540
Anyone she would call?

660
00:27:52,540 --> 00:27:53,715
Give me your phone.

661
00:28:01,157 --> 00:28:02,550
Do you realize what you're asking me to do?

662
00:28:02,550 --> 00:28:03,943
Just give me enough for the first couple weeks.

663
00:28:03,943 --> 00:28:05,727
I'll get a job, and I'll pay you back, I swear.

664
00:28:05,727 --> 00:28:07,686
You'll get a job. That's your big plan?

665
00:28:07,686 --> 00:28:09,339
And you'll find a place to live too?

666
00:28:09,339 --> 00:28:11,211
A 17-year-old trans girl out there with nothing.

667
00:28:11,211 --> 00:28:12,342
That's what you did.

668
00:28:12,342 --> 00:28:14,518
Gia, I didn't have a choice.

669
00:28:14,518 --> 00:28:16,216
You have parents who love you.

670
00:28:16,216 --> 00:28:17,434
They may not get it right all the time,

671
00:28:17,434 --> 00:28:18,522
but they're putting in the work.

672
00:28:18,522 --> 00:28:20,873
I just want to live my own life.

673
00:28:20,873 --> 00:28:22,526
Okay, real talk,

674
00:28:22,526 --> 00:28:24,485
if you think that running around in these streets

675
00:28:24,485 --> 00:28:26,530
is the same thing as independence,

676
00:28:26,530 --> 00:28:28,445
you might want to look again at that definition.

677
00:28:28,445 --> 00:28:30,665
I just want everyone to stop hovering over me all the time,

678
00:28:30,665 --> 00:28:32,754
making decisions for me about everything!

679
00:28:32,754 --> 00:28:34,625
I get it. It's rough.

680
00:28:34,625 --> 00:28:36,018
I know.

681
00:28:36,018 --> 00:28:37,454
But at the same time, doll,

682
00:28:37,454 --> 00:28:40,414
I have to tell you, a lot of these kids out here,

683
00:28:40,414 --> 00:28:42,721
they don't have this luxury.

684
00:28:43,722 --> 00:28:45,593
I talked to your parents.

685
00:28:52,513 --> 00:28:53,775
I told them I'd wait with you

686
00:28:53,775 --> 00:28:55,516
till they get here, if that's okay.

687
00:28:55,516 --> 00:28:57,736
Am I gonna get in trouble?

688
00:28:57,736 --> 00:29:00,739
I think everybody's just glad you came here first.

689
00:29:00,739 --> 00:29:01,783
I know I am.

690
00:29:11,445 --> 00:29:14,448
Were you out in high school?

691
00:29:14,448 --> 00:29:17,190
Uh, those are two different questions.

692
00:29:17,190 --> 00:29:18,582
Was I out?

693
00:29:18,582 --> 00:29:19,540
Oh, yeah.

694
00:29:19,540 --> 00:29:21,847
Couldn't hide me.

695
00:29:21,847 --> 00:29:22,978
Uh, was I in school?

696
00:29:22,978 --> 00:29:24,806
No.

697
00:29:24,806 --> 00:29:28,767
That wasn't a path that seemed available to me.

698
00:29:31,857 --> 00:29:33,728
What did you do?

699
00:29:33,728 --> 00:29:35,948
I did what we all did back then,

700
00:29:35,948 --> 00:29:37,471
relied on my trans sisters,

701
00:29:37,471 --> 00:29:40,430
and some aunties and guncles along the way.

702
00:29:40,430 --> 00:29:43,085
No sugar daddies though, unfortunately.

703
00:29:47,611 --> 00:29:49,831
Were you part of a ballroom house?

704
00:29:49,831 --> 00:29:51,441
Oh, yeah, I was.

705
00:29:51,441 --> 00:29:52,834
- What was it like? - Well, it wasn't

706
00:29:52,834 --> 00:29:55,054
all "Drag Race" or anything, I'll tell you that much.

707
00:29:55,054 --> 00:29:56,969
We, uh, took care of each other.

708
00:29:56,969 --> 00:30:00,146
It was mostly trans folk kicked out from their homes,

709
00:30:00,146 --> 00:30:03,323
surviving on pennies and voguing on down.

710
00:30:03,323 --> 00:30:09,111
But we also had a plague to deal with, so.

711
00:30:09,111 --> 00:30:11,461
How'd you do it?

712
00:30:11,461 --> 00:30:13,463
You just get through the hard times

713
00:30:13,463 --> 00:30:16,336
with the family that you got

714
00:30:16,336 --> 00:30:19,382
or the family that you make along the way.

715
00:30:21,820 --> 00:30:23,996
Or maybe both?

716
00:30:23,996 --> 00:30:25,954
Absolutely both.

717
00:30:32,918 --> 00:30:34,267
Gia!

718
00:30:36,138 --> 00:30:38,793
I am so sorry, honey.

719
00:30:38,793 --> 00:30:40,142
I am so, so sorry.

720
00:30:40,142 --> 00:30:41,578
Umma.

721
00:30:41,578 --> 00:30:44,320
I--I didn't realize we were making things worse.

722
00:30:44,320 --> 00:30:46,235
We were just trying to protect you.

723
00:30:46,235 --> 00:30:49,325
You said when the time was right, but you knew.

724
00:30:49,325 --> 00:30:51,153
Well, maybe the time was right, kiddo.

725
00:30:51,153 --> 00:30:53,721
You wouldn't have put me in if you didn't have to.

726
00:30:53,721 --> 00:30:55,418
Gia, n-no. Maybe we might have

727
00:30:55,418 --> 00:30:56,811
made some mistakes, but your mom and I,

728
00:30:56,811 --> 00:30:58,160
we were just trying to keep you safe.

729
00:30:58,160 --> 00:30:59,945
But you make the rules,

730
00:30:59,945 --> 00:31:01,511
you and Principal Krager

731
00:31:01,511 --> 00:31:03,862
and Amanda's mom and everyone else.

732
00:31:03,862 --> 00:31:05,951
Why can't you grown-ups just figure out

733
00:31:05,951 --> 00:31:09,041
how to make school safe for everyone?

734
00:31:09,041 --> 00:31:12,696
Listen, we don't want you

735
00:31:12,696 --> 00:31:15,743
to have to carry this burden on your own.

736
00:31:15,743 --> 00:31:17,571
Hey, look,

737
00:31:17,571 --> 00:31:20,879
maybe if you stop seeing her transness as a burden,

738
00:31:20,879 --> 00:31:23,098
then she won't feel like one, okay?

739
00:31:23,098 --> 00:31:26,406
You've raised a loving and joyful child who's known

740
00:31:26,406 --> 00:31:29,061
what it's like to walk in somebody else's shoes

741
00:31:29,061 --> 00:31:30,497
from a very young age.

742
00:31:30,497 --> 00:31:33,369
And you don't keep your gorgeous trans child safe

743
00:31:33,369 --> 00:31:35,545
by hiding them away.

744
00:31:35,545 --> 00:31:38,200
You keep her safe by telling her that you love her

745
00:31:38,200 --> 00:31:41,377
and by reassuring her that you're gonna have her back,

746
00:31:41,377 --> 00:31:43,640
no matter what.

747
00:31:43,640 --> 00:31:46,730
And by letting her play.

748
00:31:46,730 --> 00:31:50,169
I need you to start letting me live my life,

749
00:31:50,169 --> 00:31:53,737
to play basketball and to hang out with my friends,

750
00:31:53,737 --> 00:31:56,827
to stay out too late and make mistakes.

751
00:31:58,307 --> 00:32:01,136
I know you're scared,

752
00:32:01,136 --> 00:32:06,663
and I'm sorry it's so scary being parents of a trans kid.

753
00:32:06,663 --> 00:32:08,622
But you've got to get over it,

754
00:32:08,622 --> 00:32:12,974
because your fear is not my responsibility.

755
00:32:15,629 --> 00:32:20,373
Thank you for letting me be myself.

756
00:32:20,373 --> 00:32:22,853
But now you just have to let me be a kid.

757
00:32:33,473 --> 00:32:35,779
I'm sorry.

758
00:32:35,779 --> 00:32:37,172
Okay. All right.

759
00:32:37,172 --> 00:32:38,608
We will.

760
00:32:40,045 --> 00:32:42,961
And I believe we have a basketball game to get to,

761
00:32:42,961 --> 00:32:44,136
if you're up for it.

762
00:32:44,136 --> 00:32:46,965
But what about your job?

763
00:32:46,965 --> 00:32:51,012
Being your parents is the most important job we have.

764
00:32:54,059 --> 00:32:55,364
Come on.

765
00:33:10,510 --> 00:33:11,990
We've got you, girl.

766
00:33:13,382 --> 00:33:14,731
Let's go.

767
00:33:21,956 --> 00:33:24,828
'Ey, you're done going into that janitor's closet, Mendez.

768
00:33:24,828 --> 00:33:27,222
Girls' locker room is for all girls, period.

769
00:33:27,222 --> 00:33:29,094
- Mm-hmm. - What about your mom?

770
00:33:29,094 --> 00:33:31,792
I told her she should let us decide who we change with.

771
00:33:31,792 --> 00:33:33,837
And I told her the alternative is making

772
00:33:33,837 --> 00:33:36,492
the school nurse give us all blood tests and strip searches.

773
00:33:36,492 --> 00:33:38,146
Yo! They would do that to us?

774
00:33:38,146 --> 00:33:40,105
They do it to Black women all the time.

775
00:33:40,105 --> 00:33:41,758
Adults are so weird, I swear.

776
00:33:43,064 --> 00:33:45,501
So what I want to know is,

777
00:33:45,501 --> 00:33:47,068
are we a team?

778
00:33:47,068 --> 00:33:48,504
Not without Gia.

779
00:33:48,504 --> 00:33:50,550
Ooh! I like that.

780
00:33:50,550 --> 00:33:52,421
'Ey! Are we a team?

781
00:33:52,421 --> 00:33:54,554
all: Not without Gia!

782
00:33:56,382 --> 00:34:01,082
Not without Gia!

783
00:34:01,082 --> 00:34:03,867
Not without Gia!

784
00:34:03,867 --> 00:34:05,347
Coach, you got your starting order?

785
00:34:05,347 --> 00:34:06,609
Yeah, right here.

786
00:34:06,609 --> 00:34:08,568
You sure about this?

787
00:34:08,568 --> 00:34:10,352
Oh, yeah.

788
00:34:10,352 --> 00:34:11,614
Right on.

789
00:34:13,529 --> 00:34:15,966
You're really gonna put your job on the line for this stunt?

790
00:34:15,966 --> 00:34:17,925
You might not be willing to stand up for my daughter,

791
00:34:17,925 --> 00:34:19,883
but I've got a locker room full of screaming girls

792
00:34:19,883 --> 00:34:21,146
who aren't playing this game without her.

793
00:34:21,146 --> 00:34:22,538
What exactly do you think

794
00:34:22,538 --> 00:34:24,192
you're going to achieve with this?

795
00:34:24,192 --> 00:34:26,020
Well, ma'am,

796
00:34:26,020 --> 00:34:28,457
I think we're about to go to regionals.

797
00:35:03,188 --> 00:35:04,624
Agh.

798
00:35:04,624 --> 00:35:06,104
Wake up, Gia, wake up.

799
00:35:10,238 --> 00:35:12,501
- Get under. - It's okay, draw it out.

800
00:35:12,501 --> 00:35:13,546
Draw it out.

801
00:35:19,856 --> 00:35:21,554
- Ugh. - Come on, Gia.

802
00:35:21,554 --> 00:35:22,555
Where's your head at?

803
00:35:34,175 --> 00:35:36,656
Gia, go. Hustle around!

804
00:35:36,656 --> 00:35:38,048
Ugh!

805
00:35:40,094 --> 00:35:41,095
All right. Time out, time out!

806
00:35:41,095 --> 00:35:43,010
Circle up, Lions.

807
00:35:44,490 --> 00:35:45,665
Gia, what's wrong?

808
00:35:45,665 --> 00:35:47,188
Why did they let those people in here?

809
00:35:47,188 --> 00:35:48,798
Don't worry about them.

810
00:35:48,798 --> 00:35:51,192
Just a few haters out of how many?

811
00:35:51,192 --> 00:35:53,716
Look how many people are here cheering for you.

812
00:36:02,551 --> 00:36:05,641
Listen, you've earned your spot on this team,

813
00:36:05,641 --> 00:36:07,077
all of you.

814
00:36:07,077 --> 00:36:09,341
And no matter what happens from this point out,

815
00:36:09,341 --> 00:36:11,734
win or lose, regionals or not,

816
00:36:11,734 --> 00:36:14,563
I want you to give it everything you've got.

817
00:36:14,563 --> 00:36:16,739
Basketball is no different from the rest of your life.

818
00:36:16,739 --> 00:36:21,179
You define the game by how you choose to play it.

819
00:36:21,179 --> 00:36:23,964
So show up. Put your whole heart into it.

820
00:36:23,964 --> 00:36:25,922
Try and work hard as a team,

821
00:36:25,922 --> 00:36:28,229
but do not back down,

822
00:36:28,229 --> 00:36:30,753
especially when you know what's right.

823
00:36:39,588 --> 00:36:42,417
Now, what do Lions do?

824
00:36:42,417 --> 00:36:43,288
We roar!

825
00:36:43,288 --> 00:36:45,768
I said, what do Lions do?

826
00:36:45,768 --> 00:36:49,294
all: We roar!

827
00:36:51,383 --> 00:36:53,689
Get open. I'll pass it to you.

828
00:36:53,689 --> 00:36:56,518
Show them what you can do.

829
00:37:10,010 --> 00:37:11,011
Whoo!

830
00:37:15,668 --> 00:37:17,887
Hey.

831
00:37:17,887 --> 00:37:19,541
You wanna watch the game?

832
00:37:19,541 --> 00:37:22,414
Are you-- are you serious right now?

833
00:37:22,414 --> 00:37:24,416
- Come on. - This is so against the rules.

834
00:37:24,416 --> 00:37:27,157
Hey, I am just holding a door open.

835
00:37:28,594 --> 00:37:30,639
Accomplice.

836
00:37:30,639 --> 00:37:32,032
You're an accomplice.

837
00:37:40,258 --> 00:37:41,650
Yes, yes! There you go!

838
00:37:41,650 --> 00:37:43,391
Let's go, Gia!

839
00:37:43,391 --> 00:37:44,871
- Is that your daughter? - Yes!

840
00:37:44,871 --> 00:37:45,915
She's awesome.

841
00:37:45,915 --> 00:37:47,830
She really is.

842
00:37:47,830 --> 00:37:50,355
This is incredible.

843
00:37:50,355 --> 00:37:51,443
Yeah.

844
00:37:56,361 --> 00:37:57,666
The principal wanted me to come tell you

845
00:37:57,666 --> 00:38:00,582
to pull your daughter, but I can't do that.

846
00:38:00,582 --> 00:38:03,193
School sports are meant to teach students life skills,

847
00:38:03,193 --> 00:38:04,456
to build their confidence, and show them

848
00:38:04,456 --> 00:38:06,022
how to work together as a team.

849
00:38:06,022 --> 00:38:09,939
I never want to keep any child from that experience.

850
00:38:09,939 --> 00:38:11,027
Thank you.

851
00:38:11,027 --> 00:38:13,813
Also, I'm the union rep.

852
00:38:13,813 --> 00:38:16,859
They try and fire you, we got your back--

853
00:38:16,859 --> 00:38:18,513
and Gia's.

854
00:38:23,039 --> 00:38:28,175
You just gotta ignite the light

855
00:38:28,175 --> 00:38:31,787
And let it shine

856
00:38:31,787 --> 00:38:35,530
- Yes! - Just own the night

857
00:38:35,530 --> 00:38:38,925
Like the Fourth of July

858
00:38:38,925 --> 00:38:43,364
'Cause baby, you're a firework

859
00:38:43,364 --> 00:38:46,541
Come on, let your colors burst

860
00:38:46,541 --> 00:38:50,023
Make 'em go, ah, ah, ah

861
00:38:50,023 --> 00:38:55,463
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe

862
00:38:55,463 --> 00:38:58,031
Boom, boom, boom

863
00:38:58,031 --> 00:39:00,816
Even brighter than the moon, moon, moon

864
00:39:00,816 --> 00:39:01,817
Go, Gia!

865
00:39:03,384 --> 00:39:05,647
Boom, boom, boom

866
00:39:05,647 --> 00:39:07,301
Even brighter than the moon

867
00:39:07,301 --> 00:39:08,955
Nice assist!

868
00:39:11,218 --> 00:39:13,525
Boom, boom, boom

869
00:39:13,525 --> 00:39:17,790
Even brighter than the moon, moon, moon

870
00:39:19,139 --> 00:39:20,140
Ah!

871
00:39:30,455 --> 00:39:33,545
Those feelings you describe in your poem,

872
00:39:33,545 --> 00:39:36,722
that face you kept seeing,

873
00:39:36,722 --> 00:39:38,941
I had an experience like that too.

874
00:39:38,941 --> 00:39:41,204
I lost time.

875
00:39:41,204 --> 00:39:42,902
The week you say that photo was taken,

876
00:39:42,902 --> 00:39:44,556
I just don't remember.

877
00:39:44,556 --> 00:39:47,515
Wow. What if I told you,

878
00:39:47,515 --> 00:39:50,866
you were right about a secret government conspiracy,

879
00:39:50,866 --> 00:39:53,303
something you were all wrapped up in,

880
00:39:53,303 --> 00:39:54,609
but didn't even know about?

881
00:39:54,609 --> 00:39:56,306
I'd tell you, I told you so.

882
00:39:56,306 --> 00:40:00,180
Let's say you did lose time for a week.

883
00:40:00,180 --> 00:40:01,442
To everyone else, you were still Dottie,

884
00:40:01,442 --> 00:40:03,183
doing everything Dottie does.

885
00:40:03,183 --> 00:40:06,578
But did you ever stop to think

886
00:40:06,578 --> 00:40:09,798
about who was behind the wheel,

887
00:40:09,798 --> 00:40:13,323
who was driving you like a bus the whole time?

888
00:40:13,323 --> 00:40:14,586
Are you kidding?

889
00:40:14,586 --> 00:40:16,152
I can't get them out of my head.

890
00:40:16,152 --> 00:40:17,676
I just, uh--

891
00:40:19,852 --> 00:40:21,157
I just keep drawing them.

892
00:40:28,338 --> 00:40:30,515
This is the person you see in your dreams?

893
00:40:32,299 --> 00:40:33,909
That's the person who was behind the wheel

894
00:40:33,909 --> 00:40:35,694
when I lost time.

895
00:40:55,278 --> 00:40:56,541
Great, thank you.

896
00:40:58,934 --> 00:41:00,022
Where are the pakoras?

897
00:41:00,022 --> 00:41:01,589
Finishing now.

898
00:41:03,852 --> 00:41:05,854
- Dining room's ready. - Almost 11:30.

899
00:41:05,854 --> 00:41:07,160
We're opening. Let's go.

900
00:41:07,160 --> 00:41:08,422
Awesome.