﻿1
00:01:00,596 --> 00:01:04,183
夫人，我给您看过地籍图了

2
00:01:04,308 --> 00:01:06,101
那里是准居住地区

3
00:01:06,185 --> 00:01:07,269
那当然

4
00:01:07,436 --> 00:01:10,147
等开发计划一通过

5
00:01:10,189 --> 00:01:12,483
就会立刻变成商业区域

6
00:01:12,524 --> 00:01:14,568
请不要太担心

7
00:01:14,693 --> 00:01:15,402
什么

8
00:01:15,527 --> 00:01:16,320
喝酒？

9
00:01:16,445 --> 00:01:17,946
当然好啊

10
00:01:19,239 --> 00:01:20,032
嗯

11
00:01:20,574 --> 00:01:21,909
艺浚在干嘛

12
00:01:22,034 --> 00:01:23,660
吃饱睡了吗

13
00:01:24,661 --> 00:01:26,121
这个臭小子

14
00:01:26,455 --> 00:01:29,500
离工程只剩两天了

15
00:01:29,583 --> 00:01:31,168
这老头还撑着不走

16
00:01:31,293 --> 00:01:33,629
我派人去过了，还是没能解决

17
00:01:33,670 --> 00:01:34,797
得我出马了

18
00:01:34,963 --> 00:01:36,131
我跑一趟

19
00:01:36,215 --> 00:01:37,883
就当作是兜兜风吧

20
00:01:39,176 --> 00:01:42,096
知道了，我也爱你

21
00:02:10,207 --> 00:02:15,587
误入险境

22
00:02:23,011 --> 00:02:24,513
他妈的

23
00:02:24,888 --> 00:02:27,599
工程都剩两天了还赖着不走

24
00:02:27,641 --> 00:02:28,726
你脸皮太厚了吧

25
00:02:28,767 --> 00:02:33,355
这里是我的一切

26
00:02:33,522 --> 00:02:35,190
帮个忙吧

27
00:02:35,315 --> 00:02:37,401
你知道这工程值多少钱吗

28
00:02:38,193 --> 00:02:42,865
反正结论就是要钱，何必拖拖拉拉的

29
00:02:43,157 --> 00:02:48,037
像你这种钉子户就是国家建设的毒瘤

30
00:02:48,370 --> 00:02:50,831
不是这样的

31
00:02:50,873 --> 00:02:52,124
算了

32
00:02:52,374 --> 00:02:57,004
我现在要过去了，在那里等我

33
00:02:57,171 --> 00:03:00,340
难道我要喝毒药您才相信我说的吗

34
00:03:00,716 --> 00:03:02,426
你是在威胁我？

35
00:03:03,594 --> 00:03:06,013
有种你就去喝农药

36
00:03:07,222 --> 00:03:09,933
看是我到之前你要先死

37
00:03:10,017 --> 00:03:12,227
还是我到之后死在我手上

38
00:03:12,269 --> 00:03:13,353
自己决定

39
00:03:13,395 --> 00:03:15,814
求您了

40
00:03:15,856 --> 00:03:17,775
挂了，浪费我的电话费

41
00:03:23,447 --> 00:03:25,574
天气真好

42
00:03:27,159 --> 00:03:29,495
请于前方回转

43
00:03:31,205 --> 00:03:32,498
哪里能回转

44
00:03:32,915 --> 00:03:34,708
您已抵达目的地

45
00:03:34,750 --> 00:03:35,834
什么

46
00:03:35,959 --> 00:03:38,212
什么抵达目的地啊

47
00:03:38,420 --> 00:03:39,880
我的天

48
00:03:43,842 --> 00:03:44,927
搞什么

49
00:03:53,769 --> 00:03:55,312
妈的

50
00:03:55,854 --> 00:03:58,732
我真的会被搞疯

51
00:04:01,610 --> 00:04:02,778
妈的…

52
00:04:19,795 --> 00:04:20,963
去你妈的

53
00:04:21,296 --> 00:04:23,006
管事的人呢

54
00:04:23,716 --> 00:04:25,342
吓死我了

55
00:04:28,637 --> 00:04:30,180
魂都飞了

56
00:04:32,224 --> 00:04:33,475
真是…

57
00:04:35,436 --> 00:04:37,396
差点被搞疯了

58
00:05:17,102 --> 00:05:19,730
怎么连个路标都没有

59
00:05:20,522 --> 00:05:22,649
这个烂导航

60
00:05:50,636 --> 00:05:51,804
那是什么

61
00:06:56,452 --> 00:06:58,120
你醒了吗

62
00:06:59,413 --> 00:07:00,873
看得到我吗

63
00:07:04,585 --> 00:07:07,379
别乱动

64
00:07:07,504 --> 00:07:08,964
别勉强

65
00:07:12,384 --> 00:07:14,428
幸亏发现得早

66
00:07:14,595 --> 00:07:16,305
差点就出大事了

67
00:07:22,811 --> 00:07:24,938
我已经躺多久了

68
00:07:25,272 --> 00:07:27,441
大概两天了吧

69
00:07:27,566 --> 00:07:28,942
妈的…

70
00:07:32,362 --> 00:07:39,620
我在去青石谷处理开发案的途中
出了意外

71
00:07:39,828 --> 00:07:43,457
青石谷？我从来没听过

72
00:07:51,882 --> 00:07:52,925
这里

73
00:07:53,258 --> 00:07:54,385
谢谢

74
00:07:57,346 --> 00:07:59,431
放哪去了

75
00:08:10,401 --> 00:08:11,610
妈的

76
00:08:15,697 --> 00:08:17,157
这个…

77
00:08:22,996 --> 00:08:24,998
让我打一通电话吧

78
00:08:25,708 --> 00:08:27,376
我们没有…

79
00:08:29,002 --> 00:08:30,921
你们没有手机吗

80
00:08:36,844 --> 00:08:39,304
你们是跟外界隔绝了吗

81
00:08:40,723 --> 00:08:43,517
那总有家用电话吧

82
00:08:44,435 --> 00:08:50,691
有是有，但是故障很久了

83
00:08:51,400 --> 00:08:54,778
那些家伙总说会来修

84
00:08:54,903 --> 00:08:57,448
但从来没过来

85
00:09:02,453 --> 00:09:05,247
我是怎么来这里的

86
00:09:05,664 --> 00:09:08,417
你昏倒在那边的山坡上

87
00:09:08,542 --> 00:09:10,002
是我儿子背你回来的

88
00:09:10,335 --> 00:09:12,004
背得满头大汗

89
00:09:14,631 --> 00:09:17,426
我的车应该在附近

90
00:09:17,551 --> 00:09:19,094
你们没看到吗

91
00:09:20,012 --> 00:09:20,888
贤硕

92
00:09:20,929 --> 00:09:23,724
你有看到他的车吗

93
00:09:27,269 --> 00:09:30,147
如果有看到他就会说他看到了

94
00:09:39,615 --> 00:09:42,242
你再多休息一下吧

95
00:09:45,537 --> 00:09:47,164
还好吗

96
00:09:47,664 --> 00:09:48,957
没事、没事

97
00:09:49,666 --> 00:09:52,127
再多休息一下吧

98
00:09:54,797 --> 00:09:56,465
我要从哪里出去

99
00:09:56,632 --> 00:09:58,425
哪里？你要翻山越岭？

100
00:09:58,550 --> 00:10:01,136
我要找一般道路

101
00:10:01,220 --> 00:10:03,972
那就得要翻山越岭啊

102
00:10:04,264 --> 00:10:05,474
那么

103
00:10:05,724 --> 00:10:07,059
没有其他路吗

104
00:10:07,226 --> 00:10:09,144
你们平常会走的路

105
00:10:09,228 --> 00:10:12,231
我们平常不会需要搭车

106
00:10:12,272 --> 00:10:15,609
好吧，先给我指个路吧

107
00:10:15,943 --> 00:10:16,944
山势很险峻

108
00:10:16,985 --> 00:10:19,405
你的身体不能负荷的

109
00:10:19,530 --> 00:10:21,573
先暂时待在这里吧

110
00:10:21,615 --> 00:10:24,618
至少要填饱肚子才能爬山吧

111
00:10:24,868 --> 00:10:26,620
我不用吃饭

112
00:10:26,745 --> 00:10:30,165
不行
还不快点去准备点吃的

113
00:10:30,332 --> 00:10:32,000
我说不用了

114
00:10:35,462 --> 00:10:37,256
你看吧

115
00:10:53,772 --> 00:10:56,525
食物还合胃口吗

116
00:10:56,775 --> 00:10:59,194
我只是因为太饿才吃的

117
00:10:59,361 --> 00:11:01,405
慢慢吃小心噎着了

118
00:11:01,530 --> 00:11:03,323
配点水吃吧

119
00:11:05,701 --> 00:11:06,702
水

120
00:11:10,080 --> 00:11:12,916
男子汉大丈夫在餐桌上不成礼仪

121
00:11:13,375 --> 00:11:15,085
更何况还有客人在

122
00:11:20,549 --> 00:11:21,467
小子

123
00:11:25,763 --> 00:11:26,430
来

124
00:11:26,555 --> 00:11:27,598
收下吧

125
00:11:27,765 --> 00:11:28,766
不用了

126
00:11:28,891 --> 00:11:30,726
这么多钱

127
00:11:31,310 --> 00:11:34,146
我在这里也打扰了
就当作是饭钱吧

128
00:11:34,229 --> 00:11:35,147
收下吧

129
00:11:35,773 --> 00:11:37,024
这小子

130
00:11:37,191 --> 00:11:38,484
大人给你东西

131
00:11:38,609 --> 00:11:40,736
还不快恭顺地收下

132
00:11:46,825 --> 00:11:47,910
收下吧

133
00:11:49,578 --> 00:11:51,080
谢谢

134
00:12:02,007 --> 00:12:03,217
这个给你带走吧

135
00:12:03,258 --> 00:12:04,218
不用了

136
00:12:04,259 --> 00:12:05,135
你就拿着吧

137
00:12:05,177 --> 00:12:06,428
分给孩子们吧

138
00:12:07,930 --> 00:12:11,517
我会找天回来报答你们的恩情

139
00:12:12,643 --> 00:12:13,936
我们走吧

140
00:12:16,230 --> 00:12:17,439
她也是一片心意

141
00:12:17,606 --> 00:12:18,399
路上小心

142
00:12:18,524 --> 00:12:20,567
好的
﹣有空再来

143
00:12:22,611 --> 00:12:23,862
还能走吧

144
00:12:23,904 --> 00:12:25,030
可以

145
00:12:25,197 --> 00:12:27,700
这里感觉连老虎都有

146
00:12:27,825 --> 00:12:29,952
那当然啊

147
00:12:33,288 --> 00:12:34,665
不会觉得不方便吗

148
00:12:35,165 --> 00:12:39,461
刚开始有一点
但住下来后感觉很不错

149
00:12:39,753 --> 00:12:43,298
水好、空气好、地好

150
00:12:44,299 --> 00:12:47,428
首尔不动产业者为了买这块地

151
00:12:47,553 --> 00:12:50,222
简直都快缠死人了

152
00:12:50,347 --> 00:12:52,766
哪有人会买这块地

153
00:12:52,933 --> 00:12:54,643
我是说真的

154
00:12:55,477 --> 00:12:57,146
空气清新有什么用

155
00:12:57,187 --> 00:12:58,814
交通这么不方便

156
00:12:59,231 --> 00:13:02,776
反正我也没有打算卖这块地

157
00:13:03,485 --> 00:13:07,573
更何况我们千万不能
和不动产业者来往

158
00:13:08,323 --> 00:13:11,952
他们看不起乡下人，还会意图行骗

159
00:13:13,203 --> 00:13:15,789
那还不是你做了让人瞧不起的事

160
00:13:17,332 --> 00:13:18,375
我说

161
00:13:18,500 --> 00:13:21,378
每个业者还是都有点不一样

162
00:13:22,046 --> 00:13:23,672
遇到像我这样的好业者

163
00:13:23,797 --> 00:13:26,008
荒芜之地也能变成黄金

164
00:13:26,800 --> 00:13:30,387
这些话都是基于我过往的经历

165
00:13:30,596 --> 00:13:32,681
我之前被骗过一次地

166
00:13:32,806 --> 00:13:37,853
现在回想起来还是火冒三丈

167
00:13:38,979 --> 00:13:41,023
这座山的所有者是谁

168
00:13:41,857 --> 00:13:43,525
我家的祖先

169
00:13:54,870 --> 00:13:57,539
你从事不动产吗

170
00:13:57,664 --> 00:13:58,582
对

171
00:14:00,959 --> 00:14:02,795
疗愈露营场

172
00:14:03,212 --> 00:14:04,671
植物园

173
00:14:05,339 --> 00:14:06,382
面积挺大的

174
00:14:06,548 --> 00:14:08,675
怎么可以卖祖坟的地

175
00:14:09,343 --> 00:14:11,220
给你多点钱不就得了

176
00:14:11,804 --> 00:14:14,139
想卖就联络我吧

177
00:14:14,723 --> 00:14:16,016
走吧

178
00:14:16,600 --> 00:14:21,230
你要往那边一直走

179
00:14:21,605 --> 00:14:25,192
不过山势险峻
不知道能不能翻过去

180
00:14:25,275 --> 00:14:27,236
你不跟我再走一段吗

181
00:14:27,403 --> 00:14:28,862
已经到了

182
00:14:29,405 --> 00:14:34,451
走一半如果觉得不对劲就立刻回头

183
00:14:35,411 --> 00:14:38,622
好，总之非常感谢你

184
00:14:38,747 --> 00:14:42,418
是
﹣我会找一天回来看你

185
00:14:42,751 --> 00:14:45,379
如果想卖地的话，随时联络我

186
00:14:45,504 --> 00:14:46,630
好的

187
00:14:47,256 --> 00:14:48,090
回去吧

188
00:14:48,215 --> 00:14:49,258
好

189
00:14:51,760 --> 00:14:53,137
路上小心

190
00:14:53,262 --> 00:14:54,763
回家小心

191
00:14:57,182 --> 00:15:00,227
快去吧，太阳快下山了

192
00:15:00,519 --> 00:15:02,521
现在才几点而已

193
00:15:28,505 --> 00:15:30,591
妈的，这哪里有路

194
00:15:47,191 --> 00:15:48,442
累死了

195
00:15:52,362 --> 00:15:53,614
妈的

196
00:16:38,701 --> 00:16:39,702
这个…

197
00:16:39,868 --> 00:16:42,871
不是刚刚在下面吗

198
00:16:44,289 --> 00:16:45,582
怎么回事

199
00:16:55,300 --> 00:16:56,593
妈的

200
00:17:18,741 --> 00:17:20,284
妈的…

201
00:17:53,650 --> 00:17:54,985
有人吗

202
00:17:56,612 --> 00:17:58,864
有人听到吗

203
00:18:15,631 --> 00:18:16,882
救命啊

204
00:19:44,470 --> 00:19:45,637
叔叔

205
00:19:46,638 --> 00:19:47,681
你是谁？

206
00:19:47,723 --> 00:19:50,225
爸爸很担心你，要我们来看看

207
00:19:50,350 --> 00:19:51,685
以防有什么万一

208
00:19:51,810 --> 00:19:54,480
哥哥我找到了，在这里

209
00:19:56,899 --> 00:19:58,400
先把我救出去

210
00:19:58,567 --> 00:20:00,819
我的腿受伤了

211
00:20:02,780 --> 00:20:05,199
没办法爬上去

212
00:20:18,629 --> 00:20:19,671
天哪

213
00:20:19,797 --> 00:20:22,257
幸好腿没有断

214
00:20:23,717 --> 00:20:25,928
这个要用木板垫着

215
00:20:30,099 --> 00:20:31,350
来吧

216
00:20:44,071 --> 00:20:45,322
你弄痛我了

217
00:20:45,364 --> 00:20:48,534
对不起

218
00:22:10,574 --> 00:22:11,325
嗯？

219
00:22:14,370 --> 00:22:15,120
嗯？

220
00:22:44,525 --> 00:22:46,276
有什么事吗

221
00:22:51,615 --> 00:22:52,866
不是说坏了吗

222
00:23:07,923 --> 00:23:10,259
你好像很容易相信别人

223
00:23:11,385 --> 00:23:12,803
我也是这样

224
00:23:15,305 --> 00:23:16,265
喂

225
00:23:16,432 --> 00:23:18,600
你爸为什么要对我说谎

226
00:23:18,726 --> 00:23:21,729
你要对爸爸保密才行哦

227
00:23:21,854 --> 00:23:22,896
为什么

228
00:23:23,772 --> 00:23:25,107
没为什么

229
00:23:26,817 --> 00:23:29,862
这里的住址是

230
00:23:29,945 --> 00:23:30,696
是什么？

231
00:23:30,821 --> 00:23:32,740
水产邑
﹣水产邑

232
00:23:32,865 --> 00:23:34,700
先代里
﹣先代里

233
00:23:34,825 --> 00:23:37,369
山五号
﹣山五号

234
00:23:37,703 --> 00:23:38,746
对

235
00:23:40,956 --> 00:23:45,085
有人在这里遇难了
你却说太晚不能来

236
00:23:45,127 --> 00:23:46,795
这还算是人话吗

237
00:23:47,504 --> 00:23:50,299
你派直升机来，我付钱总可以吧

238
00:23:51,925 --> 00:23:54,178
我就发生意外了

239
00:23:54,470 --> 00:23:57,848
什么为什么？
因为这里的路况他妈的太差

240
00:24:00,517 --> 00:24:02,311
好了算了

241
00:24:02,478 --> 00:24:04,396
越过山后那里有条路

242
00:24:04,521 --> 00:24:06,315
你们可以找到我的车

243
00:24:06,482 --> 00:24:07,608
对

244
00:24:07,733 --> 00:24:09,818
黑色的现代雅士

245
00:24:10,235 --> 00:24:11,862
车牌是69建

246
00:24:11,987 --> 00:24:13,739
建筑的建

247
00:24:14,406 --> 00:24:15,657
9263

248
00:24:15,824 --> 00:24:16,992
对

249
00:24:17,493 --> 00:24:19,745
你们明天几点会到

250
00:24:22,456 --> 00:24:25,834
拜托尽快吧，好

251
00:24:29,463 --> 00:24:31,882
这些警察还真懒

252
00:24:32,883 --> 00:24:34,218
谢谢你

253
00:24:34,426 --> 00:24:35,761
不客气

254
00:24:38,722 --> 00:24:41,016
我没有什么可以给你

255
00:24:44,937 --> 00:24:46,271
小心意，收下吧

256
00:24:46,313 --> 00:24:48,273
没关系，真的不用

257
00:24:48,315 --> 00:24:49,566
收下吧

258
00:24:49,691 --> 00:24:51,443
真的不用…

259
00:24:56,490 --> 00:24:57,616
你几岁了

260
00:24:57,866 --> 00:24:59,368
二十岁

261
00:25:01,203 --> 00:25:02,871
你高中毕业了吗

262
00:25:03,789 --> 00:25:05,374
我没读完

263
00:25:06,625 --> 00:25:11,213
至少混个高中毕业
以后才好找工作啊

264
00:25:12,548 --> 00:25:15,384
我也想去首尔找份工作

265
00:25:15,551 --> 00:25:17,553
但爸爸不准我去

266
00:25:18,011 --> 00:25:21,932
他说女生独自在城市生活
会遇到很多坏男人

267
00:25:22,224 --> 00:25:25,894
我又不是孩子，还说这种话吓我

268
00:25:26,228 --> 00:25:29,273
你爸也真是落伍

269
00:25:30,774 --> 00:25:33,402
我看到你给爸爸的名片了

270
00:25:34,361 --> 00:25:36,280
哥哥的公司大吗

271
00:25:36,655 --> 00:25:37,740
哥哥？

272
00:25:37,906 --> 00:25:39,742
我不能叫你哥哥吗

273
00:25:39,867 --> 00:25:41,785
比叫叔叔好吧

274
00:25:43,412 --> 00:25:46,874
哥哥？听起来还不错

275
00:25:47,666 --> 00:25:50,210
哥哥的公司有电梯吗

276
00:25:50,961 --> 00:25:54,590
我的梦想是搭电梯去上班

277
00:25:59,386 --> 00:26:04,266
你以后来首尔的话，就来找我吧

278
00:26:04,433 --> 00:26:06,560
真的吗？可以吗？
﹣嗯

279
00:26:07,978 --> 00:26:13,442
我一定负责好好照顾你的

280
00:26:20,449 --> 00:26:24,661
但是我们昭熙擅长什么？

281
00:26:24,912 --> 00:26:26,372
任何事

282
00:26:27,915 --> 00:26:30,834
我任何事都很擅长

283
00:27:09,832 --> 00:27:12,209
你不舒服吗

284
00:27:13,794 --> 00:27:15,671
要不要帮你拍拍背

285
00:27:20,384 --> 00:27:25,347
这么晚还到外头做什么呢

286
00:27:25,681 --> 00:27:27,516
脚都已经受伤了

287
00:27:28,892 --> 00:27:34,815
我睡不着，就出来吹吹风

288
00:27:43,824 --> 00:27:45,701
快进去吧

289
00:28:09,433 --> 00:28:13,604
快点走吧，还要去田里

290
00:28:13,729 --> 00:28:15,355
今天可能会下雨

291
00:28:15,481 --> 00:28:17,316
其他明天再做

292
00:28:18,484 --> 00:28:21,820
谁说今天会下雨，天气这么好

293
00:28:22,237 --> 00:28:24,573
这只是种预感

294
00:28:54,937 --> 00:28:57,439
你的衣服已经都晒干了

295
00:28:57,606 --> 00:29:00,651
把上衣给我吧，我一起洗了

296
00:31:09,029 --> 00:31:10,489
这是怎么回事

297
00:31:18,080 --> 00:31:19,081
什么

298
00:31:20,207 --> 00:31:22,459
就因为太忙所以不能来吗

299
00:31:22,584 --> 00:31:25,754
你们警察官威还真大

300
00:31:25,879 --> 00:31:27,673
我也是个大忙人

301
00:31:27,798 --> 00:31:31,093
我一天可是值几十亿上下

302
00:31:31,260 --> 00:31:33,512
你们能负责吗

303
00:31:33,679 --> 00:31:35,514
每个月就领这点小钱

304
00:31:36,849 --> 00:31:38,434
好吧算了

305
00:31:38,892 --> 00:31:41,270
找到我的车了吗

306
00:31:42,312 --> 00:31:44,273
妈的，怎么可能没找到

307
00:31:44,440 --> 00:31:47,109
被偷走的话你们要赔吗

308
00:31:47,901 --> 00:31:49,903
喂？喂？

309
00:31:58,370 --> 00:32:02,458
这些混帐竟然这样对善良的百姓

310
00:33:42,891 --> 00:33:45,352
哎呦…

311
00:34:04,371 --> 00:34:05,581
臭狗

312
00:34:08,667 --> 00:34:11,295
过来，臭狗

313
00:34:13,922 --> 00:34:15,966
这小子从哪来的

314
00:34:18,260 --> 00:34:19,470
臭狗

315
00:35:14,650 --> 00:35:16,151
你什么时候离开

316
00:35:17,653 --> 00:35:19,321
你希望我快点走吗

317
00:35:19,405 --> 00:35:21,073
我不是这个意思

318
00:35:31,166 --> 00:35:32,543
你很漂亮

319
00:35:33,252 --> 00:35:34,545
我吗？

320
00:35:39,174 --> 00:35:40,676
待在乡下太可惜了

321
00:35:46,265 --> 00:35:48,809
要不要喝一杯沙参酒

322
00:36:02,364 --> 00:36:04,366
要进来厨房喝吗

323
00:36:22,384 --> 00:36:23,052
来

324
00:36:25,387 --> 00:36:26,805
我不太会喝酒

325
00:36:26,930 --> 00:36:28,307
没事的

326
00:36:30,893 --> 00:36:32,561
一杯就好

327
00:36:57,419 --> 00:36:59,671
这是孩子的爸爸抓回来的野猪

328
00:37:01,548 --> 00:37:02,925
看起来很好吃

329
00:37:29,326 --> 00:37:30,994
请不要这样

330
00:37:55,477 --> 00:37:57,312
你看不出来这么坏

331
00:37:58,480 --> 00:38:01,316
我本来就是坏蛋

332
00:39:40,457 --> 00:39:43,252
搞什么…

333
00:39:46,880 --> 00:39:47,923
爸爸

334
00:39:48,757 --> 00:39:50,300
你先洗澡吧

335
00:39:52,845 --> 00:39:55,931
你快去洗吧，先别过来

336
00:39:58,600 --> 00:39:59,893
你想在厨房洗吗

337
00:40:04,606 --> 00:40:07,568
可是厨房有点脏

338
00:40:10,446 --> 00:40:13,782
昭熙，你帮爸爸洗澡吧

339
00:40:18,787 --> 00:40:21,331
我会叫妈妈准备好毛巾

340
00:40:45,814 --> 00:40:47,441
这女人真是…

341
00:40:47,566 --> 00:40:49,985
这些是拿来给我们吃的吗

342
00:40:51,487 --> 00:40:53,238
家里多了一张嘴

343
00:40:53,363 --> 00:40:54,948
米都快被吃完了吗

344
00:40:54,990 --> 00:40:57,368
臭小子，在客人面前胡言乱语

345
00:40:59,578 --> 00:41:03,374
一个客人又能吃多少
竟然说这种话

346
00:41:04,625 --> 00:41:06,502
但我看他挺能吃的

347
00:41:07,294 --> 00:41:08,670
而且吃得不分你我

348
00:41:09,004 --> 00:41:10,339
快闭嘴

349
00:41:12,883 --> 00:41:14,051
我有说错吗

350
00:41:14,093 --> 00:41:16,095
没大没小的臭小子

351
00:41:16,512 --> 00:41:17,513
他年纪还轻

352
00:41:17,679 --> 00:41:19,181
轻个屁

353
00:41:19,348 --> 00:41:22,768
餐桌上对着客人说这什么话

354
00:41:23,310 --> 00:41:26,021
你这个白痴

355
00:41:28,315 --> 00:41:29,483
白痴？

356
00:41:29,900 --> 00:41:32,194
你这臭小子

357
00:41:32,277 --> 00:41:34,655
我把你当亲生儿子养

358
00:41:34,696 --> 00:41:36,740
你这么快就忘恩负义了

359
00:41:43,288 --> 00:41:44,540
妈的

360
00:41:49,378 --> 00:41:51,380
你那什么眼神

361
00:41:51,797 --> 00:41:54,341
竟敢鄙视自己的父亲

362
00:41:55,050 --> 00:41:57,553
这个家庭还真美满

363
00:42:06,854 --> 00:42:08,439
请吃面吧

364
00:42:13,527 --> 00:42:15,946
昭熙，把面拿给叔叔

365
00:42:17,614 --> 00:42:18,907
请吃吧

366
00:43:37,569 --> 00:43:40,364
警察们为什么他妈还不来

367
00:43:40,489 --> 00:43:41,824
你报警了吗

368
00:43:45,285 --> 00:43:49,415
警察来的话，我也该跟他们谈谈

369
00:43:52,543 --> 00:43:54,211
叔叔你有钱吗

370
00:43:54,753 --> 00:43:58,716
昭熙说你在首尔做生意

371
00:44:03,679 --> 00:44:05,848
活着活着，总会犯点小错

372
00:44:06,014 --> 00:44:07,808
我就当作没看见

373
00:44:08,183 --> 00:44:09,560
刚刚你做的事

374
00:44:14,606 --> 00:44:15,733
谢啦

375
00:44:22,197 --> 00:44:26,201
说谢谢没有用，要给点钱才是吧

376
00:44:32,458 --> 00:44:35,669
你这小子是在威胁我吗

377
00:44:36,003 --> 00:44:37,838
他可是神经病

378
00:44:40,758 --> 00:44:43,218
你这小子找死吗

379
00:44:43,969 --> 00:44:45,888
看来你杀过人

380
00:44:46,722 --> 00:44:48,557
那你帮我把他杀了吧

381
00:44:49,600 --> 00:44:51,393
你这小子还真逗

382
00:44:51,685 --> 00:44:56,398
如果我把这件事说出来
你就必须要杀了他

383
00:44:56,815 --> 00:44:59,151
不然你不能活着走出去

384
00:45:02,154 --> 00:45:03,405
听好了

385
00:45:04,239 --> 00:45:06,909
现在不管你用什么样的方法和手段

386
00:45:07,910 --> 00:45:09,828
一定要想办法逃离这里

387
00:45:10,162 --> 00:45:11,080
如果你还想活的话

388
00:45:11,163 --> 00:45:12,664
你这死小子

389
00:45:14,249 --> 00:45:19,588
要是我脚没受伤，你早就死定了

390
00:45:21,548 --> 00:45:23,884
你觉得他为什么不让你打电话

391
00:45:24,551 --> 00:45:29,390
明明知道那里有山沟却要你往那走

392
00:45:31,350 --> 00:45:33,268
你仔细思考一下吧

393
00:45:39,483 --> 00:45:40,859
你们到底是谁

394
00:45:41,902 --> 00:45:44,905
你们这些人到底是谁

395
00:45:49,451 --> 00:45:51,578
如果你不想被警察带走的话

396
00:45:52,287 --> 00:45:53,914
最好在他们来之前处理好

397
00:45:57,751 --> 00:45:59,962
听说你有老婆跟小孩

398
00:46:06,969 --> 00:46:08,262
妈的

399
00:46:24,987 --> 00:46:26,363
臭狗

400
00:46:41,628 --> 00:46:44,339
操，我的车明明就在附近

401
00:46:56,685 --> 00:46:58,145
崔先生

402
00:46:59,897 --> 00:47:01,398
你要去哪里

403
00:47:10,282 --> 00:47:12,034
我的车应该在附近

404
00:47:12,701 --> 00:47:14,787
有条狗咬着我车上的东西

405
00:47:15,412 --> 00:47:16,914
你在说什么

406
00:47:17,831 --> 00:47:20,209
这座山哪有狗

407
00:47:20,376 --> 00:47:23,670
这里有一条毛茸茸的小狗

408
00:47:23,796 --> 00:47:25,547
每天晚上都会叫

409
00:47:27,633 --> 00:47:30,719
你是不是看到不该看的

410
00:47:34,098 --> 00:47:37,768
可是你在我眼里

411
00:47:38,936 --> 00:47:41,647
看起来是打算逃跑的样子

412
00:47:43,941 --> 00:47:47,569
你在这里犯了什么错吗

413
00:47:49,405 --> 00:47:53,575
我哪有要逃跑

414
00:47:53,784 --> 00:47:57,413
那你干嘛穿这样爬山

415
00:47:58,330 --> 00:47:59,832
也不打声招呼

416
00:48:00,874 --> 00:48:02,626
真让人心寒

417
00:48:03,961 --> 00:48:05,212
因为…

418
00:48:05,254 --> 00:48:07,256
我只有这一套衣服

419
00:48:08,632 --> 00:48:10,008
运动一下而已

420
00:49:45,270 --> 00:49:47,689
看到他们哭哭啼啼就觉得烦

421
00:49:49,691 --> 00:49:51,819
不能好好活着吗

422
00:49:52,611 --> 00:49:55,197
你们在祭拜谁

423
00:50:00,828 --> 00:50:06,750
早上有条狗咬着我车上的咖啡纸杯

424
00:50:07,042 --> 00:50:09,920
那就代表我的车在附近

425
00:50:10,546 --> 00:50:11,714
狗吗

426
00:50:12,089 --> 00:50:14,258
怎么连你也这样

427
00:50:15,968 --> 00:50:17,720
这里没有狗

428
00:50:18,053 --> 00:50:20,764
不要吓我，我明明看见了

429
00:50:22,891 --> 00:50:24,560
哥哥，你听好了

430
00:50:24,893 --> 00:50:28,063
就算越过那座山你也找不到路

431
00:50:30,315 --> 00:50:33,026
如果我告诉你怎么离开这里

432
00:50:33,110 --> 00:50:35,070
你可以带我一起走吗

433
00:50:35,904 --> 00:50:37,656
是什么方法

434
00:50:38,323 --> 00:50:40,242
你是不是只想快点逃离这里

435
00:50:40,409 --> 00:50:44,413
当然不是，要走也要跟你一起走

436
00:50:44,538 --> 00:50:45,581
我没办法相信你

437
00:50:45,748 --> 00:50:47,082
你先坐下

438
00:50:48,417 --> 00:50:51,879
你要我怎么做才愿意相信我

439
00:50:52,671 --> 00:50:55,632
给我一个信物让我相信你

440
00:50:55,674 --> 00:50:57,092
信物？

441
00:50:58,135 --> 00:50:59,261
那个戒指

442
00:51:03,390 --> 00:51:05,434
这是我的婚戒

443
00:51:06,769 --> 00:51:10,689
好，就给你，都给你

444
00:51:13,442 --> 00:51:16,820
这就是你跟我的信物

445
00:51:21,784 --> 00:51:24,745
这附近有一间学校

446
00:51:24,787 --> 00:51:25,954
学校？

447
00:51:26,288 --> 00:51:27,581
一间小学

448
00:51:28,665 --> 00:51:29,792
是吗

449
00:51:31,126 --> 00:51:33,462
今晚一定要离开这里

450
00:51:35,464 --> 00:51:38,425
我不敢保证祭祀结束后

451
00:51:38,509 --> 00:51:41,053
他们会对你做出什么事

452
00:51:42,012 --> 00:51:44,390
到学校后你就去保健室

453
00:51:44,473 --> 00:51:47,059
杂工叔叔每天都睡在那里

454
00:51:47,226 --> 00:51:48,352
杂工叔叔？

455
00:51:48,477 --> 00:51:49,770
哥哥

456
00:51:51,605 --> 00:51:54,733
你一定要坦诚你做错的事情

457
00:51:54,983 --> 00:51:57,486
请他务必帮忙你

458
00:51:58,404 --> 00:52:00,280
这是你最后的机会

459
00:52:00,823 --> 00:52:02,700
这是唯一的方法

460
00:52:09,790 --> 00:52:10,999
昭熙

461
00:52:11,875 --> 00:52:14,920
你们是不是有什么秘密不能让我知道

462
00:52:16,630 --> 00:52:21,802
你还不知道吗

463
00:52:30,769 --> 00:52:31,854
真烦人

464
00:52:32,187 --> 00:52:33,856
怎么会变成这样

465
00:52:33,981 --> 00:52:37,526
不要哭了，一切都会没事的

466
00:52:37,901 --> 00:52:41,655
别哭了，会没事的

467
00:54:22,715 --> 00:54:25,342
我不是说我什么都会吗

468
00:54:32,558 --> 00:54:33,851
去你妈的

469
00:54:36,770 --> 00:54:39,273
母女通吃爽了吗，混帐

470
00:54:40,232 --> 00:54:43,485
你这人渣，我不该给你机会的

471
00:54:43,694 --> 00:54:47,281
不该给你机会的

472
00:54:53,746 --> 00:54:56,832
别担心，人没那么容易死

473
00:56:51,238 --> 00:56:53,115
妈的，浑小子

474
00:57:10,841 --> 00:57:12,760
你这浑小子

475
00:57:20,601 --> 00:57:22,311
妍熙

476
00:57:23,937 --> 00:57:27,649
我不知道是你

477
00:57:28,150 --> 00:57:29,818
我以为是别人

478
00:57:30,277 --> 00:57:32,321
我以为你是贤硕

479
00:57:32,988 --> 00:57:34,990
怎么办啊

480
00:57:35,199 --> 00:57:38,494
你不要动、不要动…

481
00:57:38,660 --> 00:57:42,373
千万不要动、不要动…

482
00:58:15,447 --> 00:58:16,698
妈的

483
00:58:19,368 --> 00:58:20,661
他妈的

484
00:58:49,440 --> 00:58:53,152
贤硕，这只是意外

485
01:00:09,478 --> 01:00:10,646
操你妈的

486
01:00:12,022 --> 01:00:13,065
去你的

487
01:01:10,414 --> 01:01:11,540
昭熙

488
01:01:16,128 --> 01:01:17,171
昭熙

489
01:01:17,254 --> 01:01:21,884
你说的那间学校我怎么都找不到

490
01:01:22,384 --> 01:01:24,595
你可以带我过去吗

491
01:01:25,512 --> 01:01:27,556
你不是说你会负责吗

492
01:01:28,223 --> 01:01:30,225
不是答应我了吗

493
01:01:31,560 --> 01:01:34,354
你给我戒指的时候答应我了

494
01:01:38,609 --> 01:01:40,986
我当然会负责

495
01:01:41,111 --> 01:01:45,741
但是你要先帮我离开这里

496
01:01:46,200 --> 01:01:50,245
那我就会帮你找到工作

497
01:01:50,371 --> 01:01:51,705
还会帮你租房子

498
01:01:51,830 --> 01:01:55,501
只要你带我离开这里

499
01:01:55,626 --> 01:01:56,752
昭熙

500
01:01:56,877 --> 01:01:58,253
真的吗

501
01:02:00,339 --> 01:02:02,091
我可以相信你吗

502
01:02:03,342 --> 01:02:06,428
他妈的相信我吧

503
01:02:06,595 --> 01:02:09,723
拜托快帮我离开这个地方

504
01:02:10,099 --> 01:02:11,558
骗人

505
01:02:14,228 --> 01:02:16,313
你又说谎了吧

506
01:02:19,358 --> 01:02:20,776
怎么连你也这样

507
01:02:21,235 --> 01:02:22,653
你们都疯了吗

508
01:02:23,445 --> 01:02:24,947
为什么要这样对我

509
01:02:27,950 --> 01:02:29,827
到底为什么要这样对我

510
01:02:33,956 --> 01:02:35,916
像你这样的人

511
01:02:38,836 --> 01:02:40,879
死不足惜

512
01:02:47,469 --> 01:02:48,595
昭熙

513
01:02:51,682 --> 01:02:52,891
拜托你

514
01:02:59,773 --> 01:03:01,316
妈的

515
01:03:12,327 --> 01:03:13,495
昭熙

516
01:03:17,499 --> 01:03:18,709
昭熙…

517
01:04:35,911 --> 01:04:42,584
应该叫几个小弟给这些钉子户好看

518
01:04:43,919 --> 01:04:47,715
我要帮昭熙找到工作

519
01:05:14,450 --> 01:05:17,828
你要去哪？怎么会跑来这

520
01:05:21,999 --> 01:05:23,375
那个…

521
01:05:23,751 --> 01:05:27,171
你有没有看到昭熙的妈妈

522
01:05:27,963 --> 01:05:30,466
她说要帮我准备点心

523
01:05:30,716 --> 01:05:33,761
可是感觉是要把我饿死

524
01:05:34,678 --> 01:05:36,263
你没看见她吗

525
01:05:39,224 --> 01:05:43,479
看来你是见过她了

526
01:05:43,604 --> 01:05:46,774
崔先生，对吧？

527
01:05:46,899 --> 01:05:49,068
不是的…

528
01:05:49,818 --> 01:05:51,820
是因为贤硕突然出现

529
01:05:51,987 --> 01:05:53,155
那么

530
01:05:54,531 --> 01:05:55,866
昭熙呢

531
01:05:59,828 --> 01:06:04,416
你是想拿石头打死我吗

532
01:06:08,295 --> 01:06:11,006
崔先生，我忍很久了

533
01:06:16,345 --> 01:06:18,389
不要靠近我

534
01:07:35,507 --> 01:07:39,928
杂工大叔…杂工大叔…

535
01:07:40,304 --> 01:07:41,930
杂工大叔…

536
01:07:50,773 --> 01:07:54,443
杂工大叔，杂工大叔

537
01:07:54,568 --> 01:07:56,236
杂工大叔…

538
01:07:58,572 --> 01:08:00,115
保健室，保健室

539
01:08:00,240 --> 01:08:01,617
要快点报警

540
01:08:01,742 --> 01:08:04,453
杂工大叔，杂工大叔

541
01:08:04,620 --> 01:08:05,996
杂工大叔

542
01:08:08,791 --> 01:08:10,250
怎么锁住了

543
01:08:12,586 --> 01:08:16,715
快点报警，报…

544
01:08:23,931 --> 01:08:25,224
怎么回事

545
01:08:25,349 --> 01:08:26,850
人去哪里了

546
01:08:28,394 --> 01:08:30,062
杂工人在哪

547
01:08:52,710 --> 01:08:54,002
是谁？

548
01:08:54,420 --> 01:08:55,421
是谁？

549
01:09:26,452 --> 01:09:27,911
是我

550
01:11:08,971 --> 01:11:09,930
找到了

551
01:11:29,575 --> 01:11:31,243
真是他妈的疯子

552
01:12:11,367 --> 01:12:12,368
这是什么

553
01:12:13,952 --> 01:12:15,329
是我的车吗

554
01:12:17,664 --> 01:12:20,959
69建9263
是我的车没错

555
01:12:26,507 --> 01:12:28,258
我的车为什么在下面

556
01:12:32,304 --> 01:12:34,765
我明明是在上面的路上发生意外

557
01:12:44,233 --> 01:12:47,820
你昏倒在山坡上被我儿子背回来的

558
01:12:48,487 --> 01:12:51,240
要找一般道路就得翻山越岭

559
01:12:58,997 --> 01:13:00,791
我不能叫你哥哥吗

560
01:13:05,295 --> 01:13:07,339
他妈的

561
01:13:19,393 --> 01:13:22,271
死小子你完蛋了

562
01:13:42,708 --> 01:13:44,710
臭小子，滚出来

563
01:13:45,836 --> 01:13:47,796
我来了结你了

564
01:13:51,341 --> 01:13:53,469
崔伍光来了

565
01:14:07,232 --> 01:14:08,525
贤硕

566
01:14:12,613 --> 01:14:14,323
你这疯子

567
01:14:20,371 --> 01:14:21,830
还不滚出来

568
01:14:47,231 --> 01:14:48,440
疯子

569
01:15:08,419 --> 01:15:09,795
死疯子

570
01:15:11,004 --> 01:15:13,340
你这死疯子

571
01:15:16,218 --> 01:15:17,094
死吧

572
01:15:17,344 --> 01:15:18,387
快死吧

573
01:15:22,558 --> 01:15:24,059
去死吧

574
01:15:43,245 --> 01:15:46,832
这小子搞什么，怎么还不死

575
01:16:01,638 --> 01:16:02,848
怎么回事

576
01:16:05,434 --> 01:16:06,769
他不是死了吗

577
01:16:09,271 --> 01:16:11,148
别过来，别过来

578
01:16:11,523 --> 01:16:12,775
别靠近我

579
01:16:19,948 --> 01:16:21,617
怎么可能…

580
01:16:37,591 --> 01:16:39,009
他们不是都死了吗

581
01:16:39,510 --> 01:16:42,679
明明死在家里和山上了

582
01:16:43,347 --> 01:16:47,017
怎么会又出现了

583
01:17:05,327 --> 01:17:06,495
昭熙

584
01:17:18,132 --> 01:17:19,466
昭熙

585
01:17:26,306 --> 01:17:29,685
你还好吗

586
01:17:30,686 --> 01:17:31,854
嗯？

587
01:17:32,479 --> 01:17:35,190
刚刚在溪谷那…

588
01:17:35,566 --> 01:17:36,775
我

589
01:17:37,568 --> 01:17:39,236
又死了

590
01:17:40,654 --> 01:17:42,197
因为你

591
01:17:43,031 --> 01:17:44,199
不是这样的…

592
01:17:44,324 --> 01:17:45,826
昭熙，不是这样的…

593
01:17:45,951 --> 01:17:47,369
我真的…

594
01:17:47,536 --> 01:17:49,621
我真的对你…

595
01:17:59,381 --> 01:18:01,925
（金昭熙）

596
01:18:06,221 --> 01:18:09,558
你是那女孩吗

597
01:18:56,146 --> 01:18:57,398
妈的

598
01:18:59,775 --> 01:19:03,153
原来是这么回事，你想找我寻仇？

599
01:19:05,656 --> 01:19:07,449
原来是这样吗

600
01:19:10,119 --> 01:19:13,288
拜托请不要这样

601
01:19:13,539 --> 01:19:15,624
请帮我叫救护车

602
01:19:17,209 --> 01:19:20,170
我拜托您了

603
01:19:26,635 --> 01:19:29,346
你想起来了吗

604
01:19:30,848 --> 01:19:32,266
崔先生

605
01:19:32,641 --> 01:19:35,227
你神经太大条了

606
01:19:36,311 --> 01:19:40,274
人不能这样活着

607
01:19:41,817 --> 01:19:44,486
你这么做

608
01:19:45,821 --> 01:19:47,906
是不行的

609
01:19:48,866 --> 01:19:51,160
您不能这么做

610
01:19:52,536 --> 01:19:55,289
这块地是我的地

611
01:19:55,497 --> 01:20:00,169
去年我为了农贷才暂时把地
过户给那个朋友

612
01:20:00,335 --> 01:20:03,672
你跟我说这些废话有用吗

613
01:20:04,423 --> 01:20:06,675
看好了，2003年9月1日

614
01:20:06,842 --> 01:20:09,386
这个果树园已经过户给崔济东

615
01:20:09,511 --> 01:20:10,304
但是

616
01:20:10,429 --> 01:20:12,097
崔济东这个小子

617
01:20:12,181 --> 01:20:14,058
拿了我的钱跑路了

618
01:20:14,099 --> 01:20:18,687
所以这个果树园必须查封归我所有

619
01:20:18,854 --> 01:20:20,189
我不懂

620
01:20:21,315 --> 01:20:22,691
你如果觉得委屈

621
01:20:22,816 --> 01:20:24,651
那就把崔济东给找出来

622
01:20:24,693 --> 01:20:26,820
跟他好好谈谈

623
01:20:27,237 --> 01:20:29,114
那个…

624
01:20:29,656 --> 01:20:31,325
拜托…

625
01:20:33,494 --> 01:20:37,373
是我，我已经汇三千万过去了

626
01:20:37,498 --> 01:20:39,291
这里现在是我的了

627
01:20:40,417 --> 01:20:42,628
话说回来你真屌

628
01:20:42,753 --> 01:20:44,797
怎么能对朋友做这种事

629
01:20:47,716 --> 01:20:51,470
是啊，人不为己天诛地灭

630
01:20:52,346 --> 01:20:53,222
好

631
01:21:01,397 --> 01:21:04,733
这老头的戏还真多
不敢喝还在这里装

632
01:21:42,354 --> 01:21:43,272
妈的

633
01:21:44,273 --> 01:21:45,649
你这臭小子

634
01:21:46,442 --> 01:21:47,901
吓死我了

635
01:21:48,235 --> 01:21:50,779
你是想毁了我的人生吗

636
01:21:51,363 --> 01:21:53,323
大叔，请帮我叫救护车

637
01:21:55,409 --> 01:21:58,704
救护车？臭小子

638
01:21:59,455 --> 01:22:02,708
人没有那么容易死，臭小子

639
01:22:09,506 --> 01:22:12,634
自己摔倒还想叫我赔钱

640
01:22:13,510 --> 01:22:15,179
真是混帐

641
01:22:41,413 --> 01:22:42,414
我可以还得起

642
01:22:42,539 --> 01:22:43,916
（强制起诉通知书）
我一定会还的

643
01:22:44,249 --> 01:22:45,459
拜托…

644
01:22:45,584 --> 01:22:48,545
算是我求您了

645
01:22:48,921 --> 01:22:52,341
别哭了，这里有人死了吗

646
01:22:55,302 --> 01:22:58,263
也不是没有替代方案

647
01:23:04,645 --> 01:23:08,857
人肯定是摆第一位，怎么会是钱呢

648
01:23:10,567 --> 01:23:15,364
别哭了，别哭了

649
01:23:15,489 --> 01:23:17,825
哭成这样要怎么好好谈

650
01:23:19,785 --> 01:23:22,204
先喝点水

651
01:23:22,329 --> 01:23:25,499
喝点水再说

652
01:23:27,960 --> 01:23:30,879
我们慢慢说，多喝点

653
01:23:40,973 --> 01:23:41,765
喜欢吗

654
01:23:41,890 --> 01:23:43,851
喜欢吗？臭婊子

655
01:23:49,606 --> 01:23:53,360
妈妈，我们放学回来了

656
01:24:18,427 --> 01:24:23,599
你们现在假装成一家人

657
01:24:25,601 --> 01:24:29,354
是想来找我寻仇吗

658
01:24:29,855 --> 01:24:31,565
你终于明白了吗

659
01:24:32,483 --> 01:24:34,109
为什么来到这里

660
01:24:37,988 --> 01:24:45,287
你们都是因为自己无能才死的

661
01:24:47,956 --> 01:24:50,501
关我什么事

662
01:24:51,960 --> 01:24:54,797
你觉得自己能活着走出这里吗

663
01:24:56,423 --> 01:25:00,010
这里是你创造出来的地方

664
01:25:01,553 --> 01:25:04,390
用你的罪恶创造出来的地方

665
01:25:05,724 --> 01:25:07,226
崔先生

666
01:25:08,435 --> 01:25:12,481
你应该想一死百了吧

667
01:25:12,940 --> 01:25:18,654
就算你死了，也抹灭不了你的罪恶

668
01:25:19,696 --> 01:25:22,199
就算死了你也逃不出这里

669
01:25:49,852 --> 01:25:51,812
张先生…张先生…

670
01:25:52,104 --> 01:25:53,689
我…我…

671
01:25:53,814 --> 01:25:56,942
把果树园还给你

672
01:25:56,984 --> 01:25:58,694
拜托你饶我一命

673
01:25:58,861 --> 01:26:01,488
是我错了，我做错了

674
01:26:04,032 --> 01:26:05,534
妍熙小姐…

675
01:26:05,826 --> 01:26:07,202
是我错了

676
01:26:07,369 --> 01:26:09,997
我不该做这种事

677
01:26:10,497 --> 01:26:12,249
我这个坏蛋

678
01:26:12,374 --> 01:26:13,751
我是混帐

679
01:26:13,876 --> 01:26:17,880
妍熙小姐，是我错了

680
01:26:19,840 --> 01:26:24,303
贤硕，我真的不知道你会死

681
01:26:24,887 --> 01:26:31,060
我只是不小心撞了你
不知道你会死…

682
01:26:32,728 --> 01:26:34,897
真的很对不起

683
01:26:37,483 --> 01:26:39,610
昭熙…昭熙…

684
01:26:40,778 --> 01:26:44,656
我只是…

685
01:26:46,200 --> 01:26:50,913
拜托你们饶我一命，放过我吧

686
01:27:40,796 --> 01:27:42,506
有一阵子

687
01:27:43,340 --> 01:27:44,883
我记得你们

688
01:27:46,260 --> 01:27:47,469
知道吗

689
01:27:48,721 --> 01:27:50,305
我是说真的

690
01:27:52,224 --> 01:27:56,437
你们每个晚上出现在我梦里

691
01:27:56,687 --> 01:27:58,647
真的太痛苦了

692
01:28:01,191 --> 01:28:02,484
所以我决定

693
01:28:04,403 --> 01:28:07,322
决定要忘记

694
01:28:09,324 --> 01:28:13,162
所以比任何人都更努力的活着

695
01:28:14,329 --> 01:28:16,331
忠于我自己的本能

696
01:28:17,124 --> 01:28:18,876
尽我最大的努力

697
01:28:20,419 --> 01:28:22,421
努力的活着

698
01:28:23,047 --> 01:28:24,006
懂吗？

699
01:28:26,925 --> 01:28:28,177
但是

700
01:28:29,720 --> 01:28:31,096
但是…

701
01:28:32,056 --> 01:28:34,767
你们为什么要死在我面前

702
01:28:35,017 --> 01:28:36,310
嗯？

703
01:28:38,979 --> 01:28:40,314
所以说

704
01:28:43,901 --> 01:28:46,111
我才是那个受害者

705
01:28:48,864 --> 01:28:50,032
懂吗

706
01:28:58,040 --> 01:28:59,708
一群疯子

707
01:29:00,918 --> 01:29:03,128
是你们自己笨

708
01:30:24,418 --> 01:30:26,962
没人，没人

709
01:30:27,671 --> 01:30:28,881
没有…

710
01:30:33,802 --> 01:30:34,970
没人

711
01:30:38,849 --> 01:30:40,642
腿不会痛

712
01:30:40,768 --> 01:30:42,269
腿没事

713
01:30:45,522 --> 01:30:47,483
我活下来了

714
01:30:52,654 --> 01:30:54,656
崔伍光活下来了

715
01:30:56,408 --> 01:30:58,827
活下来了，活下来了

716
01:32:30,836 --> 01:32:35,424
算是我拜托您了

717
01:32:36,842 --> 01:32:38,177
老先生

718
01:32:40,012 --> 01:32:45,851
难道…难道要我以死抗议吗

719
01:32:50,064 --> 01:32:53,734
算是我求您了

720
01:32:57,446 --> 01:32:58,781
去死吧

721
01:32:59,698 --> 01:33:01,825
不然你想要我怎样

722
01:33:02,201 --> 01:33:03,118
你去死吧

723
01:33:03,160 --> 01:33:06,163
去死吧！你这愚蠢的老头

724
01:33:10,918 --> 01:33:11,835
什么东西？

725
01:33:25,641 --> 01:33:27,976
搞什么东西

726
01:34:36,211 --> 01:34:40,382
《误入险境》

