[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: 深影字幕组
Original Script: ShinY
Synch Point: 0
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
Timer: 100.0000
YCbCr Matrix: TV.709

[Aegisub Project Garbage]
Audio File: D:/BaiduNetdiskDownload/NCIS.S21E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv
Video File: D:/BaiduNetdiskDownload/NCIS.S21E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.875000
Scroll Position: 1
Active Line: 27
Video Position: 139350

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正黑体简体,52,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,24,134


【片头制作名单】
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.40,0:00:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}{\3c&H000000&}{\pos(960,972)}{\fs312}{\fscx0\t(0,500,\fscx750)}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:15.50,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,400)}{\3c&H000000&}{\pos(960,972)}{\fs312}{\fscx750\t(0,500,\fscx0)}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fe134}{\fad(500,500)}{\c&HFFFFFF&}{\pos(960,810)}{\fs60}{\fn方正细倩简体\fsp0}{\bord0}本字幕由{\fs84}{\fn方正综艺简体}{\fe0}{\c&H1DE9FF&} ShinY {\fe134}{\fn方正宋黑简体}{\c&HFFA40C&}深影字幕组{\fscy100}{\fe134}{\fn方正细倩简体}{\c&HFFFFFF&}{\fs60}原创翻译制作
Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,900)}{\fn方正细倩简体}{\fs54}{\b0}{\bord0}{\shad3}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}{\fsp0}{\fs60}{\c&HFFFFFF&}长期招募翻译人员若干人，请加QQ群327417194（验证：翻译）
Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:20.30,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx10\t(0,500,\fscx1000)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:20.30,0:00:20.80,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,400)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx1000\t(0,500,\fscx0)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:20.50,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,873)}{\fn方正细倩简体}{\bord0}{\fs60}{\c&H1BE5FF&}翻译：{\fs60} {\c&HFFFFFF&}N 缇妲 弓潭 栗桑
Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:30.30,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx10\t(0,500,\fscx1400)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:31.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,400)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx1400\t(0,500,\fscx0)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:30.50,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,873)}{\fn方正细倩简体}{\bord0}{\fs60}{\c&H1BE5FF&} 校对：{\fs60} {\c&HFFFFFF&} k.yy {\fs60} {\c&H1BE5FF&} {\c&H1BE5FF&} 压制：{\fs60}{\c&HFFFFFF&} Toby

【片尾微博】
Dialogue: 0,0:43:10.42,0:43:25.42,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,888)}{\fs120}{\fscy100}{\fscx3050}{\alpha&H80&}{\c&HAE6B00&}{\bord0}{\shad0}■
Dialogue: 0,0:43:10.42,0:43:25.42,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\fn微软雅黑\b1\fs72}{\pos(960,864)}{\bord0}{\shad0}{\c&H42F4FF&}更多精彩 请登录深影论坛 sybbs.vip
Dialogue: 0,0:43:10.42,0:43:25.42,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,978)}{\fs120}{\fscy100}{\fscx3050}{\alpha&H80&}{\c&H1490FF&}{\bord0}{\shad0}■
Dialogue: 0,0:43:10.42,0:43:25.42,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\fn微软雅黑\b1\fs72}{\pos(960,954)}{\bord0}{\shad0}{\c&H42F4FF&}深影字幕组微博 weibo.com/syfansub


【片尾二维码】
Dialogue: 0,0:43:26.42,0:43:41.42,Default,,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\shad0\bord0\fscx1400\fscy600\blur9\pos(-14.4,843.426)}■
Dialogue: 0,0:43:26.42,0:43:41.42,Default,,0,0,0,,{\p1\an1\1c&H004BED&\alpha80\fad(500,500)\pos(68.574,935.718)\shad0\bord0\fscx363\fscy290}m 0 0 l 0 16 l 15 16 l 15 0 m 2 2 l 13 2 l 13 14 l 2 14 m 5 5 l 11 5 l 11 11 l 5 11 m 18 0 l 18 2 l 22 2 l 22 0 m 0 18 l 9 18 l 9 22 l 11 22 l 11 25 l 13 25 l 13 27 l 15 27 l 15 29 l 13 29 l 13 31 l 15 31 l 15 29 l 20 29 l 20 27 l 15 27 l 15 24 l 13 24 l 13 22 l 15 22 l 15 20 l 13 20 l 13 18 l 15 18 l 15 20 l 18 20 l 18 18 l 20 18 l 20 20 l 22 20 l 22 22 l 20 22 l 20 27 l 22 27 l 22 29 l 20 29 l 20 31 l 18 31 l 18 33 l 20 33 l 20 31 l 22 31 l 22 29 l 24 29 l 24 25 l 29 25 l 29 18 l 35 18 l 35 20 l 38 20 l 38 25 l 36 25 l 36 22 l 33 22 l 33 25 l 31 25 l 31 33 l 29 33 l 29 36 l 27 36 l 27 38 l 24 38 l 24 36 l 27 36 l 27 31 l 29 31 l 29 27 l 26 27 l 26 31 l 25 31 l 24 31 l 24 33 l 22 33 l 22 36 l 18 36 l 18 38 l 13 38 l 13 36 l 16 36 l 16 33 l 5 33 l 5 31 l 2 31 l 2 33 l 0 33 l 0 31 l 2 31 l 2 24 l 0 24 l 0 22 l 2 22 l 2 20 l 0 20 m 4 20 l 4 29 l 11 29 l 11 27 l 7 27 l 7 20 m 0 49 l 15 49 l 15 64 l 0 64 m 2 51 l 2 62 l 13 62 l 13 51 m 5 54 l 5 60 l 11 60 l 11 54 m 49 0 l 49 16 l 64 16 l 64 0 m 51 2 l 62 2 l 62 14 l 51 14 m 54 5 l 60 5 l 60 11 l 54 11 m 0 38 l 2 38 l 2 36 l 11 36 l 11 38 l 13 38 l 13 40 l 16 40 l 16 42 l 18 42 l 18 40 l 20 40 l 20 38 l 22 38 l 22 40 l 20 40 l 20 42 l 18 42 l 18 45 l 16 45 l 16 47 l 13 47 l 13 45 l 16 45 l 16 42 l 13 42 l 13 45 l 9 45 l 9 42 l 13 42 l 13 40 l 11 40 l 11 38 l 9 38 l 9 42 l 7 42 l 7 47 l 4 47 l 4 45 l 2 45 l 2 47 l 0 47 l 0 42 l 2 42 l 2 40 l 7 40 l 7 38 l 2 38 l 2 40 l 0 40 m 18 5 l 18 11 l 20 11 l 20 13 l 18 13 l 18 16 l 20 16 l 20 18 l 22 18 l 22 16 l 24 16 l 24 18 l 26 18 l 26 16 l 29 16 l 29 11 l 26 11 l 26 16 l 24 16 l 24 13 l 22 13 l 22 16 l 20 16 l 20 13 l 22 13 l 22 11 l 26 11 l 26 7 l 29 7 l 29 9 l 33 9 l 33 11 l 33 11 l 31 11 l 31 16 l 33 16 l 33 11 l 38 11 l 38 13 l 36 13 l 36 15 l 38 15 l 38 20 l 40 20 l 40 18 l 44 18 l 44 16 l 46 16 l 46 11 l 44 11 l 44 9 l 46 9 l 46 7 l 44 7 l 44 9 l 42 9 l 42 13 l 44 13 l 44 16 l 42 16 l 42 13 l 40 13 l 40 11 l 38 11 l 38 5 l 33 5 l 33 2 l 40 2 l 40 7 l 42 7 l 42 2 l 44 2 l 44 4 l 46 4 l 46 2 l 44 2 l 44 0 l 31 0 l 31 2 l 29 2 l 29 4 l 24 4 l 24 9 l 22 9 l 22 7 l 20 7 l 20 5 m 40 15 l 38 15 l 38 13 l 40 13 m 18 64 l 18 56 l 20 56 l 20 58 l 22 58 l 22 54 l 20 54 l 20 51 l 22 51 l 22 49 l 18 49 l 18 45 l 20 45 l 20 47 l 24 47 l 24 45 l 22 45 l 22 40 l 27 40 l 27 38 l 29 38 l 29 36 l 31 36 l 31 33 l 33 33 l 33 36 l 31 36 l 31 38 l 29 38 l 29 45 l 33 45 l 33 47 l 29 47 l 29 51 l 24 51 l 24 56 l 27 56 l 27 54 l 29 54 l 29 51 l 31 51 l 31 49 l 33 49 l 33 54 l 31 54 l 31 56 l 29 56 l 29 58 l 33 58 l 33 62 l 36 62 l 36 64 l 31 64 l 31 60 l 29 60 l 29 58 l 27 58 l 27 62 l 22 62 l 22 64 m 40 64 l 40 62 l 42 62 l 42 64 m 40 60 l 42 60 l 42 58 l 40 58 m 36 60 l 36 56 l 33 56 l 33 54 l 36 54 l 36 56 l 38 56 l 38 54 l 40 54 l 40 56 l 38 56 l 38 60 m 44 64 l 44 58 l 46 58 l 46 56 l 44 56 l 44 51 l 42 51 l 42 54 l 40 54 l 40 51 l 35 51 l 35 49 l 40 49 l 40 47 l 38 47 l 38 45 l 35 45 l 35 42 l 33 42 l 33 40 l 31 40 l 31 38 l 33 38 l 33 36 l 38 36 l 38 38 l 35 38 l 35 40 l 38 40 l 38 38 l 40 38 l 40 40 l 38 40 l 38 42 l 40 42 l 40 40 l 42 40 l 42 42 l 44 42 l 44 38 l 40 38 l 40 33 l 36 33 l 36 29 l 33 29 l 33 25 l 36 25 l 36 27 l 38 27 l 38 29 l 42 29 l 42 27 l 40 27 l 40 25 l 47 25 l 47 18 l 49 18 l 49 20 l 54 20 l 54 18 l 60 18 l 60 20 l 56 20 l 56 22 l 56 22 l 51 22 l 51 25 l 47 25 l 47 25 l 47 27 l 49 27 l 49 29 l 47 29 l 47 27 l 44 27 l 44 31 l 49 31 l 49 29 l 51 29 l 51 31 l 49 31 l 49 33 l 51 33 l 51 36 l 49 36 l 49 45 l 51 45 l 51 38 l 53 38 l 53 36 l 55 36 l 55 38 l 53 38 l 53 40 l 58 40 l 58 38 l 60 38 l 60 33 l 56 33 l 56 31 l 60 31 l 60 29 l 56 29 l 56 27 l 53 27 l 53 25 l 58 25 l 58 22 l 62 22 l 62 18 l 64 18 l 64 22 l 62 22 l 62 25 l 64 25 l 64 27 l 62 27 l 62 25 l 58 25 l 58 27 l 60 27 l 60 29 l 64 29 l 64 33 l 62 33 l 62 40 l 60 40 l 60 47 l 64 47 l 64 49 l 62 49 l 62 54 l 64 54 l 64 60 l 62 60 l 62 56 l 60 56 l 60 60 l 62 60 l 62 64 l 60 64 l 60 60 l 58 60 l 58 58 l 53 58 l 53 60 l 58 60 l 58 62 l 51 62 l 51 55 l 49 55 l 49 64 m 27 42 l 24 42 l 24 45 l 27 45 m 27 47 l 24 47 l 24 49 l 27 49 m 44 47 l 42 47 l 42 49 l 44 49 m 58 42 l 55 42 l 55 45 l 58 45 m 58 49 l 58 51 l 55 51 l 55 54 l 60 54 l 60 49 m 46 54 l 53 54 l 53 47 l 46 47 m 49 49 l 49 51 l 51 51 l 51 49 m 42 20 l 42 22 l 44 22 l 44 20
Dialogue: 0,0:43:26.42,0:43:41.42,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fn微软雅黑\b1\an1\fs48\1c&H000000&\shad0\bord0\pos(326.384,936.033)}关注深影字幕组\N微信公众号，更\N多影视资讯，等\N你来发现
Dialogue: 0,0:00:09.17,0:00:12.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪嘿 跳起曼波 意大利曼波♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Hey, mambo! Mambo Italiano! ♪
Dialogue: 0,0:00:12.26,0:00:15.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪嘿 跳起曼波 意大利曼波♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Hey, mambo! Mambo Italiano! ♪
Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:18.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪快 混着西西里岛舞...♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Go, go, go You mixed up Siciliano... ♪
Dialogue: 0,0:00:18.10,0:00:20.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你现在怎么还有胃口吃东西\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How can you even have an appetite after what you did?
Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:25.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马切洛不回我消息 还把电话转入语音信箱\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Marcello won't return my texts and he's sending my calls to voicemail.
Dialogue: 0,0:00:25.48,0:00:27.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他再也不想和我约会了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He doesn't want anything to do with me anymore.
Dialogue: 0,0:00:27.90,0:00:28.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,行了 拜托\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, please.
Dialogue: 0,0:00:28.90,0:00:31.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们不必把公司卖给JVMA\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They don't need to sell out to JVMA.
Dialogue: 0,0:00:31.15,0:00:33.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和那个公司有仇 又不是我\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You have a vendetta against that company, not me.
Dialogue: 0,0:00:33.95,0:00:36.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只关心马切洛这个人 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I care about Marcello as a person, 
Dialogue: 0,0:00:36.28,0:00:38.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而不是一个需要拯救的品牌\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}not as a brand that needs saving.
Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:41.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许你可以兼顾二者\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, maybe you can do both.
Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:44.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你又不是第一次把工作和感情混为一谈\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's not the first time you mix business with pleasure,
Dialogue: 0,0:00:44.41,0:00:46.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且你确实擅长这么做\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and you're actually quite good at it.
Dialogue: 0,0:00:47.42,0:00:51.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是现在我打算分开 你也是这么建议的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And now I plan to keep them both separate,like you've always advised me to.
Dialogue: 0,0:00:51.80,0:00:53.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许你已经变了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or maybe you've changed.
Dialogue: 0,0:00:54.42,0:00:57.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他本要带我去索利塔诺\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He was planning to take me to Solitano,
Dialogue: 0,0:00:57.51,0:00:59.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要去那里找他\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}so I'm gonna go and try to find him there.
Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:02.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只为让他相信你来罗马\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Only to convince him that you coming to Rome
Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:04.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟我毫不相干\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}had absolutely nothing to do with me.
Dialogue: 0,0:01:05.31,0:01:07.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那就玩得愉快\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, buona giornata,then.
Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:09.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再见\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Arrivederci.
Dialogue: 0,0:01:21.02,0:01:27.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}你好 我是希维尔 现在在罗马
Dialogue: 0,0:01:39.12,0:01:41.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}艾米丽在巴黎 第四季第10集
Dialogue: 0,0:01:45.62,0:01:48.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}期待意大利美景
Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:49.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}敏迪来电
Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:52.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,早上好啊 美女\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Buongiorno, bella.
Dialogue: 0,0:01:52.52,0:01:54.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 我现在没心情开玩笑\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry I can't be cute right now.
Dialogue: 0,0:01:54.90,0:01:56.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,尼古和我分手了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Nico and I broke up.
Dialogue: 0,0:01:56.32,0:01:57.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么 怎么回事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? What happened?
Dialogue: 0,0:01:57.53,0:02:00.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他只关心当总裁\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All he cares about is being CEO,
Dialogue: 0,0:02:00.16,0:02:02.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且他还想控制我 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and... and he was trying to control me, and I...
Dialogue: 0,0:02:02.58,0:02:04.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟我爸完全一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's just like my dad all over again.
Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:06.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真难过 敏迪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I'm so sorry, Min.
Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:08.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这还不是最糟糕的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That's not the worst part.
Dialogue: 0,0:02:08.21,0:02:09.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拜他所赐 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thanks to Nico,
Dialogue: 0,0:02:09.06,0:02:11.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们刚被欧洲视唱赛取消比赛资格了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}we just got disqualified from Eurovision.
Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:12.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么会这样\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? How?
Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:14.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"我的太阳"是他给防晒霜创作的歌\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He made "Mon Soleil" the song for his sunscreen,
Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:16.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他把歌曲发布在网上\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and he posted it online,
Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:19.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是欧洲视唱赛禁止一切商用\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and Eurovision strictly prohibits any commercial use.
Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:21.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可以起诉\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You can sue.
Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:25.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是啊 告诉视唱赛评委我们不参赛了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, try telling that to the Eurovision judges. We're out of the competition.
Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:28.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果尼古对你这么做 马切洛也不能相信他了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, if Nico would do that to you,then Marcello can't trust him either.
Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:30.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,开什么玩笑 没人能信他\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Are you kidding? No one can.
Dialogue: 0,0:02:31.02,0:02:32.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不想再说这个了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can't talk about this anymore.
Dialogue: 0,0:02:32.73,0:02:34.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的浪漫周末怎么样了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How is your romantic weekend going?
Dialogue: 0,0:02:34.48,0:02:36.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,唉 说来话长\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, well, it's a long story,
Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:40.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,反正希维尔毁了约会 一点也不浪漫\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but Sylvie crashed the party and it got a whole lot less romantic.
Dialogue: 0,0:02:40.41,0:02:42.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等等 希维尔已经搞砸了 我可以加入吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Wait, if Sylvie crashed, could I crash too?
Dialogue: 0,0:02:43.07,0:02:46.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 我真得离开巴黎 - 我认为不太...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- I really need to get out of Paris. - Oh, I don't think that's a...
Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:47.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我订下午的机票\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'll book the afternoon flight.
Dialogue: 0,0:02:48.04,0:02:50.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把酒店地址发我 爱你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Just send me the hotel deets. Love you!
Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:16.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你好\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Buongiorno.
Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:18.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,穆拉托里的总部在哪里呀\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Where can I find the Muratori headquarters?
Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:19.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,穆拉托里的什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Muratori what?
Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:22.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,办公室 工厂\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, the offices. The factory.
Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:26.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马切洛·穆拉托里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah, Marcello Muratori.
Dialogue: 0,0:03:26.12,0:03:27.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的 马切洛·穆拉托里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, sì,Marcello Muratori.
Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:30.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请坐下稍等 咖啡 羊角面包还是卡布奇诺\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Prego, si accomodi. Un caffè, un cornetto, un cappuccino?</i>
Dialogue: 0,0:03:30.41,0:03:31.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不用了 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, no, grazie.
Dialogue: 0,0:03:31.50,0:03:32.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不客气 请坐\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Prego, si accomodi.
Dialogue: 0,0:03:50.73,0:03:52.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Um, Emily?
Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:54.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的 我就是\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oui. Uh, I... I mean, sì.
Dialogue: 0,0:03:54.81,0:03:58.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马切洛还没从罗马回来 我以为你们一起来\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Marcello isn't back from Rome yet,and I thought you were coming with him.
Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:01.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,本来是这样的 但是计划有变\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes, I was going to,but then there was a change of plans.
Dialogue: 0,0:04:02.82,0:04:03.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 请问你是...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sorry, and you are?
Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:06.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是他妈妈 安东尼娅·穆拉托里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh! I'm his mother, Antonia Muratori.
Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:08.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,欢迎\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Welcome.
Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:10.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很高兴见到你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's so lovely to meet you.
Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:13.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我特别想见见\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I was looking forward to meeting this Emily
Dialogue: 0,0:04:13.21,0:04:15.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,被马切洛挂在嘴边的艾米丽\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}who Marcello will not stop talking about.
Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:18.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 他真说起过我吗 - 遇见你后经常说\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Really? He talks about me? - Ever since he met you.
Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:20.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是你怎么自己来了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But, uh, why are you here alone?
Dialogue: 0,0:04:21.46,0:04:25.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我打算给他个惊喜\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Uh... I decided to, uh, surprise him.
Dialogue: 0,0:04:25.68,0:04:27.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可以在午餐时给他惊喜 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You can surprise Marcello at lunch. 
Dialogue: 0,0:04:27.35,0:04:28.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天是玛丽亚的生日\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's Maria's birthday.
Dialogue: 0,0:04:28.68,0:04:31.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太棒了 玛丽亚是谁\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, wonderful. Um, who's Maria?
Dialogue: 0,0:04:32.18,0:04:35.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她是织物切割工人 公司的老员工\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She's one of our fabric cutters.She's been with the company for years.
Dialogue: 0,0:04:35.98,0:04:38.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好棒啊 这次是特殊生日宴吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, that's so nice.Is it a special birthday?
Dialogue: 0,0:04:39.11,0:04:41.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 但她是特别的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, but she's special.
Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:44.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,公司所有人都很特别\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Like everyone who works at our company.
Dialogue: 0,0:04:44.28,0:04:45.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们都是我们的家人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They're family to us.
Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:47.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily?
Dialogue: 0,0:04:47.91,0:04:49.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怎么在这\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What are you doing here?
Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:50.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,惊喜\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Surprise.
Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:52.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我正要带艾米丽在镇上转转\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was about to show Emily the town.
Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:54.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay.
Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:58.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢了妈妈 我带她去吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Mmm. Thanks, Mom. I'll take her from here.
Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:00.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So...
Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:05.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在跟踪我吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}you are stalking me now? Hmm?
Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:06.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No.
Dialogue: 0,0:05:06.13,0:05:10.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 我想来澄清自己完全不知道\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No. No. I... I came here because I had absolutely no idea
Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:12.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,老板会突然伏击我\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that my boss was gonna ambush me like that.
Dialogue: 0,0:05:13.47,0:05:17.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来罗马只有一个原因 就是见你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I only came to Rome for one reason. To see you.
Dialogue: 0,0:05:17.98,0:05:22.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果你还愿意 我想按计划看看小镇\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, if you still want to, I would love to see your town, as we planned.
Dialogue: 0,0:05:23.48,0:05:25.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Va bene.
Dialogue: 0,0:05:26.28,0:05:27.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那我们走吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Then let's go. Hmm?
Dialogue: 0,0:05:30.45,0:05:32.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你跟你妈妈说起过我吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, you told your mother about me?
Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:36.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧 我坦白\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay. I have a confession.
Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:41.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那天在默热沃 我强迫自己不要问你电话\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That day in Megève, I cursed myself for not asking for your number.
Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:44.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我跟妈妈说\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I told my mother
Dialogue: 0,0:05:44.09,0:05:45.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我遇见了一个特别的人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I met someone special,
Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:48.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是我让她走了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and I let her get away.
Dialogue: 0,0:05:48.18,0:05:53.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她说 有缘自会重逢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, she said, if it was meant to be, we would find our way back to each other.
Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:54.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们确实相遇了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And we did.
Dialogue: 0,0:05:54.68,0:05:57.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天哪 真的吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God. Is that really true?
Dialogue: 0,0:05:57.10,0:05:58.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我妈妈有点神奇\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My mother is a little magical.
Dialogue: 0,0:05:59.06,0:06:01.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她懂得很多\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She knows things.
Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:02.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你爸爸呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And your father?
Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我爸爸在我十岁时就去世了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My father passed away when I was ten.
Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:06.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他是个了不起的人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He was an amazing man.
Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:07.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry.
Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:09.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, it's all right. It's all right.
Dialogue: 0,0:06:09.36,0:06:10.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他卓有成就\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He accomplished so much.
Dialogue: 0,0:06:10.95,0:06:13.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他在这里长大后做起了生意\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He grew up here and started a business.
Dialogue: 0,0:06:13.24,0:06:14.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 白手起家 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Very small at first. - Mmm.
Dialogue: 0,0:06:14.91,0:06:17.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这座小镇长期驰名于\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And this town was always known
Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:19.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我家生产羊绒的特殊山羊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}for the special goats that produce our cashmere.
Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:21.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以你真是个牧羊人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah, so you really are a goatherd.
Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:24.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的 可以这么说\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes, in a way.
Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:29.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我爸爸的哲学是无论做出多大成就\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And my father had a philosophy that whatever success he made,
Dialogue: 0,0:06:29.59,0:06:32.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,都会跟整个村庄分享\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}he would share with the entire village.
Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:35.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因此这里的人几乎都在穆拉托里工作\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That is why practically everyone here works for Muratori.
Dialogue: 0,0:06:35.35,0:06:37.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们认为要扛起这份责任\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&} And we feel responsible for that.
Dialogue: 0,0:06:37.43,0:06:39.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,多年过去 我们修建了漂亮的学校\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Over the years,we built a wonderful school,
Dialogue: 0,0:06:39.69,0:06:41.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,图书馆 还有剧院\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}library, even a theater.
Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:44.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们希望这里的工人都能开心\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We want everyone who works here to be happy.
Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:47.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果工作不开心 生活就不会开心\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because if you're not happy at work,you cannot be happy in life.
Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:49.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我非常赞同\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I totally agree.
Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:52.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过我从没听人这么说过\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've just never heard anyone say it like that before.
Dialogue: 0,0:06:53.91,0:06:58.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,胃是通向幸福的最重要途径之一\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And one of the most important ways to happiness is through the stomach.
Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:01.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以一点钟整时\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And that is why at exactly one o'clock,
Dialogue: 0,0:07:01.25,0:07:07.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大伙会像一家人坐下享用绝味午餐\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}everyone sits down like a family to eat the most delicious lunch.
Dialogue: 0,0:07:08.38,0:07:10.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天哪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God.
Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:19.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,敬玛丽亚\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Salute,Maria!
Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:21.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,敬玛丽亚\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Salute, Maria!
Dialogue: 0,0:07:27.44,0:07:29.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,干杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Cin cin.
Dialogue: 0,0:07:29.11,0:07:31.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,生日快乐用意大利语怎么说\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, how do you say happy birthday in Italian?
Dialogue: 0,0:07:31.24,0:07:32.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,生日快乐\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Buon compleanno.
Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:35.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,生日快乐 玛丽亚\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Buon compleanno, Maria!
Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:37.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Grazie mille!
Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:46.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 拍照可以 请不要发在网上\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Um, Emily, it's okay to take a picture, but please don't post.
Dialogue: 0,0:07:47.17,0:07:50.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,特别是衣服 这是公司的第一条规定\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Especially the clothes. It's the number one rule of our company.
Dialogue: 0,0:07:50.51,0:07:52.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这么特别的时刻 何不分享呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, but it's so special. Why not share it?
Dialogue: 0,0:07:52.55,0:07:54.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们有意维护隐私性\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because we keep things private intentionally.
Dialogue: 0,0:07:54.84,0:07:56.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不做广告 不发社交媒体\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No advertising, no social media.
Dialogue: 0,0:07:56.76,0:07:59.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,顾客有心自然能找到我们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Our customers find their way to us.
Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:01.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请原谅我母亲 她有点偏执\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Please forgive my mother. She can be a little paranoid sometimes.
Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:04.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是偏执 是保护\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Not paranoid. Protective.
Dialogue: 0,0:08:04.85,0:08:07.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可以说是过度保护\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or overprotective, some might say.
Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:09.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,行吧 老妈子\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, very good, Mamma.
Dialogue: 0,0:08:13.65,0:08:15.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,感谢你带我来家里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you for showing me your home.
Dialogue: 0,0:08:15.62,0:08:18.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不是我家 下一站才是\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, this isn't my home.That's the next stop.
Dialogue: 0,0:08:18.70,0:08:21.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 所以观光继续 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh, so the tour continues. - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:22.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,午餐后\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}After lunch.
Dialogue: 0,0:08:28.88,0:08:31.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不敢相信你居然在这里长大\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can't believe this is where you grew up.
Dialogue: 0,0:08:31.13,0:08:32.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 嗯 - 你怎么会离开这里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Mm-hmm. - How can you ever leave?
Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:35.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,关键就在这 没人走得脱\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, that's the problem. Nobody does.
Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:41.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我父亲\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Here is my father.
Dialogue: 0,0:08:42.85,0:08:44.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我祖父\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And my grandfather.
Dialogue: 0,0:08:44.77,0:08:47.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 他的父亲 我的妹妹们 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- His father. My sisters. - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:49.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很多表亲 有些我甚至不知道名字\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A lot of cousins. I don't even know all of their names.
Dialogue: 0,0:08:50.07,0:08:52.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这里肯定有很多故事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, there's so much history here.
Dialogue: 0,0:08:52.90,0:08:54.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sì.
Dialogue: 0,0:08:56.45,0:08:57.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在想什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What are you thinking?
Dialogue: 0,0:08:58.70,0:09:01.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道你想不想听\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I'm... I'm not sure you're gonna want to hear it.
Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:04.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不管你想什么 我都愿意听\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Anything you are thinking, I want to hear.
Dialogue: 0,0:09:13.51,0:09:18.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,既然我见过 感受过索利塔诺...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Now that I've seen Solitano,or felt it...
Dialogue: 0,0:09:19.10,0:09:21.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许希维尔是对的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...maybe Sylvie was right.
Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:24.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道你打算把公司卖给JVMA\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know you're planning on selling your company to JVMA,
Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:26.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我觉得这是大错误\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and I think it's a big mistake.
Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:29.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗯...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay. And...
Dialogue: 0,0:09:30.02,0:09:31.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你为什么这么觉得\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How do you know about this?
Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:34.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,答案就在这儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's out there.
Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:38.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来这里之前 我真感觉这不关我的事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Really, I didn't think it was any of my business until I came here, but...
Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:42.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可是这地方和你家族创造的一切都太特别了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...this place and what your family has created is so special.
Dialogue: 0,0:09:43.91,0:09:45.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,特别又守旧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Special and stuck in time.
Dialogue: 0,0:09:47.46,0:09:49.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我妈妈不喜欢改变\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My mother doesn't like change.
Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:53.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是我不希望这样默默无闻\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But I don't want us to be invisible.
Dialogue: 0,0:09:53.71,0:09:56.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们需要发展 积极融入世界\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We need to grow and be a bigger part of the world.
Dialogue: 0,0:09:56.72,0:10:00.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错 我们收到JVMA邀请 而且正在考虑\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, yes, we have an offer from JVMA we are considering.
Dialogue: 0,0:10:02.18,0:10:04.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这周内需要回复他们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They need an answer by the end of the week.
Dialogue: 0,0:10:04.43,0:10:06.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道自己的期望\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I know what I want it to be.
Dialogue: 0,0:10:06.43,0:10:09.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,世界上这种企业不多了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So little is left in the world like this.
Dialogue: 0,0:10:09.10,0:10:12.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们公司有灵魂 我在餐桌上能感受到\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Your company has a soul, I felt it at the table.
Dialogue: 0,0:10:12.52,0:10:15.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,产品质量上也有体现\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And... And in the quality of what you produce.
Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:17.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不希望看你们失掉它\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I would hate to see you lose it.
Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:19.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不是要丢掉它\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I... I don't plan to lose it.
Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:21.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想看到公司成为\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I want to see us become 
Dialogue: 0,0:10:21.53,0:10:23.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,普拉达或者古驰这种真正的品牌\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}a real brand like Prada or Gucci.
Dialogue: 0,0:10:23.78,0:10:26.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为此 我们需要资金 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And for that, we need money.
Dialogue: 0,0:10:26.12,0:10:29.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我了解马切洛这些人 他们不值得信任\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But I know these people, Marcello, and they are not to be trusted.
Dialogue: 0,0:10:32.25,0:10:34.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真不敢相信我会这样说...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can't believe I'm saying this, but...
Dialogue: 0,0:10:35.71,0:10:37.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过你有没有考虑过和我们公司会面 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Would you consider meeting with us?
Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:40.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哦 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh.
Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:43.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,又来了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}There we go again.
Dialogue: 0,0:10:44.47,0:10:45.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,又开始谈公事了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Back to business.
Dialogue: 0,0:10:45.56,0:10:47.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我说这些只是因为在乎你 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm only saying it because I care about you, 
Dialogue: 0,0:10:47.56,0:10:49.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们可以帮忙\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and I think we could help.
Dialogue: 0,0:10:50.77,0:10:52.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,至少听一听吧 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}At least just hear us out.
Dialogue: 0,0:10:52.94,0:10:55.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们拒绝了所有意大利公司 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We have turned down every Italian firm.
Dialogue: 0,0:10:55.69,0:10:57.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,遑论考虑一家法国公司\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Why would we even consider a French one?
Dialogue: 0,0:10:57.94,0:10:59.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because...
Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:02.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们一样 都很特别 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...like you, we are special.
Dialogue: 0,0:11:08.29,0:11:10.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽... \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily...
Dialogue: 0,0:11:12.21,0:11:14.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我觉得你来这里是个错误 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I... I think you made a mistake coming here.
Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:16.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry.
Dialogue: 0,0:11:17.88,0:11:19.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 我才该道歉\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, I'm sorry. I...
Dialogue: 0,0:11:20.13,0:11:21.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不应该说太多\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I shouldn't have. I said too much.
Dialogue: 0,0:11:22.05,0:11:24.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有时我控制不住自己 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sometimes I can't help myself.
Dialogue: 0,0:11:27.72,0:11:30.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我找人帮你回罗马 好吗 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let me get someone to help you find your way back to Rome. Hmm?
Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:41.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}雷诺5广告 第三条
Dialogue: 0,0:12:04.64,0:12:06.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,咔 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And cut!
Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:08.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的 我们再来一遍 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Bene. Ne facciamo un'altra.
Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:12.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿 希维尔 真是惊喜啊 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hey, Sylvie, what a nice surprise.
Dialogue: 0,0:12:13.23,0:12:14.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么风把你吹到罗马来了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What brings you to Roma?
Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:16.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也不清楚 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I'm not sure anymore.
Dialogue: 0,0:12:17.65,0:12:19.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无论如何 见到你我太开心了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm so happy to see you, whatever the reason.
Dialogue: 0,0:12:20.99,0:12:24.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还要再待几个小时 你可以回去或者...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I have a couple of more hours here. You can come back or...
Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:25.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 我在这里等 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, I'll wait.
Dialogue: 0,0:12:25.99,0:12:28.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,偶尔见到工作不相关的人真好\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's nice to see someone else work for a change.
Dialogue: 0,0:12:28.33,0:12:29.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我给你搬把椅子 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'll get you a chair.
Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:32.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给这位女士搬把椅子 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay, let's get a chair for the lady.
Dialogue: 0,0:12:32.91,0:12:34.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,摩托车进来晚了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The Vespas were late.
Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:36.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们再来一遍 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let's go again!
Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:40.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希维尔 怎么想起回罗马了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Something keeps throwing you back to Rome, Sylvie.
Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:42.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还不明显吗 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Isn't it obvious?
Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:45.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真希望是我 可惜不是 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'd like to think it's me. But, no.
Dialogue: 0,0:12:46.39,0:12:47.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这座城市对你的影响很大 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This city has a hold on you.
Dialogue: 0,0:12:49.01,0:12:51.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许它代表了你特别想成为的人 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or maybe it represents who you really want to be.
Dialogue: 0,0:12:52.22,0:12:53.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想成为什么 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What is that?
Dialogue: 0,0:12:53.31,0:12:54.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一个艺术家 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}An artist.
Dialogue: 0,0:12:54.23,0:12:55.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不对 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No.
Dialogue: 0,0:12:55.14,0:12:56.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一个电影制作者 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A filmmaker?
Dialogue: 0,0:12:57.06,0:13:00.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我上你的课是因为我欣赏你和你制作的电影 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I took your classes because I admired you and the films you made.
Dialogue: 0,0:13:01.44,0:13:05.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然我也想学习 但只是中年人的幻想 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Of course I wanted to learn, but... it was a middle-aged fantasy.
Dialogue: 0,0:13:05.95,0:13:08.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我明白了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I see.
Dialogue: 0,0:13:08.28,0:13:10.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有的女人打肉毒杆菌\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Some women get botox
Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:12.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有的女人在罗马学习电影制作 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and other women study cinema in Rome.
Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:15.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 对吗 - 我知道我擅长什么 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hmm? - Listen, I know what I'm good at.
Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:16.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还要管理事务所\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I have an office to run now.
Dialogue: 0,0:13:17.63,0:13:20.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,世上有许多比工作更重要的事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}There are a lot of things more important than work.
Dialogue: 0,0:13:20.21,0:13:22.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know.
Dialogue: 0,0:13:23.17,0:13:26.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来到这里 多少提醒了我这一点 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Somehow, coming here reminds me of that.
Dialogue: 0,0:13:26.63,0:13:29.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天 我让公司一个美国姑娘 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Today, I... I told an American girl that works for me
Dialogue: 0,0:13:29.89,0:13:33.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为我的野心牺牲爱情 我实在太过分了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}to sacrifice romance for my ambition, which was so wrong.
Dialogue: 0,0:13:34.10,0:13:36.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 那么她怎么做的 - 哦 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- And what did she do? - Oh.
Dialogue: 0,0:13:36.14,0:13:38.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她拒绝了我 她理应如此 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She refused, as she should have.
Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:42.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但自从我开了自己的公司 生活就变成了工作\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But ever since I opened my own agency, my life has become my work.
Dialogue: 0,0:13:42.90,0:13:46.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我甚至和丈夫的巴黎俱乐部有生意往来 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm even in business with my husband now who's opened a club in Paris.
Dialogue: 0,0:13:46.70,0:13:48.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你还和你丈夫在一起吗 - 喂 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Still with your husband? - Oui.
Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:57.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只有你能让他吃过醋 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I think you're the only man he's ever been jealous of.
Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:02.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那我们该怎么办呢 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And where does that leave us?
Dialogue: 0,0:14:03.13,0:14:05.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 入乡... - 嗯 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- When in Rome... - Mm.
Dialogue: 0,0:14:07.63,0:14:09.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪别动心 她从天上来♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Don't, sent from above
Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:15.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪伪装着恶魔心思 你是真情却无奈♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You can't deal with her She's a devil undercover
Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:18.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪别动心 别回应♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Don't, don't, don't, don't, don't
Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪别迷醉地走进那云霭♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Don't, don't, don't, don't, don't
Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:25.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,意大利的客房服务是最棒的 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay. Italian room service is the best.
Dialogue: 0,0:14:25.23,0:14:29.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哦 你来了我真高兴\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh! I'm so glad you're here. - Mmm!
Dialogue: 0,0:14:29.28,0:14:33.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和意大利帅哥进展如何了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So? What happened with the Italian Stallion?
Dialogue: 0,0:14:34.54,0:14:36.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哦... \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Uh...
Dialogue: 0,0:14:36.45,0:14:39.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你已经把他甩了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You put him out to pasture already?
Dialogue: 0,0:14:39.54,0:14:42.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,更像是我被甩了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- More like the other way around. - Oh.
Dialogue: 0,0:14:42.42,0:14:44.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来吧 我们出去转转 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Come on. Let's get out of here.
Dialogue: 0,0:14:51.59,0:14:55.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我忍不住想搞砸欧洲视歌赛是我的错 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can't help thinking that this whole Eurovision mess is my fault.
Dialogue: 0,0:14:55.89,0:14:58.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,尼古害得你们被除名 你怎么这么说 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How can you say that after Nico sabotaged it for you?
Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:02.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为每次我让他选我 他都照做了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, well, every time I asked him to choose me, he did.
Dialogue: 0,0:15:03.73,0:15:07.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我早该清楚公众形象对他多么重要 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I... I should have realized how much his image meant to him.
Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:10.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不该牺牲你的生活或前程\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You shouldn't have to tailor your life or your career
Dialogue: 0,0:15:10.11,0:15:11.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,满足他人心意 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}to make another person happy.
Dialogue: 0,0:15:11.95,0:15:14.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我懂 我也讨厌他做的事 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know, and I hate what he did.
Dialogue: 0,0:15:14.37,0:15:18.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但...你知道什么伤我最深吗 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But... Do you know what hurts the most?
Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:19.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是什么 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What?
Dialogue: 0,0:15:20.46,0:15:22.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是我还爱着他 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I still love him.
Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道这很不合理\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I know it doesn't make any sense.
Dialogue: 0,0:15:25.09,0:15:26.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不用合乎情理\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, it doesn't have to.
Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:31.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过...看看周围多么不可思议 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But... look around us. Isn't this amazing?
Dialogue: 0,0:15:32.30,0:15:33.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,确实如此 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It really is.
Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:35.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想想千年以后 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You think about all these buildings and ruins
Dialogue: 0,0:15:35.80,0:15:38.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这些古老建筑和断壁残垣依然伫立在这里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that are still standing after thousands of years, and I...
Dialogue: 0,0:15:38.72,0:15:41.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我试着想象过去人们的生活 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I try to imagine people's lives back then.
Dialogue: 0,0:15:41.44,0:15:42.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗯 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hmm.
Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:44.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你会更全面客观地看待自己的问题 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It really puts your problems into perspective.
Dialogue: 0,0:15:45.11,0:15:46.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,美丽的废墟 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Beautiful ruins.
Dialogue: 0,0:15:46.77,0:15:47.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,确实 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Exactly.
Dialogue: 0,0:15:48.44,0:15:53.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且这座城市因历史而更加鲜活美丽\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And this city is more beautiful and alive because of all it's been through.
Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:55.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认为这是魅力的一部分 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I think that's part of its spell.
Dialogue: 0,0:15:57.79,0:15:59.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在写一首歌 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've been working on a song,
Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:01.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望自己心中所感更有意义\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}just to try to make sense of everything I've been feeling.
Dialogue: 0,0:16:01.71,0:16:02.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你写了一首歌 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You wrote a song?
Dialogue: 0,0:16:02.67,0:16:05.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快完成了 但一直写不出副歌 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Almost, but I've been missing the hook 
Dialogue: 0,0:16:05.46,0:16:07.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你刚刚所说给了我灵感\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and what you said just gave me an idea.
Dialogue: 0,0:16:12.05,0:16:13.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快 来这里 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Quick. Quick. Come here.
Dialogue: 0,0:16:13.84,0:16:16.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你用手机录下来 我就不会忘记歌词了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Record this on your phone so that I don't forget the lyrics?
Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在做什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- What are you doing? - Uh...
Dialogue: 0,0:16:18.22,0:16:20.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 晚上好 - 晚上好 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Buona sera. Buona sera.  - Buona sera.
Dialogue: 0,0:16:21.06,0:16:23.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不介意我弹一会儿吧 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Would you mind if I took over for just a minute,
Dialogue: 0,0:16:23.39,0:16:25.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我拿到的小费全给你 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and you can keep all of my tips?
Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:27.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay.
Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:36.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay.
Dialogue: 0,0:16:51.17,0:16:54.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我们一砖一瓦建起这座城♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We built this city brick by brick
Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:58.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪如今是否有几分讥讽♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's kind of funny, isn't it?
Dialogue: 0,0:16:58.68,0:17:03.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪差一点 可理想未成♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How we almost had it all
Dialogue: 0,0:17:05.23,0:17:08.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪想起当时顾不上痛♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We worked our fingers to the bone
Dialogue: 0,0:17:08.69,0:17:12.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪辛苦建起了自己的城♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We made a castle of our own
Dialogue: 0,0:17:12.32,0:17:17.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪却眼睁睁看着 王国倾覆满城尘♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But then we watched this kingdom fall
Dialogue: 0,0:17:23.04,0:17:26.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪一阵啼哭让我们惊醒♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's the crying that reminds us
Dialogue: 0,0:17:26.75,0:17:29.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我们还活着♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We're alive
Dialogue: 0,0:17:29.88,0:17:33.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪透过裂缝 光芒中尘舞♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's the cracks that let the light in
Dialogue: 0,0:17:33.59,0:17:38.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪眨眼间 我看见♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sometimes I can see
Dialogue: 0,0:17:38.93,0:17:42.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪尘埃中钻石的漫天光芒♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The diamonds in the dust
Dialogue: 0,0:17:42.47,0:17:48.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪城的废墟盛开美的光♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}There's beauty in the ruins of us
Dialogue: 0,0:17:50.23,0:17:53.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪亲爱的 人生就是这样♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Darling, that's just how it goes
Dialogue: 0,0:17:53.65,0:17:57.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪一扇门打开 一扇门关上♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's one door opened, one door closed
Dialogue: 0,0:17:57.20,0:18:01.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪这样的结束也不算悲伤♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's nothing tragic in the end
Dialogue: 0,0:18:03.99,0:18:07.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪向一切道别 踏上旅程♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So go ahead and say goodbye
Dialogue: 0,0:18:07.50,0:18:10.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪脑海中有座巍峨王宫♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}'Cause there's an empire in my mind
Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:16.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我可以再次建起这座城♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I can build it all again
Dialogue: 0,0:18:21.47,0:18:25.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪一阵啼哭让我们惊醒♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's the crying that reminds us
Dialogue: 0,0:18:25.22,0:18:28.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我们还活着♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We're alive
Dialogue: 0,0:18:28.48,0:18:32.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪透过裂缝 光芒中尘舞♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's the cracks that let the light in
Dialogue: 0,0:18:32.23,0:18:35.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪眨眼间♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sometimes
Dialogue: 0,0:18:35.19,0:18:40.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我看见 尘埃中钻石的光芒♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can see the diamonds in the dust
Dialogue: 0,0:18:40.91,0:18:46.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪城的废墟盛开美的光♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}There's beauty in the ruins of us
Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:21.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,早上好 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Buongiorno.
Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:23.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,早上好 艾米丽 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Buongiorno, Emily.
Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:24.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的心愿要实现了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're getting your wish.
Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:27.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们明天和你们公司会面 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We'll meet with you tomorrow.
Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:30.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的天 太棒了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God. Amazing.
Dialogue: 0,0:19:30.37,0:19:31.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怎么改主意了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What... What changed your mind?
Dialogue: 0,0:19:32.54,0:19:37.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我妈妈无意中听到你说的话 她想进一步了解\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My mother overheard what you were saying and she's curious to hear more.
Dialogue: 0,0:19:37.09,0:19:39.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过事务所在罗马连间办公室都没有\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But I don't see the point of meeting with a company
Dialogue: 0,0:19:39.34,0:19:41.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认为没什么必要见面\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that doesn't even have an office in Rome.
Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:43.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们有办公室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. But we do.
Dialogue: 0,0:19:43.84,0:19:45.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的 我们在罗马有办公室 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We do. We do have an office in Rome.
Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:48.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴瓦萨也是我们的客户 记得吗 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Bavazza's one of our clients, remember?
Dialogue: 0,0:19:48.43,0:19:51.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,又一件你没提起的事 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah. Another thing you neglected to mention.
Dialogue: 0,0:19:51.73,0:19:55.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把地址发给我 明天下午一点见\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, send me the address and we'll see you tomorrow. At 1:00.
Dialogue: 0,0:19:57.32,0:19:59.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太好了 我会的 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Amazing. Yes, I will.
Dialogue: 0,0:19:59.78,0:20:03.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我马上就把地址发给你 非常感谢 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I will send you that address just very shortly. Grazie mille.
Dialogue: 0,0:20:08.58,0:20:11.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,告诉我 你今天不上班\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Tell me you don't have to work today.
Dialogue: 0,0:20:12.00,0:20:14.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无论什么事 我都已经取消了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Whatever I had to do, I already cancelled.
Dialogue: 0,0:20:14.12,0:20:16.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哦 好的 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh! Good.
Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:20.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我最喜欢在城市中漫步 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I would love nothing more than to wander the city,
Dialogue: 0,0:20:20.38,0:20:22.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吃意面以及做爱 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}eat pasta and make love.
Dialogue: 0,0:20:23.43,0:20:24.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗯 我喜欢...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Mmm! I like...
Dialogue: 0,0:20:29.18,0:20:31.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让我把这件事解决了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, let me make this nuisance go away.
Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:32.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说吧 艾米丽 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Pronto, Emily.
Dialogue: 0,0:20:32.77,0:20:36.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我争取到了会面 糊里糊涂就做到了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I got us a meeting. I don't know how I did it, but I did.
Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:38.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太好了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? Fantastic!
Dialogue: 0,0:20:38.98,0:20:39.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么时候在哪里 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}When and where?
Dialogue: 0,0:20:42.07,0:20:44.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明天下午一点 在我们的罗马办公室 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}1:00 p.m. tomorrow at our office in Rome.
Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:47.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说什么 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Excuse me?
Dialogue: 0,0:20:47.53,0:20:49.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道 但连办公室都没有 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know, but why would they hire us 
Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:49.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们怎么会雇我们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}if we didn't have one?
Dialogue: 0,0:20:50.87,0:20:52.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那我们必须有 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Then we will.
Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:54.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 亲爱的 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sorry, darling,
Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:56.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只有二十四小时准备一份报告\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've got 24 hours to put together a presentation
Dialogue: 0,0:20:56.33,0:20:57.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以及在罗马找一间办公室 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and find us an office in Rome.
Dialogue: 0,0:21:03.67,0:21:04.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,发生了什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, what's going on?
Dialogue: 0,0:21:05.68,0:21:08.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许我失去了男人 但搞定了会面\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I may have lost the guy, but I got the meeting.
Dialogue: 0,0:21:08.85,0:21:10.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哇 艾米丽 那很棒诶 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, wow, Em, that's great.
Dialogue: 0,0:21:10.68,0:21:12.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是啊 这就是我的命 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, story of my life.
Dialogue: 0,0:21:13.35,0:21:14.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的天 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God.
Dialogue: 0,0:21:15.98,0:21:18.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 我的天 不得了了 - 怎么了 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh, my God, holy shit. - What is it?
Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:20.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在广场上唱歌的视频被传疯了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That video of me singing in the piazza went nuts.
Dialogue: 0,0:21:20.94,0:21:21.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是我账号发的吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}From my account?
Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:25.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 某个游客发在抖音上的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, some tourist posted it on TikTok.
Dialogue: 0,0:21:26.03,0:21:27.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你肯定不会相信 - 怎么了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- You're not gonna believe this. - What?
Dialogue: 0,0:21:27.61,0:21:29.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们把我从中国歌星的选手名单里剔除了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They DM-ed me from Chinese Popstar.
Dialogue: 0,0:21:30.08,0:21:32.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们想让我回去当评委\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They want me back as a judge,
Dialogue: 0,0:21:32.37,0:21:34.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们就想让我唱这首歌 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and they want me to perform this song. 
Dialogue: 0,0:21:34.03,0:21:35.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一首连名字都没有的歌\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It doesn't even have a name yet.
Dialogue: 0,0:21:36.16,0:21:39.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就叫"美丽的废墟"怎么样\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh... Oh, what about "Beautiful Ruins?"
Dialogue: 0,0:21:39.25,0:21:40.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"美丽的废墟"\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}"Beautiful Ruins."
Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:45.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太棒了 比欧洲视唱赛还棒\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's perfect. My God, this is even better than Eurovision.
Dialogue: 0,0:21:45.88,0:21:48.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要坐最快的班机去巴黎\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I need to catch the next flight to Paris.
Dialogue: 0,0:21:48.84,0:21:50.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 我看到曙光了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily, I've been redeemed.
Dialogue: 0,0:21:57.27,0:22:01.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们设计的是新宝格丽酒店\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We are designing the new Bulgari Hotel,
Dialogue: 0,0:22:01.40,0:22:03.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是扬基体育场的男更衣室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}not the men's locker room at Yankee Stadium.
Dialogue: 0,0:22:04.03,0:22:06.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,伙计们 好好想一想\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Dai, ragazzi! Ma dovete pensare.
Dialogue: 0,0:22:06.99,0:22:10.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当客人走进大堂时 我希望他屏气凝神\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}When a guest walks into the lobby, I want him to gasp!
Dialogue: 0,0:22:12.12,0:22:15.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,窒息于富丽堂皇\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Gasp at the beauty of everything.
Dialogue: 0,0:22:16.00,0:22:17.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可我什么都没看到\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I don't see any of that here!
Dialogue: 0,0:22:17.54,0:22:19.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,打扰了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, excuse me.
Dialogue: 0,0:22:20.04,0:22:22.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他在古着店购物时 我们认识的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I knew him when he shopped at thrift stores.
Dialogue: 0,0:22:23.30,0:22:26.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希维尔·格莱托\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sylvie Grateau.
Dialogue: 0,0:22:26.59,0:22:29.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我简直不敢相信\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Non ci credo, ma sei bellissima.
Dialogue: 0,0:22:29.43,0:22:31.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你太漂亮了 亲爱的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're looking wonderful, darling.
Dialogue: 0,0:22:31.22,0:22:32.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你也是\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, you too.
Dialogue: 0,0:22:32.35,0:22:35.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我的精兵强将们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Uh, say hello to my brilliant team.
Dialogue: 0,0:22:35.77,0:22:38.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,梦之队\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}La squadra dei sogni.
Dialogue: 0,0:22:38.35,0:22:41.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我睡过的最后一个女人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is the last woman I slept with.
Dialogue: 0,0:22:42.02,0:22:45.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,后来只睡男人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Before I started sleeping with men.
Dialogue: 0,0:22:45.11,0:22:48.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说起从前 不知道你是赞美还是侮辱\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. From before. I never know whether to take that as a compliment or an insult.
Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:52.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 很高兴见到你 - 我也是\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh, I'm so happy to see you. - Oh, me too.
Dialogue: 0,0:22:52.57,0:22:53.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么风把你吹到罗马来了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What brings you to Rome?
Dialogue: 0,0:22:54.03,0:22:56.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来处理一些公事 我需要你的帮助\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm here on some business and I need a little favor.
Dialogue: 0,0:22:57.00,0:22:58.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,尽管开口\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, certo. Anything.
Dialogue: 0,0:22:58.71,0:23:02.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我明天有重要会议 需要一间漂亮的办公室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm looking for a beautiful office for tomorrow for an important meeting.
Dialogue: 0,0:23:02.67,0:23:03.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的荣幸\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It would be my pleasure.
Dialogue: 0,0:23:03.96,0:23:06.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这栋楼里有很多间办公室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ci sono tanti uffici in questo palazzo.
Dialogue: 0,0:23:06.17,0:23:08.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这间就很不错\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Actually, this would be perfect.
Dialogue: 0,0:23:08.97,0:23:10.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 我的办公室 - 没错\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- My office? - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:23:10.59,0:23:11.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就用一下午\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Just for the afternoon.
Dialogue: 0,0:23:11.97,0:23:13.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 恩 - 还有\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hmm. - And one more thing,
Dialogue: 0,0:23:13.35,0:23:15.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你介意把乔吉奥·巴比里设计室的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}do you mind taking the name Giorgio Barbieri Design 
Dialogue: 0,0:23:15.73,0:23:16.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,门牌拿下来吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}off the door?
Dialogue: 0,0:23:16.77,0:23:19.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我打算把格莱托事务所的罗马总部设在这里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is meant to be the Rome headquarters of Agence Grateau.
Dialogue: 0,0:23:20.06,0:23:23.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还真是一点也没变啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hmm, well, you really haven't changed, have you?
Dialogue: 0,0:23:23.40,0:23:26.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 认识你之后就变了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No. Not since I changed you.
Dialogue: 0,0:23:32.20,0:23:34.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我出去一会吃午饭\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm going to lunch and it might be a while,
Dialogue: 0,0:23:34.41,0:23:36.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你能帮我接会电话吗 - 好啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- so, would you hold my calls? - Of course.
Dialogue: 0,0:23:36.66,0:23:38.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,山中无老虎 猴子称霸王\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}When the cat's away, the mice will play.
Dialogue: 0,0:23:39.04,0:23:40.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Excuse me?
Dialogue: 0,0:23:40.54,0:23:41.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,开个玩笑\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's just an expression.
Dialogue: 0,0:23:41.67,0:23:43.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,订两张去罗马最快的机票\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Book two tickets on the next flight to Rome.
Dialogue: 0,0:23:44.00,0:23:45.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马上\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh. - Immediately.
Dialogue: 0,0:23:45.13,0:23:46.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么情况\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What's going on?
Dialogue: 0,0:23:46.21,0:23:47.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,刚希维尔打电话 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I just spoke to Sylvie. 
Dialogue: 0,0:23:47.64,0:23:50.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快去收拾行李 我们去罗马开会\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Pack your bags. She wants us in Rome for a meeting.
Dialogue: 0,0:23:50.22,0:23:51.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 罗马 太棒了 - 没错\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Rome? Amazing! - Yeah.
Dialogue: 0,0:23:51.72,0:23:53.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我已收拾就绪 落地后再买东西\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Consider me packed, I'll shop when we get there.
Dialogue: 0,0:23:53.84,0:23:55.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,提醒你一下 我们得住一间房\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A small catch, we have to share a room.
Dialogue: 0,0:23:55.89,0:23:56.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 不要 - 没办法\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- No. - Yes.
Dialogue: 0,0:23:56.81,0:24:00.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,两张床 不过别想着带奇怪的男人回来\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Two beds. But don't even think of bringing strange men home.
Dialogue: 0,0:24:00.85,0:24:02.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你把我当成什么人了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Who do you think I am?
Dialogue: 0,0:24:02.10,0:24:04.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我当然知道你是什么人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know who you are.
Dialogue: 0,0:24:10.90,0:24:14.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还是不喜欢这次的营销口号\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm still not on board with the tag line for this campaign.
Dialogue: 0,0:24:14.95,0:24:17.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"意大利人做得更好" 我觉得好极了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}"Italians do it better." I think it's marvelous.
Dialogue: 0,0:24:17.91,0:24:19.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,总比什么都没有强\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And it's better than nothing,
Dialogue: 0,0:24:19.49,0:24:21.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,正如我们刚到此地的现状\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}which is exactly what we had when we arrived.
Dialogue: 0,0:24:21.50,0:24:24.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,先别管这个 我们今天是来推销自己的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let's leave it out for now. We're selling ourselves in there today.
Dialogue: 0,0:24:24.92,0:24:29.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的梦想成真了 我们在罗马有办公室了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah, my dream. We finally have an office in Rome.
Dialogue: 0,0:24:29.38,0:24:32.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就一下午而已 别太当真了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Just for the afternoon. Don't get used to it.
Dialogue: 0,0:24:40.60,0:24:43.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你们的到来\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, thank you so much for coming.
Dialogue: 0,0:24:43.23,0:24:46.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很高兴见到你 穆拉托里夫人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's really an honor to meet you, Signora Muratori.
Dialogue: 0,0:24:46.44,0:24:48.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常荣幸\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A great, great honor.
Dialogue: 0,0:24:48.52,0:24:51.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不客气 不过先别急着谢我们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're too kind. But please don't thank us yet.
Dialogue: 0,0:24:52.07,0:24:55.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我跟艾米丽说过 我们之前从没做过营销\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}As I told Emily, we've never marketed our company before
Dialogue: 0,0:24:55.57,0:24:59.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不确定现在是否准备好了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and I'm not sure we are ready to do so now.
Dialogue: 0,0:24:59.16,0:25:01.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认为二者可以兼得\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, I believe you can have it all.
Dialogue: 0,0:25:02.12,0:25:05.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们的公司可以维持独立的小规模\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You can keep your company small and independent,
Dialogue: 0,0:25:05.25,0:25:07.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,同时让全世界都知道你们的存在\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but let the world know you're here.
Dialogue: 0,0:25:07.08,0:25:10.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就算我们要请营销公司 为什么要找法国的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Even if we were to hire a marketing firm, why a French one?
Dialogue: 0,0:25:10.63,0:25:14.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们有着全新的视角\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We... We come in with fresh eyes.
Dialogue: 0,0:25:14.80,0:25:17.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们知道意大利人做得更好\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We know Italians do it better.
Dialogue: 0,0:25:19.72,0:25:20.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,呃\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh-huh.
Dialogue: 0,0:25:22.35,0:25:24.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 本就如此 - 是啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Of course we do. - Yeah.
Dialogue: 0,0:25:24.31,0:25:25.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不是显而易见的吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Isn't that stating the obvious?
Dialogue: 0,0:25:30.57,0:25:33.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"意大利人做得更好" 不是我们的口号\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}"Italians do it better," isn't our tag line.
Dialogue: 0,0:25:33.28,0:25:34.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 不是 - 不是\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- No. No, no. - No.
Dialogue: 0,0:25:34.69,0:25:37.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道穆拉托里过去从不做营销\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah. In the past, I know that Muratori has not advertised,
Dialogue: 0,0:25:37.70,0:25:41.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我觉得可以试试隐性营销\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but I... I have an idea for a stealth marketing campaign.
Dialogue: 0,0:25:41.16,0:25:43.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不营销品牌\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Nothing about the brand.
Dialogue: 0,0:25:43.16,0:25:48.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不营销衣服本身 而是生活方式\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Don't promote your clothes, promote your way of life.
Dialogue: 0,0:25:49.25,0:25:51.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,家庭 幸福 社区\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Family, joy, community.
Dialogue: 0,0:25:52.34,0:25:55.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,右下角会写着翁贝托·穆拉托里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And in the bottom right-hand corner, will be Umberto Muratori.
Dialogue: 0,0:25:56.59,0:26:00.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,字号很小 不凑近看很难注意到\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}In print so small you'd have to lean in to see it.
Dialogue: 0,0:26:02.51,0:26:06.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很有意思...不过\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well… This is all very interesting, but
Dialogue: 0,0:26:08.85,0:26:10.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们从巴黎远道而来\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}you can't come from Paris
Dialogue: 0,0:26:10.40,0:26:13.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不该欺骗一个意大利女人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and try and pull the wool over the eyes of an Italian woman.
Dialogue: 0,0:26:13.98,0:26:16.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你这是什么意思\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm not sure I understand what you mean.
Dialogue: 0,0:26:16.36,0:26:19.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,格莱托事务所在罗马并没有办公室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Agence Grateau does not have an office in Rome.
Dialogue: 0,0:26:19.70,0:26:22.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是乔吉奥·巴比里的办公室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is the office of Giorgio Barbieri.
Dialogue: 0,0:26:22.28,0:26:23.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? Excuse me?
Dialogue: 0,0:26:25.25,0:26:28.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,乔吉奥·巴比里是谁 从来没听说过他\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Giorgio... Excuse me, Giorgio who? Never heard of him.
Dialogue: 0,0:26:29.62,0:26:32.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他搬去更大的办公室了 叫做... \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, I think he moved to a bigger space. Yes. That was...
Dialogue: 0,0:26:32.59,0:26:34.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别装了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Per favore, basta.
Dialogue: 0,0:26:34.42,0:26:36.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在罗马 我们都互相认识\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}In Rome, we all know each other.
Dialogue: 0,0:26:37.80,0:26:38.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,事实上\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}As a matter of fact,
Dialogue: 0,0:26:38.88,0:26:41.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是他睡过的最后一个女人 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was the last woman he slept with 
Dialogue: 0,0:26:41.41,0:26:42.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,后来他只和男人睡\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}before he began sleeping with men.
Dialogue: 0,0:26:43.05,0:26:44.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 什么 - 是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Excuse me? - Mmm.
Dialogue: 0,0:26:44.81,0:26:48.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧 我的记忆有些混乱了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah, well, my memory is a little hazy on that one.
Dialogue: 0,0:26:48.60,0:26:53.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你没告诉我你要见的是安东尼娅·穆拉托里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You didn't tell me your meeting was with Antonia Muratori.
Dialogue: 0,0:26:54.98,0:26:57.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我可以早点提醒你 这是浪费时间\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I could have told you, you're wasting your time.
Dialogue: 0,0:27:01.03,0:27:03.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等一下 安东尼娅 抱歉 穆拉托里夫人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Wait, Antonia. I'm sorry, Signora Muratori,
Dialogue: 0,0:27:04.49,0:27:09.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和你一样 我愿意为我在乎的人做任何事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}like you, I would do anything to work for people I care about.
Dialogue: 0,0:27:10.54,0:27:14.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你在乎 这就是喜爱 而不是工作\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because when you care, it's love, it's not work.
Dialogue: 0,0:27:15.55,0:27:17.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那你该理解我\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Then you understand me.
Dialogue: 0,0:27:17.30,0:27:18.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,理解我们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You understand us.
Dialogue: 0,0:27:19.67,0:27:22.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很能理解马切洛\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I do understand Marcello.
Dialogue: 0,0:27:22.64,0:27:24.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他想要掌控世界\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He wants to take over the world.
Dialogue: 0,0:27:24.60,0:27:28.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没这份野心 但我们的确需要钱\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's not my ambition, but we do need the money.
Dialogue: 0,0:27:29.27,0:27:34.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没法奢望守着一亩三分地了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I don't think I have the luxury… to be precious anymore.
Dialogue: 0,0:27:36.32,0:27:37.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给我们六个月\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Give us six months.
Dialogue: 0,0:27:54.79,0:27:57.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我都已经六年没交过税了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I haven't paid taxes in six years,
Dialogue: 0,0:27:58.21,0:28:00.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,六个月算什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}so, really, what is six months?
Dialogue: 0,0:28:00.72,0:28:02.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妈妈 六个月后\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Mamma, in six months 
Dialogue: 0,0:28:02.27,0:28:05.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,JVMA可能不会跟我们合作了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}we may not have an offer from JVMA anymore.
Dialogue: 0,0:28:05.47,0:28:08.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果他们真想合作 他们会等的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}If they really want us, they will wait for us.
Dialogue: 0,0:28:08.26,0:28:09.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就给你们六个月\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You have your six months.
Dialogue: 0,0:28:09.60,0:28:11.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,安东尼娅\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh! Antonia.
Dialogue: 0,0:28:11.31,0:28:14.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,能跟你们一起工作 我真的非常开心\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I couldn't be more excited to be working together.
Dialogue: 0,0:28:15.81,0:28:18.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我今晚要办个派对\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I am throwing a party tonight to celebrate
Dialogue: 0,0:28:18.36,0:28:21.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,庆祝我最爱的两位女士相聚在罗马\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}my two favorite women together in Rome!
Dialogue: 0,0:28:23.66,0:28:24.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到最后\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, in the end,
Dialogue: 0,0:28:25.82,0:28:28.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你真是为了工作来这 而不是为我\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}you really were here for the business, not me.
Dialogue: 0,0:28:29.37,0:28:31.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我说过不是这样的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I told you that's not true.
Dialogue: 0,0:28:31.25,0:28:34.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,恭喜 你得偿所愿了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Congratulations. You got what you wanted.
Dialogue: 0,0:28:36.46,0:28:38.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马切洛\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh... Marcello.
Dialogue: 0,0:28:40.80,0:28:42.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry.
Dialogue: 0,0:28:49.81,0:28:51.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,格莱托事务所\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Agence Grateau.
Dialogue: 0,0:28:58.02,0:29:01.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的天哪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh... Oh... Oh, my God! Oh, my God! Uh...
Dialogue: 0,0:29:01.53,0:29:03.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真是太好了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That's so exciting! Uh...
Dialogue: 0,0:29:03.24,0:29:04.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 我会告诉他的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, no, I'll tell him!
Dialogue: 0,0:29:05.03,0:29:06.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 太感谢了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you, thank you so… Thank you so much.
Dialogue: 0,0:29:07.03,0:29:09.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 拜\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you. Goodbye!
Dialogue: 0,0:29:10.79,0:29:11.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Gabriel!
Dialogue: 0,0:29:14.75,0:29:18.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列 好消息\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I have some big news.
Dialogue: 0,0:29:18.21,0:29:21.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,米其林打电话了 今晚会公布星级餐厅\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Michelin called and they’re announcing their stars tonight.
Dialogue: 0,0:29:22.51,0:29:23.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的餐厅上榜了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And you're getting one.
Dialogue: 0,0:29:23.67,0:29:24.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,呃\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh...
Dialogue: 0,0:29:24.97,0:29:26.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不可能\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, it's not true.
Dialogue: 0,0:29:26.51,0:29:28.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,玛丽安娜是骗子 别人在耍你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Marianne was a fraud. Someone's messing with you.
Dialogue: 0,0:29:28.60,0:29:30.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 我保证这是真的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, no, no. It's real, okay, I promise.
Dialogue: 0,0:29:31.06,0:29:33.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我亲自跟他通的电话 雷吉斯·隆巴德\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I spoke with the man myself, Régis Lombard.
Dialogue: 0,0:29:34.56,0:29:36.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他在米其林评委会工作 是真的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He works for Michelin, it's real.
Dialogue: 0,0:29:36.39,0:29:39.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽呢 应该由她告诉我这个好消息\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Where's Emily? She should be the one telling me this.
Dialogue: 0,0:29:39.40,0:29:41.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她去罗马见心上人了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She went to Rome to visit that guy she's seeing.
Dialogue: 0,0:29:44.44,0:29:47.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道你为此焦灼等待许久\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But I know how long you've been waiting for this.
Dialogue: 0,0:29:47.24,0:29:51.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你实至名归 我们今晚应该好好庆祝一下\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And it's so well deserved. We need to celebrate here. Tonight.
Dialogue: 0,0:29:53.12,0:29:54.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You know what, yes.
Dialogue: 0,0:29:54.58,0:29:55.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然要庆祝\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes, we will. We definitely will.
Dialogue: 0,0:29:56.04,0:29:59.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我为你骄傲\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm... I'm so proud of you.
Dialogue: 0,0:30:03.09,0:30:05.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好 今晚见\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay. I will see you tonight.
Dialogue: 0,0:30:05.84,0:30:07.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的电话已经被打爆了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My phone is already blowing up.
Dialogue: 0,0:30:07.84,0:30:09.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今晚见\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}See you tonight.
Dialogue: 0,0:30:09.18,0:30:12.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好 一会见\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay, à tout à l’heure.
Dialogue: 0,0:30:20.52,0:30:24.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 伙计们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, Scusi. Scusi, ragazzi!
Dialogue: 0,0:30:24.48,0:30:26.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想说两句\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A moment, please.
Dialogue: 0,0:30:26.15,0:30:32.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想敬这两位女强人一杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I would like to make a toast to two powerhouse women.
Dialogue: 0,0:30:33.12,0:30:36.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是三位女强人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Let's make that three powerhouse women. - Hmm.
Dialogue: 0,0:30:36.91,0:30:38.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有艾米丽 我们就不会聚在这里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We wouldn't be here without Emily.
Dialogue: 0,0:30:39.04,0:30:41.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,三位女强人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Three powerhouse women!
Dialogue: 0,0:30:58.81,0:31:01.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看你这副表情 怎么了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know that face. What's going on?
Dialogue: 0,0:31:02.19,0:31:05.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许你没注意到 某人没到场\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, maybe you hadn't noticed, but someone is missing here.
Dialogue: 0,0:31:06.32,0:31:07.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马切洛\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Marcello.
Dialogue: 0,0:31:08.70,0:31:09.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah.
Dialogue: 0,0:31:09.99,0:31:13.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赢了面包 输了爱情\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's okay. Lucky in work, unlucky in love, I guess.
Dialogue: 0,0:31:16.08,0:31:18.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 抱歉 我不是故意…\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily, I'm really sorry. I didn't mean to...
Dialogue: 0,0:31:18.33,0:31:21.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 你就是故意的 你压根不在乎\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes, you did. And you didn't care.
Dialogue: 0,0:31:23.50,0:31:25.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但最后我下定了决心\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But in the end, I made the decision.
Dialogue: 0,0:31:25.42,0:31:27.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我不知道这个决定是否正确\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I just... I'm not sure if I made the right one.
Dialogue: 0,0:31:35.01,0:31:36.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看来是正确的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or maybe you did.
Dialogue: 0,0:31:41.94,0:31:44.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- ♪我心里只有你♪ - ♪没别人♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- You know there′s no one - No
Dialogue: 0,0:31:44.27,0:31:47.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪你是我的最爱 无人可及♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You know there's no love like you You know there's no one
Dialogue: 0,0:31:50.95,0:31:52.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪只有你♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, there's no
Dialogue: 0,0:31:50.95,0:31:52.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}我在巴黎 你在哪
Dialogue: 0,0:31:53.15,0:31:55.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}罗马
Dialogue: 0,0:31:55.95,0:31:58.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}快回来 我在等你
Dialogue: 0,0:32:12.05,0:32:14.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}亲爱的 等处理完工作 我马上回来 
Dialogue: 0,0:31:54.62,0:31:57.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪独一份的爱给你♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- One - Oh baby there's no love like
Dialogue: 0,0:31:57.24,0:31:59.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我心要停跳♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My heart's about to stop, yeah
Dialogue: 0,0:32:01.62,0:32:04.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪需要点刺激♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I need a little shock, yeah
Dialogue: 0,0:32:05.92,0:32:08.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪来时的身影跌跌晃晃♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My life′s a little rocky
Dialogue: 0,0:32:09.67,0:32:14.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪紧紧地 稳稳地 拥抱我♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Come hold me down, hold me down. Hold me down ♪
Dialogue: 0,0:32:15.30,0:32:17.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你好 - 你好\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Ciao. - Ciao.
Dialogue: 0,0:32:24.90,0:32:29.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还担心你生我气 不来了呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was worried you weren't coming because you were upset with me.
Dialogue: 0,0:32:30.15,0:32:34.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我妈妈说你要求回避这次合作\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My mother told me that you asked to have nothing to do with the account.
Dialogue: 0,0:32:34.70,0:32:37.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我来问问原因\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So I came to ask you why.
Dialogue: 0,0:32:39.08,0:32:42.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不想和你工作 马切洛\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I don't wanna work with you, Marcello.
Dialogue: 0,0:32:43.41,0:32:45.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想陪着你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I wanna be with you.
Dialogue: 0,0:32:47.92,0:32:49.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明天我就回巴黎\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Tomorrow, I'm going back to Paris.
Dialogue: 0,0:32:52.22,0:32:57.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这样的话 我们得尽情享受罗马的最后一夜\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}In that case, we'd better make the most of our last night in Rome.
Dialogue: 0,0:33:21.74,0:33:23.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 失陪了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Pardon, excusez-moi.
Dialogue: 0,0:33:23.29,0:33:24.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列大厨\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Chef Gabriel,
Dialogue: 0,0:33:24.41,0:33:26.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在这里用过三次餐\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've been eating here three times now
Dialogue: 0,0:33:27.04,0:33:30.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,体验一次比一次好\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and every experience was better than the last.
Dialogue: 0,0:33:30.71,0:33:32.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 您是...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry. You are?
Dialogue: 0,0:33:32.38,0:33:36.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只是一个喜欢美食的人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Just a man who appreciates a good meal,
Dialogue: 0,0:33:37.30,0:33:38.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,并且不接受特殊待遇\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and accepts no special treatment.
Dialogue: 0,0:33:41.14,0:33:43.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,恭喜啊 兄弟\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Congratulations, mate.
Dialogue: 0,0:33:44.48,0:33:47.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我就知道你有本事 我看人可准了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Always knew you had something. This nose knows talent.
Dialogue: 0,0:33:47.56,0:33:51.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这也属于你们大家\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This belongs to you too. My partners.
Dialogue: 0,0:33:51.19,0:33:53.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要不是你们相信我 我根本做不到\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I could not have done it without your belief in me.
Dialogue: 0,0:33:53.94,0:33:56.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 还有安托万的钱 - 没错\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Yeah, that, and, uh, Antoine's money. - Yeah.
Dialogue: 0,0:33:56.28,0:33:58.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,虽然我们目前还在亏损\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Even though we're in the red,
Dialogue: 0,0:33:58.24,0:34:00.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但这是我做过的最正确的投资\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}it's still the most fun investment I've ever made.
Dialogue: 0,0:34:00.95,0:34:03.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这次过后说不定会有转机\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, but after this, it might take a turn.
Dialogue: 0,0:34:03.58,0:34:05.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,咔哧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ka-ching!
Dialogue: 0,0:34:05.29,0:34:08.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,几经风波后 我不敢相信真评上了米其林星\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}After all this time, I can't believe the star is actually real.
Dialogue: 0,0:34:09.92,0:34:11.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真希望艾米丽也在\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily should be here.
Dialogue: 0,0:34:11.88,0:34:13.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她不在 感觉心里空空的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It feels a little empty without her.
Dialogue: 0,0:34:14.51,0:34:16.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 恭喜 - 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Congratulations. - Thank you.
Dialogue: 0,0:34:17.22,0:34:21.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我为你感到特别高兴 你就是天才\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm so, so happy for you. I think you're brilliant.
Dialogue: 0,0:34:21.55,0:34:23.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, thanks.
Dialogue: 0,0:34:23.81,0:34:25.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you.
Dialogue: 0,0:34:25.81,0:34:28.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 空虚正好被填满了吧 - 对\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Seems to fill the void nicely. - Yeah.
Dialogue: 0,0:34:28.23,0:34:30.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我能和你谈一下吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Can I... Can I talk to you for a second?
Dialogue: 0,0:34:30.10,0:34:31.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah. Of course.
Dialogue: 0,0:34:35.07,0:34:38.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吉纳维芙 我不想让你误会\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Genevieve, listen, I don't want you to get the wrong idea here.
Dialogue: 0,0:34:39.74,0:34:41.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那晚事情发展有点不可控\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Things got a little bit crazy the other night,
Dialogue: 0,0:34:41.82,0:34:44.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但只有片刻而已\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but it was just a moment, that's it.
Dialogue: 0,0:34:45.58,0:34:47.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是我的邻居...朋友\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're my neighbor and... and my friend,
Dialogue: 0,0:34:49.12,0:34:51.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以及未来的同事...所以\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and now someone I'm gonna be working with, so, uh...
Dialogue: 0,0:34:52.17,0:34:53.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们就保持现状 好吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let's just keep it to that, okay?
Dialogue: 0,0:34:55.17,0:34:56.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然 没问题\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sure. Of course.
Dialogue: 0,0:34:58.55,0:35:01.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太好了 我很高兴把事情说清楚了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Good. Uh... I'm glad we're clear.
Dialogue: 0,0:35:04.10,0:35:05.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,失陪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Excuse me.
Dialogue: 0,0:35:15.69,0:35:17.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您好 我是艾米丽·库伯\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Bonjour, it's Emily Cooper.
Dialogue: 0,0:35:17.65,0:35:20.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哔声之后 你懂的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You know what to do after the beep.
Dialogue: 0,0:35:20.45,0:35:22.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 是我\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily, it's me.
Dialogue: 0,0:35:23.83,0:35:27.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我终于成功了 我拿到了米其林星\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It finally happened. I got the star.
Dialogue: 0,0:35:32.42,0:35:33.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很感激你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm so grateful to you.
Dialogue: 0,0:35:37.30,0:35:38.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为我做的一切\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}For everything.
Dialogue: 0,0:35:45.22,0:35:48.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我什么时候才能再见到你呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, when am I going to see you again?
Dialogue: 0,0:35:48.68,0:35:51.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,得看情况 你什么时候回巴黎\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, that depends. When are you coming back to Paris?
Dialogue: 0,0:35:52.56,0:35:55.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快了 但你现在来罗马的借口可多了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Soon. But now you have a lot of good excuses to come back to Rome.
Dialogue: 0,0:35:55.77,0:35:59.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只限于你我 还有意大利面\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, as long as we just keep to you and me, and pasta.
Dialogue: 0,0:36:00.40,0:36:02.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哦 三人行\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah. A three-way.
Dialogue: 0,0:36:02.11,0:36:05.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没想到你是这种女孩\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I had no idea you were that kind of girl.
Dialogue: 0,0:36:10.08,0:36:11.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再见 宝贝 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ciao, bella.
Dialogue: 0,0:36:28.14,0:36:30.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 是我\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily, it's me.
Dialogue: 0,0:36:30.18,0:36:32.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我终于成功了 我拿到了米其林星\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It finally happened. I got the star.
Dialogue: 0,0:36:33.98,0:36:36.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很感激你为我做的一切\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm so grateful to you. For everything.
Dialogue: 0,0:36:36.98,0:36:37.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太好了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes!
Dialogue: 0,0:36:39.40,0:36:42.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉我迟到了 但是我有大新闻\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Sorry I'm late. But big news.
Dialogue: 0,0:36:42.65,0:36:45.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列拿到米其林星了 这次是真的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Gabriel got his Michelin star. And, this time, it's for real.
Dialogue: 0,0:36:45.91,0:36:48.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们自然为他高兴\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. And, naturally, we're thrilled for him.
Dialogue: 0,0:36:48.20,0:36:50.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是先处理手边的生意\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But let's deal with the business at hand.
Dialogue: 0,0:36:50.87,0:36:54.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,格莱托事务所正式在罗马开设了办公处\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Agence Grateau is officially opening an office in Rome,
Dialogue: 0,0:36:54.46,0:36:56.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要有人运营\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and we need someone to run it.
Dialogue: 0,0:36:56.08,0:36:57.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我愿意\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I volunteer.
Dialogue: 0,0:36:58.67,0:37:00.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,肯定得是我啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It... It should definitely be me.
Dialogue: 0,0:37:00.63,0:37:04.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我意大利语很好 又是这里最老道的人\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My Italian is perfect and I am the most senior person at this table.
Dialogue: 0,0:37:04.59,0:37:06.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我才需要你待在巴黎\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That's exactly why I need you in Paris.
Dialogue: 0,0:37:06.80,0:37:10.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还得是我 自从大学毕业后的暑假\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Then it's me. Rome has been my dream ever
Dialogue: 0,0:37:10.85,0:37:11.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在华伦天奴实习 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}since I spent summer after college interning 
Dialogue: 0,0:37:11.98,0:37:13.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,罗马一直都是我的梦想城市\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}for one of Valentino's pugs, Margot.
Dialogue: 0,0:37:13.56,0:37:14.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Seriously?
Dialogue: 0,0:37:14.56,0:37:17.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的 三个月光鲜亮丽 不过在地下室\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Seriously. Three months of glamor and a basement.
Dialogue: 0,0:37:17.27,0:37:18.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但时尚界就是这样的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The fashion world in a nutshell.
Dialogue: 0,0:37:19.07,0:37:21.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们都忘了一个重量级人物吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, aren't you forgetting about someone very important?
Dialogue: 0,0:37:23.61,0:37:24.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Me.
Dialogue: 0,0:37:25.40,0:37:26.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也会说意大利语\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I also speak Italian 
Dialogue: 0,0:37:26.89,0:37:29.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且我以前在这里混得可好了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and I used to have quite a life here.
Dialogue: 0,0:37:30.24,0:37:33.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我需要做对客户最有利的事\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But I need to do what is best for the account
Dialogue: 0,0:37:34.71,0:37:37.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因此 我决定\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And, for that reason, I would like
Dialogue: 0,0:37:38.58,0:37:41.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让艾米丽待在罗马运营办公处\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily to stay in Rome and run the office here.
Dialogue: 0,0:37:41.63,0:37:44.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 什么 - 我 为什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- What? - Wait. Me? Why?
Dialogue: 0,0:37:44.97,0:37:47.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,安东尼娅为你在会议的表现所折服\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, Antonia was impressed by what you did in the meeting.
Dialogue: 0,0:37:48.47,0:37:51.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她跟我们说定了 条件就是你留下来管理\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And she closed our deal on the condition that you stay here and run the account.
Dialogue: 0,0:37:52.72,0:37:53.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是她说的 还是她儿子\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She did? Or her son?
Dialogue: 0,0:37:53.77,0:37:55.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽都不会说意语\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily doesn't even speak Italian.
Dialogue: 0,0:37:55.52,0:37:57.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天哪 太糟糕了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Mamma mia! This is so fucked up!
Dialogue: 0,0:37:57.40,0:38:00.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽不会讲法语 也没影响她\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily doesn't speak French either. And that did not stop her.
Dialogue: 0,0:38:00.94,0:38:02.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以你到底是什么意思\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So what does this mean?
Dialogue: 0,0:38:02.73,0:38:04.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,意思是你得待在罗马\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It means you're staying in Rome.
Dialogue: 0,0:38:04.74,0:38:06.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们已经给你准备好了公寓\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We already have an apartment for you to review.
Dialogue: 0,0:38:06.78,0:38:09.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可以把衣服寄过来 不要浪费时间\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You can send for your clothes. No time to waste.
Dialogue: 0,0:38:10.45,0:38:13.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,恭喜你啊 艾米丽 你偷走了我的梦想\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Congratulations, Emily. You stole my dream.
Dialogue: 0,0:38:13.29,0:38:14.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有我的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And mine.
Dialogue: 0,0:38:20.29,0:38:21.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're what?
Dialogue: 0,0:38:21.92,0:38:23.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是永久的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's not gonna be forever.
Dialogue: 0,0:38:23.59,0:38:25.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们给我找了个临时公寓\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They're finding me a temporary apartment here.
Dialogue: 0,0:38:26.05,0:38:27.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哇哦\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Wow.
Dialogue: 0,0:38:28.80,0:38:30.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给我腾点地方 小混蛋\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, make some room, bitch,
Dialogue: 0,0:38:30.85,0:38:33.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等我从上海回来 就去罗马找你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}because as soon as I'm back from Shanghai, I'm joining you in Rome.
Dialogue: 0,0:38:33.85,0:38:35.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你最好说定了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You'd better promise.
Dialogue: 0,0:38:35.10,0:38:36.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那肯定\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I do.
Dialogue: 0,0:38:37.14,0:38:39.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也该给护照上多几个章了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's about time that I got my passport stamped too.
Dialogue: 0,0:38:39.27,0:38:40.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拜拜\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ciao.
Dialogue: 0,0:38:43.27,0:38:45.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们这么早在干嘛呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What are you all doing up so early?
Dialogue: 0,0:38:45.36,0:38:47.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不如说我们搞什么这么晚\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or, what are we all doing up so late?
Dialogue: 0,0:38:47.32,0:38:49.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们都庆祝一晚上了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We've been celebrating all night.
Dialogue: 0,0:38:49.24,0:38:50.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哦\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh!
Dialogue: 0,0:38:50.28,0:38:51.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道消息了吗 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Have you heard the new?
Dialogue: 0,0:38:51.95,0:38:53.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,小加获得了米其林星\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Gab's only gone, got himself a Michelin star.
Dialogue: 0,0:38:53.87,0:38:55.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 恭喜啊 - 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Congratulations. - Thank you.
Dialogue: 0,0:38:55.54,0:38:58.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们已经在考虑开分店了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And we are already planning on expanding.
Dialogue: 0,0:38:58.50,0:39:01.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,比如在伦敦开吉吉二号\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}See, I'm thinking, Gigi 2, London.
Dialogue: 0,0:39:01.67,0:39:02.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或者纽约\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}New York.
Dialogue: 0,0:39:02.59,0:39:05.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,罗马呢 这样你就可以见到艾米丽了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How about Rome? At least you'll be able to see Emily.
Dialogue: 0,0:39:05.71,0:39:06.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说什么呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What are you talking about?
Dialogue: 0,0:39:06.92,0:39:10.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我刚通过电话 她要搬去罗马了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I just got off the phone with her. She's moving to Rome.
Dialogue: 0,0:39:10.93,0:39:12.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为了马切洛那家伙吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}For that Marcello guy?
Dialogue: 0,0:39:12.55,0:39:14.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,应该和工作有关\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I think it's more about work.
Dialogue: 0,0:39:14.35,0:39:16.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她要去运营格莱托事务所的罗马办公处\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She's going to run the Agence Grateau office there.
Dialogue: 0,0:39:17.39,0:39:20.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有她 巴黎都变味了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, Paris is not gonna be the same without her.
Dialogue: 0,0:39:20.77,0:39:22.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拜拜\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Au revoir.
Dialogue: 0,0:39:29.32,0:39:30.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还好吗 哥们\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You okay, mate?
Dialogue: 0,0:39:33.41,0:39:37.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事 我就是...挺惊讶的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, I'm just... surprised. Um...
Dialogue: 0,0:39:39.16,0:39:40.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听我说两句\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Do you want my two cents?
Dialogue: 0,0:39:41.96,0:39:43.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的自尊心和误会\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're letting your pride and misunderstanding
Dialogue: 0,0:39:43.92,0:39:45.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,推开了世上最棒的女孩\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}get in the way of the greatest girl in the world.
Dialogue: 0,0:39:46.80,0:39:48.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们都一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I think we both did.
Dialogue: 0,0:39:52.80,0:39:53.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可能吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Maybe.
Dialogue: 0,0:39:56.31,0:39:57.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我从没想过...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I just never thought...
Dialogue: 0,0:39:57.35,0:40:00.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别想 用心感受\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Stop thinking and start feeling.
Dialogue: 0,0:40:01.81,0:40:03.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还有机会追回她\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You still have a chance to get her back.
Dialogue: 0,0:40:04.19,0:40:06.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么做 他们现在在一起\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How? She's with him now.
Dialogue: 0,0:40:06.69,0:40:08.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你不在她身边\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Only because she's not with you.
Dialogue: 0,0:40:20.83,0:40:22.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 等我一下\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Will you excuse me for a second?
Dialogue: 0,0:40:27.22,0:40:29.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}艾米丽语音留电
Dialogue: 0,0:40:33.22,0:40:36.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,原谅我的法语 加百列\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, excuse my poor French, Gabriel.
Dialogue: 0,0:40:36.39,0:40:39.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想说...恭喜你\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I just wanted to say... congrats.
Dialogue: 0,0:40:40.60,0:40:42.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我为你感到自豪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And that I'm proud of you.
Dialogue: 0,0:40:43.35,0:40:46.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你值得拥有这一切以及未来 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You deserve all of this and more.
Dialogue: 0,0:40:54.78,0:40:57.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你也能感觉到这里很安静\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And, as you can see, it's a really quiet area.
Dialogue: 0,0:40:57.78,0:40:59.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您先进\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So... after you.
Dialogue: 0,0:41:03.54,0:41:06.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们到了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Please. Here we are.
Dialogue: 0,0:41:06.33,0:41:08.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这间公寓建于十七世纪 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The apartment dates from the 1600s 
Dialogue: 0,0:41:08.37,0:41:10.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,曾是家族宫殿的一部分\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and was part of a family palazzo.
Dialogue: 0,0:41:10.30,0:41:11.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太漂亮了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Beautiful.
Dialogue: 0,0:41:12.38,0:41:15.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,它和罗马多数房子一样比较小 \N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It is a little small like many places in Rome, 
Dialogue: 0,0:41:15.25,0:41:16.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但视野嘛...\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but the view.
Dialogue: 0,0:41:19.56,0:41:21.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太棒了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Magnificent.
Dialogue: 0,0:41:33.69,0:41:36.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,小姐 我把钥匙和名片放在门边了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Miss, I'll leave the key and my card by the door.
Dialogue: 0,0:41:36.91,0:41:38.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Grazie.
Dialogue: 0,0:41:48.16,0:41:50.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}艾米莉在巴黎
Dialogue: 0,0:42:06.56,0:42:08.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她在罗马具体哪里\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Where exactly in Rome is she?
Dialogue: 0,0:42:08.81,0:42:09.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,准备好了吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ready?
Dialogue: 0,0:42:09.90,0:42:11.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一分钟\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}One minute.
Dialogue: 0,0:42:15.36,0:42:17.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在这会很开心的\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I think you're going to be happy here.
Dialogue: 0,0:42:22.83,0:42:24.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我已经很开心了\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm already happy.
Dialogue: 0,0:42:26.08,0:42:27.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们走吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Andiamo.
Dialogue: 0,0:42:30.58,0:42:33.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪我想靠在你身边♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ I wanna be close to you ♪
Dialogue: 0,0:42:33.59,0:42:37.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪打碎我的心再燃起火焰 你让我彻夜难眠♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Break my heart and start a fire You got me overnight ♪
Dialogue: 0,0:42:37.45,0:42:42.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪近一点 再近一点♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Just let me be close to you ♪
Dialogue: 0,0:42:43.05,0:42:45.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪待在你身边♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Close to you ♪
Dialogue: 0,0:42:45.43,0:42:51.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪近一点 再近一点♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Just let me be Oh, close to you ♪
Dialogue: 0,0:42:51.00,0:42:53.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪待在你身边♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ close to you ♪
Dialogue: 0,0:42:53.23,0:42:58.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪近一点 再近一点♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Just let me be Oh, close to you ♪
Dialogue: 0,0:42:58.45,0:43:00.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪待在你身边♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ close to you ♪
Dialogue: 0,0:43:01.07,0:43:06.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪近一点 再近一点♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Just let me be Oh, close to you ♪
Dialogue: 0,0:43:06.30,0:43:09.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪永远不分开♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs45}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ close to you ♪
