[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: 深影字幕组
Original Script: ShinY
Synch Point: 0
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
Timer: 100.0000
YCbCr Matrix: TV.709

[Aegisub Project Garbage]
Audio File: D:/BaiduNetdiskDownload/NCIS.S21E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv
Video File: D:/BaiduNetdiskDownload/NCIS.S21E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.875000
Scroll Position: 1
Active Line: 27
Video Position: 139350

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正黑体简体,52,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,15,15,24,134


【片头制作名单】
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.40,0:00:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}{\3c&H000000&}{\pos(960,972)}{\fs312}{\fscx0\t(0,500,\fscx750)}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:15.50,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,400)}{\3c&H000000&}{\pos(960,972)}{\fs312}{\fscx750\t(0,500,\fscx0)}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:00.80,0:00:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fe134}{\fad(500,500)}{\c&HFFFFFF&}{\pos(960,810)}{\fs60}{\fn方正细倩简体\fsp0}{\bord0}本字幕由{\fs84}{\fn方正综艺简体}{\fe0}{\c&H1DE9FF&} ShinY {\fe134}{\fn方正宋黑简体}{\c&HFFA40C&}深影字幕组{\fscy100}{\fe134}{\fn方正细倩简体}{\c&HFFFFFF&}{\fs60}原创翻译制作
Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:15.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,900)}{\fn方正细倩简体}{\fs54}{\b0}{\bord0}{\shad3}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}{\fsp0}{\fs60}{\c&HFFFFFF&}长期招募翻译人员若干人，请加QQ群327417194（验证：翻译）
Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:20.30,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx10\t(0,500,\fscx1000)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:20.30,0:00:20.80,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,400)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx1000\t(0,500,\fscx0)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:20.50,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,873)}{\fn方正细倩简体}{\bord0}{\fs60}{\c&H1BE5FF&}翻译：{\fs60} {\c&HFFFFFF&}Fecit GuoqiL
Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:30.30,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(400,0)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx10\t(0,500,\fscx1400)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:31.00,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,400)}{\3c&H000000&}{\pos(960,918)}{\fs120}{\fscx1400\t(0,500,\fscx0)}{\fscy120}{\alpha&H9F&\c&H000000&}{\bord3}{\shad3\blur12}■
Dialogue: 0,0:00:20.80,0:00:30.50,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,873)}{\fn方正细倩简体}{\bord0}{\fs60}{\c&H1BE5FF&} 校对：{\fs60} {\c&HFFFFFF&} k.yy {\fs60} {\c&H1BE5FF&} {\c&H1BE5FF&} 压制：{\fs60}{\c&HFFFFFF&} Summer445

【片尾微博】
Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:23.13,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,888)}{\fs120}{\fscy100}{\fscx3050}{\alpha&H80&}{\c&HAE6B00&}{\bord0}{\shad0}■
Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:23.13,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\fn微软雅黑\b1\fs72}{\pos(960,864)}{\bord0}{\shad0}{\c&H42F4FF&}更多精彩 请登录深影论坛 sybbs.vip
Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:23.13,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\pos(960,978)}{\fs120}{\fscy100}{\fscx3050}{\alpha&H80&}{\c&H1490FF&}{\bord0}{\shad0}■
Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:23.13,*Default,NTP,0,0,0,,{\fad(500,500)}{\fn微软雅黑\b1\fs72}{\pos(960,954)}{\bord0}{\shad0}{\c&H42F4FF&}深影字幕组微博 weibo.com/syfansub


【片尾二维码】
Dialogue: 0,0:32:24.13,0:32:39.13,Default,,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\shad0\bord0\fscx1400\fscy600\blur9\pos(-14.4,843.426)}■
Dialogue: 0,0:32:24.13,0:32:39.13,Default,,0,0,0,,{\p1\an1\1c&H004BED&\alpha80\fad(500,500)\pos(68.574,935.718)\shad0\bord0\fscx363\fscy290}m 0 0 l 0 16 l 15 16 l 15 0 m 2 2 l 13 2 l 13 14 l 2 14 m 5 5 l 11 5 l 11 11 l 5 11 m 18 0 l 18 2 l 22 2 l 22 0 m 0 18 l 9 18 l 9 22 l 11 22 l 11 25 l 13 25 l 13 27 l 15 27 l 15 29 l 13 29 l 13 31 l 15 31 l 15 29 l 20 29 l 20 27 l 15 27 l 15 24 l 13 24 l 13 22 l 15 22 l 15 20 l 13 20 l 13 18 l 15 18 l 15 20 l 18 20 l 18 18 l 20 18 l 20 20 l 22 20 l 22 22 l 20 22 l 20 27 l 22 27 l 22 29 l 20 29 l 20 31 l 18 31 l 18 33 l 20 33 l 20 31 l 22 31 l 22 29 l 24 29 l 24 25 l 29 25 l 29 18 l 35 18 l 35 20 l 38 20 l 38 25 l 36 25 l 36 22 l 33 22 l 33 25 l 31 25 l 31 33 l 29 33 l 29 36 l 27 36 l 27 38 l 24 38 l 24 36 l 27 36 l 27 31 l 29 31 l 29 27 l 26 27 l 26 31 l 25 31 l 24 31 l 24 33 l 22 33 l 22 36 l 18 36 l 18 38 l 13 38 l 13 36 l 16 36 l 16 33 l 5 33 l 5 31 l 2 31 l 2 33 l 0 33 l 0 31 l 2 31 l 2 24 l 0 24 l 0 22 l 2 22 l 2 20 l 0 20 m 4 20 l 4 29 l 11 29 l 11 27 l 7 27 l 7 20 m 0 49 l 15 49 l 15 64 l 0 64 m 2 51 l 2 62 l 13 62 l 13 51 m 5 54 l 5 60 l 11 60 l 11 54 m 49 0 l 49 16 l 64 16 l 64 0 m 51 2 l 62 2 l 62 14 l 51 14 m 54 5 l 60 5 l 60 11 l 54 11 m 0 38 l 2 38 l 2 36 l 11 36 l 11 38 l 13 38 l 13 40 l 16 40 l 16 42 l 18 42 l 18 40 l 20 40 l 20 38 l 22 38 l 22 40 l 20 40 l 20 42 l 18 42 l 18 45 l 16 45 l 16 47 l 13 47 l 13 45 l 16 45 l 16 42 l 13 42 l 13 45 l 9 45 l 9 42 l 13 42 l 13 40 l 11 40 l 11 38 l 9 38 l 9 42 l 7 42 l 7 47 l 4 47 l 4 45 l 2 45 l 2 47 l 0 47 l 0 42 l 2 42 l 2 40 l 7 40 l 7 38 l 2 38 l 2 40 l 0 40 m 18 5 l 18 11 l 20 11 l 20 13 l 18 13 l 18 16 l 20 16 l 20 18 l 22 18 l 22 16 l 24 16 l 24 18 l 26 18 l 26 16 l 29 16 l 29 11 l 26 11 l 26 16 l 24 16 l 24 13 l 22 13 l 22 16 l 20 16 l 20 13 l 22 13 l 22 11 l 26 11 l 26 7 l 29 7 l 29 9 l 33 9 l 33 11 l 33 11 l 31 11 l 31 16 l 33 16 l 33 11 l 38 11 l 38 13 l 36 13 l 36 15 l 38 15 l 38 20 l 40 20 l 40 18 l 44 18 l 44 16 l 46 16 l 46 11 l 44 11 l 44 9 l 46 9 l 46 7 l 44 7 l 44 9 l 42 9 l 42 13 l 44 13 l 44 16 l 42 16 l 42 13 l 40 13 l 40 11 l 38 11 l 38 5 l 33 5 l 33 2 l 40 2 l 40 7 l 42 7 l 42 2 l 44 2 l 44 4 l 46 4 l 46 2 l 44 2 l 44 0 l 31 0 l 31 2 l 29 2 l 29 4 l 24 4 l 24 9 l 22 9 l 22 7 l 20 7 l 20 5 m 40 15 l 38 15 l 38 13 l 40 13 m 18 64 l 18 56 l 20 56 l 20 58 l 22 58 l 22 54 l 20 54 l 20 51 l 22 51 l 22 49 l 18 49 l 18 45 l 20 45 l 20 47 l 24 47 l 24 45 l 22 45 l 22 40 l 27 40 l 27 38 l 29 38 l 29 36 l 31 36 l 31 33 l 33 33 l 33 36 l 31 36 l 31 38 l 29 38 l 29 45 l 33 45 l 33 47 l 29 47 l 29 51 l 24 51 l 24 56 l 27 56 l 27 54 l 29 54 l 29 51 l 31 51 l 31 49 l 33 49 l 33 54 l 31 54 l 31 56 l 29 56 l 29 58 l 33 58 l 33 62 l 36 62 l 36 64 l 31 64 l 31 60 l 29 60 l 29 58 l 27 58 l 27 62 l 22 62 l 22 64 m 40 64 l 40 62 l 42 62 l 42 64 m 40 60 l 42 60 l 42 58 l 40 58 m 36 60 l 36 56 l 33 56 l 33 54 l 36 54 l 36 56 l 38 56 l 38 54 l 40 54 l 40 56 l 38 56 l 38 60 m 44 64 l 44 58 l 46 58 l 46 56 l 44 56 l 44 51 l 42 51 l 42 54 l 40 54 l 40 51 l 35 51 l 35 49 l 40 49 l 40 47 l 38 47 l 38 45 l 35 45 l 35 42 l 33 42 l 33 40 l 31 40 l 31 38 l 33 38 l 33 36 l 38 36 l 38 38 l 35 38 l 35 40 l 38 40 l 38 38 l 40 38 l 40 40 l 38 40 l 38 42 l 40 42 l 40 40 l 42 40 l 42 42 l 44 42 l 44 38 l 40 38 l 40 33 l 36 33 l 36 29 l 33 29 l 33 25 l 36 25 l 36 27 l 38 27 l 38 29 l 42 29 l 42 27 l 40 27 l 40 25 l 47 25 l 47 18 l 49 18 l 49 20 l 54 20 l 54 18 l 60 18 l 60 20 l 56 20 l 56 22 l 56 22 l 51 22 l 51 25 l 47 25 l 47 25 l 47 27 l 49 27 l 49 29 l 47 29 l 47 27 l 44 27 l 44 31 l 49 31 l 49 29 l 51 29 l 51 31 l 49 31 l 49 33 l 51 33 l 51 36 l 49 36 l 49 45 l 51 45 l 51 38 l 53 38 l 53 36 l 55 36 l 55 38 l 53 38 l 53 40 l 58 40 l 58 38 l 60 38 l 60 33 l 56 33 l 56 31 l 60 31 l 60 29 l 56 29 l 56 27 l 53 27 l 53 25 l 58 25 l 58 22 l 62 22 l 62 18 l 64 18 l 64 22 l 62 22 l 62 25 l 64 25 l 64 27 l 62 27 l 62 25 l 58 25 l 58 27 l 60 27 l 60 29 l 64 29 l 64 33 l 62 33 l 62 40 l 60 40 l 60 47 l 64 47 l 64 49 l 62 49 l 62 54 l 64 54 l 64 60 l 62 60 l 62 56 l 60 56 l 60 60 l 62 60 l 62 64 l 60 64 l 60 60 l 58 60 l 58 58 l 53 58 l 53 60 l 58 60 l 58 62 l 51 62 l 51 55 l 49 55 l 49 64 m 27 42 l 24 42 l 24 45 l 27 45 m 27 47 l 24 47 l 24 49 l 27 49 m 44 47 l 42 47 l 42 49 l 44 49 m 58 42 l 55 42 l 55 45 l 58 45 m 58 49 l 58 51 l 55 51 l 55 54 l 60 54 l 60 49 m 46 54 l 53 54 l 53 47 l 46 47 m 49 49 l 49 51 l 51 51 l 51 49 m 42 20 l 42 22 l 44 22 l 44 20
Dialogue: 0,0:32:24.13,0:32:39.13,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fn微软雅黑\b1\an1\fs48\1c&H000000&\shad0\bord0\pos(326.384,936.033)}关注深影字幕组\N微信公众号，更\N多影视资讯，等\N你来发现
Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:16.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是主厨家乡盛产的小苹果\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The humble apple is a pride of our chef's homeland,
Dialogue: 0,0:00:16.64,0:00:20.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因此我们称为"诺曼底之味"\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}so we're calling this A Taste of Normandy.
Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:24.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还没尝够诺曼底风物吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh! Haven't you sampled enough of Normandy's goods?
Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:27.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过外表有时会骗人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But looks can be deceiving.
Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:33.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我真以为是苹果\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I really thought it was an apple.
Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:35.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 这是视觉陷阱 - 什么 \N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- It's a trompe-l'oeil. - Excusez-moi?
Dialogue: 0,0:00:35.61,0:00:38.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就是法语"障眼法"的意思\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's French for "to deceive the eye."
Dialogue: 0,0:00:38.28,0:00:40.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,视觉陷阱\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}An optical illusion.
Dialogue: 0,0:00:40.66,0:00:41.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来杯酒吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Some wine, perhaps?
Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:43.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好呀 劳驾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, yes, please.
Dialogue: 0,0:00:43.96,0:00:45.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我先帮你开瓶\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let me open it for you.
Dialogue: 0,0:00:48.42,0:00:50.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What?
Dialogue: 0,0:00:50.67,0:00:51.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,居然是巧克力\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's chocolate.
Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:54.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过我情愿它是瓶酒\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Wow. Kind of wish it was wine, though.
Dialogue: 0,0:00:54.84,0:00:57.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 女士们 请慢用 - 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Ladies, bon appétit. - Merci.
Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:04.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他叫我抓狂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He's driving me crazy.
Dialogue: 0,0:01:04.35,0:01:05.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉让你们看魔术秀\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry for the magic show.
Dialogue: 0,0:01:05.98,0:01:07.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么 我们很喜欢啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Why? We loved it.
Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:10.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谁会吃巧克力酒瓶啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A wine bottle made out of solid chocolate? Who'll eat that?
Dialogue: 0,0:01:10.52,0:01:12.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,感觉有些过头\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It feels a little too much.
Dialogue: 0,0:01:12.61,0:01:13.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 这很棒\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, it was wonderful.
Dialogue: 0,0:01:13.82,0:01:16.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你该给那桌女士送一份\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You should send one to the woman at the table over there.
Dialogue: 0,0:01:17.61,0:01:19.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,记得卢克的女友是米其林评审员吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You remember Luc's girlfriend is the Michelin inspector?
Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:22.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她都来三次了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She's already been here three times.
Dialogue: 0,0:01:22.24,0:01:23.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 好兆头 不是吗 - 是啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- That's a good sign, right? - Yeah.
Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:25.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不想期望过高\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I don't want to get my hopes up.
Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:29.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许来点诺曼底之味能提高胜算\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, maybe a little taste of Normandy will sweeten your chances.
Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:31.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我猜这也没坏处\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I guess it can't hurt.
Dialogue: 0,0:01:31.92,0:01:35.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你就闲不住 对吧 像小哈巴狗一样冲劲满满\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You never stop, huh? You're like a feisty little pug.
Dialogue: 0,0:01:35.97,0:01:37.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 其实哈巴狗喜欢躺平 - 是吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Pugs are actually quite lazy. - Oh.
Dialogue: 0,0:01:38.05,0:01:40.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我更像只㹴犬 天生工作狂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm more of a terrier. We live to work.
Dialogue: 0,0:01:40.35,0:01:41.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对 你的确是\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, yeah, you do.
Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:44.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我朋友李也一样 她正赶来跟咱们喝酒\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're just like my friend, Li, who's joining us for a drink.
Dialogue: 0,0:01:44.93,0:01:46.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她现在定居伦敦...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She lives in London now..
Dialogue: 0,0:01:46.73,0:01:48.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还创业了呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...and she's become a bit of an entrepreneur.
Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:51.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很想听听\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, I would love to hear more about that.
Dialogue: 0,0:01:51.11,0:01:52.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我保证你会听到\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Trust me. You will.
Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:56.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别打开 你会弄塌我的舒芙蕾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Don't open that. You'll flatten my soufflés.
Dialogue: 0,0:02:02.20,0:02:04.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 嘿 - 晚上好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hey! - Oh! Bonsoir!
Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:06.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗨 真高兴又见面了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hi. It's so good to see you again.
Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:07.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's good to see you too.
Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:09.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们替你点了酒\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We ordered you some wine.
Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:10.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是那瓶\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Not that.
Dialogue: 0,0:02:10.92,0:02:12.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 这是... - 酒来啦\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- What is... Mmm. - Here we go.
Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 真不敢相信\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No! I don't believe it.
Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:16.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请慢用\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Bon appétit.
Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:19.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,失陪一下 我去去便回\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Excuse me. I will be right back.
Dialogue: 0,0:02:19.68,0:02:20.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 嘿 - 干杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Mmm! Hey! - Cheers!
Dialogue: 0,0:02:21.64,0:02:23.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,十分惊艳的甜品 对吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Pretty impressive desserts, right?
Dialogue: 0,0:02:23.51,0:02:24.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不可思议\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Unbelievable.
Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:27.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列走对方向了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Gabriel is heading in the right direction.
Dialogue: 0,0:02:27.98,0:02:29.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快摘星了吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Towards the star?
Dialogue: 0,0:02:29.98,0:02:32.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这得看米其林之神的意愿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That's all up to the Michelin gods.
Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:36.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就这吗 我还能帮些什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That's it? There's... nothing I can do?
Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:40.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说起来 倒是有一桩\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Actually, there's one thing you can do.
Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:44.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我请客\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's on me.
Dialogue: 0,0:02:45.08,0:02:48.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或者格莱托事务所 只要希维尔容我报销\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or Agence Grateau, if Sylvie will let me expense it.
Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:49.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,祝你好运\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, good luck with that.
Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:59.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,打了个最贵的招呼\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, that was the most expensive meet-and-greet.
Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:01.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我讨厌事态失控的感觉\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I hate when things are out of my control.
Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:05.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,感觉你要找个东西狠狠发泄下 李\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sounds like you need something to dig your little terrier teeth into. Li?
Dialogue: 0,0:03:06.01,0:03:08.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的 我打算在巴黎\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay. I'm trying to launch
Dialogue: 0,0:03:08.68,0:03:11.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 推出一款护肤品 - 噢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- a skincare product in Paris. - Oh.
Dialogue: 0,0:03:11.39,0:03:13.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,目前我只直销给客户\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've only sold direct to customers so far,
Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:19.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但目前的投资足够聘请法国的营销公司\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but I have investors backing me, and can afford a French marketing firm,
Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:21.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,例如格莱托事务所\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}maybe even Agence Grateau.
Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:24.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这杯酒也是视觉陷阱\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, so this drink was a trompe-l'oeil.
Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:26.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 什么 - 没事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- A what? - It's okay.
Dialogue: 0,0:03:26.37,0:03:29.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,每学会一个法国新词 艾米学就现学现卖\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}When Em learns a new French phrase, she loves to apply it to everything.
Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:32.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我承认 不过我想多了解下产品\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Guilty. But I would love to hear more about the product.
Dialogue: 0,0:03:32.21,0:03:33.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,太好啦\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay.
Dialogue: 0,0:03:33.13,0:03:35.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}艾米丽在巴黎 第四季 第05集
Dialogue: 0,0:03:39.26,0:03:41.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我每次开烤箱\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Every time I go to open the oven,
Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:45.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他就大喊我会弄塌宝贝分子舒芙蕾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}he screams that I'm going to flatten his precious molecular soufflés.
Dialogue: 0,0:03:45.22,0:03:47.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,噢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh.
Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:48.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天搬家吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Move-in day?
Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:50.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对 幸亏新居离得近\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah. At least we're not going far.
Dialogue: 0,0:03:50.85,0:03:52.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来帮你\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let me help you.
Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:55.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Merci.
Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:59.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你好 - 你好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hi. - Hmm.
Dialogue: 0,0:04:01.36,0:04:04.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这间用作育婴房\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, this is going to be the nursery.
Dialogue: 0,0:04:04.11,0:04:07.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或者我的艺术工作室\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh... Or my art studio.
Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:10.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,婴儿不需要光线\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Babies don't need light.
Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:13.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们整天睡觉 放橱柜就行了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All they do is sleep. A cupboard would do.
Dialogue: 0,0:04:15.21,0:04:17.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错 我们还缺家具\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And, yes, we need furniture.
Dialogue: 0,0:04:17.54,0:04:20.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我们今天去圣旺区跳蚤市场\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That's why we're going to the Marché aux Puces de Saint-Ouen today.
Dialogue: 0,0:04:20.59,0:04:22.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我爱逛这家跳蚤市场 面积挺大\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I love that flea market. It's huge.
Dialogue: 0,0:04:22.97,0:04:24.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 嗯 - 不像这地方\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Mm-hmm. - Unlike this place.
Dialogue: 0,0:04:24.59,0:04:27.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 我去上班了 - 慢走\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Well, I'm gonna go to work. - Yeah.
Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:29.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 晚点见 - 晚点见\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- See you later. - See you later.
Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:32.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 购物顺利 - 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Good luck at the market. - Thank you.
Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:34.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对了 我跟你一起走\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, actually, I'll follow you out
Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:36.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列家还没搬完\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}because we still have more stuff at Gabriel's.
Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:40.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,开箱时找到一样你的东西\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I found something of yours while I was unpacking.
Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:45.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 给 - 不不\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Here. - Non, non.
Dialogue: 0,0:04:45.91,0:04:47.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你拿着吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I want you to keep it.
Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:50.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是你奶奶留下的 属于你家人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It was your grandmother's. It belongs in your family.
Dialogue: 0,0:04:50.20,0:04:52.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们也是一家人 你就拿着吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We're going to be a family, you keep it.
Dialogue: 0,0:04:54.91,0:04:55.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Merci.
Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:11.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}格莱托事务所
Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:24.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Bonjour.
Dialogue: 0,0:05:24.74,0:05:26.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他来啦\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Here he is!
Dialogue: 0,0:05:26.20,0:05:27.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们很高兴你能回巢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We're so glad you're back.
Dialogue: 0,0:05:28.03,0:05:29.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也是\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Me too.
Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:31.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真舍不得我的独立办公室\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm gonna miss having my own office, though.
Dialogue: 0,0:05:32.29,0:05:33.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有旧办公桌\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or my old desk.
Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:37.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,噢 对\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Yeah.
Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 用着很舒服 - 嘘\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- It was nice while it lasted. - Bzzz!
Dialogue: 0,0:05:41.75,0:05:43.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希维尔 今天来位新客户\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, Sylvie, we have a new client coming in today.
Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:46.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道 早收到你的日历邀请\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know. I got your calendar invite.
Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:48.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可你没接受邀请\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But you didn't accept it.
Dialogue: 0,0:05:48.47,0:05:52.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧... 接受\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay... Accept.
Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:55.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是款超好用的保湿面霜 叫卡地恩斯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's this amazing face moisturizer called Kadiance.
Dialogue: 0,0:05:55.85,0:05:57.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,知道 我不是接受邀请了吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know. I hit accept, didn't I?
Dialogue: 0,0:05:57.94,0:05:59.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 卢克 - 什么事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Luc. - Yeah?
Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:01.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,能到我办公室聊吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Can I talk to you in my office, please?
Dialogue: 0,0:06:03.02,0:06:05.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你我单独聊吗 - 对\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- You mean just you and me? - Oui!
Dialogue: 0,0:06:05.15,0:06:07.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But why?
Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:14.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我和洛朗忙着俱乐部开业\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Laurent and I have been so busy opening his club
Dialogue: 0,0:06:14.16,0:06:16.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,忘记庆祝他生日\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that we didn't celebrate his birthday.
Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:19.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想带他去个特别的地方吃晚餐\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I want to take him somewhere special for dinner.
Dialogue: 0,0:06:19.62,0:06:21.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明白\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah. D'accord.
Dialogue: 0,0:06:21.71,0:06:23.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你需要推荐吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You need a recommendation?
Dialogue: 0,0:06:23.13,0:06:27.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要预约 这家餐厅订座难过登天\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}More like a reservation. At a place where it's impossible to get a table.
Dialogue: 0,0:06:30.72,0:06:32.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望你朋友 玛丽安娜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was hoping your friend, Marianne,
Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:35.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,能动用人脉...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}could use her connections...
Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:37.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然没问题\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sure, of course!
Dialogue: 0,0:06:38.43,0:06:40.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很开心能帮到你\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm delighted to be able to help you.
Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:41.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you.
Dialogue: 0,0:06:43.15,0:06:46.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她请你帮忙吗 挺好的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She asked for a favor? That's good.
Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想涨薪就得跟希维尔搞好关系\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You need a better relationship with Sylvie to get a raise.
Dialogue: 0,0:06:49.86,0:06:51.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她刚重新聘用朱利安\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She just rehired Julien.
Dialogue: 0,0:06:51.91,0:06:55.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当下似乎不适合要求加薪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm not sure it's the right time to ask for more money, you know?
Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:56.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那要等到什么时候\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}If not now, when?
Dialogue: 0,0:06:57.70,0:06:58.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会打电话给众神的食堂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I will call L'Ambroisie.
Dialogue: 0,0:06:57.70,0:06:58.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}连续三十年获得米其林三星的巴黎老牌餐厅
Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天之内 你会拿到应有的薪酬\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}By the end of the night, you will get the raise you deserve.
Dialogue: 0,0:07:02.88,0:07:04.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你觉得会吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You think?
Dialogue: 0,0:07:04.46,0:07:07.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,喂 玛丽安娜 玛丽安娜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Huh? Marianne? Marianne?
Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:19.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在眼下涂抹卡地恩斯能快速淡化黑眼圈\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And under the eyes, Kadiance immediately softens dark circles.
Dialogue: 0,0:07:19.31,0:07:21.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我本来就没有黑眼圈\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Which I didn't have, to begin with.
Dialogue: 0,0:07:21.44,0:07:24.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们的线上销量很可观\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Our online sales are strong,
Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:28.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,难就难在抢占实体店零售份额\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but gaining retail shelf space is proving a challenge.
Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:29.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,毕竟市场竞争激烈\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, it's a competitive market.
Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:34.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What?
Dialogue: 0,0:07:34.78,0:07:37.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事 你亮晶晶的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, nothing. You're just so shiny.
Dialogue: 0,0:07:38.49,0:07:40.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她的脸这么亮正常吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Is she supposed to be that shiny?
Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:42.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes.
Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:45.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哑光已过时 水光感正潮流\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Matte is out. Wet is in.
Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:48.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,韩流称之为水光肌\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's a Korean beauty trend called glass skin.
Dialogue: 0,0:07:49.01,0:07:51.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所有韩国医美网红都在做\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All K-beauty influencers are doing it.
Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:53.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,原料包含玻尿酸\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thanks to hyaluronic acid,
Dialogue: 0,0:07:53.51,0:07:55.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,胜肽和抗氧化剂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}peptides, and antioxidants,
Dialogue: 0,0:07:55.51,0:07:58.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,它不仅能护肌 焕肤\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}it not only protects and plumps,
Dialogue: 0,0:07:58.10,0:08:02.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还能锁住水分 呈现水光肌\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}it locks in moisture for full glassification.
Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:04.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这会成为下一个海蓝之谜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It could be the next La Mer.
Dialogue: 0,0:08:04.40,0:08:08.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只要放到高端化妆品消费者面前\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We just need to get it in front of the same high-end cosmetics consumers
Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:09.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们试一下就知道了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}so they can try it.
Dialogue: 0,0:08:09.78,0:08:12.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在老佛爷百货有个熟人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, I have a contact at Galeries Lafayette.
Dialogue: 0,0:08:12.40,0:08:14.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 哇 - 我的天 真的吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Whoa. - Oh, my God. Really?
Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:19.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过搞试用的成本很高 而且不一定有效\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But sampling events are expensive and not always efficient.
Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:22.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我明白其中的风险\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I understand the risk.
Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:25.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那好 我会联系他\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All right, I'll make the call.
Dialogue: 0,0:08:26.96,0:08:28.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的天\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God.
Dialogue: 0,0:08:28.13,0:08:30.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过 我的脸到底有多亮\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But, like, how shiny am I?
Dialogue: 0,0:08:30.21,0:08:31.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常亮\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Very shiny.
Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:32.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, yeah.
Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:44.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你觉得怎么样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, what do you think?
Dialogue: 0,0:08:44.85,0:08:46.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大得望不到尽头\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It goes on and on.
Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:49.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们从哪儿开始\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Where do we even begin?
Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:51.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,从这儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}With that.
Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:54.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的天\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God!
Dialogue: 0,0:08:57.20,0:09:00.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们连家具都没有 考虑孩子玩具\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's a little early for children's furniture when we don't have
Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:02.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有点太早了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}actual furniture.
Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:04.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但这个太可爱了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But it's so cute.
Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:10.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,行了 走吧 现实一点\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay, come on. Let's be practical.
Dialogue: 0,0:09:15.22,0:09:18.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看这个画架\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Look at this easel.
Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:20.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来摸摸\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Feel it. Feel it.
Dialogue: 0,0:09:21.35,0:09:23.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,用法国橡木和铁做的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's French oak and iron.
Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:27.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,放在朝广场的窗户旁肯定绝了 对吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Wouldn't this look stunning on the window facing the square?
Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:31.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不是说现实一点吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I thought we were being practical?
Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:32.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes, I am.
Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:33.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要用它画画\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I would use this.
Dialogue: 0,0:09:39.37,0:09:40.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What?
Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:43.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我说过这屋子是婴儿房\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've already said this room is a nursery.
Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:44.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是呀 没错\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes, and it will be.
Dialogue: 0,0:09:45.71,0:09:48.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等宝宝出生以后\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}When the baby is... born.
Dialogue: 0,0:09:48.17,0:09:50.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听上去你根本不想要孩子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're starting to sound like you don't even want a baby.
Dialogue: 0,0:09:50.50,0:09:51.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是的 卡蜜儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, Camille.
Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:52.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我理解\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Look, I get it.
Dialogue: 0,0:09:52.75,0:09:56.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这件事你也身不由己 但你最近有点消极\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You were dragged into this. But lately, you've been kind of negative,
Dialogue: 0,0:09:57.05,0:09:59.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,比如说"宝宝可以睡柜子里"\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}saying things like, "The baby can sleep in a cupboard."
Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:01.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是开玩笑\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That was a joke.
Dialogue: 0,0:10:01.10,0:10:02.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Was it, though?
Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:04.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes.
Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:10.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果摇摇马这么重要 那就买吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God. Buy the damn rocking horse if it means so much to you.
Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:11.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I will.
Dialogue: 0,0:10:13.15,0:10:13.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Good.
Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:19.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪坚持到底♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Keep it rough ♪
Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:22.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪灵魂放野火♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ A wildfire in my soul ♪
Dialogue: 0,0:10:22.70,0:10:25.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪更遭暴雨摧♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ After there's a storm ♪
Dialogue: 0,0:10:27.50,0:10:29.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,♪风雨无阻♪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}♪ Keep it rough ♪
Dialogue: 0,0:10:30.79,0:10:32.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的假的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Seriously?
Dialogue: 0,0:10:32.25,0:10:34.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怎么订到的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How did you get a reservation?
Dialogue: 0,0:10:34.13,0:10:35.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我有自己的门路\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I have my ways.
Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:38.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚上好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Bonsoir.
Dialogue: 0,0:10:39.01,0:10:41.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 晚上好 欢迎光临众神的食堂 - 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Good evening. Welcome to L'Ambroisie. - Merci.
Dialogue: 0,0:10:41.26,0:10:42.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请问贵姓\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Your name, please?
Dialogue: 0,0:10:42.26,0:10:43.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,格莱托 两位\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Grateau. For two.
Dialogue: 0,0:10:45.81,0:10:47.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这里显示预约了四位\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. I have you down for four.
Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:48.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,四位\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Four?
Dialogue: 0,0:10:48.98,0:10:49.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes.
Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:52.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,另外两位已经入座了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The other members are already seated...
Dialogue: 0,0:10:53.27,0:10:55.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这里\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Over here.
Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:56.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗨\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hi.
Dialogue: 0,0:10:56.94,0:10:57.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,老天\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, mon dieu.
Dialogue: 0,0:10:58.07,0:10:59.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们走吧 换个地方\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let's go. Let's find somewhere else.
Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:00.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别呀\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Non, non.
Dialogue: 0,0:11:00.99,0:11:02.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来都来了 好好享受吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We're here now, so let's have a good time.
Dialogue: 0,0:11:04.78,0:11:05.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,走吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}On y va?
Dialogue: 0,0:11:13.63,0:11:15.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗨 洛朗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hey, Laurent.
Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:18.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你好 - 你好 晚上好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Ça va? - Ça va bien. Bonsoir. Bonsoir.
Dialogue: 0,0:11:18.59,0:11:19.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,坐吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Have a seat.
Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:22.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卢克 真是太周到了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is so thoughtful, Luc.
Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:25.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真是意外之喜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What an unexpected surprise.
Dialogue: 0,0:11:25.10,0:11:26.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不怪卢克\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's not Luc's fault.
Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:30.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很遗憾 定位置需要本人到场\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Unfortunately, I can't make a reservation and not be present.
Dialogue: 0,0:11:30.68,0:11:31.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Of course.
Dialogue: 0,0:11:31.85,0:11:34.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过别担心 他们一向很照顾我\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But don't worry. They always look after me here.
Dialogue: 0,0:11:35.06,0:11:38.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这顿晚餐包你们毕生难忘\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're about to have a meal you'll never forget.
Dialogue: 0,0:11:38.90,0:11:41.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那还用说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sure.
Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:47.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉让你等着\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sorry to make you wait.
Dialogue: 0,0:11:47.95,0:11:49.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's fine, really.
Dialogue: 0,0:11:49.16,0:11:51.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,本来能下班 但还剩几桌客人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I thought I'd be done by now, but we still have tables.
Dialogue: 0,0:11:51.46,0:11:53.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大家肯定在讨论新甜品\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}People must be talking about these new desserts.
Dialogue: 0,0:11:55.75,0:11:57.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,口口相传太慢了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Word of mouth travels too slow.
Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:59.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,苹果 我用的是糖霜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The apple. I made it with icing,
Dialogue: 0,0:11:59.42,0:12:03.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最后用美味巧克力梗和一点薄荷收尾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and finish with a delicate chocolate stem and a little mint.
Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:04.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好啦\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Et voilà.
Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:07.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,各方面都很完美 就像我一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Perfect on all sides. Like me.
Dialogue: 0,0:12:07.56,0:12:08.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,下次再见\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}See you later.
Dialogue: 0,0:12:08.47,0:12:11.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这么说 我们客满是因为你咯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah, so you're the reason we're fully booked.
Dialogue: 0,0:12:11.10,0:12:12.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只是做点儿本职工作\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Just doing my job.
Dialogue: 0,0:12:12.69,0:12:14.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我感觉法比安取代了我\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, and I feel like Fabien's doing mine.
Dialogue: 0,0:12:14.56,0:12:18.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,侵占我的厨房做舒芙蕾和巧克力酒瓶\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Taking over my kitchen with his soufflés and chocolate wine bottles
Dialogue: 0,0:12:18.27,0:12:21.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,酒瓶成本太高 客人每点一瓶 我就亏一次本\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that are so expensive to make, I lose money when someone orders one.
Dialogue: 0,0:12:22.61,0:12:25.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我需要喝一杯 我们今晚出去好吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I need a drink. Can we go out tonight?
Dialogue: 0,0:12:26.95,0:12:29.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想带你去我的深夜圣地\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'd like to take you to my favorite late night spot.
Dialogue: 0,0:12:29.37,0:12:31.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最好不是屋顶\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It better not be the roof again.
Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:33.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不会 除非你坚持要去\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No. Unless you insist.
Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:40.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最后一道甜品收尾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}A sweet treat to end the degustation.
Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:41.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}More.
Dialogue: 0,0:12:41.71,0:12:44.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 看看呀 - 我一口也吃不下了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Look at those. - I can't eat another bite.
Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:46.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我可一点也忍不住\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I can't help myself.
Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:51.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我吃过最棒的晚餐 佳肴配良伴\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is one of the best meals I ever had. Fine food and even finer company.
Dialogue: 0,0:12:51.39,0:12:52.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们的荣幸\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The pleasure was all ours.
Dialogue: 0,0:12:53.02,0:12:55.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这顿我们请\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And dinner is our treat.
Dialogue: 0,0:12:55.81,0:12:57.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这可太客气了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh! Well, that's so nice.
Dialogue: 0,0:12:57.81,0:12:59.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望有机会回报这份厚礼\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I hope someday we can return the favor.
Dialogue: 0,0:12:59.86,0:13:00.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sure.
Dialogue: 0,0:13:04.61,0:13:06.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想升职\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I want a raise.
Dialogue: 0,0:13:11.62,0:13:15.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希维尔 卢克想说他一直对你忠心耿耿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What Luc is trying to say is that he's been loyal to you, Sylvie,
Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:18.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,远胜于艾米丽和朱利安\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}far more than Emily or Julien.
Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:19.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes.
Dialogue: 0,0:13:19.13,0:13:22.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他希望贵司升职加薪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And he would love to explore opportunities
Dialogue: 0,0:13:22.67,0:13:27.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有机会拓展工作内涵\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}to expand his role and remuneration at Agence Grateau.
Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:29.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 就是这样 - 哦\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Exactly. - Oh.
Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:31.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,原来如此\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I see.
Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:36.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但在我老公的生日晚餐上谈这个事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But my husband's birthday dinner is hardly the appropriate place
Dialogue: 0,0:13:36.10,0:13:37.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不太合适\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}to have this conversation.
Dialogue: 0,0:13:39.73,0:13:42.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们改天再谈吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let's find another time to discuss this.
Dialogue: 0,0:13:42.86,0:13:44.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没问题\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah. Sure.
Dialogue: 0,0:13:44.94,0:13:46.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是账单\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}L'addition.
Dialogue: 0,0:13:46.70,0:13:48.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你给我们免单\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you for comping our meal.
Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:52.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们也不想一颗珍贵的米其林星陨落\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We wouldn't want one of those precious stars to collapse.
Dialogue: 0,0:13:52.58,0:13:53.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或是爆炸\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or explode.
Dialogue: 0,0:14:01.71,0:14:03.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可真有种 玛丽安娜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You've got some nerve, Marianne.
Dialogue: 0,0:14:04.09,0:14:05.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 我认识你吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry, do I know you?
Dialogue: 0,0:14:06.05,0:14:07.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这女人是个骗子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This woman is a fraud.
Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:09.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What?
Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:11.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她才不是\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She is not.
Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:13.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她是米其林评审员\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She's a Michelin inspector.
Dialogue: 0,0:14:13.81,0:14:14.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是以前\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She used to be.
Dialogue: 0,0:14:16.02,0:14:19.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她去年因为内幕人用餐被开除了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She was fired last year for insider dining.
Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:23.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 你怎么知道的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sorry. How do you know this?
Dialogue: 0,0:14:25.73,0:14:28.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为我是一名米其林评审员\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because I am a Michelin inspector.
Dialogue: 0,0:14:28.65,0:14:31.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不能泄露身份 我要举报你\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're meant to be anonymous. I'm reporting you.
Dialogue: 0,0:14:31.66,0:14:35.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请便 去举报吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Please, go ahead. Report me.
Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:37.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我等着你\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I look forward to that.
Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:39.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,用餐愉快\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Enjoy your evening.
Dialogue: 0,0:14:44.59,0:14:47.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这种情况无法免单\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We weren't able to comp the meal on this occasion.
Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:50.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,感谢莅临用餐\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you for dining with us.
Dialogue: 0,0:14:53.72,0:14:54.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吕克\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Luc.
Dialogue: 0,0:15:01.19,0:15:02.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天哪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, mon dieu.
Dialogue: 0,0:15:02.48,0:15:04.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我付不起\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can't afford this.
Dialogue: 0,0:15:04.44,0:15:06.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没加薪确实付不起\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}At least not without a raise.
Dialogue: 0,0:15:13.03,0:15:14.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来付\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'll get this.
Dialogue: 0,0:15:15.16,0:15:16.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Merci.
Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:20.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,升职的事等等再说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Our conversation will have to wait.
Dialogue: 0,0:15:21.87,0:15:24.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列米其林摘星的事一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And so will Gabriel's Michelin star...
Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:27.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I imagine.
Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:47.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What's going on?
Dialogue: 0,0:15:48.78,0:15:52.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来巴黎是因为担心你\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I came to Paris because I was worried about you.
Dialogue: 0,0:15:53.66,0:15:55.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没打算住在这\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was not planning to move here.
Dialogue: 0,0:15:55.37,0:15:57.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,更别提住你前任对面\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Especially not across the hall from your ex.
Dialogue: 0,0:16:01.37,0:16:02.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So that's it?
Dialogue: 0,0:16:04.71,0:16:05.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你要走吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're leaving?
Dialogue: 0,0:16:07.67,0:16:08.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对 我要回家了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, I'm going home.
Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:12.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,索菲亚 等等 可以谈谈吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sofia, wait. Can we discuss that?
Dialogue: 0,0:16:12.38,0:16:16.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果你愿意 可以和我一起走\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You know, you could come with me, if you want,
Dialogue: 0,0:16:17.81,0:16:18.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一起去雅典\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}to Athens.
Dialogue: 0,0:16:19.81,0:16:22.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是只有巴黎能养孩子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Paris isn't the only place to raise a child.
Dialogue: 0,0:16:25.40,0:16:26.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道我走不了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You know I can't do that.
Dialogue: 0,0:16:27.52,0:16:28.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为他在这\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because of him.
Dialogue: 0,0:16:30.19,0:16:33.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你没法远离加百列两个街区\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because you can't live more than two blocks away from Gabriel,
Dialogue: 0,0:16:33.15,0:16:34.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,更别说三千多公里远\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}let alone 2,000 miles.
Dialogue: 0,0:16:34.61,0:16:36.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这样不公平\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're not being fair.
Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:47.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡蜜儿 你是个可爱的女人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Camille. You are an amazing woman.
Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:51.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可是我的生活在雅典\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But I have a life in Athens.
Dialogue: 0,0:16:52.67,0:16:55.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等你准备好和我在一起 再联系吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let me know when you're ready to join me there.
Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:32.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 吕克\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm so sorry, Luc.
Dialogue: 0,0:17:33.51,0:17:34.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你为什么骗人 玛丽安娜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Why did you lie, Marianne?
Dialogue: 0,0:17:35.42,0:17:39.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为你喜欢这重身份 对我另眼相待\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because you wanted me to be this thing. It impressed you so much.
Dialogue: 0,0:17:41.60,0:17:44.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不论如何 我都会和你在一起\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I would be with you. No matter what.
Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:49.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果你不在米其林工作 你到底做什么的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So if you don't work for Michelin, what do you do?
Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:52.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要我说多少次\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How many times do I have to tell you?
Dialogue: 0,0:17:53.32,0:17:55.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在手机公司上班\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I work for the phone company.
Dialogue: 0,0:17:58.70,0:17:59.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你疯了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're crazy.
Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:00.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know.
Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:02.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你也知道啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, you know that, huh?
Dialogue: 0,0:18:07.25,0:18:08.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know.
Dialogue: 0,0:18:13.46,0:18:15.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 布莱恩·查里尔餐厅 - 是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh, Bouillon Chartier, huh? - Yeah.
Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:18.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没想到这是你的心头好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I didn't think this was your kind of spot.
Dialogue: 0,0:18:18.30,0:18:19.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我常常看见外面要排队\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I always see a line outside.
Dialogue: 0,0:18:19.80,0:18:20.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚上这个点没人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Not at this time of night.
Dialogue: 0,0:18:21.01,0:18:22.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,长时间轮班后\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is where we unwind
Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:24.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会来这里放松\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}after a long shift.
Dialogue: 0,0:18:24.14,0:18:26.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 嘿 你好 - 嘿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hey! Ça va? - Hey! Oh!
Dialogue: 0,0:18:26.68,0:18:29.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 雨果 性感猛兽 - 看看谁来了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hugo! You sexy beast! - Look who's coming.
Dialogue: 0,0:18:29.06,0:18:31.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,伙计 好了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, man! All right, all right.
Dialogue: 0,0:18:31.15,0:18:32.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 这位是雨果\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Emily, this is Hugo.
Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:34.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他的话别信\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Don't trust anything he says.
Dialogue: 0,0:18:34.23,0:18:36.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你好 - 你好 幸会\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Bonsoir. - Bonsoir. Enchanté.
Dialogue: 0,0:18:36.90,0:18:39.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我可以待这吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Um, am I allowed to be here?
Dialogue: 0,0:18:39.45,0:18:43.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没有违反什么秘密厨师俱乐部的行为准则吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm not violating some secret chef club code of conduct, am I?
Dialogue: 0,0:18:43.41,0:18:45.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士 你早破坏规则了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ma'am, you're breaking all the rules.
Dialogue: 0,0:18:45.83,0:18:47.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过这次破个例\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But we'll make an exception
Dialogue: 0,0:18:47.41,0:18:50.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为加百列最近很少来\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}because Gabriel rarely comes by these days.
Dialogue: 0,0:18:51.04,0:18:52.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,忙着做白日梦\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Too busy stargazing.
Dialogue: 0,0:18:52.54,0:18:54.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不懂你在说什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I don't know what you're talking about.
Dialogue: 0,0:18:54.38,0:18:56.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拜托 加百列 饶了我吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Come on, Gabriel. Give me a break.
Dialogue: 0,0:18:57.80,0:19:01.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的餐厅在候选名单上 你知道的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}L'Esprit de Gigi is on the short list and you know it.
Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:04.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,候选名单贴在哪里\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}There's a short list? Is that posted somewhere?
Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:05.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只是大厨间的闲话\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's just chef's gossip.
Dialogue: 0,0:19:05.89,0:19:10.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是个乱伦的小圈子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, it's a very small, incestuous community.
Dialogue: 0,0:19:10.27,0:19:12.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,既然大家都一起睡\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Not that we're all sleeping together...
Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:13.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我俩也睡过\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...even though we are.
Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:15.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hey.
Dialogue: 0,0:19:15.32,0:19:17.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,坐下来\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So, down those.
Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:22.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加入我们一起玩\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And catch up, because we are playing
Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:24.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 掷饼干 - 掷饼干\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Biscuit! - Biscuit.
Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:25.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 伙计 - 耶\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh, boy. - Oh, yeah.
Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:26.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,掷饼干\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Biscuit?
Dialogue: 0,0:19:32.12,0:19:34.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 干杯 -干杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Santé! Santé. - Cheers.
Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:36.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 掷饼干 - 掷饼干\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Biscuit! - Biscuit!
Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:49.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Sorry.
Dialogue: 0,0:19:51.02,0:19:53.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,米其林兄弟 该你了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All right, Michelin man. You're up.
Dialogue: 0,0:19:58.86,0:20:00.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,借此机会 我想说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'd like to take this opportunity to say...
Dialogue: 0,0:20:02.57,0:20:07.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,尽管流言四起 但对我来说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}There are rumors going around, but what's most important for me
Dialogue: 0,0:20:07.74,0:20:10.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最重要的是一家\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}is a high quality restaurant
Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:14.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让顾客流连忘返的高质量餐厅 如此足矣\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that people want to come back to time after time. That's it.
Dialogue: 0,0:20:14.67,0:20:16.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 当然 - 当然\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Sure. - Bien sûr.
Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:18.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 是的 - 好的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Sure. - Okay.
Dialogue: 0,0:20:19.25,0:20:20.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,能摘星更好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And a star would be nice too.
Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:23.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,耶\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah.
Dialogue: 0,0:20:23.84,0:20:28.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望你能成 等拿到这颗星\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I hope... And I hope it happens for you, because when that call comes in, guys,
Dialogue: 0,0:20:28.39,0:20:31.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你的人生会焕然一新 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- your life completely changes. - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:33.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 没错 - 新生活已开始\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Yep. - It already has.
Dialogue: 0,0:20:35.81,0:20:38.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,闭嘴 赶紧的...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ah, please, shut up. Yes, shut up. Just for...
Dialogue: 0,0:20:38.98,0:20:40.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你闭嘴\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You shut up.
Dialogue: 0,0:20:40.28,0:20:42.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谁知道主厨会这么开心呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Who knew chefs could be so fun?
Dialogue: 0,0:20:47.07,0:20:49.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好漂亮\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Aw! It's so beautiful.
Dialogue: 0,0:20:55.42,0:20:58.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真有趣 巴黎新桥明明最古老 却称新桥\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's funny that Pont Neuf means new bridge when it's the oldest one in the city.
Dialogue: 0,0:21:00.30,0:21:03.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在音乐现场听法国历史\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Live music and a French history lesson?
Dialogue: 0,0:21:03.34,0:21:04.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不虚此夜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What a night.
Dialogue: 0,0:21:22.69,0:21:24.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真希望此刻永驻\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I just wanna freeze this moment,
Dialogue: 0,0:21:25.74,0:21:28.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你我永远在一起\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}standing here with you.
Dialogue: 0,0:21:36.46,0:21:37.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我爱你 艾米丽\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I love you, Emily.
Dialogue: 0,0:21:39.92,0:21:41.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望你明白我的心\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I hope you know that.
Dialogue: 0,0:21:43.80,0:21:45.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我明白\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I do now.
Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:50.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也爱你 加百列\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I love you too, Gabriel.
Dialogue: 0,0:22:18.71,0:22:21.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我再也不玩那个游戏了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I won't be able to play that game ever again.
Dialogue: 0,0:22:21.21,0:22:22.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么 不...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? I... No.
Dialogue: 0,0:22:23.63,0:22:25.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我感觉自己玩得挺溜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was pretty impressed with myself.
Dialogue: 0,0:22:25.67,0:22:26.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我可不觉得\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm not sure.
Dialogue: 0,0:22:41.61,0:22:44.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今晚谢谢你 我很开心\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thanks again for tonight. I had a really great time.
Dialogue: 0,0:22:45.98,0:22:46.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也是\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Me too.
Dialogue: 0,0:23:09.97,0:23:13.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡地恩斯可以有效引流淋巴\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And Kadiance is perfect for lymphatic draining
Dialogue: 0,0:23:13.14,0:23:15.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,淡化黑眼圈\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and softening dark circles.
Dialogue: 0,0:23:15.51,0:23:16.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我本身就没有\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Which I don't have.
Dialogue: 0,0:23:18.98,0:23:22.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这个不知名品牌流行得真快\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's rare for an unknown brand to catch on this quickly.
Dialogue: 0,0:23:23.90,0:23:25.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去看看销量如何\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Let's see how sales go.
Dialogue: 0,0:23:27.86,0:23:30.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我一般不接受朋友推荐\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I usually don't take referrals from friends,
Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:33.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过带李来 你真是找对人了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but you made the right call, bringing Li in. Hmm?
Dialogue: 0,0:23:33.74,0:23:36.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 很高兴值得一试\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Merci. I'm glad the risk was worth it.
Dialogue: 0,0:23:36.91,0:23:38.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你俩试过卡地恩斯吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Have you two tried Kadiance yet?
Dialogue: 0,0:23:38.95,0:23:41.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 没有 - 还没有\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Oh, no. - Not yet.
Dialogue: 0,0:23:41.16,0:23:45.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们不试试水光肌 怎么推销得好呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, you can't market it without feeling that glass skin glow.
Dialogue: 0,0:23:46.96,0:23:47.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Come on.
Dialogue: 0,0:23:56.51,0:24:00.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们确定李的产品真如她所说吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Um, are we sure Li's product is what she says it is?
Dialogue: 0,0:24:00.10,0:24:02.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你让我想起一件事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Because you reminded me of something,
Dialogue: 0,0:24:02.35,0:24:05.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,然后我挖到了这个 你们得看看\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}so I did some digging, and you both need to see this.
Dialogue: 0,0:24:05.56,0:24:07.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吕克 过来看看\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Luc. Viens par là.
Dialogue: 0,0:24:08.28,0:24:09.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Quoi?
Dialogue: 0,0:24:09.19,0:24:11.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去年李参加了狐狸窝商业竞赛\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Li was on Fox's Lair last year.
Dialogue: 0,0:24:11.95,0:24:13.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,狐狸窝是什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ooh, what's Fox's Lair?
Dialogue: 0,0:24:13.45,0:24:15.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们美国人称之为鲨鱼坦克\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You Americans call it Shark Tank.
Dialogue: 0,0:24:15.78,0:24:17.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你非要重贴标签吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Must you relabel everything?
Dialogue: 0,0:24:18.08,0:24:23.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,产品包含玻尿酸 胜肽和抗氧化剂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thanks to hyaluronic acid, peptides, and antioxidants...
Dialogue: 0,0:24:23.62,0:24:24.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她跟我们也说过\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What she said to us.
Dialogue: 0,0:24:24.83,0:24:26.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一模一样的产品\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}That is the same product.
Dialogue: 0,0:24:26.21,0:24:28.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 没错 往下看 - 功效强大\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Yeah, wait for it. - It's absolutely fantastic.
Dialogue: 0,0:24:28.34,0:24:32.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可以护肤 焕肤 锁水\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It protects, plumps, and locks in moisture
Dialogue: 0,0:24:32.09,0:24:36.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可以唤起性欲 增加闺房乐趣\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}for sensual arousal and mutual pleasure.
Dialogue: 0,0:24:36.09,0:24:38.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是款面霜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}This is some face cream.
Dialogue: 0,0:24:38.31,0:24:42.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在家和丈夫使用过 很喜欢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, I tried it at home with my husband, and we loved it.
Dialogue: 0,0:24:42.10,0:24:44.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们整晚都在滚床单\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We were slipping around the sheets all night.
Dialogue: 0,0:24:44.60,0:24:46.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天哪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, God.
Dialogue: 0,0:24:46.35,0:24:49.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且利润很低\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}But the profit margins are too low
Dialogue: 0,0:24:49.90,0:24:53.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我再也不去哈罗斯百货公司买私人润滑剂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm not going to Harrods to buy personal lubricant.
Dialogue: 0,0:24:53.53,0:24:56.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡地恩斯是润滑剂吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Kadiance is... is lube?
Dialogue: 0,0:24:56.49,0:24:57.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,面部润滑剂\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Face lube.
Dialogue: 0,0:24:57.62,0:24:59.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那么请问...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And my question to you is...
Dialogue: 0,0:24:59.70,0:25:01.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我发誓自己根本不知情\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I had no idea, I swear.
Dialogue: 0,0:25:01.33,0:25:02.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你为什么用...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...why would you use...
Dialogue: 0,0:25:02.50,0:25:05.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,护肤品市场很难打入\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}The beauty market is very hard to penetrate,
Dialogue: 0,0:25:05.71,0:25:08.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可是这款产品卖疯了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but this product is really pushing through.
Dialogue: 0,0:25:09.13,0:25:11.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看看我的皮肤 好像婴儿一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And look at my skin. I look like a baby.
Dialogue: 0,0:25:12.05,0:25:14.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就像刚刚出生一样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Like you were just born.
Dialogue: 0,0:25:15.09,0:25:18.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,玛歌 有件事得告诉你\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Margaux, there is something we need to tell you.
Dialogue: 0,0:25:19.72,0:25:21.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要不你先坐下\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You may wanna sit down.
Dialogue: 0,0:25:34.57,0:25:36.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们应该提高价格\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}We think we should raise the price.
Dialogue: 0,0:25:36.57,0:25:37.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah.
Dialogue: 0,0:25:38.53,0:25:41.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们想到一块去了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was thinking the same thing.
Dialogue: 0,0:25:44.58,0:25:48.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,想买的人越多 应该越稀缺\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yeah, yeah, the more people want it, the harder it should be to get.
Dialogue: 0,0:25:48.29,0:25:49.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,同意\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Agree.
Dialogue: 0,0:25:49.21,0:25:50.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们的货柜位置很紧张\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Our shelves are pretty tight,
Dialogue: 0,0:25:50.75,0:25:53.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过可以走后门悄悄插进来\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but I think we can slip it through the back door.
Dialogue: 0,0:25:53.67,0:25:54.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hmm.
Dialogue: 0,0:25:55.47,0:25:57.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢帮忙插进来\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Thank you for sliding it in.
Dialogue: 0,0:26:03.01,0:26:05.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没想到能免于恶果\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I can't believe we got away with this.
Dialogue: 0,0:26:05.56,0:26:07.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我感觉自己真廉价\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I feel so cheap.
Dialogue: 0,0:26:07.89,0:26:09.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想告诉玛歌真相吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Do you wanna tell Margaux the truth?
Dialogue: 0,0:26:09.81,0:26:10.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 当然不会\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}No, of course not.
Dialogue: 0,0:26:11.02,0:26:14.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是担心带坏你 这样可不好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm just worried you're rubbing off on me. I don't know if I like it.
Dialogue: 0,0:26:15.28,0:26:19.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾米丽 你肯定觉得所有人都在骗你吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, Emily, you must feel like everyone is out to deceive you, huh?
Dialogue: 0,0:26:21.78,0:26:25.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有 你为什么这么说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh... No. Why would you say that?
Dialogue: 0,0:26:25.08,0:26:26.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你没告诉她吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You didn't tell her?
Dialogue: 0,0:26:27.33,0:26:29.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吕克 这是你惹的祸 不是我\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Luc, it's your mess, not mine.
Dialogue: 0,0:26:30.42,0:26:33.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们明天再说吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, let's... let's talk about it tomorrow.
Dialogue: 0,0:26:33.88,0:26:34.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Talk about what?
Dialogue: 0,0:26:34.88,0:26:38.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这事有点尴尬\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's a little bit awkward.
Dialogue: 0,0:26:38.93,0:26:41.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可能会惹你笑\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Or maybe you will laugh.
Dialogue: 0,0:26:41.39,0:26:46.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,实际上玛丽安娜不再是米其林评审员了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, it turns out Marianne's not a Michelin inspector anymore.
Dialogue: 0,0:26:47.56,0:26:48.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哈哈\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Ha-ha.
Dialogue: 0,0:26:49.94,0:26:51.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不明白你什么意思\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I don't understand. What are you saying?
Dialogue: 0,0:26:51.90,0:26:53.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他说她是个骗子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}He's saying she's a fraud.
Dialogue: 0,0:26:54.61,0:26:55.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列怎么办\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What about Gabriel?
Dialogue: 0,0:26:55.73,0:26:58.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这么说他拿不到星了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Does that mean he's not getting a star?
Dialogue: 0,0:27:00.70,0:27:01.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 可是... - 艾米丽\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- But... - Emily.
Dialogue: 0,0:27:01.87,0:27:04.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请你冷静点 听我解释\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Please keep your cool and let me explain.
Dialogue: 0,0:27:05.41,0:27:08.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这事始于一场风流韵事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It began with a passionate love affair.
Dialogue: 0,0:27:09.33,0:27:10.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这事...怎么了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's... What?
Dialogue: 0,0:27:14.04,0:27:17.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我最近压力很大\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've been under a lot of stress. Um...
Dialogue: 0,0:27:18.01,0:27:19.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,差一点结婚\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Almost got married.
Dialogue: 0,0:27:19.51,0:27:20.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,搬家\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Moved house.
Dialogue: 0,0:27:21.51,0:27:23.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 分手 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Going through a breakup. - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:27:23.85,0:27:25.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今早我开始起疹子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And this morning, I started spotting...
Dialogue: 0,0:27:26.06,0:27:29.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我很担心宝宝\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...which made me worry about the baby.
Dialogue: 0,0:27:29.89,0:27:31.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怀孕了吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're pregnant?
Dialogue: 0,0:27:31.48,0:27:32.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oui.
Dialogue: 0,0:27:32.69,0:27:34.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我应该早点来的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I should have come in sooner.
Dialogue: 0,0:27:34.61,0:27:36.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 你做过家用妊娠测试吗 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- You did a home pregnancy test? - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:27:37.48,0:27:39.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我现在有点迷茫\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm a bit lost right now.
Dialogue: 0,0:27:39.28,0:27:40.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,能理解\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Understandably.
Dialogue: 0,0:27:41.24,0:27:42.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,过来让我看看\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Come on, let's have a look.
Dialogue: 0,0:27:59.09,0:28:01.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看了妇科医生\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}So I just had an appointment with my gyno.
Dialogue: 0,0:28:03.26,0:28:04.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没怀孕\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Well, I'm not pregnant.
Dialogue: 0,0:28:04.68,0:28:06.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, là là.
Dialogue: 0,0:28:07.14,0:28:08.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡蜜儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Camille.
Dialogue: 0,0:28:08.10,0:28:10.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 怎么回事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? I'm sorry. What happened?
Dialogue: 0,0:28:10.56,0:28:13.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无事发生 我从来没怀孕\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Nothing happened. I was never pregnant. That's it.
Dialogue: 0,0:28:13.27,0:28:14.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医生怎么说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What did she say?
Dialogue: 0,0:28:15.86,0:28:19.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她说那次测试应该是假阳性\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She said that test I did must have been a false positive,
Dialogue: 0,0:28:19.19,0:28:20.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这情况很少见\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}that it was rare,
Dialogue: 0,0:28:20.90,0:28:24.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可能是我服用的药物引起的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}but could have been caused by medications I'm taking.
Dialogue: 0,0:28:26.03,0:28:29.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,停经则是因为压力\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I didn't get my period because of stress.
Dialogue: 0,0:28:29.62,0:28:30.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天啊\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, là là.
Dialogue: 0,0:28:31.37,0:28:33.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你最近压力太大了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It's been a stressful time for you.
Dialogue: 0,0:28:34.79,0:28:35.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还好吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Are you okay?
Dialogue: 0,0:28:37.54,0:28:40.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我浑身感觉都变了 我太确信自己怀孕了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My whole body felt different. I was so sure I was pregnant.
Dialogue: 0,0:28:41.05,0:28:42.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I was sure.
Dialogue: 0,0:28:42.13,0:28:43.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还会怀孕的\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm sure it will happen one day.
Dialogue: 0,0:28:44.47,0:28:45.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Okay?
Dialogue: 0,0:28:47.55,0:28:49.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加百列什么反应\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}How did Gabriel take the news?
Dialogue: 0,0:28:53.31,0:28:54.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡蜜儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Camille.
Dialogue: 0,0:28:54.44,0:28:56.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还没告诉他...\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I haven't told him yet because...
Dialogue: 0,0:28:57.23,0:28:59.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他为这事开心的不得了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}he was so happy, so excited about this,
Dialogue: 0,0:28:59.77,0:29:01.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且全力支持\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and has been so supportive.
Dialogue: 0,0:29:01.40,0:29:04.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这个宝宝把我们的人生揉在一起\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And then the baby has been keeping us in each other's lives.
Dialogue: 0,0:29:04.20,0:29:05.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在我不知道会怎样\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I have no idea what'll happen now.
Dialogue: 0,0:29:05.70,0:29:06.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听我说 卡蜜儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Attends, Camille.
Dialogue: 0,0:29:06.53,0:29:08.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,深呼吸 你要先给自己点时间\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Breathe. You're gonna take some time for yourself first.
Dialogue: 0,0:29:09.03,0:29:12.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等你准备好了 再告诉加百列\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And when you're ready, you'll break the news to Gabriel.
Dialogue: 0,0:29:21.42,0:29:23.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿 真是惊喜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hey, this is a nice surprise!
Dialogue: 0,0:29:24.38,0:29:26.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不确定该不该说\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Uh, I'm not so sure about that.
Dialogue: 0,0:29:27.55,0:29:28.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,都还好吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Is everything okay?
Dialogue: 0,0:29:30.05,0:29:32.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不太好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Not really. Um...
Dialogue: 0,0:29:33.35,0:29:36.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,总之 吕克的女朋友不是米其林评审员\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Luc's girlfriend isn't a Michelin inspector, after all.
Dialogue: 0,0:29:36.85,0:29:38.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一年前她被解雇了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}She was fired a year ago,
Dialogue: 0,0:29:38.77,0:29:40.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,后来她一直假冒评审员\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}and she's been pretending to be one ever since.
Dialogue: 0,0:29:40.98,0:29:42.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她为什么这么做\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Why would she do that?
Dialogue: 0,0:29:42.69,0:29:44.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不知道 为了迷上吕克吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I don't know. To impress Luc?
Dialogue: 0,0:29:45.49,0:29:47.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过我想你可能没星了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All I know is that you're not getting a star.
Dialogue: 0,0:29:57.58,0:30:00.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,花了这么多的时间 精力 金钱\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}All that time and... and effort and money.
Dialogue: 0,0:30:01.46,0:30:02.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道 抱歉\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I know. I'm really sorry.
Dialogue: 0,0:30:09.22,0:30:10.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,失陪一会儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Would you excuse me for a second?
Dialogue: 0,0:30:10.64,0:30:11.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你去做什么\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What are you doing?
Dialogue: 0,0:30:16.27,0:30:17.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 不 不\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Non, non, non, non!
Dialogue: 0,0:30:17.60,0:30:19.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你开它干嘛\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You opened it!
Dialogue: 0,0:30:19.35,0:30:20.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的舒芙蕾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My soufflés!
Dialogue: 0,0:30:20.73,0:30:21.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 不\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Non, non, non.
Dialogue: 0,0:30:21.65,0:30:22.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的舒芙蕾\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}My soufflés.
Dialogue: 0,0:30:22.69,0:30:23.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是我的餐厅\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}In my restaurant.
Dialogue: 0,0:30:24.07,0:30:26.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在打包你的花把戏 离开我的厨房\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Now pack up your bag of tricks, and get out of my kitchen.
Dialogue: 0,0:30:28.99,0:30:29.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你被炒了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}You're fired.
Dialogue: 0,0:30:32.16,0:30:33.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,走吧\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Allez!
Dialogue: 0,0:30:34.16,0:30:37.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"二人世界"\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}"Deux êtres à part"
Dialogue: 0,0:30:42.46,0:30:44.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说实话 我真是解脱了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Honestly, I'm so relieved.
Dialogue: 0,0:30:46.38,0:30:47.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,饮品我请 \N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Drinks are on me!
Dialogue: 0,0:30:48.01,0:30:49.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oui!
Dialogue: 0,0:30:50.97,0:30:54.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,从没见他这么高兴 他该隔三岔五丟颗星星\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I've never seen him so happy. He should lose a star more often.
Dialogue: 0,0:30:55.18,0:30:57.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我感觉他在强装坚强\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I think he's putting up a strong front,
Dialogue: 0,0:30:57.27,0:30:59.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 明天再看真面目 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- and reality will set in tomorrow. - Hmm.
Dialogue: 0,0:30:59.48,0:31:01.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 我去看看他 - 嗯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- I'm gonna go check on him. - Mm-hmm.
Dialogue: 0,0:31:02.90,0:31:05.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿 嘿 嘿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Mmm. Mmm, hey, hey, hey, hey.
Dialogue: 0,0:31:11.53,0:31:13.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来点香槟\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Have some champagne.
Dialogue: 0,0:31:16.24,0:31:17.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 嘿 - 晚上好\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Hey! - Bonsoir!
Dialogue: 0,0:31:17.95,0:31:19.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,开派对呢 喝一杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Grab a drink, it's a party.
Dialogue: 0,0:31:19.54,0:31:20.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们订婚了吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}They're engaged?
Dialogue: 0,0:31:20.92,0:31:23.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么会 你真能猜\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}What? No. Can you imagine?
Dialogue: 0,0:31:23.13,0:31:24.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天哪\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh, my God.
Dialogue: 0,0:31:24.92,0:31:27.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 那他在庆祝什么 - 卡蜜儿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- What is he celebrating then? - Camille!
Dialogue: 0,0:31:27.34,0:31:28.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Hey!
Dialogue: 0,0:31:28.26,0:31:29.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我拿不到米其林星了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm not getting a Michelin star.
Dialogue: 0,0:31:29.84,0:31:32.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是好事吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Oh. Is that good?
Dialogue: 0,0:31:32.26,0:31:34.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然 大喜的事\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Yes. Yes, that's good. That's... that's very good.
Dialogue: 0,0:31:34.93,0:31:36.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,压力太大了\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}It was too much pressure.
Dialogue: 0,0:31:36.26,0:31:38.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我解雇了威利·旺卡 得干一杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}And I fired Willy Wonka over there, so cheers to that.
Dialogue: 0,0:31:38.73,0:31:40.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说实话\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Listen, honestly,
Dialogue: 0,0:31:41.81,0:31:43.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想要的都有\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I have everything I need.
Dialogue: 0,0:31:43.35,0:31:45.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我有家很棒的餐厅\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I have a great restaurant,
Dialogue: 0,0:31:45.40,0:31:51.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一位聪明美丽的女友\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}a smart, beautiful... girlfriend...
Dialogue: 0,0:31:51.20,0:31:53.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有肚子里的孩子\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}...and a baby on the way.
Dialogue: 0,0:31:54.99,0:31:56.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是世上最幸运的人\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}I'm the luckiest man alive.
Dialogue: 0,0:31:57.79,0:31:58.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,喝香槟吗\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Champagne?
Dialogue: 0,0:31:59.25,0:32:01.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不用了 谢谢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Um... No. Not for me. Thank you.
Dialogue: 0,0:32:02.71,0:32:03.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有孩子呢\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}Baby.
Dialogue: 0,0:32:04.58,0:32:07.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,- 干杯 - 干杯\N{\fn方正综艺简体}{\fs46}{\b0}{\c&HFFFFFF&}{\3c&H2F2F2F&}{\4c&H000000&}- Cheers. - Cheers!
