1
00:00:05,330 --> 00:00:07,400
在多伦多
打击犯罪，{\i0}


2
00:00:07,400 --> 00:00:09,880
最严重的违法者将被追捕
由侦探们{\i0}


3
00:00:09,880 --> 00:00:12,980
专门犯罪
调查组。{\i0}


4
00:00:12,990 --> 00:00:14,260
这些是他们的故事。{\i0}


5
00:00:17,260 --> 00:00:18,740
谢谢。
非常感谢。


6
00:00:18,740 --> 00:00:20,810
请，谢谢。
你好，我是 Kevin Russo。


7
00:00:22,810 --> 00:00:25,090
嗯，让我们看看，让我们看看这里......


8
00:00:25,090 --> 00:00:27,260
你介意我试试吗
一些新东西？


9
00:00:30,950 --> 00:00:33,430
我开始去看心理医生。


10
00:00:33,430 --> 00:00:36,540
请不要鼓掌。
一次治疗后我就退出了。


11
00:00:36,540 --> 00:00:38,950
不过，我会告诉你为什么，
我想你会理解的。


12
00:00:38,950 --> 00:00:42,740
嗯，我的治疗师的名字
是道格。


13
00:00:43,950 --> 00:00:45,500
Doug 不是一个名字
对于治疗师来说。


14
00:00:45,500 --> 00:00:48,090
Doug 是一个男人的名字
谁能给你氯胺酮


15
00:00:48,090 --> 00:00:50,500
位于帕里桑德。
我只是不想说


16
00:00:50,500 --> 00:00:52,330
我将我的秘密告诉了一个叫 Doug 的人。


17
00:00:52,330 --> 00:00:54,020
你知道我的意思？
因为我的秘密


18
00:00:54,020 --> 00:00:56,400
有什么事要做
带着水上摩托艇。


19
00:00:56,400 --> 00:00:59,500
或者摆脱婚外情
和我妻子的母亲。


20
00:01:01,260 --> 00:01:03,230
这里有很多人
正在这样做。


21
00:01:03,880 --> 00:01:06,400
人们睡觉时会
另一半的父母？


22
00:01:07,470 --> 00:01:09,360
你的名字是 Doug 吗？


23
00:01:10,880 --> 00:01:15,850
如果我们翻到第19页，
第 318 行，


24
00:01:15,850 --> 00:01:18,160
这里你提到了一个主要的
飞机制造商


25
00:01:18,160 --> 00:01:21,230
最近一系列的机械
问题、说法、引言、


26
00:01:21,230 --> 00:01:23,640
“至少食物
乘客


27
00:01:23,640 --> 00:01:25,980
获取请求
他们的最后一餐。”


28
00:01:25,990 --> 00:01:28,500
那挺好的。


29
00:01:28,500 --> 00:01:30,640
你这样做很好。
我应该这么做。


30
00:01:30,640 --> 00:01:32,740
你会让我的生活
容易得多


31
00:01:32,740 --> 00:01:34,470
如果你不表演这个笑话。


32
00:01:34,470 --> 00:01:36,640
是的，但我真的想要
不过，还是开玩笑吧……


33
00:01:36,640 --> 00:01:38,950
也许你没有提到
制造商名称。


34
00:01:38,950 --> 00:01:41,330
嗯哼。嗯哼。


35
00:01:41,330 --> 00:01:43,600
是的，但那将是
没那么好笑。


36
00:01:43,610 --> 00:01:46,120
而且责任更小
诉讼，凯文。


37
00:01:46,120 --> 00:01:47,780
如果你想站起来
在最大的舞台上，


38
00:01:47,780 --> 00:01:49,330
你需要谨慎行事。


39
00:01:52,640 --> 00:01:55,740
你怎么看，Crane-y？


40
00:01:55,740 --> 00:01:56,950
去
薪水。


41
00:01:56,950 --> 00:01:58,190
听听你的经理的意见，


42
00:01:58,190 --> 00:01:59,980
她经历了很多。


43
00:01:59,990 --> 00:02:02,050
所以如果你有什么建议
对于想要


44
00:02:02,050 --> 00:02:04,710
成为下一个凯文·鲁索，
会是什么？


45
00:02:04,710 --> 00:02:07,330
我想说不要害怕
失败，


46
00:02:07,330 --> 00:02:09,190
因为它正在
经常发生。


47
00:02:09,190 --> 00:02:11,400
不要为笑话道歉。


48
00:02:11,400 --> 00:02:13,360
是的，是的。
好吧，如果我们的观众


49
00:02:13,360 --> 00:02:15,430
想看你的现场表演吗？


50
00:02:15,430 --> 00:02:17,120
是啊，哪个相机？


51
00:02:17,120 --> 00:02:18,880
接下来是
无耻的推销。


52
00:02:18,880 --> 00:02:21,360
他只花了五分钟。
提示三。


53
00:02:21,360 --> 00:02:22,780
- 呃，就在这里。
- 开始吧。{\i0}


54
00:02:22,780 --> 00:02:25,120
- 开始了。
- 你好，我叫 Kevin Russo。{\i0}


55
00:02:25,120 --> 00:02:28,260
我要开始一场大型巡演
在我的家乡。{\i0}


56
00:02:28,260 --> 00:02:29,780
还有一些
有票可用。{\i0}


57
00:02:29,780 --> 00:02:31,710
伙计们，你们应该来。
这会是一场精彩绝伦的演出。{\i0}


58
00:02:31,710 --> 00:02:33,500
就这样。


59
00:02:33,500 --> 00:02:35,090
头晕很快就会消失。


60
00:02:35,090 --> 00:02:37,330
我去给你拿药。


61
00:02:42,400 --> 00:02:43,810
这些昨天都满了。


62
00:02:49,610 --> 00:02:51,470
我需要说话
与药剂师。


63
00:02:51,470 --> 00:02:52,470
是紧急状况。


64
00:02:52,470 --> 00:02:54,120
你已经降到 65 了吗？


65
00:02:54,120 --> 00:02:56,290
- 嗯，现在看 67。
- 唔。


66
00:02:56,300 --> 00:02:58,640
嘿，发生什么事了
有地板座位吗？


67
00:02:58,640 --> 00:03:00,090
他们正在被陷害
今晚晚些时候。


68
00:03:00,090 --> 00:03:01,780
好的，对于 VIP，
我想


69
00:03:01,780 --> 00:03:05,230
妈妈、爸爸、艾米、亚历克斯、威尔……


70
00:03:10,120 --> 00:03:12,020
这一切都是为了你。


71
00:03:16,780 --> 00:03:18,230
好的...


72
00:03:19,230 --> 00:03:21,780
好的...


73
00:03:21,780 --> 00:03:24,090
哇！你来了。


74
00:03:24,090 --> 00:03:26,500
我们到了。我们到了。


75
00:03:27,260 --> 00:03:29,950
哦，我只希望我能得到一些东西
有意义地说。


76
00:03:34,810 --> 00:03:36,810
好的，这是声音


77
00:03:36,810 --> 00:03:38,470
我的声音。
大家今晚过得怎么样？


78
00:03:38,470 --> 00:03:40,780
大家今晚过得怎么样？
好吧，看起来很酷。


79
00:03:40,780 --> 00:03:43,120
这是我摆出的酷酷的姿势。
对吧？好的。


80
00:03:43,120 --> 00:03:45,230
我...


81
00:03:45,230 --> 00:03:47,400
在某个时刻，
我要低声说，


82
00:03:47,400 --> 00:03:49,120
所以这对每个人来说都会很有趣。
准备好？


83
00:03:49,120 --> 00:03:50,810
以下是我的悄悄话部分。


84
00:03:50,810 --> 00:03:52,780
这是
我低声说道。


85
00:03:52,780 --> 00:03:54,360
这是我低声说
对人民


86
00:03:54,360 --> 00:03:57,050
在前面
有好座位。对吧？


87
00:03:57,050 --> 00:03:58,330
那挺好的。


88
00:03:59,400 --> 00:04:01,260
哦...


89
00:04:01,260 --> 00:04:04,740
嘿，杰夫，你能拒绝吗


90
00:04:04,740 --> 00:04:06,640
菲涅尔有点？


91
00:04:06,640 --> 00:04:08,160
感觉就像
它真的很黄。


92
00:04:08,160 --> 00:04:10,190
还有人看到吗
那有多黄？


93
00:04:10,190 --> 00:04:12,360
这有点...
嘿，我们走吧。


94
00:04:12,360 --> 00:04:14,400
那挺好的。


95
00:04:16,710 --> 00:04:18,640
还有什么？呃，你知道吗？


96
00:04:18,640 --> 00:04:20,400
等一下。


97
00:04:27,500 --> 00:04:29,710
好吧，你知道吗？


98
00:04:29,710 --> 00:04:31,980
我要走了
从，呃...


99
00:04:31,990 --> 00:04:33,570
我就从顶部开始，
我认为。


100
00:04:35,570 --> 00:04:38,020
嗯，嗯，没问题。


101
00:04:45,710 --> 00:04:48,160
凯文。嘿！凯文。


102
00:04:48,160 --> 00:04:49,780
凱文。


103
00:04:49,780 --> 00:04:51,430
拨打911！


104
00:05:38,360 --> 00:05:41,810
“功劳属于男人
他确实在竞技场里。


105
00:05:41,810 --> 00:05:46,090
脸上沾满灰尘
以及汗水和鲜血。”


106
00:05:46,090 --> 00:05:48,090
这是来自一个古老的演讲。
最喜欢的。


107
00:05:48,090 --> 00:05:50,230
是的，我很了解。


108
00:05:50,230 --> 00:05:52,260
什么，你也是粉丝
罗斯福的？


109
00:05:52,260 --> 00:05:55,090
罗斯福？不。
我是勒布朗詹姆斯的粉丝。


110
00:05:55,090 --> 00:05:57,710
他在运动鞋上写道
每场比赛前。


111
00:05:57,710 --> 00:05:59,120
- 运动的。
- 运动的。


112
00:05:59,120 --> 00:06:01,430
运动，永远运动。


113
00:06:04,300 --> 00:06:06,670
带你来当VIP，
达席尔瓦？


114
00:06:06,670 --> 00:06:08,920
我只离开实验室
对于可疑的死亡事件


115
00:06:08,920 --> 00:06:10,570
政界人士和政要。


116
00:06:10,570 --> 00:06:14,300
那么我们的受害者的情况如何？
名人。


117
00:06:15,090 --> 00:06:17,430
好吧，既然你已经
熟悉，


118
00:06:17,430 --> 00:06:19,500
我会保留介绍
简短的。


119
00:06:19,500 --> 00:06:21,710
凯文·鲁索，45岁。


120
00:06:21,710 --> 00:06:26,050
他于晚上 9 点 02 分倒下，
医护人员于9点05分到达。


121
00:06:26,050 --> 00:06:27,780
他们使用了除颤器，但没有效果。


122
00:06:27,780 --> 00:06:29,090
死亡原因
是心脏骤停。


123
00:06:29,090 --> 00:06:31,430
这非常罕见
对于这么年轻的人来说。


124
00:06:31,430 --> 00:06:34,740
更为罕见的是，
心电图检查结果显示，


125
00:06:34,740 --> 00:06:38,540
急救人员看到了他的心脏
进入多态性VT。


126
00:06:38,540 --> 00:06:40,880
这是一种不明原因的恶性肿瘤
心律失常意味着


127
00:06:40,880 --> 00:06:42,500
以下两件事之一：


128
00:06:42,500 --> 00:06:45,190
过量或中毒。


129
00:06:45,190 --> 00:06:47,120
嗯，我假设
我们来这里是为了后者。


130
00:06:48,470 --> 00:06:51,640
好的，先生，我们需要
将此装入袋子进行测试。


131
00:06:52,880 --> 00:06:54,570
是什么让你排除
过量？


132
00:06:55,260 --> 00:06:57,020
响应人员
被告知


133
00:06:57,020 --> 00:06:59,190
他从未接触过毒品，
他没有自杀倾向，


134
00:06:59,190 --> 00:07:01,090
他的账单很干净
健康。


135
00:07:01,090 --> 00:07:02,400
谁说的？


136
00:07:03,500 --> 00:07:05,120
上星期，
凯文接受了体检


137
00:07:05,120 --> 00:07:07,570
为了获得保险
参加巡演。


138
00:07:07,570 --> 00:07:09,740
医生给他
健康状况良好，


139
00:07:09,740 --> 00:07:13,160
所以这没有意义。
他还那么年轻。


140
00:07:13,160 --> 00:07:15,050
克里斯汀，你能告诉我们吗
有一点点


141
00:07:15,050 --> 00:07:17,400
关于你们的关系
和凱文一起嗎？


142
00:07:19,360 --> 00:07:21,710
呃…


143
00:07:21,710 --> 00:07:23,360
是的，我们就像一家人。


144
00:07:23,360 --> 00:07:25,780
从那时起我就和他在一起
一开始，


145
00:07:25,780 --> 00:07:28,710
在他成为最大的
国内的漫画。


146
00:07:29,740 --> 00:07:31,360
他一直想要
在体育场演出。


147
00:07:31,360 --> 00:07:34,430
当我们终于
预订了罗杰斯中心。


148
00:07:34,430 --> 00:07:37,780
除了搞笑之外，
凯文很善良。


149
00:07:37,780 --> 00:07:39,980
他很慷慨。
他捐赠了一个剧院


150
00:07:39,990 --> 00:07:41,780
到第二城。


151
00:07:41,780 --> 00:07:43,570
他拥有无与伦比的
职业道德。


152
00:07:43,570 --> 00:07:47,400
是的，我可以这么说
只是从他的笔记本上。


153
00:07:47,400 --> 00:07:49,160
似乎他正在调整
他的歌单


154
00:07:49,160 --> 00:07:52,780
直到最后一分钟。
- 是的，他是一个完美主义者。


155
00:07:52,780 --> 00:07:55,020
他度过了人生最后的几分钟


156
00:07:55,020 --> 00:07:56,740
实时调整
灯光提示。


157
00:07:56,740 --> 00:07:58,920
他认为它看起来
太黄了。


158
00:08:00,300 --> 00:08:02,300
太黄了？


159
00:08:02,990 --> 00:08:05,810
有没有办法
那提示？


160
00:08:05,810 --> 00:08:07,600
当然。


161
00:08:09,360 --> 00:08:12,020
杰夫，你能提起一下吗？
请问提示 18 吗？


162
00:08:16,400 --> 00:08:17,880
有天蓝色。


163
00:08:17,880 --> 00:08:20,710
一点紫水晶，
但没有黄色。


164
00:08:21,740 --> 00:08:24,230
- 也许他感到困惑？
——恰恰相反。


165
00:08:24,230 --> 00:08:26,430
黄变症，
这是一种视力问题


166
00:08:26,430 --> 00:08:28,540
变得折射
通过黄色色调。


167
00:08:28,540 --> 00:08:30,050
凯文肯定
体验它。


168
00:08:30,050 --> 00:08:32,570
你知道很多
关于眼部异常？


169
00:08:32,570 --> 00:08:34,570
嗯，当它与
与著名艺术家一起。


170
00:08:34,570 --> 00:08:37,160
有猜测
梵高拥有它。


171
00:08:37,160 --> 00:08:40,570
它与癫痫发作有关
和出血。


172
00:08:40,570 --> 00:08:42,540
但凯文死了
心脏骤停，


173
00:08:42,540 --> 00:08:44,470
那么为什么是黄色呢？


174
00:08:45,430 --> 00:08:47,540
黄变病
和多形性室性心动过速


175
00:08:47,540 --> 00:08:50,400
这些不寻常的情况
只有一个原因


176
00:08:50,400 --> 00:08:52,330
他们会出现
在同一个聚会上。


177
00:08:52,330 --> 00:08:54,290
洋地黄中毒。


178
00:08:54,300 --> 00:08:56,780
洋地黄，
又称毛地黄。


179
00:08:56,780 --> 00:09:00,090
毛地黄经过加工
变成地高辛，


180
00:09:00,090 --> 00:09:03,020
用于治疗的药物
充血性心力衰竭。


181
00:09:03,020 --> 00:09:05,780
高剂量时，
它会变得致命。


182
00:09:05,780 --> 00:09:09,920
我们的受害者有五次
致死剂量


183
00:09:09,920 --> 00:09:12,600
体内含有地高辛。
在你问之前，


184
00:09:12,610 --> 00:09:14,470
水瓶
他喝的是干净的，


185
00:09:14,470 --> 00:09:17,290
所以他消耗了
毒药在别处。


186
00:09:17,300 --> 00:09:19,260
我们有任何时间表
当他摄入它时？


187
00:09:19,260 --> 00:09:21,090
不，仍在努力。


188
00:09:21,090 --> 00:09:22,880
同时，
我确实知道一件事


189
00:09:22,880 --> 00:09:25,230
另外
地高辛和酒精，


190
00:09:25,230 --> 00:09:28,290
毒性筛查发现痕迹
苦艾，


191
00:09:28,300 --> 00:09:31,950
甲壳类动物、龙胆、
辣根和墨角兰。


192
00:09:31,950 --> 00:09:33,600
这有什么意义吗
对你来说？


193
00:09:33,610 --> 00:09:36,540
除非凯文来访
去世前是一名药剂师，


194
00:09:36,540 --> 00:09:38,020
并不真地。


195
00:09:47,360 --> 00:09:50,570
嗯，我不知道该说什么。


196
00:09:50,570 --> 00:09:53,640
没什么。这就是重点。


197
00:09:53,640 --> 00:09:56,990
删除所有信件，
任何能将你和凯文联系起来的东西。


198
00:09:58,190 --> 00:10:00,230
- 好的。
-这是最后一次


199
00:10:00,230 --> 00:10:01,880
我们永远不会再见面。


200
00:10:02,810 --> 00:10:04,090
祝你好运。


201
00:10:04,090 --> 00:10:05,610
是的。


202
00:10:10,850 --> 00:10:13,810
因此，加拿大最受欢迎的
名人被杀，


203
00:10:13,810 --> 00:10:17,570
以及我们目前所拥有的一切
是毒药的一种


204
00:10:17,570 --> 00:10:18,990
和胃部问题。


205
00:10:20,570 --> 00:10:22,430
关于动机有什么想法吗？


206
00:10:22,430 --> 00:10:25,710
它可以连接
凯文的职业。


207
00:10:25,710 --> 00:10:28,740
我并不熟悉他的作品，
所以我做了一些研究。


208
00:10:28,740 --> 00:10:31,120
凯文的幽默风格
谎言在删除中。


209
00:10:31,120 --> 00:10:33,470
凯文的全部
讲着尖刻的笑话


210
00:10:33,470 --> 00:10:34,950
关于有问题的名人。


211
00:10:34,950 --> 00:10:36,400
一种久经考验的艺术形式


212
00:10:36,400 --> 00:10:37,640
其历史可追溯至中世纪。


213
00:10:37,640 --> 00:10:39,400
每个人都喜欢看
小丑


214
00:10:39,400 --> 00:10:40,570
嘲笑国王。


215
00:10:40,570 --> 00:10:42,920
那么凯文惹恼了谁？


216
00:10:42,920 --> 00:10:45,120
噢，随便你选吧。
但我个人最喜欢的


217
00:10:45,120 --> 00:10:48,050
是凯文的最后一场演出
在无线电城。


218
00:10:48,050 --> 00:10:50,120
删除
一位美国电影制片厂负责人


219
00:10:50,120 --> 00:10:51,920
名叫安迪·福格尔 (Andy Fogel)。


220
00:10:51,920 --> 00:10:54,980
瞧，通常凯文
只会让他的目标感到尴尬，


221
00:10:54,990 --> 00:10:57,570
但对于福格尔来说，他基本上
试图取消他。


222
00:10:57,570 --> 00:10:59,290
指控他
工作场所暴力，


223
00:10:59,300 --> 00:11:01,470
鞭打他的手机
在助理们的带领下，


224
00:11:01,470 --> 00:11:04,980
诸如此类的事情。
因此福格尔起诉了凯文。


225
00:11:04,990 --> 00:11:06,360
发起了诽谤运动，


226
00:11:06,360 --> 00:11:09,540
凯文还没有表演
從…直到現在。


227
00:11:09,540 --> 00:11:11,500
所以你在想报复吗？


228
00:11:11,500 --> 00:11:14,920
这位 Fogel 根本开不起玩笑
并决定报复。


229
00:11:14,920 --> 00:11:17,980
这是有可能的。
我的意思是，最好的方法是什么


230
00:11:17,990 --> 00:11:19,920
停止笑声？


231
00:11:19,920 --> 00:11:21,640
杀死小丑。


232
00:11:21,640 --> 00:11:23,600
福格尔可能
最后一个起诉凯文的人，


233
00:11:23,610 --> 00:11:26,330
但他是十几个中的一个
正在进行的诉讼。


234
00:11:26,330 --> 00:11:27,950
是的，你的客户
对诉讼并不陌生，


235
00:11:27,950 --> 00:11:29,600
我接受。
- 嗯，他讲的那些笑话，


236
00:11:29,610 --> 00:11:31,880
我们放了几个
我们律师的孩子


237
00:11:31,880 --> 00:11:34,570
读大学。一个月前，
我说服凯文道歉。


238
00:11:34,570 --> 00:11:36,710
解决，支付赔偿金，继续前进。


239
00:11:36,710 --> 00:11:38,920
并确保
这种事再也不会发生了，


240
00:11:38,920 --> 00:11:42,500
我告诉凯文，“从现在开始，
不再进行拆除。”


241
00:11:42,500 --> 00:11:45,020
- 你把他的爪子拔掉了。
- 我给了他一个选择。


242
00:11:45,020 --> 00:11:47,670
继续掏空
有权势的人


243
00:11:47,670 --> 00:11:51,570
从200个座位的俱乐部，
或者他手下留情


244
00:11:51,570 --> 00:11:54,190
我们可以在体育场演出。
- 唔。


245
00:11:54,190 --> 00:11:57,430
那么即将到来的
特别的，有拳法吗？


246
00:11:57,430 --> 00:12:00,640
不，我有一个律师团队
检查他的整个日常生活。


247
00:12:00,640 --> 00:12:03,230
沒有刪除。
一只被拔掉爪子的老虎，


248
00:12:03,230 --> 00:12:05,500
但却是成功的。


249
00:12:05,500 --> 00:12:08,740
过去一个月里，
Kevin 接到了 30 多个电话


250
00:12:08,740 --> 00:12:11,780
使用同一个付费电话
在豪兰和杰拉德。


251
00:12:11,780 --> 00:12:13,850
他从来没有回答过任何问题
直到一周前。


252
00:12:13,850 --> 00:12:15,260
通话持续了两分钟。


253
00:12:15,260 --> 00:12:17,360
任何闭路电视
对我们的神秘来电？


254
00:12:17,360 --> 00:12:18,740
没有，马克检查过了。
附近没有摄像头


255
00:12:18,740 --> 00:12:20,950
电话。你有什么？
- 实验室结果


256
00:12:20,950 --> 00:12:23,190
在我们的毒药时间线上。
现在，凯文死了


257
00:12:23,190 --> 00:12:25,090
在罗杰斯中心
晚上9点


258
00:12:25,090 --> 00:12:28,190
实验室说
他吞下了毒药


259
00:12:28,190 --> 00:12:30,600
一段时间之间
下午3点和6点，


260
00:12:30,610 --> 00:12:32,260
早在他踏上
在体育场里。


261
00:12:32,260 --> 00:12:34,090
现在，我查看了他的行程，


262
00:12:34,090 --> 00:12:37,430
他没有安排任何事
5点到6点之间，


263
00:12:37,430 --> 00:12:40,740
但看看他在哪里
下午3:30


264
00:12:40,740 --> 00:12:42,290
有线吗
你不会跨越{\i0}


265
00:12:42,300 --> 00:12:43,710
只是为了开个玩笑？{\i0}


266
00:12:43,710 --> 00:12:45,600
嗯，边界。
从技术上来说我不是{\i0}


267
00:12:45,610 --> 00:12:47,050
应该越过边境。{\i0}


268
00:12:47,050 --> 00:12:48,880
观察杯子。
- 这是主要的。{\i0}


269
00:12:48,880 --> 00:12:50,920
这可能是
凯文被杀了，


270
00:12:52,360 --> 00:12:53,950
只是他还不知道。


271
00:12:55,090 --> 00:12:57,950
凯文 (Kevin) 参加了一个环节
关于喜剧的角色


272
00:12:57,950 --> 00:13:00,020
在现代媒体领域。


273
00:13:00,020 --> 00:13:02,670
但他很快就改变了主意
进入凯文·鲁索秀。


274
00:13:02,670 --> 00:13:05,120
我得把它交给那个人，
他非常善于自我推销。


275
00:13:05,120 --> 00:13:09,540
- 是的。
- 国家报告台。


276
00:13:09,540 --> 00:13:11,850
或者更确切地说是书桌。


277
00:13:12,540 --> 00:13:14,920
你会介意的？
- 不用了。


278
00:13:16,050 --> 00:13:19,810
我得问一下。发生了什么事
到那张又大又旧的桌子那里？


279
00:13:19,810 --> 00:13:23,120
在背后看着你
几年了。为什么是两年？


280
00:13:23,120 --> 00:13:25,470
这是 Covid 的遗物。


281
00:13:25,470 --> 00:13:29,330
我们有这些疯狂的有机玻璃
分隔符和整个东西。


282
00:13:29,330 --> 00:13:31,810
它也好多了
用于隔离照明。


283
00:13:31,810 --> 00:13:34,050
- 当然。
- 你们俩有没有发生过


284
00:13:34,050 --> 00:13:36,570
回忆一下凯文
采访时喝酒？


285
00:13:36,570 --> 00:13:39,500
没什么，他只是在传教
关于他的间歇性


286
00:13:39,500 --> 00:13:41,670
禁食制度。


287
00:13:41,670 --> 00:13:44,290
之前什么都没有
我想是五点钟。


288
00:13:44,300 --> 00:13:47,430
- 如果我们想确认这一点？
- 哦，我丈夫可以帮忙。


289
00:13:47,430 --> 00:13:49,430
安德鲁是我们的片段制作人。


290
00:13:51,050 --> 00:13:53,670
我让他只使用
我的角度很好，所以……


291
00:13:53,670 --> 00:13:55,020
谢谢。


292
00:13:55,020 --> 00:13:56,570
这是杰西的特写镜头。


293
00:13:57,570 --> 00:13:59,500
还有尼尔的报道。


294
00:13:59,500 --> 00:14:01,160
我们只使用广角镜头
和他一起，


295
00:14:01,160 --> 00:14:03,540
皱纹和 4k 不是朋友。


296
00:14:03,540 --> 00:14:06,020
这是凯文。
第五台摄像机。


297
00:14:09,400 --> 00:14:11,850
它是空的。
那为什么是杯子呢？


298
00:14:11,850 --> 00:14:14,160
人们用它来做某事
用他们的手去做。


299
00:14:14,160 --> 00:14:16,020
也让他们看起来
更加平易近人。


300
00:14:16,020 --> 00:14:19,190
嗯。我们能听听吗？
他们在那里说什么？


301
00:14:20,880 --> 00:14:22,810
我们的一群作家
很高兴见到你。{\i0}


302
00:14:22,810 --> 00:14:24,160
有没有可能
留下来吗？{\i0}


303
00:14:24,160 --> 00:14:25,810
哦，那太酷了，
但我得走了{\i0}


304
00:14:25,810 --> 00:14:27,230
去小意大利
并认识一位朋友。{\i0}


305
00:14:27,230 --> 00:14:28,500
- 哦。
- 否则我会,{\i0}


306
00:14:28,500 --> 00:14:30,120
但是...我可以发送
一些票过来了，{\i0}


307
00:14:30,120 --> 00:14:31,850
如果你们想来的话。
- 哦，他们会喜欢的。{\i0}


308
00:14:31,850 --> 00:14:33,470
我知道他去哪儿了。


309
00:14:34,710 --> 00:14:37,190
- 回头见。
- 好的。回头见。{\i0}


310
00:14:38,920 --> 00:14:43,020
楼上的酒吧
仅限步入，


311
00:14:43,020 --> 00:14:47,500
但我们保留了酒窖
适合晚宴或活动。


312
00:14:47,500 --> 00:14:50,740
或名人
喜欢隐私的人。


313
00:14:52,710 --> 00:14:55,500
Kevin Russo 什么时候
昨天来了吗？


314
00:14:55,500 --> 00:14:58,640
他从 5:00 到 7:00 都在这里。
他经常出租这个地窖。


315
00:14:58,640 --> 00:15:00,670
抱歉，你怎么知道
他在这里吗？


316
00:15:00,670 --> 00:15:03,640
我认为这里喜欢
喝这个阿玛罗酒？


317
00:15:03,640 --> 00:15:06,050
是的。圣安特拉尼。
鲁索先生的最爱。


318
00:15:06,050 --> 00:15:08,470
这是稀有的东西，
我们是唯一一家有这种饮料的酒吧。


319
00:15:08,470 --> 00:15:11,500
哦，原来 Russo 先生
我有共同爱好


320
00:15:11,500 --> 00:15:13,880
适合地中海风味的阿玛瑞酒。


321
00:15:13,880 --> 00:15:15,360
明亮、充满活力。


322
00:15:15,360 --> 00:15:17,540
至于圣安特拉尼……


323
00:15:18,300 --> 00:15:21,740
这是草药的混合物
以及植物药，包括


324
00:15:21,740 --> 00:15:25,120
苦艾、龙胆，以及唯一的
amaro 以马郁兰为特色。


325
00:15:25,120 --> 00:15:28,540
至于甲壳类动物
和辣根……


326
00:15:28,540 --> 00:15:31,120
Kevin 是否碰巧订购了
虾仁鸡尾酒？


327
00:15:31,120 --> 00:15:34,570
- 是的。
- 这是凯文的最后一餐。


328
00:15:34,570 --> 00:15:37,570
这真是打破禁食的糟糕方法。


329
00:15:37,570 --> 00:15:40,470
- 有人在这里见过他吗？
- 鲁索先生喜欢自己的隐私。


330
00:15:40,470 --> 00:15:42,670
我们会留下他的饭菜，
拿出一些眼镜，


331
00:15:42,670 --> 00:15:44,330
并且不会回来
直到他离开之后。


332
00:15:44,330 --> 00:15:47,260
但为什么没有人
看到他穿过酒吧吗？


333
00:15:47,260 --> 00:15:48,780
他成功了
服务入口，


334
00:15:48,780 --> 00:15:50,290
穿过绿地
出去。


335
00:15:50,300 --> 00:15:53,020
现在这个瓶子被密封了。


336
00:15:54,050 --> 00:15:57,020
那么瓶子在哪里
你为 Russo 先生服务过吗？


337
00:15:57,020 --> 00:15:58,980
他一定已经完成了。
我们会把它扔掉


338
00:15:58,990 --> 00:16:00,980
在后面的垃圾桶里。


339
00:16:00,990 --> 00:16:03,710
实验室测试了凯文的
空瓶圣安特拉尼。


340
00:16:03,710 --> 00:16:06,290
很干净，但他们也
经历了


341
00:16:06,300 --> 00:16:08,160
其余的垃圾
从地窖里，


342
00:16:08,160 --> 00:16:10,470
发现了地高辛的痕迹
关于这一点。


343
00:16:10,470 --> 00:16:12,950
折叠起来的一张纸。
65磅卡片纸，


344
00:16:12,950 --> 00:16:16,020
确切地说。
- 凶手藏了毒药


345
00:16:16,020 --> 00:16:18,020
在这，然后当凯文
没在看，


346
00:16:18,020 --> 00:16:21,330
把它混进他的杯子里
阿马罗。


347
00:16:21,330 --> 00:16:23,710
- 唔。
- 她很聪明。


348
00:16:23,710 --> 00:16:27,120
- 她？
- 我查看了 Green P 地段


349
00:16:27,120 --> 00:16:30,600
在吧台后面。现在，就在
凯文的长期预订，


350
00:16:30,610 --> 00:16:33,190
塔莉亚·克莱因
用了她的信用卡


351
00:16:33,190 --> 00:16:35,470
购买一小时停车费。
- 好吧，但你这么确定


352
00:16:35,470 --> 00:16:37,020
这是凯文的
神秘约会


353
00:16:37,020 --> 00:16:38,920
从停车收据？
- 我还没收到


354
00:16:38,920 --> 00:16:41,780
最好的部分。
塔莉亚正在工作


355
00:16:41,780 --> 00:16:43,880
在 Second City 直到
几个月前，


356
00:16:43,880 --> 00:16:47,470
大约在同一时间
这是她安排的。


357
00:16:48,120 --> 00:16:49,670
YouTube 页面。


358
00:16:49,670 --> 00:16:51,470
没有公开视频？
- 不，都是私人的，


359
00:16:51,470 --> 00:16:54,050
但马克能够
来检索它。


360
00:16:54,050 --> 00:16:56,710
我又回到了 Tinder
我最近{\i0}


361
00:16:56,710 --> 00:17:01,430
和
一个名叫康纳·奥康纳的男人。{\i0}


362
00:17:01,430 --> 00:17:03,400
我曾经有过一份工作
我和一个家伙一起工作，{\i0}


363
00:17:03,400 --> 00:17:05,810
他的名字是格雷迪·奥格雷迪。{\i0}


364
00:17:05,810 --> 00:17:07,290
我们正在喝酒
他说，{\i0}


365
00:17:07,300 --> 00:17:08,950
“我打赌你猜不到
我的家庭是什么。"{\i0}


366
00:17:08,950 --> 00:17:12,020
我说，
“是的，我可以。傻瓜。”{\i0}


367
00:17:12,020 --> 00:17:13,640
...他说，
“嘿，我打赌你看不出来{\i0}


368
00:17:13,640 --> 00:17:17,160
我的家庭是
我说：“愚蠢？{\i0}


369
00:17:17,160 --> 00:17:19,330
他们是傻子吗？
是那样吗？"{\i0}


370
00:17:19,330 --> 00:17:22,230
持续五分钟。
稍微改变一下词语，


371
00:17:22,230 --> 00:17:24,160
它们是完全相同的材料。


372
00:17:24,160 --> 00:17:25,710
塔利亚首先完成了这一切。


373
00:17:25,710 --> 00:17:27,670
按下一个按钮，


374
00:17:27,670 --> 00:17:30,120
以及凯文的肮脏秘密
迅速走红。


375
00:17:36,330 --> 00:17:38,090
我们的受害者
是一个笑话。


376
00:17:38,090 --> 00:17:40,290
那真的是这样吗？
值得杀人吗？


377
00:17:40,300 --> 00:17:42,640
可能是，
如果我们的小偷


378
00:17:42,640 --> 00:17:45,710
数百万美元
知识产权。


379
00:17:45,710 --> 00:17:49,120
但他是如何做到的
从塔莉亚·克莱因那里偷东西？


380
00:17:49,120 --> 00:17:51,740
从视频来看，
她表演了这些笑话


381
00:17:51,740 --> 00:17:54,050
面向六名观众。


382
00:17:54,050 --> 00:17:56,020
凯文·鲁索剧院。


383
00:17:56,020 --> 00:17:58,230
Kevin 捐赠了
前往第二大城市多伦多。


384
00:17:58,230 --> 00:18:01,400
塔莉亚在那里担任服务员。
他在那里主持研讨会。


385
00:18:01,400 --> 00:18:03,430
我的意思是，他是一个慷慨的人
谁想回馈


386
00:18:03,430 --> 00:18:05,880
对社区。
- 哦。也许他喜欢


387
00:18:05,880 --> 00:18:07,570
给予和接受。


388
00:18:07,570 --> 00:18:09,470
所以塔莉亚变得聪明起来
笑话被盗，


389
00:18:09,470 --> 00:18:11,600
她制作了这个视频
这可能会毁了他。


390
00:18:11,610 --> 00:18:13,570
她为什么坐在上面
几个月了？


391
00:18:13,570 --> 00:18:15,430
我们仍在努力
来弄清楚这一点。


392
00:18:15,430 --> 00:18:18,710
但也有可能
塔利亚是我们的神秘来电者。


393
00:18:18,710 --> 00:18:21,570
终于给凯文打了 30 通电话
说服他见面。


394
00:18:21,570 --> 00:18:23,570
谋杀案发生当天，
塔莉亚拜访凯文


395
00:18:23,570 --> 00:18:26,230
在酒窖里。
确切位置


396
00:18:26,230 --> 00:18:28,050
他在那里被毒死了。


397
00:18:28,050 --> 00:18:29,670
也许她会请他喝一杯。


398
00:18:29,670 --> 00:18:32,600
嗯。好的。
找到这个塔莉亚·克莱因，


399
00:18:32,610 --> 00:18:35,230
看看她是否累了
他变得富有


400
00:18:35,230 --> 00:18:37,880
停止她的笑话并决定
采取行动


401
00:18:37,880 --> 00:18:39,570
掌握在她自己的手中。


402
00:18:44,470 --> 00:18:46,400
好的笑话基本上是
土地掠夺。


403
00:18:46,400 --> 00:18:48,120
谁先到达前提
声称它。


404
00:18:48,120 --> 00:18:50,050
是的，当我发现凯文
偷了我的笑话，


405
00:18:50,050 --> 00:18:52,020
我很生气。
所以我制作了这个汇编


406
00:18:52,020 --> 00:18:54,740
证明我有我的旗帜
首先在地面上。


407
00:18:54,740 --> 00:18:56,160
你有灵丹妙药


408
00:18:56,160 --> 00:18:59,360
可能会摧毁
凯文的职业生涯。


409
00:18:59,360 --> 00:19:01,500
但你没有
扣动扳机。为什么？


410
00:19:01,500 --> 00:19:03,330
因为破坏
凯文的职业生涯


411
00:19:03,330 --> 00:19:04,980
不会对我有帮助。


412
00:19:04,990 --> 00:19:07,430
你知道什么更好
比因果正义？


413
00:19:07,430 --> 00:19:09,500
拥有一辆车或一间阁楼


414
00:19:09,500 --> 00:19:11,360
那不是一个小时
在城外。


415
00:19:11,360 --> 00:19:15,640
所以我直接发了那个视频
作为警告。


416
00:19:15,640 --> 00:19:18,710
- 你敲诈了他。
- 当然，但他很奇怪


417
00:19:18,710 --> 00:19:20,810
很酷。
事实上，这是民事。


418
00:19:20,810 --> 00:19:22,570
他给了我3万美元
因为我的沉默，


419
00:19:22,570 --> 00:19:24,470
他提出加倍
如果我开始写笑话


420
00:19:24,470 --> 00:19:26,880
我很谨慎地为他做了这件事。


421
00:19:26,880 --> 00:19:28,850
所以你就成了他的代笔作家？


422
00:19:28,850 --> 00:19:31,290
- 是的，我在工资单上。
- 你那天和凯文见面了


423
00:19:31,300 --> 00:19:33,670
他死了。那是怎么回事？


424
00:19:33,670 --> 00:19:35,980
Kevin 提前送我回去
从假期


425
00:19:35,990 --> 00:19:38,430
这样我们就可以练习打斗
为了表演。


426
00:19:38,430 --> 00:19:41,290
我们通常在地下室见面。
我在那里待了大概30分钟。


427
00:19:41,300 --> 00:19:43,120
凯文喝酒了吗
在这次访问期间？


428
00:19:43,120 --> 00:19:45,430
没有，我去的时候没有。
我们总是能立即开始工作。


429
00:19:45,430 --> 00:19:47,330
有可能有人
其他人来见他


430
00:19:47,330 --> 00:19:49,190
你走后。
你能想到任何人吗


431
00:19:49,190 --> 00:19:51,190
谁可能想伤害他？


432
00:19:51,190 --> 00:19:55,090
当凯文雇用我时，
他解雇了原来的代笔人。


433
00:19:55,090 --> 00:19:57,090
显然，这家伙对此不太接受。


434
00:19:57,090 --> 00:19:58,710
开始跟踪凯文，
给他打电话，就像


435
00:19:58,710 --> 00:20:01,020
一天十几次。
- 他提到名字了吗？


436
00:20:01,020 --> 00:20:04,120
- 不。
- 像凯文这样出名的人


437
00:20:04,120 --> 00:20:05,600
不够鲁莽
支付


438
00:20:05,610 --> 00:20:07,850
他自己就是一名代笔作家。


439
00:20:07,850 --> 00:20:10,780
肯定有
一个秘密通道。处理程序。


440
00:20:10,780 --> 00:20:11,980
你的是谁？


441
00:20:14,880 --> 00:20:17,500
我是监护人
凯文 (Kevin) 的遗照。


442
00:20:17,500 --> 00:20:19,850
我正在谈判
许可交易、商品销售。


443
00:20:19,850 --> 00:20:22,850
Kevin 合作的消息
与其他作家


444
00:20:22,850 --> 00:20:24,780
将会毁掉这一切。
- 瞧，我不明白


445
00:20:24,780 --> 00:20:26,810
为什么要雇佣代笔作家
首先


446
00:20:26,810 --> 00:20:28,780
如果凯文
一代奇才？


447
00:20:28,780 --> 00:20:31,600
因为喜剧演员需要
与观众建立联系。


448
00:20:31,610 --> 00:20:34,500
随着凯文的名气越来越大，
他变得太精英了。


449
00:20:34,500 --> 00:20:37,670
太难接近了。
车厢里发生了一些有趣的事情。


450
00:20:37,670 --> 00:20:39,810
没有什么有趣的事情发生
在私人飞机上。


451
00:20:39,810 --> 00:20:42,090
我们必须采取
你对此的承诺。


452
00:20:42,090 --> 00:20:44,920
好的，凯文需要
代笔作家


453
00:20:44,920 --> 00:20:46,470
寻找相关材料。


454
00:20:46,470 --> 00:20:49,500
听起来像他之前的
作家非常沮丧。


455
00:20:49,500 --> 00:20:51,160
他有私人目的。


456
00:20:51,160 --> 00:20:52,990
凯文从不
向我提到过。


457
00:20:54,950 --> 00:20:56,540
你认为呢
我保护他？


458
00:20:56,540 --> 00:20:58,570
我们什么也不认为，
但我们知道


459
00:20:58,570 --> 00:21:00,540
您最近收到的
保险赔付


460
00:21:00,540 --> 00:21:03,230
对于取消的巡演，
这相当


461
00:21:03,230 --> 00:21:04,670
遣散费
- 相信我，


462
00:21:04,670 --> 00:21:05,920
这只是沧海一粟
比较的


463
00:21:05,920 --> 00:21:07,090
我打算做什么


464
00:21:07,090 --> 00:21:08,540
如果他继续他的职业生涯。


465
00:21:08,540 --> 00:21:09,850
他是我的摇钱树。


466
00:21:09,850 --> 00:21:11,050
嗯，当你出去的时候


467
00:21:11,050 --> 00:21:12,810
寻找下一只鹅，


468
00:21:12,810 --> 00:21:14,670
我们需要
联系方式


469
00:21:14,670 --> 00:21:17,330
为凯文的旧代笔。


470
00:21:17,330 --> 00:21:20,570
好的。哪一个？


471
00:21:23,300 --> 00:21:25,120
我帮助凯文打拳
他的材料。


472
00:21:25,120 --> 00:21:27,120
其他十几位作家也持同样的观点。


473
00:21:27,120 --> 00:21:28,810
是的，你是唯一一个
谁住


474
00:21:28,810 --> 00:21:30,570
就在公用电话旁边
在豪兰和杰拉德


475
00:21:30,570 --> 00:21:31,980
这是用来呼叫凯文的。


476
00:21:31,990 --> 00:21:34,360
你们曾经见过面吗
在一个私人酒窖


477
00:21:34,360 --> 00:21:35,640
在小意大利？


478
00:21:35,640 --> 00:21:37,810
当我们一起工作时，
一直如此。


479
00:21:37,810 --> 00:21:39,570
我还没回去过
因为他解雇了我。


480
00:21:39,570 --> 00:21:43,230
所以你给他打了30次电话
这个月是


481
00:21:43,230 --> 00:21:44,290
赶上？


482
00:21:45,990 --> 00:21:47,670
我很担心
他正在使用我的材料


483
00:21:47,670 --> 00:21:50,810
在新的特别节目中，
违反我们的合同，


484
00:21:50,810 --> 00:21:52,740
但他屏蔽了我的手机，


485
00:21:52,740 --> 00:21:55,500
所以我用了付费电话
打电话给他。


486
00:21:55,500 --> 00:21:57,430
最终，他接起了电话。


487
00:21:57,430 --> 00:22:00,160
他向我保证这次旅行
全部都是新材料。


488
00:22:00,160 --> 00:22:01,640
甚至邀请我去看演出
上星期


489
00:22:01,640 --> 00:22:02,980
这样我就能亲眼看到。


490
00:22:02,990 --> 00:22:05,600
他有演出吗？
我们为什么不知道这个？


491
00:22:05,610 --> 00:22:06,980
因为你不是
理应如此。


492
00:22:06,990 --> 00:22:10,260
这是一个惊喜的预览
即将推出的特别节目。


493
00:22:10,260 --> 00:22:13,230
- 这是哪里？
- 一些小型黑匣子剧院。


494
00:22:13,230 --> 00:22:16,980
媒体封锁。
他们让我们签署保密协议。


495
00:22:16,990 --> 00:22:20,290
我可能偷偷带了录音机


496
00:22:20,300 --> 00:22:22,810
以防我需要证据来起诉。


497
00:22:22,810 --> 00:22:24,430
你还有吗
那段录音？


498
00:22:24,430 --> 00:22:26,120
我可以把它挖出来。


499
00:22:34,540 --> 00:22:36,090
我认为，努力工作是必要的。


500
00:22:36,090 --> 00:22:38,740
嗯，我们才开始20分钟，


501
00:22:38,740 --> 00:22:41,360
到目前为止的笑话
尖刻、粗鲁，


502
00:22:41,360 --> 00:22:43,780
并且绝对没有经过审查
通过法律。


503
00:22:43,780 --> 00:22:46,190
这可以解释
为什么凯文保留这个节目


504
00:22:46,190 --> 00:22:47,920
这是他经理所不知道的秘密。


505
00:22:47,920 --> 00:22:49,780
所以无论谁参加了这场演出


506
00:22:49,780 --> 00:22:52,290
预览 Kevin
本来想说


507
00:22:52,300 --> 00:22:55,640
夜复一夜地在舞台上
对成千上万的人来说。


508
00:22:55,640 --> 00:22:57,360
也许有人没有
喜欢这个材料吗？


509
00:22:57,360 --> 00:22:59,430
是啊，但笑话是什么
值得杀人吗？


510
00:23:01,780 --> 00:23:03,360
你能吗，嗯，


511
00:23:03,360 --> 00:23:05,360
去到他的表演结束处？


512
00:23:05,360 --> 00:23:08,540
五月九月，
这是最后的补充。


513
00:23:08,540 --> 00:23:12,640
- 以一声巨响结束？
- 好的，本场演出结束。


514
00:23:12,640 --> 00:23:15,190
让我回溯一分钟。


515
00:23:15,190 --> 00:23:17,880
我来告诉你为什么，
你不能相信媒体{\i0}


516
00:23:17,880 --> 00:23:21,050
因为你有人
就像尼尔·肯特那样{\i0}


517
00:23:21,050 --> 00:23:23,600
敲打青少年主播
在新闻台上。{\i0}


518
00:23:25,120 --> 00:23:27,850
我指的是在新闻台上。{\i0}


519
00:23:27,850 --> 00:23:31,260
比如，尼尔·肯特被抓了
光着屁股，掏出内脏，{\i0}


520
00:23:31,260 --> 00:23:34,230
玻璃上的脸颊痕迹
在新闻台上。{\i0}


521
00:23:36,160 --> 00:23:38,540
嗯，这是职业生涯的终结
如果我曾经听过的话。


522
00:23:38,540 --> 00:23:41,780
也许尼尔想杀人
事情爆发之前的故事。


523
00:23:49,430 --> 00:23:52,400
所以你在想
尼尔·肯特


524
00:23:52,400 --> 00:23:54,980
杀死了凯文·鲁索
为了阻止他


525
00:23:54,990 --> 00:23:56,880
毁掉他的职业生涯。


526
00:23:56,880 --> 00:24:00,540
我们怎么知道
这起性丑闻是真的吗？


527
00:24:00,540 --> 00:24:02,050
我们又进行了一次谈话
和塔莉亚一起，


528
00:24:02,050 --> 00:24:04,160
凯文的代笔
谁为他写了这个笑话，


529
00:24:04,160 --> 00:24:06,230
她了解了尼尔
通过朋友


530
00:24:06,230 --> 00:24:09,050
谁在车站工作
碰巧遇见了尼尔


531
00:24:09,050 --> 00:24:11,330
和一位同事
处于妥协的境地。


532
00:24:11,330 --> 00:24:12,670
她没有告诉我们这件事
起初


533
00:24:12,670 --> 00:24:14,470
因为它是其中之一
十几次击倒


534
00:24:14,470 --> 00:24:15,540
她为凯文写作。


535
00:24:15,540 --> 00:24:17,400
塔莉亚曾经表演过吗


536
00:24:17,400 --> 00:24:19,670
公开这个笑话吗？
- 绝不。


537
00:24:19,670 --> 00:24:22,740
此外，如果塔莉亚说了，
这是谣言。


538
00:24:22,740 --> 00:24:25,400
但如果凯文表演的话，
这是一个标题。


539
00:24:25,400 --> 00:24:28,710
嗯。这就是我们所说的
路障。


540
00:24:28,710 --> 00:24:30,230
使用权。


541
00:24:30,230 --> 00:24:33,190
这场快闪秀
应该是密封的。


542
00:24:33,190 --> 00:24:35,850
你的怀疑
一位受人尊敬的公众人物


543
00:24:35,850 --> 00:24:37,710
取决于他是否知道
关于这个笑话，


544
00:24:37,710 --> 00:24:39,540
但据我们所知，


545
00:24:39,540 --> 00:24:41,880
Neil 甚至不在
那天晚上的观众。


546
00:24:41,880 --> 00:24:43,400
是吗？


547
00:24:43,400 --> 00:24:46,190
不，但他知道
曾经是。


548
00:24:50,430 --> 00:24:52,780
我开始担任 Neil 的助理
去年五月。


549
00:24:52,780 --> 00:24:55,670
计划在这里呆一年，
然后进入编辑部分。


550
00:24:55,670 --> 00:24:58,260
为尼尔这样的人工作
必须打开一些门。


551
00:24:58,260 --> 00:25:00,290
是的，但是为了
让这些门打开，


552
00:25:00,300 --> 00:25:03,500
你需要证明你自己。
表现出一点忠诚。


553
00:25:04,990 --> 00:25:06,570
小心他。


554
00:25:06,570 --> 00:25:08,290
抱歉，我不明白。


555
00:25:08,300 --> 00:25:10,330
你跟老板说过吗
Kevin Russo


556
00:25:10,330 --> 00:25:13,230
写了相当煽动性的
最近有人拿他开玩笑吗？


557
00:25:14,330 --> 00:25:15,710
嗯…


558
00:25:15,710 --> 00:25:17,330
布鲁克，


559
00:25:17,330 --> 00:25:18,810
这是你的签名
关于保密协议


560
00:25:18,810 --> 00:25:20,610
来自凯文的惊喜表演，
不是吗？


561
00:25:23,360 --> 00:25:25,670
好的，看一下。
我根本就不想去，


562
00:25:25,670 --> 00:25:29,430
但是我的朋友拖着我并且...


563
00:25:29,430 --> 00:25:32,360
演出结束后，
我把凯文的笑话告诉了尼尔，


564
00:25:32,360 --> 00:25:33,710
但他应该知道。


565
00:25:33,710 --> 00:25:35,610
那么他做了什么
求你做什么？


566
00:25:36,920 --> 00:25:40,020
他想要凯文的
家庭住址。


567
00:25:41,670 --> 00:25:43,570
就这样。


568
00:25:43,570 --> 00:25:46,810
你看，当布鲁克告诉我的时候
关于这个笑话，我笑了。


569
00:25:46,810 --> 00:25:48,950
不幸的是，喜剧演员不是
坚持相同的


570
00:25:48,950 --> 00:25:51,400
和我们一样的编辑标准。


571
00:25:51,400 --> 00:25:53,230
无需审查
或事实核查。


572
00:25:53,230 --> 00:25:54,850
那个笑话毫无根据。


573
00:25:54,850 --> 00:25:57,780
如果我们问
你的同事杰西卡


574
00:25:57,780 --> 00:25:59,360
她也会这么说吗？


575
00:26:01,430 --> 00:26:04,470
几年前，你们俩
在镜头前亲密无间。


576
00:26:04,470 --> 00:26:07,670
我的意思是，有这种火花。


577
00:26:07,670 --> 00:26:10,600
但后来发生了一些事情，
新冠疫情结束后，


578
00:26:10,610 --> 00:26:12,500
单独的办公桌保留了下来。


579
00:26:12,500 --> 00:26:16,470
这对同事来说很常见
寻求尽可能多的分离


580
00:26:16,470 --> 00:26:19,300
分手后尽可能。


581
00:26:20,120 --> 00:26:22,400
杰西卡和我
一段关系。


582
00:26:23,400 --> 00:26:25,740
这是完全双方同意的，
我可能会补充一点。


583
00:26:25,740 --> 00:26:27,780
嗯，尽管如此，
滥用权力。


584
00:26:27,780 --> 00:26:29,430
那时，她
刚刚开始。


585
00:26:29,430 --> 00:26:31,260
她是一名初级主播。


586
00:26:31,260 --> 00:26:33,850
这是一段短暂的恋情。


587
00:26:33,850 --> 00:26:36,290
不到一年
在我们取消活动之后，


588
00:26:36,300 --> 00:26:38,470
她遇见了安德鲁。然后结婚了。


589
00:26:38,470 --> 00:26:39,980
她带着她的丈夫
参加节目，


590
00:26:39,990 --> 00:26:43,260
压制了任何类型的
重新点燃的机会。


591
00:26:43,260 --> 00:26:45,430
一切都已成为过去。
- 更有理由


592
00:26:45,430 --> 00:26:47,160
你会很生气地学习
一个喜剧演员


593
00:26:47,160 --> 00:26:51,050
即将播出
向世界揭露你的丑事。


594
00:26:51,050 --> 00:26:53,190
当我们和你的谈话时
助理，她提到


595
00:26:53,190 --> 00:26:57,020
你也问了凯文的
家庭住址进行聊天。


596
00:26:57,020 --> 00:26:59,540
谈话进行得怎么样？
你知道，男人对男人吗？


597
00:26:59,540 --> 00:27:01,850
但事实并非如此。
是的，我去了他的公寓


598
00:27:01,850 --> 00:27:03,430
但我无法得到
经过他的门卫。


599
00:27:03,430 --> 00:27:05,540
所以你不能向他上诉
别开玩笑了，


600
00:27:05,540 --> 00:27:07,430
你知道吗，
一周后，他来了，


601
00:27:07,430 --> 00:27:09,360
在您的领域内播出。


602
00:27:09,360 --> 00:27:11,710
你有什么琴弦
拉到地面吗？


603
00:27:11,710 --> 00:27:14,260
无。预订代理
处理所有这些。


604
00:27:14,260 --> 00:27:16,090
我甚至不知道
他参加了节目


605
00:27:16,090 --> 00:27:17,600
直到大约一个小时前
该段。


606
00:27:17,610 --> 00:27:19,120
嗯，大概一个小时
他离开后，


607
00:27:19,120 --> 00:27:20,810
他被毒死了，你的秘密，


608
00:27:20,810 --> 00:27:23,360
那个会毁掉
你的婚姻、你的事业，


609
00:27:23,360 --> 00:27:26,190
只是碰巧和他一起死了。


610
00:27:26,190 --> 00:27:29,400
恐怕这就是
你的故事不再有意义。


611
00:27:29,400 --> 00:27:32,330
我的职业生涯并没有那么脆弱，
我耽心。


612
00:27:32,330 --> 00:27:35,090
这个国家信任我，
他们转向我


613
00:27:35,090 --> 00:27:38,050
35 年来的观点。


614
00:27:38,050 --> 00:27:41,260
如果笑话被揭穿，我知道
我可以渡过这场风暴。


615
00:27:41,260 --> 00:27:44,600
当然，拿出一片叶子
取消的男子剧本。


616
00:27:44,610 --> 00:27:47,540
道歉之旅，
然后是一段超长的中断


617
00:27:47,540 --> 00:27:50,710
托斯卡纳的天气
反弹吧？


618
00:27:51,670 --> 00:27:55,290
并重回前线
年底前完成摄像机的安装。


619
00:27:55,300 --> 00:27:58,020
那个小喜剧演员的特技
没影响到我。


620
00:28:00,090 --> 00:28:03,400
- 我从来不会出错。
- 嗯，上次你确实这么做了。


621
00:28:05,710 --> 00:28:07,850
- 嘿。
- 嘿，杰西卡。


622
00:28:07,850 --> 00:28:11,810
我能简单说几句话吗？
请问，一个人吗？


623
00:28:11,810 --> 00:28:13,950
- 是的，没问题。
- 我会在外面。


624
00:28:18,400 --> 00:28:20,540
我沒有太多時間。
这是怎么回事？


625
00:28:26,610 --> 00:28:30,740
他们现在知道了。
警察知道。


626
00:28:30,740 --> 00:28:33,780
- 什么？
- 关于我们。


627
00:28:37,710 --> 00:28:40,640
对不起。
我，呃，认为你应该知道。


628
00:28:40,640 --> 00:28:42,470
还有，呃...


629
00:28:44,670 --> 00:28:46,400
我欠你这么多。


630
00:28:54,470 --> 00:28:56,850
太感谢了
感谢您的时间。


631
00:28:56,850 --> 00:28:59,500
事实证明，加拿大
最值得信赖的主播


632
00:28:59,500 --> 00:29:01,020
说的是实话。


633
00:29:01,020 --> 00:29:02,710
现在，这个从未成功过
播出，


634
00:29:02,710 --> 00:29:04,230
但被拍摄了
同时


635
00:29:04,230 --> 00:29:06,020
凯文中毒了。


636
00:29:06,020 --> 00:29:07,850
晚上好，我是 Neil Kent。{\i0}


637
00:29:07,850 --> 00:29:09,050
我是比安卡·克鲁兹。{\i0}


638
00:29:09,050 --> 00:29:11,160
尼尔在镜头里，
他不是我们的凶手。


639
00:29:11,160 --> 00:29:14,020
是的，但是还有谁
正在播出？


640
00:29:14,020 --> 00:29:15,500
比安卡·克鲁兹。


641
00:29:15,500 --> 00:29:17,670
...新民主党结束后
他们与……呃……的交易


642
00:29:17,670 --> 00:29:19,880
抱歉，少数
自由党政府...{\i0}


643
00:29:19,880 --> 00:29:21,360
看看她，
她正在吐露心声。


644
00:29:21,360 --> 00:29:23,190
她到处都是。为什么？


645
00:29:23,190 --> 00:29:25,880
因为她被拉进来了
最后一分钟。


646
00:29:25,880 --> 00:29:27,400
代替杰西卡。


647
00:29:28,740 --> 00:29:30,980
好吧，这很有趣，
因为我刚打完电话


648
00:29:30,990 --> 00:29:32,540
与演出的预订代理人。


649
00:29:32,540 --> 00:29:34,980
事实证明杰西卡就是那个
谁问凯文


650
00:29:34,990 --> 00:29:36,470
参加这个节目。


651
00:29:38,190 --> 00:29:39,980
尼尔是对的。


652
00:29:39,990 --> 00:29:42,470
这个玩笑不会让他结束，
他太成熟了。


653
00:29:42,470 --> 00:29:45,230
但像杰西卡这样的人，
一位年轻的新兴人才，


654
00:29:45,230 --> 00:29:47,980
Kevin 的部分
玷污她的事业。


655
00:29:47,990 --> 00:29:50,230
她永远无法
以摆脱丑闻。


656
00:29:51,090 --> 00:29:53,360
当尼尔告诉我
关于这个笑话，


657
00:29:53,360 --> 00:29:56,850
我做的第一件事
告诉安德鲁我们的恋情。


658
00:29:56,850 --> 00:29:58,980
尽管这个笑话
没有提到我的名字，


659
00:29:58,990 --> 00:30:02,230
人们很快就
把这些点连接起来。


660
00:30:02,230 --> 00:30:03,710
所以我想取得进步
故事


661
00:30:03,710 --> 00:30:05,400
以防万一它出来了。


662
00:30:05,400 --> 00:30:06,850
他不知道这个吗？


663
00:30:06,850 --> 00:30:08,950
你想告诉你的配偶


664
00:30:08,950 --> 00:30:10,710
他们实际上已经
为你的前任工作


665
00:30:10,710 --> 00:30:12,050
过去几年？


666
00:30:13,090 --> 00:30:15,020
瞧，我和安德鲁谈过了
关于它，


667
00:30:15,020 --> 00:30:16,810
他表示理解。


668
00:30:17,810 --> 00:30:20,190
我不会让喜剧演员


669
00:30:20,190 --> 00:30:22,430
有爆炸的力量
我的婚姻。


670
00:30:22,430 --> 00:30:24,810
这就是你邀请他的原因吗
在节目上？


671
00:30:24,810 --> 00:30:26,920
不，我……


672
00:30:26,920 --> 00:30:30,570
想给他
免费公关来宣传他的节目。


673
00:30:30,570 --> 00:30:33,470
也许，我不知道，
赢得一些善意，


674
00:30:33,470 --> 00:30:35,600
然后请求帮忙。


675
00:30:35,610 --> 00:30:37,950
- 别开玩笑了？
- 嗯哼。


676
00:30:37,950 --> 00:30:39,430
那怎么办
談話去哪了？


677
00:30:43,850 --> 00:30:45,740
好的，嗯...


678
00:30:46,950 --> 00:30:48,540
我...


679
00:30:48,540 --> 00:30:50,710
恳求他……


680
00:30:50,710 --> 00:30:52,540
好吧，为了维护我的名誉，


681
00:30:52,540 --> 00:30:56,300
我的工作，你想知道
他说了啥？


682
00:30:56,850 --> 00:30:59,290
他感谢我
免费宣传


683
00:30:59,300 --> 00:31:01,610
并给我提供门票
到他的首演之夜。


684
00:31:03,300 --> 00:31:05,360
你害怕吗
失去工作？


685
00:31:05,360 --> 00:31:07,400
不。


686
00:31:07,400 --> 00:31:09,090
因为他们不会解雇我
马上，


687
00:31:09,090 --> 00:31:10,980
但那个笑话，


688
00:31:10,990 --> 00:31:13,160
那是职业癌症。好吗？


689
00:31:13,160 --> 00:31:15,710
我会被推到一些小型演出


690
00:31:15,710 --> 00:31:18,090
在更糟糕的时间段，


691
00:31:18,090 --> 00:31:20,810
直到几年后，


692
00:31:20,810 --> 00:31:23,330
一旦每个人都忘记了……


693
00:31:25,780 --> 00:31:27,260
那时我就​​会被解雇。


694
00:31:27,260 --> 00:31:29,920
凯文并不关心。
为了博得一笑，他愿意做任何事。


695
00:31:29,920 --> 00:31:31,950
这不是他该讲的故事。


696
00:31:31,950 --> 00:31:33,780
我同意你的看法。


697
00:31:33,780 --> 00:31:36,400
这就是你辞职的原因吗？


698
00:31:36,400 --> 00:31:38,640
在他拒绝你之后，
跟随他去酒吧


699
00:31:38,640 --> 00:31:40,290
在小意大利，
让他闭嘴


700
00:31:40,300 --> 00:31:42,120
他毁掉了一切？


701
00:31:42,120 --> 00:31:43,880
不。


702
00:31:45,120 --> 00:31:49,500
我刚刚发现
我的生活即将崩溃。


703
00:31:51,260 --> 00:31:53,850
所以我不想
在镜头前。


704
00:31:53,850 --> 00:31:57,600
我回到家想，


705
00:31:57,610 --> 00:31:59,670
制定计划。


706
00:31:59,670 --> 00:32:01,020
就这样。


707
00:32:04,540 --> 00:32:07,400
个人文件、日历、
笔记，我们想要全部。


708
00:32:09,470 --> 00:32:13,980
你好。你想彻底
让我们难堪？啊？


709
00:32:13,990 --> 00:32:15,670
你本可以警告她，
我们会驳回


710
00:32:15,670 --> 00:32:17,400
我们的工作人员很早就
- 搜查令


711
00:32:17,400 --> 00:32:19,880
往往效果最好
未经通知送达时。


712
00:32:19,880 --> 00:32:22,120
商业秘密。
- 我受够了。


713
00:32:22,120 --> 00:32:23,740
无论如何，这一切都在发生。


714
00:32:23,740 --> 00:32:25,470
好的，好的。
让我把这件事弄清楚。


715
00:32:25,470 --> 00:32:28,810
Jess 被利用了
被一个善于操纵的老板


716
00:32:28,810 --> 00:32:30,470
而你正在尝试
让她成为恶棍？


717
00:32:30,470 --> 00:32:33,470
我们不会为任何人做任何事。
评判不是我们的工作。


718
00:32:33,470 --> 00:32:35,710
我们只是客观地看待事实。


719
00:32:35,710 --> 00:32:37,670
哦，是吗？
你调查过尼尔吗？


720
00:32:37,670 --> 00:32:39,500
他恨凯文。
- 嗯，当时


721
00:32:39,500 --> 00:32:41,430
凯文被毒死了，
尼尔出现在镜头中。


722
00:32:41,430 --> 00:32:43,330
很遗憾，
你的妻子不是。


723
00:32:46,160 --> 00:32:49,430
这不公平。
你正在折磨她


724
00:32:49,430 --> 00:32:52,260
一次愚蠢的错误
她几年前就做了。


725
00:32:52,260 --> 00:32:53,710
我从未说过这是一个错误。


726
00:32:53,710 --> 00:32:55,880
再说一遍，我们没有资格评判。


727
00:32:55,880 --> 00:32:57,610
密码？


728
00:32:58,400 --> 00:33:00,190
我们的实验室可以破解它，


729
00:33:00,190 --> 00:33:01,990
但你可以拯救我们
麻烦。


730
00:33:02,810 --> 00:33:04,710
你没什么可隐瞒的，
所以就给他们看，好吗？


731
00:33:04,710 --> 00:33:06,300
我可以嗎？我可以嗎？


732
00:33:11,640 --> 00:33:15,330
你能告诉我这是什么吗？


733
00:33:16,090 --> 00:33:18,430
这是我的笔记
来自昨天的广播。


734
00:33:18,430 --> 00:33:20,570
森林火灾
在加拿大西部...


735
00:33:20,570 --> 00:33:22,950
我更感兴趣
在媒介中比在信息中。


736
00:33:22,950 --> 00:33:25,780
65 磅卡片纸。


737
00:33:25,780 --> 00:33:28,850
是的，厚度有帮助
不要在空中摇晃。


738
00:33:28,850 --> 00:33:31,090
啊，又一个商业秘密。


739
00:33:31,090 --> 00:33:33,120
我关心什么
是它的另一个目的。


740
00:33:33,120 --> 00:33:35,780
你看，正是这种类型
卡片纸


741
00:33:35,780 --> 00:33:38,540
还用于交付
毒药


742
00:33:38,540 --> 00:33:40,540
在凯文的最后一杯酒里。


743
00:33:50,540 --> 00:33:52,020
哎呀！


744
00:33:52,020 --> 00:33:53,500
好了。打得真棒，艾丽西亚。


745
00:33:53,500 --> 00:33:56,640
干得好，太棒了。


746
00:33:56,640 --> 00:33:59,190
杰西卡了解到
凯文的笑话，提早下班，


747
00:33:59,190 --> 00:34:01,470
跟随他来到一个私人地窖，
毒害他。


748
00:34:01,470 --> 00:34:03,470
问题解决了。
- 还有更多。


749
00:34:03,470 --> 00:34:07,230
马克设法拉杰西卡的
信用卡对账单。


750
00:34:07,230 --> 00:34:11,090
事实证明，那一天
在凯文预览了这个笑话之后，


751
00:34:11,090 --> 00:34:15,880
杰西卡付费咨询
与 Gafari PR 危机公司合作。


752
00:34:15,880 --> 00:34:17,810
所以她想要它们
进行损害控制


753
00:34:17,810 --> 00:34:19,710
当丑闻爆发时。
- 是的，但是第二天


754
00:34:19,710 --> 00:34:21,050
凯文死了，
她取消了会议。


755
00:34:21,050 --> 00:34:23,330
为什么要管理危机
是否可以消除它？


756
00:34:23,330 --> 00:34:25,160
要么是那样，要么是她的问题


757
00:34:25,160 --> 00:34:27,470
恰巧
为她解决。


758
00:34:27,470 --> 00:34:29,570
我更感兴趣
确凿的证据。


759
00:34:29,570 --> 00:34:31,810
- 地高辛。
- 杰西卡的手是怎么来的


760
00:34:31,810 --> 00:34:34,120
有吗？我怀疑
该声明中的指控


761
00:34:34,120 --> 00:34:35,470
获得地高辛处方。


762
00:34:35,470 --> 00:34:38,710
没有，但我可能找到了
下一个最好的选择。


763
00:34:41,540 --> 00:34:44,470
对不起，
他现在正在午睡。


764
00:34:44,470 --> 00:34:45,920
下午他就累了。


765
00:34:45,920 --> 00:34:47,360
你想
稍后再回来？


766
00:34:47,360 --> 00:34:49,640
不，我们不需要
去打扰他。


767
00:34:49,640 --> 00:34:52,500
杰西卡会来吗
她父亲经常？


768
00:34:52,500 --> 00:34:54,710
我的意思是，她付钱
让他留在这里，对吧？


769
00:34:54,710 --> 00:34:57,020
她真是太棒了
到该设施。


770
00:34:57,020 --> 00:34:59,980
组织募捐活动。
她非常慷慨。


771
00:34:59,990 --> 00:35:02,160
他已经多久了
他的心脏病？


772
00:35:02,160 --> 00:35:04,230
在过去的两年里，
但我们尽力而为


773
00:35:04,230 --> 00:35:07,780
让他感到舒服。
- 药物也有帮助。


774
00:35:07,780 --> 00:35:09,780
地高辛，现代奇迹。


775
00:35:09,780 --> 00:35:12,540
但我注意到这里的脚本
临时供应。


776
00:35:12,540 --> 00:35:15,050
我不得不提早补充。


777
00:35:15,050 --> 00:35:17,500
我肯定已经替换了
一些药丸。


778
00:35:18,990 --> 00:35:20,810
艾琳，


779
00:35:20,810 --> 00:35:23,500
卡特赖特先生有
上周有访客吗？


780
00:35:24,360 --> 00:35:26,360
这是什么？
我在看什么？


781
00:35:26,360 --> 00:35:28,500
我的辞职信。


782
00:35:28,500 --> 00:35:30,190
我真的很惊讶


783
00:35:30,190 --> 00:35:31,880
他们仍然让我
正在播出。


784
00:35:32,610 --> 00:35:34,610
安德鲁……


785
00:35:35,500 --> 00:35:37,740
这桩丑闻即将被泄露。


786
00:35:38,430 --> 00:35:42,050
好吗？至少这样，
我可以远离聚光灯


787
00:35:42,050 --> 00:35:43,810
当它发生时。


788
00:35:43,810 --> 00:35:45,780
你为什么要这么做？


789
00:35:46,670 --> 00:35:49,400
- 我不知道。
- 为什么是尼尔？


790
00:35:49,400 --> 00:35:51,290
为什么在工作？


791
00:35:51,300 --> 00:35:53,330
如果你不这样做，我们就不会
处于这种情况。


792
00:35:53,330 --> 00:35:55,430
你不必写这个。


793
00:35:55,430 --> 00:35:57,990
我知道。对不起。


794
00:36:01,020 --> 00:36:03,470
请帮我旋转一下。


795
00:36:04,990 --> 00:36:07,020
我需要你。


796
00:36:12,020 --> 00:36:13,850
我珍惜
这里的每一刻


797
00:36:13,850 --> 00:36:16,470
与一支出色的团队一起工作。


798
00:36:16,470 --> 00:36:18,360
我不会轻视
特权


799
00:36:18,360 --> 00:36:20,640
受到欢迎
进入你们的家，


800
00:36:20,640 --> 00:36:22,470
你的客厅，


801
00:36:22,470 --> 00:36:25,430
过去五年
每天晚上。


802
00:36:25,430 --> 00:36:28,290
但不幸的是，
这将是我的最后一次广播


803
00:36:28,300 --> 00:36:30,850
一段时间，因为我需要
请事假


804
00:36:30,850 --> 00:36:33,260
因为一些家庭事务。


805
00:36:33,260 --> 00:36:36,980
但我确信
我很快就会回来。


806
00:36:36,990 --> 00:36:38,740
所以直到那时，


807
00:36:38,740 --> 00:36:40,360
我是杰西卡·卡特赖特。


808
00:36:41,640 --> 00:36:43,120
晚安，加拿大。


809
00:36:43,780 --> 00:36:45,160
我们很清楚。


810
00:36:54,190 --> 00:36:55,780
- 它怎么样？
- 过来。


811
00:36:55,780 --> 00:36:57,740
- 还好吗？
- 你太完美了。


812
00:36:59,360 --> 00:37:01,430
我们只有几个
还有更多问题想问你，


813
00:37:01,430 --> 00:37:02,600
如果你不介意的话。


814
00:37:02,610 --> 00:37:04,500
是的，你介意吗


815
00:37:04,500 --> 00:37:06,020
给我一点时间？


816
00:37:06,020 --> 00:37:07,880
我真的不想要观众。


817
00:37:07,880 --> 00:37:10,430
- 是的，当然。
- 好的，谢谢大家。


818
00:37:10,430 --> 00:37:12,160
感谢您的精彩广播。


819
00:37:12,160 --> 00:37:15,740
杰西卡想要一点时间
在她离开之前。谢谢你。


820
00:37:20,780 --> 00:37:22,950
你父亲一定很伤心


821
00:37:22,950 --> 00:37:25,160
了解你正在服用
演出暂停。


822
00:37:25,950 --> 00:37:28,330
我们知道他观看
每次广播。


823
00:37:28,330 --> 00:37:29,980
绝不会错过任何一个。


824
00:37:29,990 --> 00:37:31,810
艾琳告诉我们的。


825
00:37:31,810 --> 00:37:34,980
她好像
一位出色的看护者。


826
00:37:34,990 --> 00:37:36,850
她对一切了如指掌，
就像，你知道，


827
00:37:36,850 --> 00:37:39,980
你爸爸的地高辛处方。


828
00:37:39,990 --> 00:37:41,710
前几天跑出去了，
但她成功了


829
00:37:41,710 --> 00:37:43,540
获得临时供应。


830
00:37:43,540 --> 00:37:45,780
他很幸运
如此强大的圈子


831
00:37:45,780 --> 00:37:47,780
关心她，
你和安德鲁。


832
00:37:47,780 --> 00:37:50,670
你，可爱的女儿，
还有安德鲁，


833
00:37:50,670 --> 00:37:53,400
支持他的女婿


834
00:37:53,400 --> 00:37:55,190
你知道，安德鲁甚至
去看望他


835
00:37:55,190 --> 00:37:58,260
几天前。
只是顺便去看看他，


836
00:37:58,260 --> 00:38:00,090
看看老人的情况如何。


837
00:38:00,090 --> 00:38:02,920
- 是的，我经常去那里。
- 嗯，我敢打赌你肯定知道。


838
00:38:02,920 --> 00:38:05,780
我们采访了一些
你的船员早些时候。


839
00:38:05,780 --> 00:38:07,570
很棒的团队。


840
00:38:07,570 --> 00:38:11,920
你知道，他们说
凯文来这里的那天，


841
00:38:11,920 --> 00:38:14,290
杰西卡离开后，
不到10分钟，


842
00:38:14,300 --> 00:38:16,780
你也离开了那栋楼吗？


843
00:38:16,780 --> 00:38:19,400
杰斯心烦意乱。


844
00:38:19,400 --> 00:38:20,810
我看见她跑出了这里，


845
00:38:20,810 --> 00:38:22,470
我去找她，
去安慰她。


846
00:38:22,470 --> 00:38:24,540
正确的。


847
00:38:24,540 --> 00:38:26,190
他找到你了吗？


848
00:38:28,160 --> 00:38:30,300
他给你打電話了嗎？


849
00:38:31,190 --> 00:38:33,570
我不怪他。


850
00:38:33,570 --> 00:38:36,050
嗯，他很漂亮
忙碌着，


851
00:38:36,050 --> 00:38:38,290
跟随凯文
去镇上的一家酒吧。


852
00:38:38,300 --> 00:38:41,360
你知道，安德鲁很
调酒师。


853
00:38:42,400 --> 00:38:45,020
我敢打赌凯文甚至没有
尝尝地高辛


854
00:38:45,020 --> 00:38:46,950
在他的饮料里，是吗？


855
00:38:46,950 --> 00:38:50,050
你知道，
当这一切真相大白时，


856
00:38:50,050 --> 00:38:51,780
尘土飞扬之后
已解决，


857
00:38:51,780 --> 00:38:53,360
我打赌他会尝试
说服你


858
00:38:53,360 --> 00:38:56,260
他正在做这一切
保护你的职业生涯。


859
00:38:56,260 --> 00:38:58,360
好的，好的。杰西，我们不
需要在这里做这件事。


860
00:38:58,360 --> 00:38:59,810
来吧，杰西？
- 对不起，


861
00:38:59,810 --> 00:39:01,740
你在说什么？
- 你知道，我花了一段时间


862
00:39:01,740 --> 00:39:03,190
真正见到你。


863
00:39:03,190 --> 00:39:04,950
你掩饰得很好，
你知道，


864
00:39:04,950 --> 00:39:07,430
但最终，
你暴露了你自己。


865
00:39:07,430 --> 00:39:10,190
你评论的方式
和尼尔的年龄差不多。


866
00:39:10,190 --> 00:39:14,360
或者当你谈到杰西卡时
和他在一起


867
00:39:14,360 --> 00:39:16,640
如此厌恶。
但有趣的是，


868
00:39:16,640 --> 00:39:18,810
你似乎并没有对他生气，


869
00:39:18,810 --> 00:39:20,360
你对她更生气


870
00:39:20,360 --> 00:39:22,360
和他在一起
首先。


871
00:39:22,360 --> 00:39:24,470
现在，我不是治疗师，


872
00:39:24,470 --> 00:39:27,880
但我相信你的丈夫


873
00:39:27,880 --> 00:39:30,020
患有
追溯性嫉妒


874
00:39:30,020 --> 00:39:32,190
强迫症。
- 哦。


875
00:39:32,190 --> 00:39:34,470
哦，看，
我知道这有点拗口，


876
00:39:34,470 --> 00:39:36,160
但这是真实存在的。


877
00:39:36,160 --> 00:39:39,050
一种疾病，
变得痴迷


878
00:39:39,050 --> 00:39:41,880
与伴侣的
过去的关系。


879
00:39:41,880 --> 00:39:44,290
- 好的。
- 有人有这样的


880
00:39:44,300 --> 00:39:46,950
像安德鲁这样的情况，


881
00:39:46,950 --> 00:39:49,780
会不遗余力
寻求安慰


882
00:39:49,780 --> 00:39:53,540
来自他们的配偶，
比如要求输入密码


883
00:39:53,540 --> 00:39:55,640
适用于您的工作电脑
确保


884
00:39:55,640 --> 00:39:58,640
你没有发送消息
你的前任。


885
00:39:58,640 --> 00:40:00,850
你的生活中是否有任何一部分


886
00:40:00,850 --> 00:40:03,980
他没有窥探
他能进入吗？


887
00:40:03,990 --> 00:40:06,810
他很脆弱。


888
00:40:06,810 --> 00:40:08,600
他只是很敏感。


889
00:40:08,610 --> 00:40:11,090
他们都说
他们只是很敏感，


890
00:40:11,090 --> 00:40:13,330
他们太在意了。


891
00:40:13,330 --> 00:40:16,330
这只是借口
用于控制行为。


892
00:40:16,330 --> 00:40:18,050
好吧，我不知道
你在说什么


893
00:40:18,050 --> 00:40:20,160
我不在这里
以便您进行诊断。


894
00:40:20,160 --> 00:40:23,230
没关系，我还有
我问你妻子几个问题。


895
00:40:25,120 --> 00:40:29,020
他是不是总是对你进行盘问
关于你过去的关系


896
00:40:29,020 --> 00:40:31,430
并向你解释
为什么他们在你之下？


897
00:40:32,470 --> 00:40:35,290
他告诉你吗
他不明白


898
00:40:35,300 --> 00:40:36,810
你为什么和他们在一起
首先？


899
00:40:36,810 --> 00:40:39,780
当你学会
关于凯文的笑话，


900
00:40:39,780 --> 00:40:42,360
你紧张吗
告诉你的丈夫


901
00:40:42,360 --> 00:40:45,950
关于你和 Neil 的事？
害怕他会有什么反应？


902
00:40:45,950 --> 00:40:51,500
不，我错了
感谢我所做的一切。


903
00:40:51,500 --> 00:40:54,670
什么？
在他面前有自己的生活吗？


904
00:40:54,670 --> 00:40:57,540
你知道，大多数男人
体验花园的多样性


905
00:40:57,540 --> 00:41:00,980
追溯性的嫉妒。
我知道我有。


906
00:41:00,990 --> 00:41:04,050
这是毫无意义的，
无用的感觉，


907
00:41:04,050 --> 00:41:06,050
关键是忽略它。


908
00:41:06,050 --> 00:41:08,400
但就你的情况而言，安德鲁，
你的嫉妒


909
00:41:08,400 --> 00:41:11,330
因强迫症而加剧。


910
00:41:11,330 --> 00:41:15,880
而
认真洗手


911
00:41:15,880 --> 00:41:19,230
或检查
完美定位


912
00:41:19,230 --> 00:41:22,920
多次对一个物体进行


913
00:41:22,920 --> 00:41:25,570
你的思绪回来了
对于那些嫉妒的人来说，


914
00:41:25,570 --> 00:41:27,640
消极、侵入性的想法。


915
00:41:27,640 --> 00:41:30,260
反馈回路。
恶性循环


916
00:41:30,260 --> 00:41:32,120
你无法逃脱。


917
00:41:32,950 --> 00:41:34,880
如果凯文的笑话被传出去，
这个循环，


918
00:41:34,880 --> 00:41:38,230
它会吞噬你。
你将无法阻止它。


919
00:41:38,230 --> 00:41:41,710
这是一回事
你为一个男人工作


920
00:41:41,710 --> 00:41:45,120
和你妻子上床的人
但羞辱


921
00:41:45,120 --> 00:41:48,540
如果凯文
一遍又一遍地讲这个笑话，


922
00:41:48,540 --> 00:41:51,430
夜复一夜，
去挤满人的体育场？


923
00:41:51,430 --> 00:41:52,670
这将是难以忍受的。


924
00:41:53,300 --> 00:41:54,710
安德鲁……


925
00:41:56,710 --> 00:42:01,090
那个笑话没什么
和你有关。


926
00:42:01,090 --> 00:42:04,540
它拥有一切
跟我有关。


927
00:42:04,540 --> 00:42:06,850
我的名誉，


928
00:42:06,850 --> 00:42:10,260
我是一个怎样的人，
世界如何看待我，


929
00:42:10,260 --> 00:42:13,780
这让我很难受
你无法意识到


930
00:42:13,780 --> 00:42:15,980
你这样对我。


931
00:42:15,990 --> 00:42:17,780
我的意思是，这还不够
让你操他，


932
00:42:17,780 --> 00:42:19,260
你必须让我
也为他工作吗？


933
00:42:19,260 --> 00:42:20,670
你喜欢吗？！


934
00:42:21,920 --> 00:42:23,230
你觉得这很有趣吗？


935
00:42:24,640 --> 00:42:27,090
那个笑话会毁了我


936
00:42:27,090 --> 00:42:29,290
因为你犯了一个愚蠢的错误。


937
00:42:29,300 --> 00:42:30,780
必须有人让他闭嘴，


938
00:42:30,780 --> 00:42:33,020
这肯定是
不会是你吧！


939
00:42:33,020 --> 00:42:35,500
你杀了一个人。


940
00:42:35,500 --> 00:42:37,470
你在开玩笑吧？


941
00:42:37,470 --> 00:42:40,330
一个愚蠢的错误？
你杀了一个人！


942
00:42:42,400 --> 00:42:44,850
- 结束了。
- 别碰我。


943
00:42:44,850 --> 00:42:48,230
别，你敢。


944
00:42:49,710 --> 00:42:53,640
杰西，别只是
站在那里。杰西！


945
00:42:58,740 --> 00:43:03,050
我怎么没看到？


946
00:43:03,050 --> 00:43:05,260
我怎么没看见他？


947
00:43:06,540 --> 00:43:09,640
因为他非常努力
隐藏他最黑暗的想法，


948
00:43:09,640 --> 00:43:11,570
他的真实自我。


949
00:43:11,570 --> 00:43:15,640
并且这一方法在一段时间内确实有效。


950
00:43:16,610 --> 00:43:18,360
一阵子，


951
00:43:18,360 --> 00:43:20,230
直到面具滑落。


952
00:43:50,710 --> 00:43:52,740
弥漫

