1
00:00:10,480 --> 00:00:11,520
阿雷克？


2
00:00:13,320 --> 00:00:15,640
Arek？嘿，哥们？


3
00:00:16,400 --> 00:00:17,960
快点。


4
00:00:18,800 --> 00:00:20,120
来吧，起来吧。


5
00:00:23,000 --> 00:00:24,040
我的腿。


6
00:00:47,520 --> 00:00:48,600
那么下一步是什么？


7
00:00:49,560 --> 00:00:52,520
-用什么？
-你什么意思？和我们公司一起。


8
00:00:52,840 --> 00:00:53,880
现在它是我的了。


9
00:01:03,800 --> 00:01:06,080
我想我们应该见面
谈论细节。


10
00:01:06,520 --> 00:01:08,440
我想知道你的计划、策略……


11
00:01:08,560 --> 00:01:10,720
我也应该告诉你我的胸罩尺寸吗？


12
00:01:11,120 --> 00:01:13,120
我宁愿自己去发现。


13
00:01:21,400 --> 00:01:22,680
我们正在关闭你的服务。


14
00:01:23,480 --> 00:01:25,920
也许一个月后。
可能不是所有药店都同时这么做。


15
00:01:26,000 --> 00:01:28,280
我们会保留一些。我们可以使用它们。


16
00:01:29,400 --> 00:01:31,680
我真的想干你
当你变得如此坚定的时候。


17
00:01:37,640 --> 00:01:40,600
我们买下了你，这样 Lek-Care 就买不到你了。
这是事实。


18
00:01:41,480 --> 00:01:42,840
也就是说...


19
00:01:43,000 --> 00:01:45,040
你今天可能会和某人发生性关系，阿达……


20
00:01:45,200 --> 00:01:47,200
但它很可能是一个性玩偶。


21
00:01:57,040 --> 00:01:59,360
你还活着吗，孩子？
等一下，我去呼救。


22
00:01:59,480 --> 00:02:01,360
别管他，他是我儿子。


23
00:02:03,640 --> 00:02:05,640
-你的儿子？
——我就是这么说的。


24
00:02:05,800 --> 00:02:08,240
—但你推了他。
-我？我试图阻止他。


25
00:02:08,360 --> 00:02:09,680
—阿雷克。
-嗯，你知道……


26
00:02:10,360 --> 00:02:13,120
事实并非如此。
我要报警。


27
00:02:13,240 --> 00:02:16,560
冷静一下，先生。我是一名医生。
警方只会派遣医护人员。


28
00:02:16,960 --> 00:02:18,400
—阿雷克。
-美好的。


29
00:02:18,720 --> 00:02:20,480
我记住了车牌号。


30
00:02:20,560 --> 00:02:22,080
告诉我。我会记住的。


31
00:02:22,200 --> 00:02:25,560
威斯康星州 6496W。


32
00:02:25,640 --> 00:02:26,960
太好了。你能听到我说话吗？


33
00:02:27,040 --> 00:02:28,440
那么你能记住吗？


34
00:02:28,600 --> 00:02:31,040
-是的，谢谢。你现在可以离开了。
-好的。


35
00:02:31,200 --> 00:02:33,280
-把那只该死的狗带走！
-快点。


36
00:02:33,360 --> 00:02:34,360
阿雷克。


37
00:02:41,480 --> 00:02:43,600
-你好？
-嗨，Paweł，我在这里做完了。


38
00:02:43,680 --> 00:02:45,560
你好，我待会儿给你打电话，可以吗？


39
00:02:45,800 --> 00:02:46,960
-但...
-再见！


40
00:02:49,080 --> 00:02:51,000
别起来，看着我。


41
00:02:51,200 --> 00:02:53,400
你知道发生什么事了吗？
你 在 哪 ？


42
00:02:53,480 --> 00:02:55,080
-是的。
-你叫什么名字？


43
00:02:55,920 --> 00:02:57,880
—阿雷克。
-今天是星期几？


44
00:02:57,960 --> 00:03:00,080
-太糟糕了。
-我会带你去医院。


45
00:03:00,200 --> 00:03:01,960
-我正在给妈妈打电话。
-你被车撞了。


46
00:03:02,040 --> 00:03:04,320
-滚开。
-你绊倒了。看看刹车痕迹。


47
00:03:04,400 --> 00:03:07,200
这不是我的错。你太震惊了。
Arek！操。


48
00:03:07,800 --> 00:03:10,680
妈妈


49
00:03:33,760 --> 00:03:35,040
妈妈


50
00:03:43,960 --> 00:03:45,960
嘿，我是 Arek。留言吧。


51
00:03:50,960 --> 00:03:56,120
一个正派的人


52
00:04:01,600 --> 00:04:03,800
Paweł？你在车里吗？


53
00:04:04,600 --> 00:04:06,560
你要来接我吗？


54
00:04:07,000 --> 00:04:08,240
Paweł，发生什么事了？


55
00:04:08,320 --> 00:04:10,560
我不能去接你。
我需要去医院。


56
00:04:10,640 --> 00:04:13,960
-我稍后给你打电话，可以吗？
-好的。再见。


57
00:04:16,360 --> 00:04:17,720
我要带你去医院。


58
00:04:18,000 --> 00:04:19,120
躺。


59
00:04:21,320 --> 00:04:23,560
躺下。一切都会好起来的。


60
00:04:23,640 --> 00:04:25,800
-你真是倒霉了，哥们。
-打扰一下？


61
00:04:25,920 --> 00:04:27,280
我的母亲会毁了你。


62
00:04:27,360 --> 00:04:29,640
我们快到医院了。
你很震惊。


63
00:04:29,720 --> 00:04:30,720
您可能脑震荡了。


64
00:04:30,800 --> 00:04:32,640
你在干嘛？放手！


65
00:04:45,160 --> 00:04:46,280
你好？


66
00:04:50,720 --> 00:04:52,480
-你还好吗？
-我很好。


67
00:04:52,600 --> 00:04:53,960
-你还好吗？
-是的。


68
00:04:54,080 --> 00:04:56,600
我要带儿子去医院。
我是一名医生。我分心了。


69
00:04:56,680 --> 00:04:57,840
-你还好吗？
-是啊是啊。


70
00:05:12,240 --> 00:05:15,960
我们发现
他不应该做这个手术。


71
00:05:21,000 --> 00:05:22,040
妈妈。


72
00:05:22,120 --> 00:05:23,200
妈妈！


73
00:05:24,480 --> 00:05:26,640
-妈妈！
-坐下！


74
00:05:28,720 --> 00:05:29,760
妈妈！


75
00:05:29,840 --> 00:05:31,400
-坐下！
-他妈的！


76
00:05:33,120 --> 00:05:34,760
我的腿怎么了？


77
00:05:38,800 --> 00:05:39,800
冷静下来。


78
00:05:40,200 --> 00:05:41,440
冷静下来！


79
00:05:52,280 --> 00:05:55,600
天哪，你真是倒霉了。
我的母亲会毁了你。


80
00:05:55,760 --> 00:05:57,080
我为你感到难过。


81
00:05:59,680 --> 00:06:02,040
-她会搞砸你的。
-住口！


82
00:06:03,000 --> 00:06:05,320
你现在要做什么？
你这个混蛋？


83
00:06:05,440 --> 00:06:06,880
放开那件事吧。


84
00:06:07,520 --> 00:06:10,760
你真是个混蛋。
你的儿子将永远为你感到羞耻。


85
00:06:11,160 --> 00:06:12,880
放开那件事。放开！


86
00:07:29,080 --> 00:07:30,080
你好。


87
00:07:30,600 --> 00:07:31,680
嗨，卡罗尔。听着。


88
00:07:32,360 --> 00:07:33,400
我需要帮忙。


89
00:08:21,200 --> 00:08:22,520
来自二号泵的燃料。


90
00:08:22,840 --> 00:08:23,840
还有这个。


91
00:08:25,760 --> 00:08:27,240
您需要发票吗？


92
00:08:27,320 --> 00:08:28,960
不用了，谢谢。只要口香糖就行。


93
00:08:29,120 --> 00:08:31,560
-您要喝能量饮料吗？
-不，谢谢。


94
00:08:31,960 --> 00:08:34,240
-带走咖啡怎么样？
-不，谢谢。


95
00:08:34,440 --> 00:08:36,920
-热狗有特价优惠。
-你他妈聋了吗？


96
00:08:38,560 --> 00:08:40,200
那就没有热狗了。


97
00:08:40,360 --> 00:08:42,080
-现金还是刷卡？
-卡片。


98
00:08:52,480 --> 00:08:55,080
抱歉，我们的纸用完了。
马上回来。


99
00:09:05,680 --> 00:09:08,000
有一瞬间我以为我们出去了。


100
00:09:08,160 --> 00:09:10,800
就在你需要什么东西的时候……


101
00:09:11,280 --> 00:09:13,080
它无处可寻。


102
00:09:15,360 --> 00:09:16,960
我不记得了：现金还是卡？


103
00:09:17,240 --> 00:09:18,240
卡片。


104
00:09:32,280 --> 00:09:33,960
你干嘛把车停得这么远？


105
00:09:35,560 --> 00:09:36,640
-你好。
-你好。


106
00:09:36,800 --> 00:09:39,400
幸好我在这里。
有什么事这么急？


107
00:09:39,880 --> 00:09:41,080
需要一个地方做爱吗？


108
00:09:41,480 --> 00:09:43,440
我只是想看看。我可能会买它。


109
00:09:43,560 --> 00:09:45,520
当然。无需详细信息。


110
00:09:45,600 --> 00:09:47,640
您可以保留钥匙。
我还有另一套。


111
00:09:47,720 --> 00:09:49,520
我的前任不是这样，所以放心吧。


112
00:09:49,960 --> 00:09:52,040
你现在经常来这里吗？


113
00:09:52,200 --> 00:09:54,400
为什么？你不想让我这么做吗？


114
00:09:55,440 --> 00:09:56,480
好的。


115
00:09:56,560 --> 00:09:58,840
如果我想去的话我会告诉你。


116
00:10:00,080 --> 00:10:02,320
-卡罗尔。
-马上就到。


117
00:10:02,400 --> 00:10:04,320
我来自什切青的朋友。
想见见她吗？


118
00:10:04,480 --> 00:10:05,480
不，谢谢。


119
00:10:06,360 --> 00:10:08,840
享受你下午的快乐。


120
00:10:09,360 --> 00:10:11,240
-保重。稍后再聊。
-再见。


121
00:13:27,000 --> 00:13:28,800
别再这样了，别再这样了！


122
00:14:49,160 --> 00:14:50,480
Paweł，你还好吗？


123
00:15:10,880 --> 00:15:12,680
举起至战士姿势。


124
00:15:12,760 --> 00:15:13,960
嗨，儿子，最近怎么样？


125
00:15:14,480 --> 00:15:15,960
冷静一下思绪。


126
00:15:16,200 --> 00:15:19,440
移至三角形位置...


127
00:15:19,560 --> 00:15:21,120
你好吗？


128
00:15:22,040 --> 00:15:23,560
惊人的。


129
00:15:24,200 --> 00:15:25,640
疼吗？


130
00:15:26,880 --> 00:15:28,320
那个流氓怎么办？


131
00:15:29,360 --> 00:15:30,680
你是什​​么意思？


132
00:15:30,760 --> 00:15:32,400
他们把他关起来了吗？


133
00:15:36,760 --> 00:15:38,240
对不起。


134
00:15:38,520 --> 00:15:39,720
你好？


135
00:15:40,280 --> 00:15:41,320
什么？


136
00:15:41,680 --> 00:15:43,880
他们要求查看所有文件？


137
00:15:44,280 --> 00:15:46,120
我一小时后到。


138
00:15:51,560 --> 00:15:53,280
昨天是什么？


139
00:16:33,880 --> 00:16:35,160
他没接电话。


140
00:16:36,280 --> 00:16:38,560
嘿，我是 Arek。留言吧。


141
00:16:39,720 --> 00:16:42,040
我知道这不是第一次。


142
00:16:44,800 --> 00:16:46,560
我知道他会回来的。


143
00:16:50,360 --> 00:16:52,280
他会让我发疯的。


144
00:17:13,920 --> 00:17:14,960
阿雷克。


145
00:17:16,760 --> 00:17:17,800
阿雷克。


146
00:17:19,240 --> 00:17:20,280
耶稣。


147
00:17:20,720 --> 00:17:22,120
阿雷克，醒醒。快点。


148
00:17:22,280 --> 00:17:23,880
你必须洗个澡。


149
00:17:25,560 --> 00:17:27,280
醒醒。嘿。看着我。


150
00:17:27,520 --> 00:17:28,960
我要把它脱掉。


151
00:17:29,080 --> 00:17:31,720
冷静一下。我会脱掉它
我们会帮你清理干净。


152
00:17:32,280 --> 00:17:33,480
-帮助！
-别尖叫。


153
00:17:33,640 --> 00:17:35,280
别尖叫。


154
00:17:35,560 --> 00:17:36,640
你听见了吗？


155
00:17:36,840 --> 00:17:39,080
不要尖叫，
反正这里也没人。


156
00:17:42,040 --> 00:17:43,240
好的。给你。


157
00:17:45,480 --> 00:17:46,920
好的，等一下。现在到了。


158
00:17:51,200 --> 00:17:52,280
好的，好的。


159
00:17:53,320 --> 00:17:54,440
这里疼。


160
00:17:55,280 --> 00:17:56,320
我知道这很痛。


161
00:17:59,560 --> 00:18:01,160
你知道吗，这也伤害了我儿子？


162
00:18:01,320 --> 00:18:02,920
帮我！


163
00:18:03,240 --> 00:18:04,320
帮助！


164
00:18:04,440 --> 00:18:07,560
如果你不停止叫喊，
你就坐在这里，自生自灭吧。


165
00:18:08,920 --> 00:18:10,560
您更喜欢什么？


166
00:18:14,640 --> 00:18:15,680
是的。


167
00:18:24,680 --> 00:18:26,160
好的，现在是链条。


168
00:18:26,240 --> 00:18:27,480
把链子给我。


169
00:18:31,640 --> 00:18:32,720
好的。


170
00:18:34,320 --> 00:18:35,480
握住我的手。


171
00:18:37,600 --> 00:18:38,680
起床。


172
00:18:39,520 --> 00:18:41,480
抓住我。好的。


173
00:18:43,280 --> 00:18:44,320
慢慢地。


174
00:18:47,800 --> 00:18:48,880
坐在那边。


175
00:18:57,880 --> 00:18:58,920
脱掉你的裤子。


176
00:19:02,080 --> 00:19:03,440
你想从我处得到些什么？


177
00:19:06,920 --> 00:19:08,360
你想肏我嗎？


178
00:19:19,200 --> 00:19:21,320
距离。保持距离。


179
00:19:22,480 --> 00:19:24,720
很好。从臀部发出一拳。


180
00:19:25,640 --> 00:19:27,760
太好了。练习一下。我马上回来。


181
00:19:29,440 --> 00:19:30,520
他妈的！


182
00:19:30,680 --> 00:19:32,200
所以，躲开，集中注意力。


183
00:19:33,320 --> 00:19:34,960
-快点。
-我需要休息一下。


184
00:19:35,400 --> 00:19:36,440
美好的。


185
00:19:39,920 --> 00:19:40,960
一切都还好吗？


186
00:19:42,320 --> 00:19:44,080
Arek 昨晚没有回家。


187
00:19:44,240 --> 00:19:45,680
哦，该死。现在怎么办？


188
00:19:47,040 --> 00:19:48,680
他也错过了训练。


189
00:19:49,680 --> 00:19:52,040
我以前去过那里。
他正在惩罚我。


190
00:19:52,200 --> 00:19:53,320
那个小混蛋。


191
00:19:55,640 --> 00:19:57,600
你说得对。他确实是个混蛋。


192
00:19:58,840 --> 00:20:01,400
这就是为什么我感谢上帝
我没有孩子。


193
00:20:01,560 --> 00:20:04,120
你想继续吗
或者就此罢休？


194
00:20:04,640 --> 00:20:05,640
我们继续吧。


195
00:20:06,120 --> 00:20:07,160
好的。


196
00:20:16,240 --> 00:20:17,320
拿一个。


197
00:20:18,160 --> 00:20:19,440
这是啥玩意？


198
00:20:21,440 --> 00:20:22,800
止痛药。


199
00:20:23,600 --> 00:20:25,520
接受或拒绝，由你决定。


200
00:20:25,600 --> 00:20:27,640
你的腿可能断了。


201
00:20:38,520 --> 00:20:40,360
你必须带我去医院。


202
00:20:41,080 --> 00:20:43,600
我想这么做。
并且更加尊重地与我交谈。


203
00:20:50,360 --> 00:20:51,880
先生，您需要我做什么？


204
00:20:54,000 --> 00:20:57,160
你别想摆脱这一切。
你得杀了我。


205
00:20:57,240 --> 00:20:58,720
我不会杀你的。


206
00:21:00,160 --> 00:21:01,960
我不想杀你。


207
00:21:05,400 --> 00:21:07,560
我们拭目以待。我不知道我会做什么。


208
00:21:09,240 --> 00:21:10,640
你会进监狱的。


209
00:21:10,840 --> 00:21:12,280
多年。


210
00:21:12,440 --> 00:21:14,680
我知道自己在做什么。
闭嘴，好吗？


211
00:21:16,520 --> 00:21:19,520
我会给你做检查。
我现在要给你做检查。


212
00:21:24,440 --> 00:21:26,360
停！你在干什么？


213
00:21:26,520 --> 00:21:27,680
停！停！


214
00:21:28,360 --> 00:21:30,080
安静的！


215
00:21:30,160 --> 00:21:31,200
安静。


216
00:21:31,400 --> 00:21:32,400
安静。


217
00:21:33,600 --> 00:21:35,680
你儿子又惹麻烦了吗？


218
00:21:35,960 --> 00:21:37,560
这正是我想要发现的。


219
00:21:37,680 --> 00:21:39,560
请在数据库中查找他。


220
00:21:39,720 --> 00:21:41,080
那太糟糕了，是吧？


221
00:21:41,440 --> 00:21:45,120
这对您来说是无压力的育儿。
他只是需要一些打击。


222
00:21:46,200 --> 00:21:47,280
是的，对。


223
00:21:47,960 --> 00:21:48,960
任何事物？


224
00:21:53,040 --> 00:21:54,680
没有。检查过酒柜吗？


225
00:21:54,760 --> 00:21:56,160
他不喝酒。


226
00:21:56,320 --> 00:21:57,400
毒品？


227
00:21:57,480 --> 00:21:59,600
有小孩吗
现在不吸毒了吗？


228
00:21:59,760 --> 00:22:01,760
你想报告他失踪吗？


229
00:22:03,120 --> 00:22:04,120
不。


230
00:22:06,280 --> 00:22:07,880
我想我知道他在哪儿。


231
00:22:08,080 --> 00:22:09,320
你确定吗？


232
00:22:09,480 --> 00:22:10,520
我敢肯定。


233
00:22:10,960 --> 00:22:14,240
听...检查这个名字
当我在这里的时候。


234
00:22:15,440 --> 00:22:18,040
ADAM GAJOWIAK 离开公司


235
00:22:26,080 --> 00:22:27,800
那里有很多东西。


236
00:22:46,320 --> 00:22:47,880
很抱歉撞倒了你。


237
00:22:49,200 --> 00:22:50,720
并抓住了你的腿。


238
00:22:56,360 --> 00:22:57,480
我别无选择。


239
00:23:00,720 --> 00:23:02,560
我会给你拿干净的衣服。


240
00:23:03,080 --> 00:23:04,400
你的尺寸是多少？


241
00:23:05,400 --> 00:23:06,840
大？中？


242
00:23:09,040 --> 00:23:10,480
放开我。


243
00:23:12,960 --> 00:23:14,440
我很抱歉殴打了 Jasiek。


244
00:23:15,440 --> 00:23:16,800
我很抱歉。


245
00:23:18,120 --> 00:23:19,800
我突然有了一种感觉。


246
00:23:19,960 --> 00:23:22,120
我也会向他道歉。只是……


247
00:23:22,280 --> 00:23:23,840
...放开我。


248
00:23:26,880 --> 00:23:28,240
现在你说你很抱歉？


249
00:23:29,680 --> 00:23:30,720
现在？


250
00:23:32,560 --> 00:23:34,320
应该早点这么做。


251
00:23:37,080 --> 00:23:38,480
不，不！求你了，不要……


252
00:23:41,120 --> 00:23:43,800
您有一个便携式装置，对吗？
适合床边使用。


253
00:23:44,240 --> 00:23:46,920
—当然，医生。
-我可以借两个小时吗？


254
00:23:47,000 --> 00:23:49,280
-你是什么意思？
-我会把它带回家。


255
00:23:49,440 --> 00:23:51,080
这是给我儿子的。


256
00:23:52,440 --> 00:23:54,040
对的，我听说了。


257
00:23:54,280 --> 00:23:55,840
我需要给他的腿做X光检查。


258
00:23:56,200 --> 00:23:58,880
我觉得它坏了。
他们在急诊室错过了


259
00:23:58,960 --> 00:24:00,640
你不能带他来这里吗？


260
00:24:00,800 --> 00:24:02,400
理论上可以。


261
00:24:02,560 --> 00:24:06,480
我以前从未听说过这件事。
借用医院的 X 光机吗？


262
00:24:06,560 --> 00:24:07,680
所以？


263
00:24:07,760 --> 00:24:10,640
要是发生什么事怎么办？
如果它坏了怎么办？


264
00:24:12,400 --> 00:24:13,600
哦，对的。


265
00:24:14,240 --> 00:24:15,360
我懂了。


266
00:24:16,520 --> 00:24:17,640
给你。


267
00:24:20,920 --> 00:24:22,680
-请你一定要小心。
-当然。


268
00:24:22,760 --> 00:24:24,760
之后删除图片
所以没有留下任何痕迹。


269
00:24:24,840 --> 00:24:25,920
当然。


270
00:24:26,120 --> 00:24:27,880
也许我应该和你一起去。


271
00:24:27,960 --> 00:24:30,840
不，我能应付。
那台机器在哪儿？


272
00:24:31,240 --> 00:24:32,320
在那边。


273
00:24:32,400 --> 00:24:35,160
-您知道辐射防护规则吗？
-完美。


274
00:24:55,520 --> 00:24:56,960
是吗？


275
00:24:57,440 --> 00:24:59,440
它太大了！我的车根本放不下它。


276
00:25:00,280 --> 00:25:03,480
你拖着这些垃圾到处走？
您的设备一定比较小。


277
00:25:03,560 --> 00:25:04,680
不是X光。


278
00:25:05,480 --> 00:25:06,800
那么你有什么？


279
00:25:07,920 --> 00:25:08,960
你好。


280
00:25:11,360 --> 00:25:14,360
听着，我没有很多时间。
直奔主题。


281
00:25:15,840 --> 00:25:17,600
想知道我目前的优先事项吗？


282
00:25:18,240 --> 00:25:19,720
酒、妓女和毒品？


283
00:25:19,880 --> 00:25:21,240
平静而安宁。


284
00:25:21,400 --> 00:25:23,160
所以，买一栋海边的房子。


285
00:25:24,680 --> 00:25:27,120
所以我正在寻找一些不错的优惠...


286
00:25:28,080 --> 00:25:30,680
当我接到 Borecka 女士的电话时。


287
00:25:31,240 --> 00:25:34,200
说她是一名律师
被一家大公司聘用。


288
00:25:34,560 --> 00:25:37,600
告诉我这家公司想雇用我。


289
00:25:39,080 --> 00:25:40,400
等一下。谁？


290
00:25:41,480 --> 00:25:42,800
你们认识嗎？


291
00:25:43,960 --> 00:25:45,680
我也是这么想的。


292
00:25:46,560 --> 00:25:49,640
明白了吗：她正在检查我的可信度。


293
00:25:49,720 --> 00:25:52,480
说她对我很了解
并且大多数事情看起来都很好。


294
00:25:53,800 --> 00:25:56,240
但我过去也存在一些问题。


295
00:25:57,640 --> 00:26:00,520
她开始询问我们的关系。


296
00:26:00,720 --> 00:26:03,840
我们已经合作多久了。
如果我相信你。


297
00:26:06,280 --> 00:26:07,840
那个混蛋。


298
00:26:08,000 --> 00:26:12,000
而我一直觉得
就好像她对你更感兴趣。


299
00:26:12,080 --> 00:26:13,240
你告诉了她什么？


300
00:26:13,320 --> 00:26:14,440
滚开。


301
00:26:16,160 --> 00:26:17,960
我们和她儿子发生了争执。


302
00:26:18,480 --> 00:26:20,840
他殴打了我们的儿子
我们想起诉他。


303
00:26:21,120 --> 00:26:22,560
她想吓唬我。


304
00:26:23,200 --> 00:26:24,680
听着，安卡。


305
00:26:24,840 --> 00:26:27,800
我不要任何人
深入研究我们的业务。


306
00:26:29,320 --> 00:26:31,840
所以也许最好不要起诉？


307
00:26:43,760 --> 00:26:44,800
到这儿来。


308
00:26:49,560 --> 00:26:50,600
那是什么？


309
00:26:53,640 --> 00:26:55,440
超声波机器。


310
00:26:55,840 --> 00:26:57,120
我会用它来检查你。


311
00:27:00,040 --> 00:27:01,360
你從哪買到的？


312
00:27:03,000 --> 00:27:04,600
我在药店买的。


313
00:27:09,520 --> 00:27:12,520
你疯了吗？
你绑架我来给我治病？


314
00:27:13,000 --> 00:27:15,840
不错吧？
“我在药店买的。”


315
00:27:16,840 --> 00:27:18,400
好的，伸直你的腿。


316
00:27:19,720 --> 00:27:22,720
-你知道你在做什么吗？
-不。


317
00:27:22,880 --> 00:27:25,440
但有一次，我花了一年时间
正在尝试学习这个。


318
00:27:27,520 --> 00:27:28,800
等待...


319
00:27:32,440 --> 00:27:34,240
这是外踝骨折。


320
00:27:36,440 --> 00:27:37,440
我认为。


321
00:28:01,080 --> 00:28:03,080
你要让我在这里呆多久？


322
00:28:05,880 --> 00:28:07,400
多久？


323
00:28:07,480 --> 00:28:08,840
我不知道。


324
00:28:09,120 --> 00:28:11,640
你不能永远把我留在这里。


325
00:28:11,720 --> 00:28:13,840
我说了对不起，我还能做什么？


326
00:28:32,120 --> 00:28:34,360
我不会带你
今天还有热食吗？


327
00:28:34,520 --> 00:28:37,720
去他妈的，我就会饿死。


328
00:28:37,880 --> 00:28:41,000
你要坐在这里
直到你成为一个正派的人。


329
00:28:41,080 --> 00:28:44,200
那有多长？
我的腿疼得要命，明白吗？


330
00:28:52,920 --> 00:28:53,920
拿着这个。


331
00:28:54,520 --> 00:28:57,640
——这个好像不一样。
-它更强大了。


332
00:29:04,520 --> 00:29:05,560
这里。


333
00:29:12,720 --> 00:29:16,600
-你就不能搞砸我吗？
-你必须一直骂人吗？


334
00:29:16,720 --> 00:29:17,960
你就不能正常说话吗？


335
00:29:20,960 --> 00:29:23,960
有那么一刻我想对你做
你对我儿子做了同样的事情。


336
00:29:24,360 --> 00:29:25,640
那就这么做吧。


337
00:29:26,440 --> 00:29:28,160
最后还是放我走了。


338
00:29:28,760 --> 00:29:30,160
你是不是害怕了？


339
00:29:30,440 --> 00:29:31,520
不。


340
00:29:31,840 --> 00:29:33,880
那你为什么不这么做呢？


341
00:29:35,400 --> 00:29:37,800
因为我是一个正派人。


342
00:29:44,920 --> 00:29:46,760
是桃子。你喜欢桃子吗？


343
00:29:47,360 --> 00:29:48,880
好的。


344
00:29:50,360 --> 00:29:52,160
鞋子呈直线。


345
00:30:08,440 --> 00:30:10,920
我还要教你多少年？


346
00:30:12,080 --> 00:30:13,800
这需要付出很大的努力吗？


347
00:30:13,960 --> 00:30:16,160
打电话告诉我你要来吗？


348
00:30:17,880 --> 00:30:19,520
我打扰您了吗？


349
00:30:20,560 --> 00:30:21,720
不。


350
00:30:22,520 --> 00:30:24,040
我来这儿干什么呢？


351
00:30:24,200 --> 00:30:25,200
斯大林的一生


352
00:30:25,360 --> 00:30:26,840
有趣的书？


353
00:30:27,120 --> 00:30:28,280
是的。


354
00:30:28,720 --> 00:30:30,880
他们有时会撒谎，但是是的。


355
00:30:33,960 --> 00:30:35,120
谁不喜欢呢？


356
00:30:35,800 --> 00:30:37,720
我希望是你。


357
00:30:41,360 --> 00:30:44,440
爸爸，我想跟你谈谈……


358
00:30:44,800 --> 00:30:46,160
情况...


359
00:30:46,720 --> 00:30:49,000
你在旁边有看到什么人吗？


360
00:30:49,320 --> 00:30:51,360
不。你为什么会这么想？


361
00:30:51,520 --> 00:30:53,240
你在拖延时间。这很奇怪。


362
00:30:53,400 --> 00:30:56,160
因为我想和你谈谈
关于那种情况……


363
00:30:56,240 --> 00:30:57,840
什么情況？


364
00:30:58,040 --> 00:30:59,120
从小。


365
00:31:00,760 --> 00:31:02,760
我知道我们已经讨论过这件事了。


366
00:31:03,360 --> 00:31:05,360
我只是害怕......


367
00:31:07,080 --> 00:31:10,280
-它在某种程度上塑造了我。
-我希望如此。


368
00:31:10,440 --> 00:31:11,560
你不明白。


369
00:31:12,920 --> 00:31:14,600
这是从哪里来的？


370
00:31:14,960 --> 00:31:17,400
我不知道
如何和你谈论此事。


371
00:31:17,480 --> 00:31:20,240
老天爷啊，何必重提此事？


372
00:31:21,520 --> 00:31:23,280
算了吧，过去的就让它过去吧。


373
00:31:23,360 --> 00:31:26,560
不，不是的，爸爸。
不是，因为那种情况……


374
00:31:26,640 --> 00:31:29,120
我要去拜访你母亲的坟墓。


375
00:31:33,520 --> 00:31:35,400
你不必载我一程。


376
00:31:37,080 --> 00:31:38,600
散步很不错。


377
00:31:43,720 --> 00:31:45,680
—早上好，医生。
-早上好。


378
00:31:45,920 --> 00:31:46,960
你好吗？


379
00:31:47,040 --> 00:31:49,040
我们来这里是为了做扁桃体手术。


380
00:31:49,800 --> 00:31:51,640
-他行为端正吗？
-是的。


381
00:32:50,280 --> 00:32:54,960
我想离你更近一点


382
00:32:55,240 --> 00:32:59,200
噢，我的主！


383
00:33:00,000 --> 00:33:04,400
与你一起走过我的一生


384
00:33:05,040 --> 00:33:09,960
背起我的十字架


385
00:33:10,440 --> 00:33:11,760
亲爱的孩子们。


386
00:33:14,040 --> 00:33:17,720
今天你欢迎
你的心和生活


387
00:33:17,920 --> 00:33:19,040
主耶稣基督。


388
00:33:19,720 --> 00:33:22,080
让这一天成为你的重要一天。


389
00:33:22,280 --> 00:33:24,600
真是重要的一天。


390
00:33:25,360 --> 00:33:27,360
这是一种承诺。


391
00:33:27,960 --> 00:33:30,920
从现在起要善待你的父母......


392
00:33:31,640 --> 00:33:34,640
你的兄弟姐妹和你自己。


393
00:33:35,560 --> 00:33:37,800
做个好人。


394
00:33:38,360 --> 00:33:40,480
耶稣晚餐时喝酒。


395
00:33:40,760 --> 00:33:42,800
真是个白痴。


396
00:33:42,880 --> 00:33:44,120
-Paweł？
-不，谢谢。


397
00:33:44,280 --> 00:33:46,080
今天是星期天。你不用上班。


398
00:33:46,240 --> 00:33:48,080
我很快就要开车了。


399
00:33:48,240 --> 00:33:50,560
那么？安卡会开车。


400
00:33:50,640 --> 00:33:51,640
打扰一下。


401
00:33:51,800 --> 00:33:53,000
快点。


402
00:33:54,960 --> 00:33:56,760
全能的上帝！


403
00:33:59,720 --> 00:34:01,000
老傻瓜。


404
00:34:01,920 --> 00:34:03,720
继续呼叫直到接通为止！


405
00:34:03,880 --> 00:34:05,880
你考虑过我说的话吗？


406
00:34:06,200 --> 00:34:07,240
关于什么？


407
00:34:08,000 --> 00:34:09,080
哦。不，还没有。


408
00:34:09,880 --> 00:34:11,880
如果我是你，我会杀了那个混蛋。


409
00:34:12,080 --> 00:34:14,440
我以一位父亲的身份说这些。
作为一名警察。


410
00:34:14,720 --> 00:34:17,000
抓住混蛋
并将他吊死在树林里。


411
00:34:17,080 --> 00:34:18,920
现在孩子们经常上吊自杀。


412
00:34:19,000 --> 00:34:20,280
停下来，克里斯蒂安。


413
00:34:20,360 --> 00:34:23,280
我会这么做的，说真的。


414
00:34:23,840 --> 00:34:26,480
你会在法庭上被彻底打败。


415
00:34:28,960 --> 00:34:31,600
-康拉德来了。想喝点什么吗？
-当然。


416
00:34:31,680 --> 00:34:33,960
您不会相信我最近遇到的情况。


417
00:34:34,320 --> 00:34:37,520
这家伙绑架了自己的女朋友。
想把她卖到妓院。


418
00:34:37,600 --> 00:34:40,520
-这里有孩子！
— 记得吗，我们正在举行第一次圣餐仪式？


419
00:34:40,600 --> 00:34:43,400
-他也是吗？
-不。我们抓住了这个混蛋。


420
00:34:43,800 --> 00:34:47,640
她的父母知道有事发生了。
记住：他和她约会了三年。


421
00:34:47,720 --> 00:34:49,800
真是个弱智的败类！


422
00:34:49,880 --> 00:34:53,080
看到了吗？我已经拥有你三十年了
并没有把你卖到任何地方！


423
00:34:53,160 --> 00:34:55,320
-好的。
-你能坚持多久？


424
00:34:55,400 --> 00:34:58,320
最高十年监禁
仅因非法监禁。


425
00:34:58,480 --> 00:35:01,120
甚至终身监禁
尤其残忍。


426
00:35:01,480 --> 00:35:04,000
但你知道
我们的司法系统如何运作。


427
00:35:04,160 --> 00:35:07,200
我在外科病房听到了一个故事。


428
00:35:07,360 --> 00:35:11,120
他们给这个男孩做了手术
十五至十八岁之间。


429
00:35:11,280 --> 00:35:13,320
腿断了，鼻子流血，


430
00:35:13,400 --> 00:35:17,680
手腕上的擦伤
就像有人把他绑起来了一样。


431
00:35:17,840 --> 00:35:19,000
和？


432
00:35:19,080 --> 00:35:21,240
他的故事根本就不可信。


433
00:35:21,320 --> 00:35:23,400
他说他被车撞了，


434
00:35:23,560 --> 00:35:26,400
后来又有人绑架了他


435
00:35:26,480 --> 00:35:30,120
并把他关在地下室里
在树林里。


436
00:35:30,800 --> 00:35:34,600
而且这个家伙还对他进行了治疗。
喂他并照顾他。


437
00:35:36,200 --> 00:35:38,120
这样的事要持续多久？


438
00:35:38,280 --> 00:35:41,680
哦，我不知道。
可能长达十年。


439
00:35:41,760 --> 00:35:46,200
再加上监狱里的一流鞭刑
如果被绑架的孩子是未成年人。


440
00:35:46,280 --> 00:35:48,240
而且他会因恋童癖而被强奸。


441
00:35:48,320 --> 00:35:50,240
-这里有孩子！
-只是说说而已。


442
00:35:50,320 --> 00:35:52,800
-毫无疑问。而且也没有肥皂。
-耶稣。


443
00:35:52,960 --> 00:35:54,920
-你能停下来吗？
——这是事实。


444
00:35:55,000 --> 00:35:56,640
我要带着孩子们走。


445
00:35:56,840 --> 00:35:57,880
那就走吧。


446
00:35:57,960 --> 00:36:01,200
—但是妈妈，我们不想去！
-看？


447
00:36:01,280 --> 00:36:04,160
爸爸，给我们讲另一个故事吧！


448
00:36:04,240 --> 00:36:05,840
我会在睡觉前告诉你。


449
00:36:11,600 --> 00:36:12,640
他妈的。


450
00:36:34,720 --> 00:36:35,800
帮助！


451
00:36:36,200 --> 00:36:38,240
帮助！


452
00:36:38,320 --> 00:36:40,600
-安静。安静点！
-帮助！


453
00:36:44,840 --> 00:36:46,320
帮助！


454
00:36:53,640 --> 00:36:56,560
安静。听我说。现在安静。


455
00:36:57,080 --> 00:36:58,760
所以看起来就是这样的。


456
00:36:58,840 --> 00:37:00,360
我们现在就进去吧。


457
00:37:02,360 --> 00:37:04,000
你在这里。我看到你的车了。


458
00:37:04,520 --> 00:37:05,520
早上好。嗨。


459
00:37:05,640 --> 00:37:06,680
-你好。
-早上好。


460
00:37:07,760 --> 00:37:08,800
莫妮卡·纳波拉。


461
00:37:09,360 --> 00:37:12,120
-早上好。
-Paweł Prus。我的朋友。


462
00:37:12,240 --> 00:37:14,040
波兰最好的心脏外科医生。


463
00:37:14,720 --> 00:37:15,960
很高兴见到你。


464
00:37:17,720 --> 00:37:18,760
打扰一下。


465
00:37:18,840 --> 00:37:21,680
你说过会让你知道的
你来了。


466
00:37:21,880 --> 00:37:24,440
我只是想带莫妮卡女士参观这所房子。


467
00:37:24,640 --> 00:37:27,680
-我是一名房地产经纪人。
-Paweł，你不介意吧？


468
00:37:27,840 --> 00:37:29,400
不，当然不是。


469
00:37:29,480 --> 00:37:31,120
好的，让我们看一下里面。


470
00:37:31,600 --> 00:37:34,760
-我会让你看到一切。
-您是共同所有人吗？


471
00:37:35,000 --> 00:37:36,680
-Paweł 是...
-我来这里休闲。


472
00:37:36,760 --> 00:37:37,800
确切地。


473
00:37:37,920 --> 00:37:39,760
我并不感到惊讶。
这是一个可爱的地方。


474
00:37:39,920 --> 00:37:42,240
不是吗？这里的空气不一样。


475
00:37:42,520 --> 00:37:43,640
-是的。
-是的。


476
00:37:44,280 --> 00:37:46,800
好的。我在里面拍几张照片。


477
00:37:47,040 --> 00:37:48,640
我认为没有必要。


478
00:37:51,120 --> 00:37:53,360
我想我会买这栋房子，卡罗尔。


479
00:37:54,520 --> 00:37:55,640
真的吗？


480
00:37:56,080 --> 00:37:57,360
是的。我喜欢它。


481
00:37:59,720 --> 00:38:01,280
你是认真的？


482
00:38:01,440 --> 00:38:02,960
是的，我已下定决心。


483
00:38:05,760 --> 00:38:06,800
莫妮卡女士……


484
00:38:06,960 --> 00:38:09,040
实际上，既然我已经在这里了……


485
00:38:09,320 --> 00:38:11,200
万一你改变主意……


486
00:38:11,360 --> 00:38:13,680
根据我的经验，你永远不知道。


487
00:38:13,760 --> 00:38:17,000
有一天客户确定，
第二天他和他的妻子谈话......


488
00:38:17,080 --> 00:38:20,360
-你跟安妮亚谈过吗？
-我百分之百确定。


489
00:38:20,520 --> 00:38:21,920
那我可以吗？


490
00:38:23,320 --> 00:38:24,760
莫妮卡女士……


491
00:38:25,120 --> 00:38:28,000
我觉得……
Paweł 并不是唯一一个这么做的人。


492
00:38:28,240 --> 00:38:29,880
-我还是孤单一人。
-两张照片。


493
00:38:30,040 --> 00:38:31,360
我是说...


494
00:38:31,520 --> 00:38:34,800
没错。我并不孤单
你打扰到我了。


495
00:38:36,400 --> 00:38:39,480
让我再给你展示一个地方。
我原本计划在那里洗桑拿。


496
00:38:39,600 --> 00:38:41,040
我十分抱歉。


497
00:38:41,200 --> 00:38:43,160
我可以使用卫生间吗？


498
00:38:43,240 --> 00:38:44,560
我确实需要。


499
00:38:47,800 --> 00:38:49,400
-是的，当然。
-是的？


500
00:38:49,600 --> 00:38:50,640
-是的。
-是的。


501
00:38:50,720 --> 00:38:52,480
-前进。
-谢谢。


502
00:38:52,840 --> 00:38:54,520
我会给你带路。

