1
00:00:04,656 --> 00:00:08,529
<i>- 之前在“Grosse Pointe
花园协会”……</i>


2
00:00:08,530 --> 00:00:10,966
<i>- 我和我的朋友们
谋杀了某人。</i>


3
00:00:10,967 --> 00:00:13,316
我们应该怎么做
他们的车呢？


4
00:00:13,317 --> 00:00:15,275
- 瞧，如果你尝试
和Doug 解决问题，


5
00:00:15,276 --> 00:00:16,798
<i>经常和我一起出去玩
没有帮助。</i>


6
00:00:16,799 --> 00:00:18,017
- 他就是不明白


7
00:00:18,018 --> 00:00:19,975
我们不是
就这样互相吸引。


8
00:00:19,976 --> 00:00:23,109
得了吧，这种事永远不会发生。
- 对，对。


9
00:00:23,110 --> 00:00:24,371
- 嗯…


10
00:00:24,372 --> 00:00:25,807
-想买我
一杯咖啡？


11
00:00:25,808 --> 00:00:28,201
- 她为什么还在这里？
你们现在是朋友了吗？


12
00:00:28,202 --> 00:00:30,377
- 可能会变得混乱。
- 是的。


13
00:00:30,378 --> 00:00:32,466
<i>- 我没说
乱糟糟的可不好玩。</i>


14
00:00:32,467 --> 00:00:34,511
- 结束了吗？
- 是的当然。


15
00:00:34,512 --> 00:00:36,513
- 我原谅你。
- 你怎么能这样做？


16
00:00:36,514 --> 00:00:38,646
- 因为
你是我的生死伴侣。


17
00:00:38,647 --> 00:00:40,256
- 加里在吗？
- 天啊，不。一切都结束了。


18
00:00:40,257 --> 00:00:41,563
<i>我结束了它。</i>


19
00:00:42,477 --> 00:00:45,174
- 哇哦！嘿！
[轮胎尖叫声]


20
00:00:45,175 --> 00:00:47,482
- 我很担心
发生了一些不好的事情。


21
00:00:48,787 --> 00:00:51,093
<i>[高音调铃声]
- 加里在吗？</i>


22
00:00:51,094 --> 00:00:53,269
<i>我没听说过
几天之内就可以从他那里得到答复。</i>


23
00:00:53,270 --> 00:00:55,706
<i>我很担心
发生了一些不好的事情。</i>


24
00:00:55,707 --> 00:00:57,752
- 记住那个家庭
在皇家橡树——


25
00:00:57,753 --> 00:01:00,581
圣诞节睡觉了
还没醒？


26
00:01:00,582 --> 00:01:01,712
- 嗯嗯。


27
00:01:01,713 --> 00:01:03,366
- 出色地，
这不会发生


28
00:01:03,367 --> 00:01:05,716
如果圣诞老人带来他们
其中之一。


29
00:01:05,717 --> 00:01:07,109
- 嗯嗯。


30
00:01:07,110 --> 00:01:08,633
- 你还好吗？


31
00:01:09,591 --> 00:01:13,159
- 是的。
[手机铃声]


32
00:01:13,160 --> 00:01:15,596
- 还愿意吗？


33
00:01:15,597 --> 00:01:16,727
- 是的。


34
00:01:16,728 --> 00:01:19,730
<i>[最大气球的
“年轻的爱”]</i>


35
00:01:19,731 --> 00:01:22,081
<i>♪</i>


36
00:01:22,082 --> 00:01:23,821
<i>[音乐停止]</i>
- 哦，糟糕！


37
00:01:23,822 --> 00:01:26,389
嗯，对不起。
美白贴片。


38
00:01:26,390 --> 00:01:28,739
- 哦。
-[笑] 好的。


39
00:01:28,740 --> 00:01:30,785
<i>♪</i>


40
00:01:30,786 --> 00:01:33,396
<i>-♪年轻的爱情</i>


41
00:01:33,397 --> 00:01:35,224
<i>[音乐停止]</i>
- 哦，等一下。嗯……


42
00:01:35,225 --> 00:01:38,401
[嘲笑，叹气]


43
00:01:38,402 --> 00:01:40,274
红洋葱太多
在沙拉里。


44
00:01:42,058 --> 00:01:43,711
- 是的。


45
00:01:43,712 --> 00:01:45,539
<i>♪</i>


46
00:01:45,540 --> 00:01:47,932
<i>- ♪ 跟着节奏走就好</i>


47
00:01:47,933 --> 00:01:53,329
<i>♪</i>


48
00:01:53,330 --> 00:01:56,419
- 加里可能已经死了。
- 勃起杀手。


49
00:01:56,420 --> 00:01:58,595
- 他的妻子没有听说
几天后就离开了他。


50
00:01:58,596 --> 00:02:02,425
- 这家伙可能
只是保持低调。


51
00:02:02,426 --> 00:02:06,125
-[呼吸急促]
[引擎轰鸣]


52
00:02:06,126 --> 00:02:07,430
- 如果他伤到了自己怎么办？


53
00:02:07,431 --> 00:02:08,518
- 更像是他买了


54
00:02:08,519 --> 00:02:10,303
头等舱机票
去一个岛上，


55
00:02:10,304 --> 00:02:12,696
他躺在沙滩上
捣碎麦泰酒。


56
00:02:12,697 --> 00:02:16,135
[轮胎尖叫声]


57
00:02:16,136 --> 00:02:18,615
-[呻吟，喊叫]


58
00:02:18,616 --> 00:02:21,009
- 我只是觉得
这都是我的错。


59
00:02:21,010 --> 00:02:23,794
- 你知道，你说得越多
关于这个，越来越热了。


60
00:02:23,795 --> 00:02:25,448
- 对不起。


61
00:02:25,449 --> 00:02:26,928
- 瞧，我想要
为了实现这个目标，


62
00:02:26,929 --> 00:02:30,975
但我们必须抓住这个家伙
离开我们的床。


63
00:02:30,976 --> 00:02:33,152
[轮胎尖叫声]


64
00:02:33,153 --> 00:02:37,417
-[呼吸急促]


65
00:02:37,418 --> 00:02:40,246
<i>[悬疑音乐]</i>


66
00:02:40,247 --> 00:02:43,205
<i>[鸟鸣声]</i>


67
00:02:43,206 --> 00:02:46,643
- 所以，显然我不能
给福特一大笔钱。


68
00:02:46,644 --> 00:02:49,255
它必须经过
这整个捐赠的事情


69
00:02:49,256 --> 00:02:52,301
这是我前夫安排的。
- 毫米。


70
00:02:52,302 --> 00:02:54,303
谁知道你需要
大学学位


71
00:02:54,304 --> 00:02:56,740
理解
大学奖学金？


72
00:02:56,741 --> 00:02:58,046
-别看着我。


73
00:02:58,047 --> 00:03:00,222
- 嘿，我刚刚踢了足球
在卡拉马祖。


74
00:03:00,223 --> 00:03:02,311
- 你是怎么做到的
警察？


75
00:03:02,312 --> 00:03:07,186
- 嗯，我的肩膀受伤了
并试图进入联邦调查局。


76
00:03:07,187 --> 00:03:10,145
但我在测谎仪上撒了谎。


77
00:03:10,146 --> 00:03:11,668
- 哦。


78
00:03:11,669 --> 00:03:13,975
关于什么？
-[笑]


79
00:03:13,976 --> 00:03:16,238
是的，不，我们不是
还不够好。


80
00:03:16,239 --> 00:03:18,588
- 来吧。你杀了谁？
- 没有。


81
00:03:18,589 --> 00:03:21,591
- 纵火。
它就在你的眼里。


82
00:03:21,592 --> 00:03:24,159
你喜欢烧东西。
-[笑]


83
00:03:24,160 --> 00:03:27,336
[清嗓子]


84
00:03:27,337 --> 00:03:29,469
只有你告诉我
关于你的前任。


85
00:03:29,470 --> 00:03:31,253
- 美好的。
哪一个？


86
00:03:31,254 --> 00:03:33,516
- 那么，有多少个呢？
- 让我们来看看。


87
00:03:33,517 --> 00:03:36,911
首先是艾迪
在航空航天领域。


88
00:03:36,912 --> 00:03:40,480
他喜欢开快车
并飞得更高。


89
00:03:40,481 --> 00:03:43,047
我们玩得很开心
直到他的心脏停止跳动。


90
00:03:43,048 --> 00:03:45,224
- 哦。
太兴奋了？


91
00:03:45,225 --> 00:03:47,878
- 还有可卡因。
- 嗯，是的。


92
00:03:47,879 --> 00:03:49,750
嗯，下一个是谁？


93
00:03:49,751 --> 00:03:53,493
- 嗯，马塞尔
真正的享乐主义者。


94
00:03:53,494 --> 00:03:55,886
他拥有许多葡萄园
加莱郊外。


95
00:03:55,887 --> 00:03:57,932
每个人都爱他，


96
00:03:57,933 --> 00:04:00,195
除了人民
他骗取了酒店


97
00:04:00,196 --> 00:04:02,415
那些不属于他的东西。


98
00:04:02,416 --> 00:04:05,331
- 是的，所有这些人，
听起来确实很稳定。


99
00:04:05,332 --> 00:04:07,507
- 呃，也许我……


100
00:04:07,508 --> 00:04:09,466
注定孤独。


101
00:04:10,728 --> 00:04:12,990
-[叹气]
是的。


102
00:04:12,991 --> 00:04:15,950
事实是，你知道，
即使你和某人在一起，


103
00:04:15,951 --> 00:04:18,082
你仍然可以孤独。


104
00:04:18,083 --> 00:04:20,998
<i>[播放轻快的流行音乐]</i>


105
00:04:20,999 --> 00:04:23,174
- 我想我是......


106
00:04:23,175 --> 00:04:25,482
可能只是很多
回家。


107
00:04:27,005 --> 00:04:29,268
- 或者你只是还没找到
可以处理此事的人。


108
00:04:29,269 --> 00:04:31,400
<i>♪</i>


109
00:04:31,401 --> 00:04:32,967
- 我们够好吗？
告诉我


110
00:04:32,968 --> 00:04:34,185
你听说过测谎仪吗？


111
00:04:34,186 --> 00:04:36,492
-[笑]
越来越近了。


112
00:04:36,493 --> 00:04:39,539
[雷声隆隆]


113
00:04:39,540 --> 00:04:43,238
<i>[Suki Waterhouse 的“My Fun”]</i>


114
00:04:43,239 --> 00:04:45,284
[两人都笑了]


115
00:04:45,285 --> 00:04:48,722
<i>♪</i>


116
00:04:48,723 --> 00:04:50,724
<i>- 授粉的
必不可少的元素</i>


117
00:04:50,725 --> 00:04:52,291
<i>任何健康的花园。</i>


118
00:04:52,292 --> 00:04:54,597
<i>-♪ 草地上沾满鲜血，
我的膝盖上沾满了鲜血 ♪</i>


119
00:04:54,598 --> 00:04:56,947
<i>- 大黄蜂回归
同一朵花</i>


120
00:04:56,948 --> 00:04:58,079
<i>一次又一次...</i>


121
00:04:58,080 --> 00:04:59,428
-[笑]


122
00:04:59,429 --> 00:05:00,864
<i>- ♪ 在微风中尖叫</i>


123
00:05:00,865 --> 00:05:02,736
<i>♪ 你让我笑了，
你保佑我打喷嚏♪</i>


124
00:05:02,737 --> 00:05:04,041
- 你想变得非常疯狂吗？


125
00:05:04,042 --> 00:05:05,956
<i>-♪ 感觉很好
去找一个人♪</i>


126
00:05:05,957 --> 00:05:08,785
<i>- 蝴蝶
很容易分心


127
00:05:08,786 --> 00:05:11,048
<i>明亮的花瓣
和长茎。</i>


128
00:05:11,049 --> 00:05:12,441
<i>[电视上的枪声]</i>


129
00:05:12,442 --> 00:05:15,139
-我们可以——可以——我们可以看看吗
还有别的吗？


130
00:05:15,140 --> 00:05:18,317
<i>[爆炸]</i>


131
00:05:18,318 --> 00:05:20,188
- 太热了。


132
00:05:20,189 --> 00:05:22,364
- 我们在哪里？
- 你会看到的。


133
00:05:22,365 --> 00:05:25,759
<i>-♪ 你帮我恢复了
吻得我嘴唇酸痛 ♪</i>


134
00:05:25,760 --> 00:05:28,631
- 小心脚下。只是——
- 好的。


135
00:05:28,632 --> 00:05:31,330
我现在可以打开它们吗？


136
00:05:31,331 --> 00:05:33,157
- 现在。
-[喘气]


137
00:05:33,158 --> 00:05:35,812
[尖叫]
噢，我的天啊！


138
00:05:35,813 --> 00:05:39,120
你好！
[狗叫声，呜咽声]


139
00:05:39,121 --> 00:05:41,340
等等，什么？怎么办？


140
00:05:41,341 --> 00:05:43,907
- 我的老板做了他们的标志
免费。


141
00:05:43,908 --> 00:05:45,561
[两人都笑了]


142
00:05:45,562 --> 00:05:48,390
-[深呼气]


143
00:05:48,391 --> 00:05:50,479
[冲厕所]


144
00:05:50,480 --> 00:05:53,830
- 哟，你有柱塞吗？


145
00:05:53,831 --> 00:05:57,660
[笑声]
替朋友问。


146
00:05:57,661 --> 00:06:01,098
[狗叫声，呜咽声]


147
00:06:01,099 --> 00:06:03,840
<i>♪</i>


148
00:06:03,841 --> 00:06:07,409
- 我知道你还没准备好，
但当你...


149
00:06:07,410 --> 00:06:09,237
<i>- 但最终，</i>


150
00:06:09,238 --> 00:06:12,806
<i>这真的不重要
谁在给谁授粉。</i>


151
00:06:12,807 --> 00:06:15,199
<i>美丽花园的秘密</i>


152
00:06:15,200 --> 00:06:17,201
<i>是美妙的性爱。</i>


153
00:06:17,202 --> 00:06:18,899
- 毫米。
- 降低？


154
00:06:18,900 --> 00:06:20,335
- 更高。


155
00:06:20,336 --> 00:06:22,685
嗯嗯，低一点。


156
00:06:22,686 --> 00:06:25,514
- 我们为什么要投入
有没有捕鸟陷阱？


157
00:06:25,515 --> 00:06:27,081
- 它们是喂食者。


158
00:06:27,082 --> 00:06:29,823
- 评委给予加分
适合多种野生动物。


159
00:06:29,824 --> 00:06:32,695
所以这是完美的
为金莺和雀科鸣禽。


160
00:06:32,696 --> 00:06:35,394
- 哦，那
更有意义。


161
00:06:35,395 --> 00:06:37,570
- 还有郊狼。
- 呃！


162
00:06:37,571 --> 00:06:39,310
- 除非你想要它们
吃鸟。


163
00:06:39,311 --> 00:06:41,878
[手机铃声]
- 哦，所以你的手机能用。


164
00:06:41,879 --> 00:06:44,403
- 哦，我知道。
我收到了你的短信。我忘了。


165
00:06:44,404 --> 00:06:45,708
-我只是想知道


166
00:06:45,709 --> 00:06:47,667
如果我们要看
明天的老虎队比赛。


167
00:06:47,668 --> 00:06:48,842
[手机铃声]
-[嘲笑]


168
00:06:48,843 --> 00:06:50,409
这些应用程序
让我发疯。


169
00:06:50,410 --> 00:06:52,019
- 是的，
有人真的应该发明


170
00:06:52,020 --> 00:06:53,760
更好的方法
进行匿名性行为。


171
00:06:53,761 --> 00:06:56,458
- 是的。
- 你为什么还在他们上面？


172
00:06:56,459 --> 00:06:57,981
- 你是什么意思？


173
00:06:57,982 --> 00:06:59,461
- 我只是说你永远
真正地把自己展现出来。


174
00:06:59,462 --> 00:07:01,245
-[叹气]


175
00:07:01,246 --> 00:07:03,552
与你们所有人相反
你可能会想，我还是个男人。


176
00:07:03,553 --> 00:07:04,771
- 是的。
[打响指]


177
00:07:04,772 --> 00:07:06,555
所有的人。
-[笑]


178
00:07:06,556 --> 00:07:08,427
- 我只是想说
自从你们离婚以来。


179
00:07:08,428 --> 00:07:11,212
- 是的，我已经迟到了。
- 我喜欢它。


180
00:07:11,213 --> 00:07:12,735
释放海怪。


181
00:07:12,736 --> 00:07:14,737
- [笑] 我接受任何人
谁是半正常的


182
00:07:14,738 --> 00:07:16,478
谁能部分欣赏我。


183
00:07:16,479 --> 00:07:18,959
- 哦，那个应用程序肯定
不存在。


184
00:07:18,960 --> 00:07:20,351
- 所以我们在看
游戏还是啥？


185
00:07:20,352 --> 00:07:21,440
[手机铃声]


186
00:07:21,441 --> 00:07:24,051
- 嗯，是的。
是的，那太酷了。


187
00:07:24,052 --> 00:07:25,661
- 奥沙利文正在玩
在他们的啤酒花园里。


188
00:07:25,662 --> 00:07:27,185
- 是的，我会发短信给你。


189
00:07:31,538 --> 00:07:34,670
- 那么，呃，我们不应该
想喂郊狼吗？


190
00:07:34,671 --> 00:07:38,195
<i>[轻音乐]</i>


191
00:07:38,196 --> 00:07:41,156
[研磨机旋转声]


192
00:07:43,158 --> 00:07:46,247
- 只是想聊聊
关于整个大学的事情。


193
00:07:46,248 --> 00:07:48,468
- 那么你看过了吗
有没有在学校上学？


194
00:07:50,644 --> 00:07:52,122
- 并不真地。


195
00:07:52,123 --> 00:07:54,516
- 你跟那个人谈过吗
指导顾问女士？


196
00:07:54,517 --> 00:07:56,387
- 没有。


197
00:07:56,388 --> 00:07:58,433
- 那么你在想什么？


198
00:07:58,434 --> 00:08:00,957
- 我想我可能不会去。


199
00:08:00,958 --> 00:08:02,306
-[叹气]


200
00:08:02,307 --> 00:08:03,917
你拿不到钱
如果你不去的话


201
00:08:03,918 --> 00:08:05,527
- 你不能直接给吗
对别人来说？


202
00:08:05,528 --> 00:08:07,311
- 我宁愿把它给你。


203
00:08:07,312 --> 00:08:09,705
- 嗯，嗯...


204
00:08:09,706 --> 00:08:12,534
这对我的家人来说太过分了
立即处理。


205
00:08:12,535 --> 00:08:14,188
- 你在说什么？


206
00:08:14,189 --> 00:08:15,798
- 我不知道。


207
00:08:15,799 --> 00:08:18,148
家里的情况有些奇怪，好吗？


208
00:08:18,149 --> 00:08:19,541
- 好的。


209
00:08:19,542 --> 00:08:20,890
- 他们只是不需要
压力


210
00:08:20,891 --> 00:08:22,718
所有应用程序
以及校园参观。


211
00:08:22,719 --> 00:08:27,244
- 也许我可以让它更容易
对你的父母。


212
00:08:27,245 --> 00:08:28,768
- 你已经做得够多了。


213
00:08:28,769 --> 00:08:31,684
<i>[轻柔独立摇滚音乐
正在播放]</i>


214
00:08:31,685 --> 00:08:37,254
<i>♪</i>


215
00:08:37,255 --> 00:08:38,473
— 如果你改变主意——


216
00:08:38,474 --> 00:08:40,475
- 只是...


217
00:08:40,476 --> 00:08:42,217
请别打扰我。


218
00:08:47,352 --> 00:08:48,744
- 唔...


219
00:08:48,745 --> 00:08:51,573
<i>[播放黑暗流行音乐]</i>


220
00:08:51,574 --> 00:08:55,011
<i>♪</i>


221
00:08:55,012 --> 00:08:57,187
[嘲笑]


222
00:08:57,188 --> 00:08:59,189
加里？


223
00:08:59,190 --> 00:09:01,670
加里。


224
00:09:01,671 --> 00:09:03,847
你怎么了？


225
00:09:05,632 --> 00:09:07,241
我的天啊。


226
00:09:07,242 --> 00:09:09,809
- 看上去比实际情况更糟。


227
00:09:09,810 --> 00:09:12,725
- 您缺了一颗牙吗？


228
00:09:12,726 --> 00:09:15,597
- 离我远点，好吗？


229
00:09:15,598 --> 00:09:17,033
- 等待！


230
00:09:17,034 --> 00:09:19,863
- 不要告诉你丈夫
关于这个。


231
00:09:24,607 --> 00:09:27,522
<i>[柔和的戏剧音乐]</i>


232
00:09:27,523 --> 00:09:29,742
<i>♪</i>


233
00:09:29,743 --> 00:09:32,266
- 伙计们，我知道这很糟糕
无论多少治疗


234
00:09:32,267 --> 00:09:34,181
永远会让我们
恢复正常，


235
00:09:34,182 --> 00:09:37,576
但现在，
我们必须把它弄出去。


236
00:09:37,577 --> 00:09:38,794
- 我们做了什么？


237
00:09:38,795 --> 00:09:39,969
- 那不是
一个有用的问题！


238
00:09:39,970 --> 00:09:42,406
- 你能让她休息一下吗？


239
00:09:42,407 --> 00:09:44,147
- 好的。


240
00:09:44,148 --> 00:09:47,629
问题是，我们如何才能
尸体送到花园去吗？


241
00:09:47,630 --> 00:09:49,109
- 你的卡车怎么样？


242
00:09:49,110 --> 00:09:51,633
- 我一个人搬不动它。
- 我们都能做到。


243
00:09:51,634 --> 00:09:53,635
- 你想让我触摸
死人？


244
00:09:53,636 --> 00:09:55,506
- 好的，只需拉过来
到装卸码头。


245
00:09:55,507 --> 00:09:59,119
- 不，我们不能使用卡车。
后面全都打开了。


246
00:09:59,120 --> 00:10:00,207
- 哦，太好了。


247
00:10:00,208 --> 00:10:01,643
所以，如果有人看的话，
他们会说，


248
00:10:01,644 --> 00:10:03,689
“嘿，凶手们，
这是你的尸体吗？”


249
00:10:03,690 --> 00:10:05,255
- 那我们就用他们的车。


250
00:10:05,256 --> 00:10:06,909
- 谁来开车
死人的车


251
00:10:06,910 --> 00:10:09,129
里面有死人吗？


252
00:10:09,130 --> 00:10:10,043
- 我会。


253
00:10:10,044 --> 00:10:12,915
-不，不，不，不。
当然不行！


254
00:10:12,916 --> 00:10:14,613
——应该是我。
- 伙计们...


255
00:10:14,614 --> 00:10:15,875
- 为什么是你？
为什么不是她？


256
00:10:15,876 --> 00:10:17,267
- 我还醉着。


257
00:10:17,268 --> 00:10:19,008
- 是的，她还在缓刑中
因酒后驾驶。


258
00:10:19,009 --> 00:10:20,531
- 伙计们...
- 对。她知道怎么做。


259
00:10:20,532 --> 00:10:22,185
-[叹气]
- 我可以驱动尸体。


260
00:10:22,186 --> 00:10:25,449
<i>♪</i>


261
00:10:25,450 --> 00:10:26,799
这一切都是我的错。


262
00:10:26,800 --> 00:10:30,933
<i>♪</i>


263
00:10:30,934 --> 00:10:33,457
- 你不能一个人去。
- 她不会的。


264
00:10:33,458 --> 00:10:35,677
<i>♪</i>


265
00:10:35,678 --> 00:10:36,852
- 为什么是我？


266
00:10:36,853 --> 00:10:38,985
- 如果我们被拦下，


267
00:10:38,986 --> 00:10:42,249
你是个喝醉的朋友
谁需要搭车回家。


268
00:10:42,250 --> 00:10:47,211
<i>♪</i>


269
00:10:50,301 --> 00:10:54,565
<i>-♪ 就在之前
我的眼睛♪</i>


270
00:10:54,566 --> 00:10:56,785
- 停止。


271
00:10:56,786 --> 00:11:02,573
<i>-♪ 我以为你是
只是假装而已 ♪</i>


272
00:11:02,574 --> 00:11:05,489
<i>♪ 和以前一样</i>


273
00:11:05,490 --> 00:11:08,405
- 停止。


274
00:11:08,406 --> 00:11:10,451
<i>[芝加哥的
“宝贝，这真是一个大惊喜”]</i>


275
00:11:10,452 --> 00:11:13,584
- 你为什么一直这么做？


276
00:11:13,585 --> 00:11:17,066
- 完整拼写“停止”，
并且彻底停止了。


277
00:11:17,067 --> 00:11:18,894
- 很好的建议。
- 大量练习。


278
00:11:18,895 --> 00:11:20,896
[汽车鸣笛声]


279
00:11:20,897 --> 00:11:22,028
- 噢，不。


280
00:11:22,029 --> 00:11:23,290
- 那是什么？
- 我不知道。


281
00:11:23,291 --> 00:11:25,031
我不知道。
- 那是什么？


282
00:11:25,032 --> 00:11:26,249
- 我告诉你，
我不知道。


283
00:11:26,250 --> 00:11:27,903
- 好吧--停下来！
- 哦！


284
00:11:27,904 --> 00:11:29,905
[轮胎尖叫声]


285
00:11:29,906 --> 00:11:34,170
[哔哔声继续]


286
00:11:34,171 --> 00:11:35,737
-[叹气]


287
00:11:35,738 --> 00:11:37,478
我们没汽油了。


288
00:11:37,479 --> 00:11:40,046
- 就像“没油了”
没油了？


289
00:11:40,047 --> 00:11:43,136
或者像，“还有
还剩几天”没油了？


290
00:11:43,137 --> 00:11:44,790
- 下面是空的。


291
00:11:44,791 --> 00:11:46,182
- 谁会在空油状态下开车？


292
00:11:46,183 --> 00:11:47,880
- 不思考的人
他们最终会


293
00:11:47,881 --> 00:11:48,837
在他们自己的行李箱里。


294
00:11:48,838 --> 00:11:51,013
- 我的天啊。


295
00:11:51,014 --> 00:11:52,798
我的天啊。
- 好的，我们只是--


296
00:11:52,799 --> 00:11:53,886
我们得加油。


297
00:11:53,887 --> 00:11:55,757
- 和死去的人在一起
在后备箱里？


298
00:11:55,758 --> 00:11:57,411
- 你宁愿被困
在路边


299
00:11:57,412 --> 00:11:58,760
和死人在一起
在后备箱里？


300
00:11:58,761 --> 00:12:00,806
-我宁愿回家
然后洗澡。


301
00:12:00,807 --> 00:12:03,330
- 好的，我们只需要找到
一个加油站……


302
00:12:03,331 --> 00:12:04,723
- 噢，拜托。


303
00:12:04,724 --> 00:12:06,376
- 表现得像
几位舞会皇后


304
00:12:06,377 --> 00:12:07,987
谁有时间
他们的生活。


305
00:12:07,988 --> 00:12:10,729
- 我做不到。
- 嘿。


306
00:12:10,730 --> 00:12:12,774
你可以。


307
00:12:12,775 --> 00:12:14,254
——你怎么这么冷静？


308
00:12:14,255 --> 00:12:17,779
<i>♪</i>


309
00:12:17,780 --> 00:12:19,259
- 我学会了
人们有能力


310
00:12:19,260 --> 00:12:21,087
比你想象的要多得多。


311
00:12:21,088 --> 00:12:24,481
<i>♪</i>


312
00:12:24,482 --> 00:12:26,570
<i>-♪ 宝贝，
真是个大惊喜 ♪</i>


313
00:12:26,571 --> 00:12:29,705
<i>[电子游戏钟声]</i>


314
00:12:31,620 --> 00:12:35,797
- 别动，爸爸。
你会弄脏它的。


315
00:12:35,798 --> 00:12:37,059
- 噢，太好了。


316
00:12:37,060 --> 00:12:39,192
- 小指是
最困难的部分。


317
00:12:39,193 --> 00:12:41,063
- 哦。


318
00:12:41,064 --> 00:12:43,805
- 好的，你们两个上楼去
请刷牙。


319
00:12:43,806 --> 00:12:45,720
-但我还没完成
和爸爸的指甲一起。


320
00:12:45,721 --> 00:12:49,376
- 但我会看起来很漂亮
我的 10:00 销售工作正在进行中。


321
00:12:49,377 --> 00:12:51,987
-[笑]
- 好的，你走吧。


322
00:12:51,988 --> 00:12:53,598
就这样。


323
00:12:54,991 --> 00:12:56,513
毫米。


324
00:12:56,514 --> 00:12:59,995
顺便一提，
今晚有扑克牌。


325
00:12:59,996 --> 00:13:01,997
我要错过晚餐了。


326
00:13:01,998 --> 00:13:04,695
- 哦。


327
00:13:04,696 --> 00:13:07,133
你还会想念
我们的约会。


328
00:13:07,134 --> 00:13:09,962
- 该死。


329
00:13:09,963 --> 00:13:12,355
- 但是，呃...


330
00:13:12,356 --> 00:13:14,314
你也错过了昨晚的事。


331
00:13:14,315 --> 00:13:16,795
治疗师说我们必须
遵守亲密时间表。


332
00:13:16,796 --> 00:13:20,234
- 对不起，宝贝，我刚才
在工作中受到猛烈抨击。


333
00:13:22,453 --> 00:13:23,803
- 你确定没有躲着我吗？


334
00:13:26,066 --> 00:13:27,632
- 来吧，现在。


335
00:13:29,721 --> 00:13:31,941
- 在商场碰到了加里。


336
00:13:34,248 --> 00:13:36,379
- 他的假期过得怎么样？
- 不太好。


337
00:13:36,380 --> 00:13:38,599
- 哦？
- 他没有晒黑。


338
00:13:38,600 --> 00:13:40,166
他...


339
00:13:40,167 --> 00:13:42,081
他被打了屁股。


340
00:13:42,082 --> 00:13:43,604
- 那么，他有说是谁干的吗？


341
00:13:43,605 --> 00:13:46,781
- 哦，显然有人
他认为这是他应得的。


342
00:13:46,782 --> 00:13:49,349
- 是的，我打赌
有很多丈夫


343
00:13:49,350 --> 00:13:51,046
谁想淘汰
那家伙的牙齿。


344
00:13:51,047 --> 00:13:53,179
<i>[高音调铃声]</i>


345
00:13:53,180 --> 00:13:54,615
好吧，孩子们。


346
00:13:54,616 --> 00:13:56,312
爸爸的火车即将
离开车站。


347
00:13:56,313 --> 00:13:57,400
我们走吧！


348
00:13:57,401 --> 00:13:59,098
- 和妈妈说再见。
- 再见。


349
00:13:59,099 --> 00:14:00,621
- 祝你有美好的一天。


350
00:14:00,622 --> 00:14:02,188
- 好吧，我们跳舞吧。


351
00:14:02,189 --> 00:14:05,844
- 嘿，嘿，嘿。
嗯，等一下。


352
00:14:05,845 --> 00:14:08,150
你怎么知道
他缺了一颗牙吗？


353
00:14:08,151 --> 00:14:10,326
<i>[神秘的音乐]</i>


354
00:14:10,327 --> 00:14:13,025
- 你说
他已经被折磨得筋疲力尽了。


355
00:14:13,026 --> 00:14:14,243
- 正确的。


356
00:14:14,244 --> 00:14:16,898
- 可能有
鼻子也骨折了。


357
00:14:16,899 --> 00:14:23,863
<i>♪</i>


358
00:14:25,125 --> 00:14:26,908
[门关上]


359
00:14:26,909 --> 00:14:29,128
- 不，我不能问这个。


360
00:14:29,129 --> 00:14:31,957
因为我在某个男人那里
现在的公寓。


361
00:14:31,958 --> 00:14:34,263
是的，我睡过了。


362
00:14:34,264 --> 00:14:35,525
为什么你做不到？


363
00:14:35,526 --> 00:14:37,006
什么？我得走了。


364
00:14:39,313 --> 00:14:41,488
- 昨晚，呃……


365
00:14:41,489 --> 00:14:43,316
真的很有趣。


366
00:14:43,317 --> 00:14:45,448
- 有点疯狂。
- 毫米。


367
00:14:45,449 --> 00:14:47,450
好的那种？
- 最好的那种。


368
00:14:47,451 --> 00:14:49,800
[两人笑了]
[手机嗡嗡响]


369
00:14:49,801 --> 00:14:51,498
- 哦，很酷
如果你必须走或者——


370
00:14:51,499 --> 00:14:53,456
- 我不想。
- 哦，那就留下来吧。


371
00:14:53,457 --> 00:14:54,632
- 我不能。


372
00:14:58,027 --> 00:14:59,898
- 我是不是让它变得奇怪了？


373
00:14:59,899 --> 00:15:02,465
-呃……


374
00:15:02,466 --> 00:15:05,816
我在我的个人资料上撒了谎。


375
00:15:05,817 --> 00:15:07,340
- 是的。


376
00:15:07,341 --> 00:15:09,037
还有别人。
- 噢，不。


377
00:15:09,038 --> 00:15:11,300
我的意思是，还有其他人，
但这只是——


378
00:15:11,301 --> 00:15:13,302
不是这样的
其他人的。


379
00:15:13,303 --> 00:15:14,825
- 哦，就像，
开放的关系？


380
00:15:14,826 --> 00:15:17,132
- 我有一个孩子。
- 哦！


381
00:15:17,133 --> 00:15:19,265
你为什么要撒谎呢？


382
00:15:19,266 --> 00:15:21,832
- 我的意思是，哪个男人想要
听说过脱衣舞娘的孩子的事吗？


383
00:15:21,833 --> 00:15:24,444
- 等一下，等一下，等一下。
你是脱衣舞娘？


384
00:15:24,445 --> 00:15:26,489
- 不，我只是想说，
比如单亲妈妈


385
00:15:26,490 --> 00:15:28,274
并没有真正杀死它
在应用程序上。


386
00:15:28,275 --> 00:15:31,973
-[笑]
[手机嗡嗡响]


387
00:15:31,974 --> 00:15:34,497
- 抱歉，你有什么事吗？
作为二年级学生的午餐？


388
00:15:34,498 --> 00:15:36,673
我的前任忘了带一个
进行实地考察。


389
00:15:36,674 --> 00:15:37,979
-[猛地呼出一口气]


390
00:15:37,980 --> 00:15:40,155
你来对地方了
厨房，我的朋友。


391
00:15:40,156 --> 00:15:41,635
繁荣。
- 哦！


392
00:15:41,636 --> 00:15:43,028
- 嗯嗯。
- 你好。


393
00:15:43,029 --> 00:15:45,334
我只是希望
爆米花和佳得乐。


394
00:15:45,335 --> 00:15:47,815
- 不，可午餐的，不可硬皮的，


395
00:15:47,816 --> 00:15:50,644
假奶酪、酸奶管。


396
00:15:50,645 --> 00:15:52,559
——我的身披闪亮铠甲的骑士。


397
00:15:52,560 --> 00:15:54,343
- 哦，我要补充一点
到我的个人资料。


398
00:15:54,344 --> 00:15:56,258
-[笑]
嗯......好的。


399
00:15:56,259 --> 00:15:59,783
所以我要劫持
剩下的咖啡，


400
00:15:59,784 --> 00:16:03,004
我会
离开这里。


401
00:16:03,005 --> 00:16:07,008
- 或者你可以晚点再来，
然后我带你去吃早餐。


402
00:16:07,009 --> 00:16:08,792
- 我很乐意，布莱恩。


403
00:16:08,793 --> 00:16:10,359
——布雷特。


404
00:16:10,360 --> 00:16:12,231
- 你确定吗？
-啊……


405
00:16:12,232 --> 00:16:14,885
[两人都笑了]


406
00:16:14,886 --> 00:16:17,497
- 我偷了你的衬衫！
-[笑]


407
00:16:17,498 --> 00:16:20,326
<i>[轻音乐]</i>


408
00:16:20,327 --> 00:16:21,762
<i>♪</i>


409
00:16:21,763 --> 00:16:25,896
- 好的，我们有土豆皮
形状像手套，


410
00:16:25,897 --> 00:16:28,116
鸡块形状
就像小本垒板一样，


411
00:16:28,117 --> 00:16:29,378
和墨西哥卷饼——


412
00:16:29,379 --> 00:16:31,250
- 形状像阴茎？


413
00:16:31,251 --> 00:16:32,729
- 那些是棒球棒。


414
00:16:32,730 --> 00:16:34,818
- 你不必去
所有这些麻烦。


415
00:16:34,819 --> 00:16:36,864
- 哦，别傻了。
我每场比赛都会这样做。


416
00:16:36,865 --> 00:16:39,693
- 你总是
阴茎玉米卷？


417
00:16:39,694 --> 00:16:41,564
<i>[播音员讲话
电视上看不清楚]</i>


418
00:16:41,565 --> 00:16:43,914
- 我们为你感到难过，好吗？


419
00:16:43,915 --> 00:16:46,439
- 是的，你知道，只是
布雷特 (Brett) 会不理睬你。


420
00:16:46,440 --> 00:16:48,093
- 哦，他没有拒绝我。


421
00:16:48,094 --> 00:16:51,444
他刚刚发给我
耸肩的猫表情符号。


422
00:16:51,445 --> 00:16:53,576
- 这到底是什么意思？


423
00:16:53,577 --> 00:16:55,535
- 他得到了更好的报价？


424
00:16:55,536 --> 00:16:57,058
- 好的，
那会让我发疯的。


425
00:16:57,059 --> 00:16:59,017
- 出色地，
他可以玩得开心。


426
00:16:59,018 --> 00:17:01,236
- 希望大家玩得开心
他最终失败了


427
00:17:01,237 --> 00:17:02,759
他有一个女闺蜜。


428
00:17:02,760 --> 00:17:04,587
- 为什么他们不会呢？


429
00:17:04,588 --> 00:17:06,067
我已结婚。


430
00:17:06,068 --> 00:17:08,069
- 你也是超级炸弹，


431
00:17:08,070 --> 00:17:10,767
所以他们可能
一个小问题。


432
00:17:10,768 --> 00:17:13,640
- 嗯，我不担心。
[笑声]


433
00:17:13,641 --> 00:17:15,163
- 好的，太好了。


434
00:17:15,164 --> 00:17:18,123
那么你和 Brett 怎么样
通常会这样做吗？


435
00:17:18,124 --> 00:17:19,776
- 哦，我们通常会打一针


436
00:17:19,777 --> 00:17:21,778
每当有人得到
两倍或更多。


437
00:17:21,779 --> 00:17:23,171
- 我不能拍照。


438
00:17:23,172 --> 00:17:25,086
我必须带孩子们
早上去学校。


439
00:17:25,087 --> 00:17:26,783
- 我就打一针
每次


440
00:17:26,784 --> 00:17:28,220
他们互相拍拍屁股。


441
00:17:28,221 --> 00:17:29,786
- 噢，你会累坏的。


442
00:17:29,787 --> 00:17:31,527
- 嗯，那么我想
我找到了我喜欢的运动。


443
00:17:31,528 --> 00:17:32,615
-[笑]


444
00:17:32,616 --> 00:17:33,790
<i>-♪ 来吧，来吧</i>


445
00:17:33,791 --> 00:17:35,923
<i>♪ 就这样吧
Tootsee Roll ♪</i>


446
00:17:35,924 --> 00:17:37,794
<i>♪ 开始吧，开始吧</i>


447
00:17:37,795 --> 00:17:39,883
<i>♪ 只需
Tootsee Roll ♪</i>


448
00:17:39,884 --> 00:17:41,624
<i>♪ 来吧</i>


449
00:17:41,625 --> 00:17:43,017
- 你可以发送
转至语音信箱。


450
00:17:43,018 --> 00:17:44,975
- 但他会知道
我看到他打来电话。


451
00:17:44,976 --> 00:17:47,195
<i>-♪ 并且
Tootsee Roll ♪</i>


452
00:17:47,196 --> 00:17:49,371
- 谁是“热门警察”？


453
00:17:49,372 --> 00:17:52,113
- 我正试图放弃一些东西。


454
00:17:52,114 --> 00:17:55,116
——没人拍屁股。
-[叹气]他们会的。


455
00:17:55,117 --> 00:17:58,946
- 嘿，伙计们，我们可以
只是看比赛吗？


456
00:17:58,947 --> 00:18:00,774
- 是的，当然。
- 嗯嗯。


457
00:18:00,775 --> 00:18:02,559
- 嗯嗯。
- 好的。


458
00:18:05,867 --> 00:18:08,042
[烟雾报警器响]
- 哦，我的培根包枣！


459
00:18:08,043 --> 00:18:10,175
噢，不，不，不，不，不！
- 噢，这是最好的！


460
00:18:10,176 --> 00:18:12,307
有这么多食物。
- 噢，不，不！


461
00:18:12,308 --> 00:18:14,614
噢，天啊！噢！


462
00:18:14,615 --> 00:18:16,529
- 你需要帮忙吗？
- 噢，耶稣！


463
00:18:16,530 --> 00:18:18,008
- 哦。
- 你能拿到扫帚吗？


464
00:18:18,009 --> 00:18:20,315
- 是啊，它在哪儿？
- 就在那边。


465
00:18:20,316 --> 00:18:21,490
哦！


466
00:18:21,491 --> 00:18:23,492
不，不，不，不，不。


467
00:18:23,493 --> 00:18:25,668
[咕哝声]
- 这里，这里，这里。


468
00:18:25,669 --> 00:18:28,454
- 哦，谢谢你。
耶稣！


469
00:18:28,455 --> 00:18:30,891
来吧，停下来。


470
00:18:30,892 --> 00:18:31,848
哦。


471
00:18:31,849 --> 00:18:33,415
[烟雾探测器破碎]
哦！


472
00:18:33,416 --> 00:18:35,765
哦，
塔克刚刚安装了这些。


473
00:18:35,766 --> 00:18:37,332
他要杀我了。


474
00:18:37,333 --> 00:18:40,509
<i>[奇怪的音乐]</i>


475
00:18:40,510 --> 00:18:47,691
<i>♪</i>


476
00:18:50,564 --> 00:18:53,174
- 那是相机吗？


477
00:18:53,175 --> 00:18:56,135
- 你可能需要重新考虑
做那次拍摄。


478
00:19:00,835 --> 00:19:04,142
<i>[紧张的音乐]</i>


479
00:19:04,143 --> 00:19:07,145
[门开了]
-[叹气]


480
00:19:07,146 --> 00:19:10,452
- 扑克之夜怎么样？
- 哦，太好了。大获全胜。


481
00:19:10,453 --> 00:19:13,674
- 足以取代
我弄坏了烟雾探测器？


482
00:19:15,806 --> 00:19:17,024
- 发生了什么？


483
00:19:17,025 --> 00:19:19,287
- 烧焦了一些开胃菜，


484
00:19:19,288 --> 00:19:21,421
但你可能
已经知道了。


485
00:19:31,300 --> 00:19:33,302
我不想被人监视。


486
00:19:36,697 --> 00:19:39,177
- 出色地...


487
00:19:39,178 --> 00:19:41,527
我不想要你
在我们的床上和 Gary 做爱。


488
00:19:41,528 --> 00:19:44,312
- 我的天啊。
- 但我们就在这儿。


489
00:19:44,313 --> 00:19:46,793
- 你说过你原谅我了。
- 你爱上他了。


490
00:19:46,794 --> 00:19:48,708
- 所以你就把他的脸弄碎了？


491
00:19:48,709 --> 00:19:50,710
- 你知道，
事实上，那是我的伙计们。


492
00:19:50,711 --> 00:19:51,754
- 你们的人？


493
00:19:51,755 --> 00:19:53,321
你输入
办公室警报系统。


494
00:19:53,322 --> 00:19:55,410
- 我们也提供响应安全。


495
00:19:55,411 --> 00:19:57,891
- 嗯，他们回应了。


496
00:19:57,892 --> 00:20:00,198
- 听着，我只是想
保护我的家人。


497
00:20:00,199 --> 00:20:02,201
-[嘲笑]


498
00:20:04,420 --> 00:20:06,160
你不必做这一切。


499
00:20:06,161 --> 00:20:07,901
- 你也不知道！


500
00:20:07,902 --> 00:20:09,511
- 现在你拥有我了。
- 我有吗？


501
00:20:09,512 --> 00:20:11,165
[笑]
- 来吧，塔克。


502
00:20:11,166 --> 00:20:14,690
- 你只是结束了它
因为你被耍了。


503
00:20:14,691 --> 00:20:16,127
- 我是你的。


504
00:20:17,781 --> 00:20:19,913
- 我该怎么办
相信吗？


505
00:20:19,914 --> 00:20:22,872
<i>[忧郁的音乐]</i>


506
00:20:22,873 --> 00:20:29,706
<i>♪</i>


507
00:20:30,664 --> 00:20:31,925
- 我是说...


508
00:20:31,926 --> 00:20:34,536
你能停靠多少次
位于圣特罗佩


509
00:20:34,537 --> 00:20:36,582
无感觉
就像土拨鼠日一样？


510
00:20:36,583 --> 00:20:38,671
- 游艇--
不能和他们一起生活，


511
00:20:38,672 --> 00:20:41,064
不能烧毁它们
以获得保险赔付。


512
00:20:41,065 --> 00:20:44,067
-[笑]


513
00:20:44,068 --> 00:20:46,766
天哪，有时我会想念你。


514
00:20:46,767 --> 00:20:48,855
- 嗯，你不应该
和我离婚了。


515
00:20:48,856 --> 00:20:51,945
- 你派我来的
早早入土。


516
00:20:51,946 --> 00:20:53,729
- 嗯，计划就是这样。


517
00:20:53,730 --> 00:20:56,036
-[笑]


518
00:20:56,037 --> 00:20:58,691
-[笑]


519
00:20:58,692 --> 00:21:00,170
你的孩子怎么样？


520
00:21:00,171 --> 00:21:01,911
- 莫妮卡正在享受
短暂的停留


521
00:21:01,912 --> 00:21:04,305
回到她的艺术家聚居地。


522
00:21:04,306 --> 00:21:06,351
- 你是指康复吗？


523
00:21:06,352 --> 00:21:09,442
- 他们的治疗艺术
该计划非常出色。


524
00:21:11,139 --> 00:21:13,488
更重要的是，
你的孩子怎么样？


525
00:21:13,489 --> 00:21:14,750
- 毫米。


526
00:21:14,751 --> 00:21:16,926
<i>[播放流行音乐]</i>


527
00:21:16,927 --> 00:21:19,102
他不想和我有任何关系。


528
00:21:19,103 --> 00:21:20,408
- 我也没有。


529
00:21:20,409 --> 00:21:22,367
- 至少他们想要
你的钱。


530
00:21:22,368 --> 00:21:24,282
- 所以给他开一张支票。
- 我试过。


531
00:21:24,283 --> 00:21:27,286
- 写一个更大的。
-[嘲笑]


532
00:21:28,765 --> 00:21:33,334
也许我不适合
因为，你知道，作为母亲。


533
00:21:33,335 --> 00:21:35,162
- 利亚姆不同意。


534
00:21:35,163 --> 00:21:37,382
- 利亚姆
比我大十岁。


535
00:21:37,383 --> 00:21:38,861
- 他仍然叫你妈妈。


536
00:21:38,862 --> 00:21:40,123
- 他只是开始


537
00:21:40,124 --> 00:21:42,778
当我不想做爱的时候
和他一起。


538
00:21:42,779 --> 00:21:44,171
- 真的吗？


539
00:21:44,172 --> 00:21:46,870
- 圣诞之旅，阿斯彭。


540
00:21:49,438 --> 00:21:51,134
- 我儿子一直有
味道不错。


541
00:21:51,135 --> 00:21:55,617
[两人都笑了]


542
00:21:55,618 --> 00:22:00,274
- 嗯，我觉得我儿子
没有我也许会更好。


543
00:22:00,275 --> 00:22:01,797
- 没那么容易。


544
00:22:01,798 --> 00:22:04,278
- 前 16 年
他的一生。


545
00:22:04,279 --> 00:22:06,367
为什么不是现在？


546
00:22:06,368 --> 00:22:10,110
- 因为如果你真的想要
成为他的妈妈……


547
00:22:10,111 --> 00:22:12,331
这不是一个选择。


548
00:22:15,943 --> 00:22:18,423
- 为什么我们没有锻炼？


549
00:22:18,424 --> 00:22:19,902
- 我是个老无聊的人。


550
00:22:19,903 --> 00:22:22,906
- 我可以用一些更无聊的东西
在我的生活中。


551
00:22:35,092 --> 00:22:38,747
<i>- 你爱上了他。</i>


552
00:22:38,748 --> 00:22:41,663
<i>- 我是你的。</i>


553
00:22:41,664 --> 00:22:44,406
<i>- 我该如何是好
曾经相信过这个吗？</i>


554
00:22:54,634 --> 00:22:57,331
<i>[Coralie Clément 的“Indécise”]</i>


555
00:22:57,332 --> 00:23:02,205
♪


556
00:23:02,206 --> 00:23:05,295
<i>- [用法语唱歌]</i>


557
00:23:05,296 --> 00:23:12,391
<i>♪</i>


558
00:23:30,147 --> 00:23:32,018
- 好的，这个很好。
好的。


559
00:23:32,019 --> 00:23:33,498
这是一位从事金融业的人。
- 毫米。


560
00:23:33,499 --> 00:23:36,762
- 但他真正的热情
正在表演舞蹈 TikToks。


561
00:23:36,763 --> 00:23:38,024
-[笑]


562
00:23:38,025 --> 00:23:41,288
- 他更喜欢
浴缸比淋浴好。


563
00:23:41,289 --> 00:23:43,638
他喜欢使用
“rizz”这个词


564
00:23:43,639 --> 00:23:46,162
- 噢！呃……
-[笑]


565
00:23:46,163 --> 00:23:48,165
- 坚持住，坚持住。
- 你只有一次猜测机会。


566
00:23:50,820 --> 00:23:51,994
- 他。


567
00:23:51,995 --> 00:23:53,300
但他更擅长“YOLO”
比“rizz”


568
00:23:53,301 --> 00:23:55,520
-[笑] 好的，是的。
现在你明白了。


569
00:23:55,521 --> 00:23:57,478
- 好的，好的，好的，好的。
轮到我了。


570
00:23:57,479 --> 00:24:00,220
- 好的。
- 嗯…


571
00:24:00,221 --> 00:24:01,830
好的。
[清嗓子]


572
00:24:01,831 --> 00:24:04,050
她有点古怪。


573
00:24:04,051 --> 00:24:05,573
- 毫米...


574
00:24:05,574 --> 00:24:08,663
好吧，有很多
今晚这里的疯狂。


575
00:24:08,664 --> 00:24:10,273
- 但好的那种，就像，呃--


576
00:24:10,274 --> 00:24:14,016
就像有人想骑车
最大的过山车


577
00:24:14,017 --> 00:24:16,105
或者，呃，去丹尼餐厅


578
00:24:16,106 --> 00:24:18,368
或崩溃
某人的成人礼。


579
00:24:18,369 --> 00:24:20,370
- 嗯......再多给我一点。


580
00:24:20,371 --> 00:24:21,850
- 好的。


581
00:24:21,851 --> 00:24:25,767
她闻起来很香，就像度假一样。


582
00:24:25,768 --> 00:24:27,029
- 噢，我喜欢这个。


583
00:24:27,030 --> 00:24:29,641
- 她就是这样的人


584
00:24:29,642 --> 00:24:34,254
谁真的很容易
和……在一起


585
00:24:34,255 --> 00:24:36,822
尤其是对于一个还没有
确实约会过


586
00:24:36,823 --> 00:24:39,389
在很长一段时间内。


587
00:24:39,390 --> 00:24:42,523
-[笑]


588
00:24:42,524 --> 00:24:43,872
是她嗎？


589
00:24:43,873 --> 00:24:45,352
-[咯咯笑]


590
00:24:45,353 --> 00:24:49,878
[两人都笑了]


591
00:24:49,879 --> 00:24:51,532
嗯，好的，好的，轮到我了。


592
00:24:51,533 --> 00:24:53,316
——爱丽丝。


593
00:24:53,317 --> 00:24:54,493
爱丽丝。


594
00:24:55,885 --> 00:24:59,540
-嘿，嘿。
这就是——这就是板球。


595
00:24:59,541 --> 00:25:01,324
- 哦。


596
00:25:01,325 --> 00:25:03,936
- 板球，这是，呃--
这是我的，嗯……


597
00:25:03,937 --> 00:25:05,241
花园伙伴。


598
00:25:05,242 --> 00:25:06,242
- 是的。


599
00:25:06,243 --> 00:25:08,897
嗯，很高兴认识你。
- 你好。


600
00:25:08,898 --> 00:25:12,510
- 道格。不是园丁。
[笑声]


601
00:25:12,511 --> 00:25:15,251
- 你看到老虎队赢了吗？
- 哦，是的。


602
00:25:15,252 --> 00:25:17,384
第七局下半
本垒打是不真实的。


603
00:25:17,385 --> 00:25:18,559
[两人都笑了]


604
00:25:18,560 --> 00:25:20,387
- 你看了嗎？
- 他差点就抓住了它。


605
00:25:20,388 --> 00:25:21,780
- 是的，如果这个孩子
在我们面前


606
00:25:21,781 --> 00:25:23,912
没有带他那愚蠢的手套，
喜欢 - 


607
00:25:23,913 --> 00:25:26,088
- 等一下，你当时在那儿吗？
- 是的。


608
00:25:26,089 --> 00:25:28,264
嗯，呃，有人
在 Cricket 的课堂上


609
00:25:28,265 --> 00:25:30,440
给了她这些疯狂的票，
你知道。


610
00:25:30,441 --> 00:25:32,268
- 嗯。


611
00:25:32,269 --> 00:25:34,706
- 这只是其中之一
众多令人惊叹的福利


612
00:25:34,707 --> 00:25:35,837
成为一名教师。


613
00:25:35,838 --> 00:25:36,925
- 嗯。


614
00:25:36,926 --> 00:25:38,927
嗯，嘿，爱丽丝曾经教过书。


615
00:25:38,928 --> 00:25:41,148
- 哦。你为什么停下来？


616
00:25:42,628 --> 00:25:43,932
- 嗯，我--


617
00:25:43,933 --> 00:25:45,020
- 我可以帮你安排座位
当你准备好的时候。


618
00:25:45,021 --> 00:25:46,456
- 谢谢。
- 是啊，是啊。我们准备好了。


619
00:25:46,457 --> 00:25:48,284
享受。
- 再见。


620
00:25:48,285 --> 00:25:50,852
- 很高兴见到你。
- 祝你晚安。


621
00:25:50,853 --> 00:25:52,941
哦。


622
00:25:52,942 --> 00:25:55,378
- 我可以帮你吗
有喝的吗？


623
00:25:55,379 --> 00:25:57,642
- 绝对地。


624
00:25:57,643 --> 00:25:59,253
- 是的，那太好了。
谢谢。


625
00:26:01,211 --> 00:26:04,039
<i>[轻柔的钢琴音乐播放]</i>


626
00:26:04,040 --> 00:26:07,608
<i>♪</i>


627
00:26:07,609 --> 00:26:09,349
- 你今天过得怎么样？


628
00:26:09,350 --> 00:26:10,916
- 沒有事。


629
00:26:10,917 --> 00:26:12,613
- 他们来修理空调吗？


630
00:26:12,614 --> 00:26:13,919
- 嗯嗯。


631
00:26:13,920 --> 00:26:15,616
呃…


632
00:26:15,617 --> 00:26:17,576
说我们需要一个新的压缩机。


633
00:26:19,578 --> 00:26:21,622
- 他们留下了估价吗？


634
00:26:21,623 --> 00:26:23,885
- 在那边。


635
00:26:23,886 --> 00:26:30,892
<i>♪</i>


636
00:26:30,893 --> 00:26:32,633
- 唔。


637
00:26:32,634 --> 00:26:33,852
是主管


638
00:26:33,853 --> 00:26:35,810
或者矮个子
他们总是发送吗？


639
00:26:35,811 --> 00:26:39,031
-[嘲笑]


640
00:26:39,032 --> 00:26:40,902
你没在看吗？


641
00:26:40,903 --> 00:26:45,341
<i>♪</i>


642
00:26:45,342 --> 00:26:47,388
- 如果我这么做，你会难过吗？


643
00:26:50,304 --> 00:26:51,566
- 不。


644
00:26:55,048 --> 00:26:57,266
- 仍然
那些绿色的内衣？


645
00:26:57,267 --> 00:27:00,400
<i>[欢快的电子音乐]</i>


646
00:27:00,401 --> 00:27:05,318
<i>♪</i>


647
00:27:05,319 --> 00:27:07,668
- 他们来自法国。
- 哦。


648
00:27:07,669 --> 00:27:12,368
<i>♪</i>


649
00:27:12,369 --> 00:27:16,111
-[笑]
现在还不到九点。


650
00:27:16,112 --> 00:27:17,678
- 我不在乎。


651
00:27:17,679 --> 00:27:19,941
<i>♪</i>


652
00:27:19,942 --> 00:27:21,464
-[咯咯笑]


653
00:27:21,465 --> 00:27:24,554
[卡车喇叭声]


654
00:27:24,555 --> 00:27:27,514
<i>[悬疑音乐]</i>


655
00:27:27,515 --> 00:27:34,478
<i>♪</i>


656
00:27:36,002 --> 00:27:38,438
你好呀。


657
00:27:38,439 --> 00:27:40,701
你还好吗？
- 更好的。


658
00:27:40,702 --> 00:27:42,485
- 好的。


659
00:27:42,486 --> 00:27:45,271
好的。


660
00:27:45,272 --> 00:27:48,578
我要问你一件事，
还有，呃…


661
00:27:48,579 --> 00:27:51,277
我需要你保持冷静。


662
00:27:51,278 --> 00:27:52,234
- 好的。


663
00:27:52,235 --> 00:27:54,454
- 你身上有现金吗？


664
00:27:54,455 --> 00:27:56,282
- Brett 让我们离开
我们所有的手机和钱包


665
00:27:56,283 --> 00:27:58,240
在花园中心
这样他们就无法追踪我们！


666
00:27:58,241 --> 00:28:00,634
- 我只是，呃--我的意思是，就像......


667
00:28:00,635 --> 00:28:02,375
藏在你的胸罩里
或者别的什么。


668
00:28:02,376 --> 00:28:05,465
- 什么？
就像，有人给了我小费？


669
00:28:05,466 --> 00:28:07,249
- 好的。


670
00:28:07,250 --> 00:28:09,730
好的，检查一下
手套箱。


671
00:28:09,731 --> 00:28:11,690
-[嘲笑]


672
00:28:17,173 --> 00:28:19,740
- 好的。
呃，座位下面呢？


673
00:28:19,741 --> 00:28:22,743
- [叹气，呜咽]


674
00:28:22,744 --> 00:28:26,094
[叹气]
哦...


675
00:28:26,095 --> 00:28:28,358
- 好的。
- 我们该怎么办？


676
00:28:30,012 --> 00:28:31,491
- 没有你喜欢的东西。


677
00:28:31,492 --> 00:28:38,499
<i>♪</i>


678
00:28:40,501 --> 00:28:43,024
你拿左边的口袋。
我会选择右边。


679
00:28:43,025 --> 00:28:46,724
<i>♪</i>


680
00:28:46,725 --> 00:28:50,075
- 哦，天啊，
这都是错误的。


681
00:28:50,076 --> 00:28:52,425
- 基本主题
夜晚。


682
00:28:52,426 --> 00:28:54,688
-[呻吟]


683
00:28:54,689 --> 00:28:55,863
哦！


684
00:28:55,864 --> 00:28:57,909
呃，用过了。
- 噢，天啊。


685
00:28:57,910 --> 00:29:00,216
- 噢，天啊，太恶心了。


686
00:29:01,914 --> 00:29:04,568
- 哦，哦，哦。
- 什么？


687
00:29:07,223 --> 00:29:09,747
- 至少
半箱汽油。


688
00:29:09,748 --> 00:29:12,619
- 噢，太好了。
现在我们也成了毒贩。


689
00:29:12,620 --> 00:29:14,621
[两人叹气]


690
00:29:14,622 --> 00:29:17,798
<i>♪</i>


691
00:29:17,799 --> 00:29:19,669
等待！


692
00:29:19,670 --> 00:29:21,802
名字就在瓶子上。


693
00:29:21,803 --> 00:29:28,767
<i>♪</i>


694
00:29:39,647 --> 00:29:41,213
- 我有点喜欢她。


695
00:29:41,214 --> 00:29:42,867
- 你喜欢她什么地方？


696
00:29:42,868 --> 00:29:44,869
- 我是说，有什么不喜欢的呢？


697
00:29:44,870 --> 00:29:48,481
她很性感，很风趣，
脚踏实地。


698
00:29:48,482 --> 00:29:50,439
- 是的，我想是的。


699
00:29:50,440 --> 00:29:52,615
- 毫米。
她甚至是一名老师。


700
00:29:52,616 --> 00:29:54,617
- 瑜伽老师。


701
00:29:54,618 --> 00:29:55,880
- 任何。
[笑声]


702
00:29:55,881 --> 00:29:58,404
Brett 肯定
今晚怀孕。


703
00:29:58,405 --> 00:30:01,102
<i>[神谕姐妹的
“上升天蝎座”]</i>


704
00:30:01,103 --> 00:30:03,844
- 那么到底是什么
花园伙伴？


705
00:30:03,845 --> 00:30:08,066
- 等等，你是不是觉得很奇怪
我最好的朋友是个女孩？


706
00:30:08,067 --> 00:30:09,807
- 哦！
-啊。


707
00:30:09,808 --> 00:30:14,246
- 对不起，我以为
她只是你的花园伙伴。


708
00:30:14,247 --> 00:30:17,466
- 为什么你就不能开心点
对于这个家伙？


709
00:30:17,467 --> 00:30:20,861
- 我只是觉得
我的朋友可以做得更好。


710
00:30:20,862 --> 00:30:23,037
- 真的吗？


711
00:30:23,038 --> 00:30:25,997
感觉像
你有点嫉妒。


712
00:30:25,998 --> 00:30:27,476
- 严重地？


713
00:30:27,477 --> 00:30:30,958
- 我的意思是，我们花了
有足够的时间来谈论它。


714
00:30:30,959 --> 00:30:33,308
<i>-♪你错了，
事实并非看上去的那样♪</i>


715
00:30:33,309 --> 00:30:35,397
- 所以我们就停下来吧。
-啊。


716
00:30:35,398 --> 00:30:37,835
<i>- ♪ 你是上升天蝎座</i>


717
00:30:37,836 --> 00:30:39,271
- 哦！


718
00:30:39,272 --> 00:30:41,621
- 我的意思是，当你花钱的时候
和某人在一起很多时间，


719
00:30:41,622 --> 00:30:44,450
明显地，
你突然想到了这一点。


720
00:30:44,451 --> 00:30:46,278
- 我不是说
你喜欢她。


721
00:30:46,279 --> 00:30:48,062
- 嗯，很好，因为我不是。


722
00:30:48,063 --> 00:30:50,282
- 我是说
她希望你也能如此。


723
00:30:50,283 --> 00:30:52,675
- 你是什么意思？


724
00:30:52,676 --> 00:30:53,894
- 我不知道，
我感受到了这种氛围


725
00:30:53,895 --> 00:30:55,896
她就是那些女孩中的一个，
你知道？


726
00:30:55,897 --> 00:30:58,377
- 爱丽丝结婚了。
-[笑]所以呢？


727
00:30:58,378 --> 00:31:01,075
- 所以她不想
与我一起。


728
00:31:01,076 --> 00:31:03,817
- 嗯，也许不是。


729
00:31:03,818 --> 00:31:05,340
但她肯定
不想要你


730
00:31:05,341 --> 00:31:06,865
和其他人在一起。


731
00:31:12,522 --> 00:31:13,609
- 唔。


732
00:31:13,610 --> 00:31:16,221
<i>-♪ 如今</i>


733
00:31:16,222 --> 00:31:17,657
<i>♪ 噢</i>


734
00:31:17,658 --> 00:31:21,313
[警笛鸣响]
- 哦，拜托。


735
00:31:21,314 --> 00:31:22,750
[叹气]


736
00:31:25,796 --> 00:31:27,493
[急促呼气]


737
00:31:27,494 --> 00:31:29,104
[清嗓子]


738
00:31:33,369 --> 00:31:34,804
- 请提供许可证。


739
00:31:34,805 --> 00:31:36,719
- 你在开玩笑吧？


740
00:31:36,720 --> 00:31:39,331
- 你滚了
通过停车标志。


741
00:31:39,332 --> 00:31:41,115
- 不，我没有。


742
00:31:41,116 --> 00:31:43,944
因为现在
我做了这个新把戏——


743
00:31:43,945 --> 00:31:45,685
停止。


744
00:31:45,686 --> 00:31:47,426
- 你喝了点什么吗？


745
00:31:47,427 --> 00:31:48,732
- 大约是中午。


746
00:31:50,778 --> 00:31:53,607
- 请下车。
[清嗓子]


747
00:32:01,615 --> 00:32:03,572
- 什么，你要得到我
走在这条线上，


748
00:32:03,573 --> 00:32:05,096
摸我的鼻子，
鸡会跳舞吗？


749
00:32:05,097 --> 00:32:06,706
- 我想知道
你跟我儿子说了什么。


750
00:32:06,707 --> 00:32:08,142
- 打扰一下？


751
00:32:08,143 --> 00:32:10,710
- 他不会去
因为你，我现在能上大学了。


752
00:32:10,711 --> 00:32:12,973
-[嘲笑]
——他就是这么说的。


753
00:32:12,974 --> 00:32:14,235
- 唔。


754
00:32:14,236 --> 00:32:16,890
嗯，他告诉我的
因为你的婚姻


755
00:32:16,891 --> 00:32:18,413
是一场垃圾火。


756
00:32:18,414 --> 00:32:21,677
- 那有什么关系
与你？


757
00:32:21,678 --> 00:32:23,549
- 说实话吧。


758
00:32:23,550 --> 00:32:26,204
我对你的处境没有帮助。


759
00:32:26,205 --> 00:32:27,901
- 沒有任何事發生。
- 还没有。


760
00:32:27,902 --> 00:32:29,294
- 我们只是朋友。
— 乔尔。


761
00:32:29,295 --> 00:32:30,643
- 就是这样。


762
00:32:30,644 --> 00:32:32,819
- 是的，它也被称为
一个借口。


763
00:32:32,820 --> 00:32:34,342
- 好的，请说说你自己的情况。


764
00:32:34,343 --> 00:32:35,517
-[嘲笑]


765
00:32:35,518 --> 00:32:37,215
哦，所以我是个疯子


766
00:32:37,216 --> 00:32:39,826
谁只是想象
我们快要死了


767
00:32:39,827 --> 00:32:41,654
进入对方的裤子里？


768
00:32:41,655 --> 00:32:43,917
- 嘿，我很抱歉
给了你错误的想法。


769
00:32:43,918 --> 00:32:45,832
- 难怪你失败了
那个测谎仪。


770
00:32:45,833 --> 00:32:47,225
你真是个骗子。


771
00:32:47,226 --> 00:32:48,967
- 是的，我想是的
你永远不会知道。


772
00:32:51,404 --> 00:32:52,926
- 除非有更好的测试。


773
00:32:52,927 --> 00:32:56,451
<i>[Niki & The Dove 的
“在我的收音机上播放”]</i>


774
00:32:56,452 --> 00:32:58,845
<i>- ♪ 在我的收音机上播放</i>


775
00:32:58,846 --> 00:33:00,629
<i>♪</i>


776
00:33:00,630 --> 00:33:06,809
<i>♪ 在我的收音机上播放</i>


777
00:33:06,810 --> 00:33:08,463
<i>♪</i>


778
00:33:08,464 --> 00:33:14,861
<i>♪ 在我的收音机上播放</i>


779
00:33:14,862 --> 00:33:16,471
<i>♪</i>


780
00:33:16,472 --> 00:33:22,434
<i>♪ 在我的收音机上播放</i>


781
00:33:22,435 --> 00:33:24,044
- 又一次失败。


782
00:33:24,045 --> 00:33:25,263
- 坚持，稍等。


783
00:33:25,264 --> 00:33:27,917
- 你知道这个悲剧
在这一切中？


784
00:33:27,918 --> 00:33:30,442
那孩子比较聪明
比我们两个都好。


785
00:33:30,443 --> 00:33:37,275
<i>♪</i>


786
00:33:37,276 --> 00:33:39,451
- 祝你今天过得愉快。


787
00:33:39,452 --> 00:33:41,149
-[叹气]


788
00:33:47,155 --> 00:33:49,417
<i>-♪ 工作，给我看看
你正在做什么 ♪</i>


789
00:33:49,418 --> 00:33:51,724
<i>♪ 呃，现在给我看看</i>


790
00:33:51,725 --> 00:33:53,639
<i>♪ 宝贝，现在你被选中了</i>


791
00:33:53,640 --> 00:33:54,988
<i>♪ 可能会在地上挖个洞</i>


792
00:33:54,989 --> 00:33:58,252
<i>♪ 因为我能看到你
坚持住♪</i>


793
00:33:58,253 --> 00:33:59,645
<i>♪ 与之同行</i>


794
00:33:59,646 --> 00:34:01,299
<i>♪ 感受你的节奏，
准备好一起骑行 ♪</i>


795
00:34:01,300 --> 00:34:02,996
<i>♪ 我们可以踢它，
带来黑夜吧♪</i>


796
00:34:02,997 --> 00:34:04,867
<i>♪ 变得值得，
带着它出去吧♪</i>


797
00:34:04,868 --> 00:34:06,782
<i>♪ 工作，工作，我们可以工作</i>


798
00:34:06,783 --> 00:34:08,393
<i>♪ 给我看看
你正在做什么 ♪</i>


799
00:34:08,394 --> 00:34:10,395
<i>♪ 心中有一个愿景
就像一名神射手♪</i>


800
00:34:10,396 --> 00:34:12,310
<i>♪ 就像牛眼一样
正中目标♪</i>


801
00:34:12,311 --> 00:34:14,138
<i>♪ 你闪耀着光芒
就像钻石一样，完美无瑕 ♪</i>


802
00:34:14,139 --> 00:34:16,488
<i>♪ 我看见你在调情</i>


803
00:34:16,489 --> 00:34:18,316
<i>♪ 扭动一下臀部</i>


804
00:34:18,317 --> 00:34:20,013
<i>♪ 想确切知道</i>
[鞭子抽打声]


805
00:34:20,014 --> 00:34:21,841
<i>♪ 如果我看到
超越表面 ♪</i>


806
00:34:21,842 --> 00:34:25,714
<i>♪ 努力，努力</i>


807
00:34:25,715 --> 00:34:27,673
<i>♪ 必须让这一切值得</i>


808
00:34:27,674 --> 00:34:29,588
<i>♪ 或者你并不那么完美</i>


809
00:34:29,589 --> 00:34:31,459
<i>♪ 嘿，是的</i>


810
00:34:31,460 --> 00:34:33,418
<i>♪ 嘿，努力吧</i>


811
00:34:33,419 --> 00:34:35,289
<i>♪ 嘿，是的</i>


812
00:34:35,290 --> 00:34:37,074
<i>♪ 嘿，努力吧</i>


813
00:34:37,075 --> 00:34:38,640
<i>♪ 是啊，是啊</i>


814
00:34:38,641 --> 00:34:41,643
-[清嗓子]
克罗斯比夫人？


815
00:34:41,644 --> 00:34:43,993
- 哦！


816
00:34:43,994 --> 00:34:47,693
我，嗯——我刚刚
为你洗碗。


817
00:34:47,694 --> 00:34:49,042
谢谢。


818
00:34:49,043 --> 00:34:50,218
<i>-♪ 给我看看
你正在做什么 ♪</i>


819
00:34:51,872 --> 00:34:54,700
[门滑开，铃声响起]


820
00:34:54,701 --> 00:34:56,745
-[清嗓子]


821
00:34:56,746 --> 00:34:58,225
泵 3 上有 20。


822
00:34:58,226 --> 00:34:59,966
- 好的。


823
00:34:59,967 --> 00:35:03,100
<i>[播放轻音乐]</i>


824
00:35:03,101 --> 00:35:06,842
<i>♪</i>


825
00:35:06,843 --> 00:35:07,844
20块钱。


826
00:35:10,020 --> 00:35:11,630
- 你...


827
00:35:11,631 --> 00:35:13,632
你曾经
那样的夜晚


828
00:35:13,633 --> 00:35:16,983
一个错误的决定只是……


829
00:35:16,984 --> 00:35:19,420
导致另一个...


830
00:35:19,421 --> 00:35:21,292
还有另一个？


831
00:35:21,293 --> 00:35:23,642
- 没有人选择在这里工作。


832
00:35:23,643 --> 00:35:25,774
- 那么你就明白了。
-[嘲笑]


833
00:35:25,775 --> 00:35:29,256
你没有现金，
你？


834
00:35:29,257 --> 00:35:31,867
- 或者一张卡或者一部电话。


835
00:35:31,868 --> 00:35:33,956
<i>♪</i>


836
00:35:33,957 --> 00:35:37,090
- 你可以用我的。
-[尴尬地笑]


837
00:35:37,091 --> 00:35:40,963
我会打电话给
也没有电话。


838
00:35:40,964 --> 00:35:42,182
- 好的。


839
00:35:42,183 --> 00:35:44,141
- 只是......


840
00:35:44,142 --> 00:35:46,753
你和我，DJ。


841
00:35:48,233 --> 00:35:49,537
你就是我的全部。


842
00:35:49,538 --> 00:35:52,714
<i>[悬疑音乐]</i>


843
00:35:52,715 --> 00:35:59,591
<i>♪</i>


844
00:35:59,592 --> 00:36:01,984
[挡风玻璃上传来巨响]
-[喘气]


845
00:36:01,985 --> 00:36:03,986
[叹气]


846
00:36:03,987 --> 00:36:06,032
什么？


847
00:36:06,033 --> 00:36:08,513
- 嘿，清洁一下你的挡风玻璃
10美元。


848
00:36:08,514 --> 00:36:11,516
- 我会清洁你的挡风玻璃
为 5。


849
00:36:11,517 --> 00:36:13,431
- 我没有车。
-[咂舌]


850
00:36:13,432 --> 00:36:15,041
- 哦，拜托。


851
00:36:15,042 --> 00:36:16,825
呃，太粗鲁了。


852
00:36:16,826 --> 00:36:23,354
<i>♪</i>


853
00:36:23,355 --> 00:36:25,530
- 每件2美元。


854
00:36:25,531 --> 00:36:28,315
你不会找到这样的交易
在街上，我的朋友。


855
00:36:28,316 --> 00:36:31,318
<i>[播放乡村音乐]</i>


856
00:36:31,319 --> 00:36:35,148
<i>♪</i>


857
00:36:35,149 --> 00:36:37,324
- 好的。


858
00:36:37,325 --> 00:36:38,804
- 太感谢了。


859
00:36:38,805 --> 00:36:42,242
- 但我也需要
那个手镯。


860
00:36:42,243 --> 00:36:43,939
- 为了20块钱的汽油？


861
00:36:43,940 --> 00:36:46,638
- 嗯，您有多需要它？
-[嘲笑]


862
00:36:46,639 --> 00:36:48,596
我的耳环怎么办？


863
00:36:48,597 --> 00:36:50,555
- 是啊，他们怎么样？
- 它们的价值更高。


864
00:36:50,556 --> 00:36:53,210
- 嗯，我妈妈没有
耳朵上有洞。


865
00:36:53,211 --> 00:36:55,299
<i>♪</i>


866
00:36:55,300 --> 00:36:57,257
手镯。


867
00:36:57,258 --> 00:36:59,694
<i>[悬疑音乐]</i>


868
00:36:59,695 --> 00:37:02,655
-[笑]


869
00:37:04,439 --> 00:37:07,136
-[嘲笑]
一点也不好笑！


870
00:37:07,137 --> 00:37:10,749
- 他们看到了多少？
- 就像，我的一半阴道。


871
00:37:10,750 --> 00:37:13,186
-[笑]
我的天啊。


872
00:37:13,187 --> 00:37:14,622
啊。


873
00:37:14,623 --> 00:37:16,276
出色地...


874
00:37:16,277 --> 00:37:18,322
比别人更好。


875
00:37:18,323 --> 00:37:20,062
-[叹气]


876
00:37:20,063 --> 00:37:21,674
- 对不起。


877
00:37:23,371 --> 00:37:25,285
- 我们必须超越
我做了什么。


878
00:37:25,286 --> 00:37:26,460
- 我知道。


879
00:37:26,461 --> 00:37:28,157
——这不是我们的本性。
- 我知道。


880
00:37:28,158 --> 00:37:31,378
- 你不是黑帮老大，
我也不是法国女佣。


881
00:37:31,379 --> 00:37:34,512
<i>[轻音乐]</i>


882
00:37:34,513 --> 00:37:39,256
<i>♪</i>


883
00:37:39,257 --> 00:37:41,388
- 出色地...


884
00:37:41,389 --> 00:37:43,477
我们从哪里开始呢？


885
00:37:43,478 --> 00:37:46,350
<i>♪</i>


886
00:37:46,351 --> 00:37:48,308
-呃……


887
00:37:48,309 --> 00:37:52,269
<i>♪</i>


888
00:37:52,270 --> 00:37:53,835
[手机铃声]


889
00:37:53,836 --> 00:37:58,013
[两人都笑了]


890
00:37:58,014 --> 00:37:59,841
- 噢，天啊。


891
00:37:59,842 --> 00:38:06,849
<i>♪</i>


892
00:38:07,676 --> 00:38:10,983
[门开了，铃铛响了]


893
00:38:10,984 --> 00:38:14,029
<i>[播放轻柔的流行音乐]</i>


894
00:38:14,030 --> 00:38:17,076
- 嗯——嘿，发生什么事了？


895
00:38:17,077 --> 00:38:19,383
- 我们需要谈谈。


896
00:38:19,384 --> 00:38:21,950
- 爱丽丝，我在工作。
-[嘲笑]


897
00:38:21,951 --> 00:38:25,302
<i>♪</i>


898
00:38:25,303 --> 00:38:27,173
现在我是一名顾客。


899
00:38:27,174 --> 00:38:29,001
<i>♪</i>


900
00:38:29,002 --> 00:38:32,352
- 呃，怎么可能
我可以帮您吗，女士？


901
00:38:32,353 --> 00:38:34,833
- 嗯，我只是想知道


902
00:38:34,834 --> 00:38:38,489
你为什么这么混蛋。


903
00:38:38,490 --> 00:38:41,100
- 真正的？
- 是的。


904
00:38:41,101 --> 00:38:43,363
是的，这是我最好的
我的朋友想甩了我。


905
00:38:43,364 --> 00:38:46,714
- 嗯，呃，如果这个人
真的是你最好的朋友，


906
00:38:46,715 --> 00:38:49,674
也许你应该意识到
他有他自己的生活


907
00:38:49,675 --> 00:38:52,198
也不能一直旋转
在你的周围。


908
00:38:52,199 --> 00:38:53,982
- 不是的。
-[嘲笑]


909
00:38:53,983 --> 00:38:56,071
你期待谁
放下一切


910
00:38:56,072 --> 00:38:57,159
当你过得不顺心的时候？


911
00:38:57,160 --> 00:38:58,552
- 您是这么认为的吗？


912
00:38:58,553 --> 00:39:00,075
- 或者当你有
和你丈夫吵架


913
00:39:00,076 --> 00:39:01,729
或者你的姻亲
你们都忙于自己的事吗？


914
00:39:01,730 --> 00:39:03,209
- 嗯，你的建议很好。


915
00:39:03,210 --> 00:39:06,386
-你对待我就像
情感支持动物。


916
00:39:06,387 --> 00:39:08,562
- 你在开玩笑吧？


917
00:39:08,563 --> 00:39:11,260
谁在你身边
当你妻子离开的时候？


918
00:39:11,261 --> 00:39:12,827
——六年前。


919
00:39:12,828 --> 00:39:15,526
- 这太不公平了，
你知道的。


920
00:39:15,527 --> 00:39:16,875
- 那么也许我--


921
00:39:16,876 --> 00:39:19,399
我只是厌倦了
可以依靠的肩膀。


922
00:39:19,400 --> 00:39:22,707
——这叫友谊。


923
00:39:22,708 --> 00:39:25,013
- 但是我能得到什么呢？


924
00:39:25,014 --> 00:39:28,495
<i>[紧张的音乐]</i>


925
00:39:28,496 --> 00:39:31,019
-你在说什么？


926
00:39:31,020 --> 00:39:32,630
- 我认为...


927
00:39:32,631 --> 00:39:35,720
<i>♪</i>


928
00:39:35,721 --> 00:39:39,898
这根本行不通
现在。


929
00:39:39,899 --> 00:39:40,942
- 什么？


930
00:39:40,943 --> 00:39:45,556
<i>♪</i>


931
00:39:45,557 --> 00:39:48,036
你不知道
你对我做了什么。


932
00:39:48,037 --> 00:39:49,908
-[叹气]好吧......
[清嗓子]


933
00:39:49,909 --> 00:39:52,476
也许你应该谈谈
和你的丈夫谈谈这件事。


934
00:39:52,477 --> 00:39:56,480
<i>♪</i>


935
00:39:56,481 --> 00:39:58,046
-[叹气]


936
00:39:58,047 --> 00:40:00,222
<i>[广播部的
“让我拥有这个”]</i>


937
00:40:00,223 --> 00:40:03,443
[门开了，铃铛响了]


938
00:40:03,444 --> 00:40:05,010
<i>- 当授粉失败时，</i>


939
00:40:05,011 --> 00:40:08,100
<i>这可能是毁灭性的
用于花园。</i>


940
00:40:08,101 --> 00:40:11,451
<i>两朵花争相争艳
同一只瓢虫</i>


941
00:40:11,452 --> 00:40:13,018
<i>表示将会有一人死亡。</i>


942
00:40:13,019 --> 00:40:15,542
-我知道你不喜欢我
非常。


943
00:40:15,543 --> 00:40:17,022
- 这有什么关系？


944
00:40:17,023 --> 00:40:21,592
- 因为你的儿子即将
放弃他的生命。


945
00:40:21,593 --> 00:40:23,507
我们必须要做
一些关于它的事情。


946
00:40:23,508 --> 00:40:28,163
<i>♪</i>


947
00:40:28,164 --> 00:40:31,776
<i>-♪ 我已经到达
♪</i>


948
00:40:31,777 --> 00:40:36,389
<i>♪ 我觉得我拥有了一切</i>


949
00:40:36,390 --> 00:40:39,610
<i>♪ 没有更多笔记</i>


950
00:40:39,611 --> 00:40:43,440
<i>♪ 现在就带我走吧</i>


951
00:40:43,441 --> 00:40:47,008
<i>♪</i>


952
00:40:47,009 --> 00:40:50,316
<i>- 一种杀虫剂意味着
保护一朵花</i>


953
00:40:50,317 --> 00:40:54,320
<i>当
它会毒害奶甲虫。</i>


954
00:40:54,321 --> 00:40:56,844
<i>♪</i>


955
00:40:56,845 --> 00:41:00,718
<i>-♪ 因为我不知道
想知道♪</i>


956
00:41:00,719 --> 00:41:05,636
<i>♪ 如果一切都必须离开</i>


957
00:41:05,637 --> 00:41:08,943
<i>♪ 请让我拥有这个</i>


958
00:41:08,944 --> 00:41:12,338
<i>♪ 或者现在就带我走</i>


959
00:41:12,339 --> 00:41:14,601
- 你们发生什么事了？


960
00:41:14,602 --> 00:41:16,647
- 我们绕道而行。


961
00:41:16,648 --> 00:41:18,910
- 你们还好吗？


962
00:41:18,911 --> 00:41:23,305
- 我必须做点什么
这对我们来说可能不是好事。


963
00:41:23,306 --> 00:41:25,873
<i>- 就像大自然中的一切一样，</i>


964
00:41:25,874 --> 00:41:29,573
<i>授粉的平衡
很微妙。</i>


965
00:41:29,574 --> 00:41:36,755
<i>♪</i>


966
00:41:42,456 --> 00:41:47,286
<i>- 你永远不知道
它会怎样发展呢？


967
00:41:47,287 --> 00:41:49,594
<i>直到为时已晚。</i>

