1
00:00:05,725 --> 00:00:07,675
《津津井小姐的日常》

2
00:00:45,400 --> 00:00:45,950
（EP21 與推再會）

3
00:00:45,950 --> 00:00:49,725
（EP21 與推再會）
大家好 我是津津井

4
00:00:49,725 --> 00:00:51,100
雖然很突然 不過…

5
00:00:51,100 --> 00:00:54,125
請問大家有推嗎

6
00:00:54,125 --> 00:00:56,625
我有

7
00:00:56,625 --> 00:00:59,100
算是有

8
00:00:59,100 --> 00:01:03,175
”算是有”的理由晚點再說明

9
00:01:03,175 --> 00:01:06,375
總之我的推是位舞台劇演員

10
00:01:09,650 --> 00:01:11,450
以上就是所有情報了

11
00:01:17,050 --> 00:01:23,300
出身地 年齡 興趣 特技…

12
00:01:23,300 --> 00:01:27,250
喜歡的食物 鞋碼…

13
00:01:27,250 --> 00:01:30,900
連父母怎麼叫他之類的

14
00:01:30,900 --> 00:01:33,225
通通都不知道

15
00:01:35,725 --> 00:01:40,675
他從不上媒體 也不使用社群

16
00:01:40,675 --> 00:01:45,450
要推這樣的人 只能親自去劇場

17
00:01:46,875 --> 00:01:48,200
可是…

18
00:01:50,325 --> 00:01:52,625
因為意想不到的理由

19
00:01:52,675 --> 00:01:56,775
世界進入大遠距時代

20
00:01:56,775 --> 00:01:57,875
回過神來才發現

21
00:01:57,875 --> 00:02:03,225
我居然已經整年沒看過我推的戲

22
00:02:08,750 --> 00:02:14,850
我到底是中意這個推的什麼呢

23
00:02:19,025 --> 00:02:22,750
剛才說”算是有”的理由就在這裡

24
00:02:22,750 --> 00:02:29,175
第一次見到他時就莫名在意他

25
00:02:29,175 --> 00:02:32,750
可是想不明白是在意什麼地方

26
00:02:32,750 --> 00:02:36,000
於是一直去劇場直接看他的表演

27
00:02:36,000 --> 00:02:40,450
但每次都只是更加確定
不知道自己喜歡他的什麼

28
00:02:40,450 --> 00:02:44,275
不斷重複這樣的狀況之後

29
00:02:44,275 --> 00:02:50,000
現在成了”我也不懂”的狀態

30
00:02:53,625 --> 00:02:58,025
當我腦中如此翻來覆去之際

31
00:03:03,675 --> 00:03:06,225
那個…

32
00:03:07,925 --> 00:03:10,250
我說…

33
00:03:11,775 --> 00:03:14,900
我推重登舞台的消息公布了

34
00:03:14,900 --> 00:03:16,400
真的嗎

35
00:03:16,400 --> 00:03:18,200
恭喜

36
00:03:18,200 --> 00:03:19,625
謝謝

37
00:03:19,625 --> 00:03:20,750
這隔多久啦

38
00:03:20,750 --> 00:03:22,550
已經1年有了吧

39
00:03:22,550 --> 00:03:23,650
妳買票了嗎

40
00:03:23,650 --> 00:03:24,675
還沒

41
00:03:24,675 --> 00:03:25,725
為什麼

42
00:03:25,725 --> 00:03:26,900
是因為太忙嗎

43
00:03:26,900 --> 00:03:28,150
忙是不忙

44
00:03:28,150 --> 00:03:30,175
那為什麼

45
00:03:30,175 --> 00:03:33,050
我很怕不知道自己會變成怎樣

46
00:03:34,925 --> 00:03:37,325
這倒是…

47
00:03:37,325 --> 00:03:39,675
畢竟好陣子沒看過他了

48
00:03:39,675 --> 00:03:42,175
突然被說可以看到本人喔的時候

49
00:03:42,175 --> 00:03:46,050
不太確定我自己能不能承受
到時出現的心理活動

50
00:03:46,050 --> 00:03:48,750
那我們可以陪妳去啊

51
00:03:48,750 --> 00:03:51,100
對啊 會牽手給妳支持的

52
00:03:51,100 --> 00:03:53,000
真的可以嗎

53
00:03:53,000 --> 00:03:57,300
我也久違地想見見妳的推啦

54
00:03:57,300 --> 00:04:00,200
好 馬上來買票吧

55
00:04:00,200 --> 00:04:01,600
就這麼辦吧

56
00:04:06,625 --> 00:04:08,825
這個劇場

57
00:04:08,825 --> 00:04:11,625
我記得是左邊看得比較清楚吧

58
00:04:11,625 --> 00:04:13,625
妳記憶力真好

59
00:04:13,625 --> 00:04:15,225
買三人連著的座位喔

60
00:04:15,225 --> 00:04:16,525
好

61
00:04:20,475 --> 00:04:24,350
在前世今生的好友們的推波助瀾下

62
00:04:24,350 --> 00:04:26,725
我買了公演的票

63
00:04:29,550 --> 00:04:33,575
並來到公演當天…

64
00:04:55,175 --> 00:05:00,125
想不到…我居然還是好糾結

65
00:05:12,250 --> 00:05:14,675
活生生的

66
00:05:14,675 --> 00:05:17,450
活生生的我推

67
00:05:17,450 --> 00:05:22,425
啊啊 我推沁入了五臟六腑啊

68
00:05:22,425 --> 00:05:23,800
我想更用力支持我推

69
00:05:23,800 --> 00:05:24,750
我想花錢

70
00:05:24,750 --> 00:05:27,225
拜託了讓我為我推花錢吧

71
00:05:29,775 --> 00:05:31,750
當然會感動啊

72
00:05:31,750 --> 00:05:34,350
一個對我推沒有任何既定印象的人

73
00:05:34,350 --> 00:05:37,300
只靠外觀就說我推是中性人

74
00:05:37,300 --> 00:05:39,525
跟2年半來緊盯著我推

75
00:05:39,525 --> 00:05:42,475
盯到半個身體差點沒鑽進他毛孔裡

76
00:05:42,475 --> 00:05:43,850
認知整個大扭曲

77
00:05:43,850 --> 00:05:45,350
滿心幻想地稱他為心愛公主的我

78
00:05:45,350 --> 00:05:46,375
完全不在同一個境界

79
00:05:46,375 --> 00:05:48,475
是革命級的重要事件耶

80
00:05:48,475 --> 00:05:52,250
我說不定

81
00:05:52,250 --> 00:05:55,750
說不定可以跟推…

82
00:05:55,750 --> 00:05:57,800
跟推握到手

83
00:06:04,350 --> 00:06:06,400
回想起來

84
00:06:06,400 --> 00:06:11,475
我推帶給我非常多的快樂

85
00:06:11,475 --> 00:06:14,250
這是不爭的事實

86
00:06:20,279 --> 00:06:21,979
下一暫停車

87
00:06:21,979 --> 00:06:27,050
對心愛事物的激情逐漸淡去很正常

88
00:06:27,050 --> 00:06:29,325
那是沒辦法的事

89
00:06:32,775 --> 00:06:35,500
就像公車總會到站一樣

90
00:06:42,700 --> 00:06:44,175
可是…

91
00:06:50,475 --> 00:06:52,325
抱歉我遲到了

92
00:06:52,325 --> 00:06:53,525
妳還好嗎

93
00:06:53,525 --> 00:06:55,400
嗯

94
00:06:55,400 --> 00:06:58,625
準備好了嗎

95
00:06:58,625 --> 00:06:59,675
可以

96
00:06:59,675 --> 00:07:02,450
那我們走吧

97
00:07:07,950 --> 00:07:10,300
這就是最後了嗎

98
00:07:12,675 --> 00:07:15,450
沒辦法隨心所欲地好好推他

99
00:07:15,450 --> 00:07:19,525
在不完全燃燒的狀態下結束
感覺好糟

100
00:07:19,525 --> 00:07:21,225
也太痛苦了吧

101
00:07:39,575 --> 00:07:43,050
我很希望讓惦念著他的這幾年

102
00:07:43,050 --> 00:07:46,025
當作能快樂回想的記憶

103
00:07:46,025 --> 00:07:48,750
放在心底好好珍惜 可是…

104
00:07:52,200 --> 00:07:55,000
我現在好怕

105
00:07:55,000 --> 00:07:56,825
好不容易又能見到推

106
00:07:56,825 --> 00:08:00,125
萬一HIGH不起來怎麼辦

107
00:08:02,900 --> 00:08:08,400
萬一在這一刻體悟心中
熊熊燃燒的熱情…

108
00:08:08,400 --> 00:08:11,800
早已熄滅了的話 怎麼辦

109
00:08:16,250 --> 00:08:18,875
歡迎光臨…

110
00:08:18,875 --> 00:08:20,925
…原來是妳喔

111
00:08:20,925 --> 00:08:24,325
你還是一樣挺閒的呢

112
00:08:24,325 --> 00:08:26,300
只是來笑我的話就請回吧

113
00:08:26,300 --> 00:08:29,375
等等 你怎麼這樣跟客人說話

114
00:08:29,375 --> 00:08:30,625
這傢伙沒差啦

115
00:08:30,625 --> 00:08:34,475
店長 原來你們認識的嗎

116
00:08:34,475 --> 00:08:38,425
這位是新人嗎 真可愛

117
00:08:54,625 --> 00:08:58,175
讚爆了

118
00:09:00,050 --> 00:09:01,875
太好了呢

119
00:09:01,875 --> 00:09:03,925
真的很棒喔

120
00:09:04,825 --> 00:09:08,500
我推…好帥

121
00:09:12,175 --> 00:09:15,525
妳剛才是不是說了”好帥”

122
00:09:15,525 --> 00:09:17,725
說了 她第一次說他帥

123
00:09:17,725 --> 00:09:19,825
好帥…

124
00:09:22,000 --> 00:09:28,625
聽我說…我推好帥喔

125
00:09:28,625 --> 00:09:31,125
我有在聽喔

126
00:09:31,125 --> 00:09:33,650
妳推很帥喔

127
00:09:35,950 --> 00:09:39,625
原來我覺得我推很帥啊…

128
00:09:41,600 --> 00:09:43,375
我有好多話想說

129
00:09:43,375 --> 00:09:44,775
那我們去吃飯吧

130
00:09:44,775 --> 00:09:45,400
走吧

131
00:09:45,400 --> 00:09:48,000
我激動過頭感覺超累的

132
00:09:48,000 --> 00:09:50,050
好想快點坐下來聊天

133
00:09:50,050 --> 00:09:53,400
走吧走吧…

134
00:09:53,400 --> 00:09:58,300
我推超帥的啦…

135
00:10:01,850 --> 00:10:03,450
真的很棒呢

136
00:10:03,450 --> 00:10:04,750
是啊

137
00:10:06,550 --> 00:10:08,700
今天真的很謝謝妳們

138
00:10:08,700 --> 00:10:10,025
不用客氣來

139
00:10:10,025 --> 00:10:13,875
久違地見到妳的推 我也很幸福喔

140
00:10:13,875 --> 00:10:16,350
可以我還記得的時候

141
00:10:16,350 --> 00:10:18,875
盡情發表我推有多讚嗎

142
00:10:18,875 --> 00:10:20,300
來吧來吧

143
00:10:20,300 --> 00:10:22,300
跳樓大拍賣都可以喔

144
00:10:31,025 --> 00:10:32,125
怎麼了

145
00:10:33,500 --> 00:10:35,650
那個人該不會…

146
00:10:42,500 --> 00:10:47,550
我這次是先暗轉才從右邊上台…

147
00:10:47,550 --> 00:10:49,575
果然沒錯

148
00:10:49,575 --> 00:10:52,925
是剛才舞台劇跟我推共演的演員

149
00:10:54,600 --> 00:10:57,450
津津井 怎麼了

150
00:11:01,975 --> 00:11:05,575
呃…今天真的很謝謝妳們

151
00:11:05,575 --> 00:11:09,725
咦 嗯

152
00:11:09,725 --> 00:11:11,325
不客氣

153
00:11:15,675 --> 00:11:19,800
聽得到對面聊天的聲音

154
00:11:19,800 --> 00:11:23,700
表示她們也聽得見我們這邊

155
00:11:25,075 --> 00:11:29,000
今天啊 真的很謝謝妳們

156
00:11:29,000 --> 00:11:31,500
妳怎麼一直講這個

157
00:11:31,500 --> 00:11:35,350
我怎麼可能在這種狀況講感想

158
00:11:35,350 --> 00:11:36,650
津津井？

159
00:11:40,025 --> 00:11:41,225
讓您久等了

160
00:11:41,225 --> 00:11:43,250
請問海鮮燉飯是哪位的

161
00:12:06,525 --> 00:12:08,300
糟糕

162
00:12:08,300 --> 00:12:10,625
再不跟她們說明狀況

163
00:12:10,625 --> 00:12:14,275
我不就變成
突然大喜大悲的怪人了嗎

164
00:12:16,300 --> 00:12:17,225
好…

165
00:12:21,450 --> 00:12:24,725
（坐在後面的那兩位
大概是剛才那齣劇的演員）

166
00:12:37,456 --> 00:12:40,181
（坐在後面的那兩位
大概是剛才那齣劇的演員）

167
00:12:42,027 --> 00:12:42,852
（真假？）

168
00:12:42,852 --> 00:12:43,725
（真的）

169
00:12:43,725 --> 00:12:46,165
（所以妳才一直看那邊啊）

170
00:12:46,165 --> 00:12:48,167
（對啊）

171
00:12:48,167 --> 00:12:51,270
（什麼意思）

172
00:12:51,270 --> 00:12:53,000
（等一下）

173
00:13:02,400 --> 00:13:03,800
（對吧）

174
00:13:05,200 --> 00:13:07,850
（是同個人沒錯）

175
00:13:07,850 --> 00:13:10,356
（要不快點走吧）

176
00:13:10,356 --> 00:13:12,875
（走吧走吧）

177
00:13:29,250 --> 00:13:31,150
嚇死我了

178
00:13:31,150 --> 00:13:33,025
還真有這種事喔

179
00:13:33,025 --> 00:13:36,700
我就想說妳怎麼突然只會說謝謝

180
00:13:36,700 --> 00:13:39,525
抱歉 我實在太不知所措了

181
00:13:42,625 --> 00:13:43,750
怎麼了

182
00:13:43,750 --> 00:13:46,750
那個人也是剛才台上的演員

183
00:13:46,750 --> 00:13:48,050
不會吧

184
00:13:52,325 --> 00:13:53,600
看 就是他

185
00:13:53,600 --> 00:13:55,225
真的耶

186
00:13:55,225 --> 00:13:58,300
原來他們會很普通地走在路上

187
00:13:58,300 --> 00:14:01,500
我們真的活在同一個世界耶

188
00:14:03,425 --> 00:14:05,575
兩位 抱歉

189
00:14:05,575 --> 00:14:07,275
久違地看了劇

190
00:14:07,275 --> 00:14:10,050
我是很想大談感想

191
00:14:10,050 --> 00:14:13,175
也想聽妳們的感想…

192
00:14:13,175 --> 00:14:14,525
怎麼了

193
00:14:15,900 --> 00:14:16,975
但能不能先陪我…

194
00:14:16,975 --> 00:14:22,100
預演萬一在街上遇到我推怎麼辦

195
00:14:22,100 --> 00:14:23,375
好 來吧

196
00:14:23,375 --> 00:14:25,325
我來演妳推

197
00:14:25,325 --> 00:14:26,025
謝謝

198
00:14:26,025 --> 00:14:27,925
好 開始吧

199
00:14:31,925 --> 00:14:33,125
要開始囉

200
00:14:33,125 --> 00:14:35,425
預備 開始

201
00:14:42,000 --> 00:14:43,300
不行…

202
00:14:43,325 --> 00:14:45,925
Cut

203
00:14:45,925 --> 00:14:48,325
振作啊妳

204
00:14:51,150 --> 00:14:56,175
這份熱情也許會有消退的一天

205
00:14:56,175 --> 00:15:01,475
但至少我知道那不是現在

206
00:15:07,900 --> 00:15:12,525
抱歉 我又想講我推的事

207
00:15:12,525 --> 00:15:16,975
對推的想法有清晰一點了嗎

208
00:15:16,975 --> 00:15:19,425
還沒呢

209
00:15:19,425 --> 00:15:23,525
雖然確認了我看到我推
的確還是會很興奮

210
00:15:23,525 --> 00:15:28,900
但還是找不到被他吸引的明確答案

211
00:15:28,900 --> 00:15:32,500
所以還是沒法大方說他是妳推囉

212
00:15:32,500 --> 00:15:34,025
對…

213
00:15:34,025 --> 00:15:39,950
到底要了解到什麼程度
才足夠把他稱為推呢

214
00:15:39,950 --> 00:15:43,150
也許是為人吧

215
00:15:43,150 --> 00:15:45,925
岡崎妳是偶像宅 妳的話會怎麼想

216
00:15:48,200 --> 00:15:51,200
我當然喜歡他的表演

217
00:15:51,200 --> 00:15:54,250
也喜歡他表演以外的部分

218
00:15:54,250 --> 00:15:56,175
不過我們身為粉絲

219
00:15:56,175 --> 00:15:59,225
只能看見對方願意展現出來的部分

220
00:15:59,225 --> 00:16:01,625
就是啊

221
00:16:01,625 --> 00:16:03,775
就算說是喜歡內在

222
00:16:03,775 --> 00:16:06,750
但很難定義到哪條線算是內在

223
00:16:06,750 --> 00:16:11,050
而且如果被問想不想
徹底了解他的內在

224
00:16:11,050 --> 00:16:13,875
又會覺得好像也不見得很想

225
00:16:13,875 --> 00:16:15,825
我懂

226
00:16:15,825 --> 00:16:20,925
我到底在意他什麼地方呢…

227
00:16:20,925 --> 00:16:22,625
嗯…

228
00:16:28,300 --> 00:16:29,800
是不是臉啊

229
00:16:32,850 --> 00:16:35,325
喜歡長相的粉絲

230
00:16:35,325 --> 00:16:37,875
喜歡長相的粉絲

231
00:16:37,875 --> 00:16:41,150
顏飯…就是這個
（*追星圈用語）

232
00:16:42,750 --> 00:16:44,300
找到答案了嗎

233
00:16:44,300 --> 00:16:45,200
找到了

234
00:16:45,200 --> 00:16:48,850
超合 就是這個

235
00:16:48,850 --> 00:16:52,150
原來我是單純地喜歡他的臉

236
00:16:52,150 --> 00:16:55,675
從外表入門還挺正常的啊

237
00:16:55,675 --> 00:16:57,000
這樣啊

238
00:16:57,000 --> 00:16:59,925
原來根本沒必要想那麼多

239
00:16:59,925 --> 00:17:03,125
原來是因為外表很菜我才喜歡的

240
00:17:03,125 --> 00:17:06,725
沒必要再找什麼其他理由了呢

241
00:17:06,725 --> 00:17:10,050
恭喜妳解開疑惑

242
00:17:10,050 --> 00:17:12,225
岡崎 謝謝妳

243
00:17:12,225 --> 00:17:14,575
我現在能大聲說我是我推的顏飯

244
00:17:16,350 --> 00:17:19,775
我喜歡上他已經好一陣子了

245
00:17:19,775 --> 00:17:23,275
但感覺現在才終於站上起跑線

246
00:17:30,275 --> 00:17:32,250
今天也很緊緻呢

247
00:17:36,475 --> 00:17:43,625
（EP22 津津井與牆壁）

248
00:17:46,075 --> 00:17:47,750
我洗好了

249
00:17:50,475 --> 00:17:52,675
洗澡辛苦了

250
00:17:52,675 --> 00:17:55,650
好好洗澡很偉大喔

251
00:17:55,650 --> 00:17:56,800
辛苦了

252
00:17:56,800 --> 00:17:59,500
做得好

253
00:17:59,500 --> 00:18:00,950
謝謝

254
00:18:08,250 --> 00:18:10,825
好久沒有全員集合了呢

255
00:18:10,825 --> 00:18:12,300
對耶

256
00:18:12,300 --> 00:18:14,700
妳推最近怎麼樣呀

257
00:18:14,700 --> 00:18:17,800
我前陣子夢到他演出電視劇

258
00:18:17,800 --> 00:18:19,175
哪種電視劇

259
00:18:19,175 --> 00:18:20,450
是殭屍片

260
00:18:20,450 --> 00:18:22,775
我推還滿快就變成殭屍了

261
00:18:24,400 --> 00:18:26,125
太讚了吧

262
00:18:26,125 --> 00:18:28,450
變成殭屍的推

263
00:18:32,925 --> 00:18:34,800
好有fu喔

264
00:18:42,200 --> 00:18:43,850
哇喔 殭屍登場

265
00:18:43,850 --> 00:18:45,200
是妳召喚的嗎

266
00:18:45,200 --> 00:18:47,625
不要隨便召喚出來啦

267
00:18:47,625 --> 00:18:48,825
他在笑耶

268
00:18:48,825 --> 00:18:50,225
對耶

269
00:18:52,500 --> 00:18:54,325
拍到了

270
00:18:54,325 --> 00:18:55,675
讚喔

271
00:18:55,675 --> 00:18:57,100
臉色真的很慘耶

272
00:18:57,100 --> 00:18:58,800
對啊…

273
00:18:58,800 --> 00:19:00,675
真帶感啊

274
00:19:00,675 --> 00:19:02,525
好想被咬喔

275
00:19:02,525 --> 00:19:05,150
對啊 好想被咬

276
00:19:05,150 --> 00:19:07,375
不過我想了想

277
00:19:07,375 --> 00:19:09,775
被變成殭屍的自推咬

278
00:19:09,775 --> 00:19:11,725
跟自己變成殭屍去咬自推

279
00:19:11,725 --> 00:19:12,525
妳們覺得哪邊好

280
00:19:12,525 --> 00:19:16,550
我絕對想被咬

281
00:19:16,550 --> 00:19:18,250
希望他能把我吃乾抹淨

282
00:19:18,250 --> 00:19:19,400
妳知道自己講的話很糟糕嗎

283
00:19:19,400 --> 00:19:21,525
我是絕對想當咬人的那邊

284
00:19:21,525 --> 00:19:23,300
我就知道

285
00:19:23,300 --> 00:19:25,400
可是其實心裡是不想的

286
00:19:25,400 --> 00:19:27,475
我希望他能逃跑

287
00:19:27,475 --> 00:19:30,125
但是作為殭屍還是想咬

288
00:19:30,125 --> 00:19:31,350
好糾結喔

289
00:19:31,350 --> 00:19:32,175
沒錯

290
00:19:32,175 --> 00:19:35,200
宅宅本能和殭屍本能

291
00:19:35,200 --> 00:19:38,325
在我內心打起來的結果…

292
00:19:38,325 --> 00:19:43,675
最後會變成輕輕咬一下

293
00:19:43,675 --> 00:19:45,825
明明是殭屍還只輕輕咬一下？

294
00:19:45,825 --> 00:19:46,950
對

295
00:19:46,950 --> 00:19:50,225
殭屍第一次學會什麼較輕輕咬一下

296
00:19:51,475 --> 00:19:55,350
溫柔地…啊嗯…這樣

297
00:19:56,550 --> 00:19:57,825
真感人

298
00:19:57,825 --> 00:19:59,350
哪裡感人了

299
00:19:59,350 --> 00:20:02,800
然後我最後會被殺掉

300
00:20:02,800 --> 00:20:07,950
可是表情會帶著一點微笑

301
00:20:09,600 --> 00:20:11,150
真感人呢

302
00:20:11,150 --> 00:20:12,800
所以哪裡感人了

303
00:20:16,425 --> 00:20:19,750
津津井 妳最近沒在寫小說嗎

304
00:20:19,750 --> 00:20:21,800
我最近沒在寫小說

305
00:20:21,800 --> 00:20:23,500
而是常對著牆壁說話

306
00:20:26,500 --> 00:20:30,025
啊 放心 我懂…

307
00:20:30,025 --> 00:20:31,250
我知道你們想說什麼

308
00:20:31,250 --> 00:20:33,450
我真的沒事

309
00:20:33,450 --> 00:20:34,750
這病得不輕喔

310
00:20:34,750 --> 00:20:36,125
完全沒事喔

311
00:20:36,125 --> 00:20:38,750
只是在跟牆壁溝通而已

312
00:20:38,750 --> 00:20:40,825
妳都是怎麼做的

313
00:20:40,825 --> 00:20:43,725
比如說想起我推舞台的回憶時

314
00:20:43,725 --> 00:20:45,850
不就會很想盡情暢談嗎

315
00:20:45,850 --> 00:20:47,950
所以我就會去站在牆壁前面

316
00:20:50,550 --> 00:20:52,025
你聽我說

317
00:20:52,025 --> 00:20:55,550
我思考了一下
他在那齣劇裡的高光時刻

318
00:20:55,550 --> 00:20:58,625
我為什麼會覺得那時最閃亮動人

319
00:20:58,625 --> 00:20:59,700
這是因為…

320
00:20:59,700 --> 00:21:01,600
就像這樣對著牆壁說話

321
00:21:07,125 --> 00:21:11,175
我…我想說把情感化為言語很重要

322
00:21:11,175 --> 00:21:12,600
如果有什麼感覺

323
00:21:12,600 --> 00:21:15,800
比起不說出來壓在心裡的話

324
00:21:15,800 --> 00:21:17,025
就算是對著牆壁

325
00:21:17,025 --> 00:21:19,850
還是說出來感覺更充實

326
00:21:19,850 --> 00:21:22,275
還能自然地整理失控的情緒

327
00:21:22,275 --> 00:21:25,200
讓思考變得更深入

328
00:21:25,200 --> 00:21:28,275
雖然有時講到後來會哭出來

329
00:21:28,275 --> 00:21:30,700
不過牆壁只會默默地在這裡

330
00:21:30,700 --> 00:21:32,200
不會多說不該說的話

331
00:21:32,200 --> 00:21:34,800
讓我有種被默默關懷的感覺

332
00:21:34,800 --> 00:21:36,825
總之我想說的…

333
00:21:36,825 --> 00:21:40,150
牆壁謝謝你陪伴我 就是這樣

334
00:21:47,800 --> 00:21:49,125
津津井

335
00:21:49,125 --> 00:21:52,300
我不會否定妳對牆壁說話的行為

336
00:21:52,300 --> 00:21:55,850
畢竟傾吐情緒的方式人各有異

337
00:21:57,900 --> 00:21:59,650
不過呢

338
00:21:59,650 --> 00:22:01,975
妳家牆壁挺薄的喔

339
00:22:04,350 --> 00:22:05,400
啊…

340
00:22:07,950 --> 00:22:09,325
搬家吧

341
00:22:51,125 --> 00:22:53,972
©T/B/T

