1
00:00:21,740 --> 00:00:23,640
喂?

2
00:00:23,660 --> 00:00:25,720
喔喂?

3
00:00:25,760 --> 00:00:27,160
怎麼了?

4
00:00:27,180 --> 00:00:29,240
啊 抱歉 等一下

5
00:00:29,280 --> 00:00:32,600
-不好意思 請給我一杯水 -好的 請稍等

6
00:00:34,000 --> 00:00:38,160
-這邊 讓您久等了 -不好意思 謝謝
-不好意思

7
00:00:39,300 --> 00:00:41,820
廣海 水來了喔

8
00:00:41,860 --> 00:00:44,880
抱歉 現在可以講電話嗎

9
00:00:44,900 --> 00:00:46,800
可以

10
00:00:46,820 --> 00:00:49,620
剛剛有收到廣海的電話 對吧

11
00:00:49,660 --> 00:00:52,840
有收到 你們在一起嗎

12
00:00:52,860 --> 00:00:54,700
喝了一些酒

13
00:00:54,720 --> 00:00:56,460
我去上廁所的時候

14
00:00:56,480 --> 00:00:59,720
他就這樣打著電話睡著了

15
00:00:59,740 --> 00:01:02,020
是這樣啊

16
00:01:02,040 --> 00:01:03,600
那個

17
00:01:03,640 --> 00:01:05,800
現在要不要三個人一起喝一杯呢

18
00:01:10,820 --> 00:01:12,440
抱歉

19
00:01:12,460 --> 00:01:14,420
我開玩笑的

20
00:01:14,460 --> 00:01:15,900
就是有沒有

21
00:01:15,920 --> 00:01:18,260
什麼藉口呢

22
00:01:18,300 --> 00:01:20,280
藉口?

23
00:01:20,300 --> 00:01:22,840
讓大家可以聚在一起的藉口

24
00:01:24,120 --> 00:01:25,300
對了

25
00:01:25,320 --> 00:01:28,040
愛莉很快就要回東京了

26
00:01:28,080 --> 00:01:29,980
雖然只是暫時的

27
00:01:30,000 --> 00:01:31,260
這不是太好了嗎

28
00:01:31,300 --> 00:01:34,540
那麼 等一下我來問問大家的時間

29
00:01:34,560 --> 00:01:36,540
好的

30
00:01:37,780 --> 00:01:40,080
藉口

31
00:01:40,100 --> 00:01:42,060
這樣子啊

32
00:01:42,080 --> 00:01:44,120
我們為了要見面

33
00:01:44,160 --> 00:01:47,200
已經需要找藉口了啊

34
00:01:48,060 --> 00:01:50,220
從那時起

35
00:01:50,240 --> 00:01:52,980
度過了能當小孩最後的那一天

36
00:01:53,020 --> 00:01:54,740
從那天起

37
00:01:55,740 --> 00:01:58,420
我們漸漸地

38
00:01:58,440 --> 00:02:00,420
長大成人了

39
00:02:00,460 --> 00:02:02,880
我是國文科的恩村優希

40
00:02:02,900 --> 00:02:05,100
作為社會新鮮人

41
00:02:05,120 --> 00:02:07,180
會懷著新的心情努力的

42
00:02:07,220 --> 00:02:09,180
請多多指教

43
00:02:09,220 --> 00:02:12,280
人生中第五次當新鮮人

44
00:02:12,330 --> 00:02:15,100
與以往完全不同

45
00:02:20,380 --> 00:02:22,760
要有責任

46
00:02:24,320 --> 00:02:26,100
要有意義

47
00:02:27,550 --> 00:02:31,500
有滿是疲憊和成就感的星期五

48
00:02:33,640 --> 00:02:38,420
不變的是 大概就是令人憂鬱的星期一

49
00:02:39,800 --> 00:02:41,620
不知不覺中

50
00:02:41,640 --> 00:02:44,460
童年時許下的約定

51
00:02:44,480 --> 00:02:47,120
如今只剩下童年的回憶

52
00:02:47,140 --> 00:02:49,400
就這樣而已了

53
00:02:54,020 --> 00:02:56,360
我們是在哪裡開始

54
00:02:56,380 --> 00:02:59,460
漸行漸遠的呢?

55
00:03:06,420 --> 00:03:08,540
我突然

56
00:03:08,580 --> 00:03:10,280
想要回顧

57
00:03:10,300 --> 00:03:12,280
我的人生日記了

58
00:03:21,200 --> 00:03:23,760
十月呢 已經開始了

59
00:03:23,800 --> 00:03:28,400
我們將根據之前所提交的升學進路調查表
進行三方面談

60
00:03:28,420 --> 00:03:31,480
時間大概會在下禮拜正式確定

61
00:03:31,520 --> 00:03:34,780
請把這件事告訴你們的父母 以上

62
00:03:34,820 --> 00:03:36,760
起立

63
00:03:38,080 --> 00:03:39,860
敬禮

64
00:03:39,900 --> 00:03:41,500
老師再見

65
00:03:43,300 --> 00:03:44,700
-石田同學 -是

66
00:03:44,720 --> 00:03:47,360
那個升學進路調查表…

67
00:03:47,400 --> 00:03:50,200
-啊… -目前只剩下妳還沒有交喔

68
00:03:50,240 --> 00:03:52,360
那個啊… 被我吃掉了

69
00:03:52,380 --> 00:03:54,620
咦 吃掉了嗎

70
00:03:56,100 --> 00:03:59,400
-現在老師很困擾耶 -不要管我啦

71
00:04:05,020 --> 00:04:07,280
聽到說吃掉了

72
00:04:07,300 --> 00:04:09,420
想說是什麼意思啊 腦袋突然一片空白

73
00:04:09,460 --> 00:04:11,660
我也會這麼說耶

74
00:04:11,680 --> 00:04:13,600
要我交作業的時候

75
00:04:13,620 --> 00:04:16,740
-我就說被我家的山羊吃掉了 -絕對是騙人的

76
00:04:16,760 --> 00:04:20,360
-對吧 -什麼吃不吃掉的

77
00:04:20,380 --> 00:04:22,980
那是真的啦

78
00:04:23,020 --> 00:04:26,080
-我開動了 -我開動了

79
00:04:26,100 --> 00:04:28,700
不過多虧有這樣的時間

80
00:04:28,720 --> 00:04:30,220
才能撐下去

81
00:04:30,240 --> 00:04:31,840
這樣的時間是指

82
00:04:31,890 --> 00:04:35,320
像這樣 跟一樣身為老師的朋友

83
00:04:35,360 --> 00:04:38,060
一起吃飯

84
00:04:38,100 --> 00:04:40,180
有一點

85
00:04:40,200 --> 00:04:46,260
覺得自己被學生看不起 心情覺得有些沮喪

86
00:04:47,320 --> 00:04:50,960
明明很沮喪 但卻拿著令人開心的東西呢

87
00:04:51,000 --> 00:04:53,040
-咦 -這個

88
00:04:54,800 --> 00:04:59,440
這個 是和田同學說
要買來用在德永同學的慶祝會上的

89
00:04:59,460 --> 00:05:01,360
很認真準備啊

90
00:05:01,380 --> 00:05:03,420
對啊

91
00:05:03,460 --> 00:05:06,720
明天是 頒獎典禮嗎

92
00:05:06,770 --> 00:05:10,040
明天大家都能出席就好了

93
00:05:10,060 --> 00:05:12,260
他說不是什麼大獎

94
00:05:12,280 --> 00:05:14,460
而且他本人說有點不好意思

95
00:05:14,500 --> 00:05:18,120
-但是優希會去吧? -嗯 我會去

96
00:05:18,160 --> 00:05:21,540
-你們兩個感情真好啊 -怎麼說

97
00:05:21,560 --> 00:05:23,640
很順利的樣子

98
00:05:28,240 --> 00:05:30,400
-不是嗎 -就是…

99
00:05:32,660 --> 00:05:34,720
老實說

100
00:05:34,760 --> 00:05:36,940
有點害怕呢

101
00:05:36,980 --> 00:05:39,080
害怕什麼呢?

102
00:05:39,100 --> 00:05:40,920
我們連吵架都沒吵過

103
00:05:40,940 --> 00:05:44,160
咦 這不是代表你們相處得很好嗎

104
00:05:51,620 --> 00:05:54,100
就是

105
00:05:54,140 --> 00:05:55,920
有點害怕

106
00:05:55,970 --> 00:05:58,880
會不會因為一件事

107
00:05:58,910 --> 00:06:00,980
毀了一切呢

108
00:06:01,020 --> 00:06:02,980
一件事是指…

109
00:06:03,020 --> 00:06:06,300
我不知道 就像積木倒塌一樣

110
00:06:07,680 --> 00:06:11,380
欸 妳不用擔心 也不用想這麼多

111
00:06:30,192 --> 00:06:33,376
運用P進 Hotch理論的推論幾何學

112
00:06:33,376 --> 00:06:36,736
對其新發展做出貢獻的論文獲得高度評價

113
00:06:36,760 --> 00:06:39,136
因此獲得了這次的獎項

114
00:06:39,136 --> 00:06:41,200
德永先生 請上台

115
00:06:48,352 --> 00:06:50,032
恭喜你

116
00:06:55,500 --> 00:06:56,720
這次

117
00:06:56,736 --> 00:06:58,832
能夠獲得這樣的獎項

118
00:06:58,848 --> 00:07:00,672
我感到非常榮幸

119
00:07:00,672 --> 00:07:01,840
從今以後

120
00:07:01,872 --> 00:07:04,080
我會以這個獎項做為激勵

121
00:07:04,096 --> 00:07:07,088
會比以前更加地努力

122
00:07:08,432 --> 00:07:10,304
非常感謝大家

123
00:07:16,256 --> 00:07:17,504
德永先生

124
00:07:17,504 --> 00:07:19,296
恭喜你

125
00:07:21,040 --> 00:07:22,352
接下來是

126
00:07:22,380 --> 00:07:25,616
農學部生物科學系…

127
00:07:33,680 --> 00:07:35,040
德永同學

128
00:07:36,032 --> 00:07:38,928
-出口同學 -好久不見

129
00:07:38,928 --> 00:07:40,256
為什麼會在這裡呢

130
00:07:40,272 --> 00:07:43,744
我因為參加學會而短暫地回國了

131
00:07:43,744 --> 00:07:46,656
-請不要嚇我 -不好意思

132
00:07:46,656 --> 00:07:50,032
因為聽到你得獎 不小心就來了

133
00:07:50,032 --> 00:07:51,728
恭喜你

134
00:07:51,728 --> 00:07:53,584
謝謝妳

135
00:07:54,992 --> 00:07:56,928
啊 對不起

136
00:07:56,944 --> 00:07:59,824
這位是在美國照顧過我的人

137
00:07:59,824 --> 00:08:00,864
我叫出口楓

138
00:08:00,880 --> 00:08:04,416
-我是恩村優希 初次見面 -初次見面

139
00:08:06,336 --> 00:08:07,536
對了

140
00:08:09,040 --> 00:08:10,704
-這個 -咦

141
00:08:11,376 --> 00:08:14,144
-這是一點小禮物 -禮物?

142
00:08:14,160 --> 00:08:16,480
這是我在飛機上突然想到的

143
00:08:16,510 --> 00:08:20,736
我自己也試著解了一次 覺得蠻有趣的

144
00:08:20,760 --> 00:08:22,784
謝謝妳

145
00:08:26,576 --> 00:08:30,032
啊 我去買一些飲料來

146
00:08:30,032 --> 00:08:32,624
-你們兩個找個地方聊聊吧 -好的

147
00:08:41,216 --> 00:08:43,776
是自己手做的問題嗎

148
00:08:46,656 --> 00:08:48,560
太強了吧

149
00:08:50,704 --> 00:08:52,544
進展到哪裡了呢

150
00:08:54,660 --> 00:08:56,496
其實我呢

151
00:08:57,216 --> 00:08:59,904
是想要罵罵你的

152
00:09:00,368 --> 00:09:01,824
咦?

153
00:09:01,840 --> 00:09:04,256
聽說你拒絕了

154
00:09:04,256 --> 00:09:06,800
洛杉磯理工大學的邀請

155
00:09:08,064 --> 00:09:11,728
為什麼這麼狠心地原地踏步呢

156
00:09:11,728 --> 00:09:13,584
啊 但是

157
00:09:13,590 --> 00:09:15,632
這個想法已經沒有了

158
00:09:16,720 --> 00:09:21,200
我想你一定有不說出來

159
00:09:21,216 --> 00:09:22,848
想留在這裡的原因吧

160
00:09:27,830 --> 00:09:30,496
你有沒有按時吃飯呢

161
00:09:30,496 --> 00:09:31,936
關於那時候的事

162
00:09:31,936 --> 00:09:33,344
我真的很謝謝妳

163
00:09:33,360 --> 00:09:35,312
沒什麼 那只是

164
00:09:35,312 --> 00:09:37,136
就像是在

165
00:09:37,136 --> 00:09:39,728
餵一隻飢餓的迷路的狗狗一樣

166
00:09:39,728 --> 00:09:42,160
沒有什麼特別的原因

167
00:09:43,856 --> 00:09:45,424
可是呢

168
00:09:45,450 --> 00:09:46,896
現在

169
00:09:46,912 --> 00:09:48,640
我感覺是跟以前幫助過的狗狗

170
00:09:48,659 --> 00:09:49,789
再次重逢一樣

171
00:09:50,864 --> 00:09:52,800
我不是狗

172
00:09:53,504 --> 00:09:55,472
確實是這樣沒錯

173
00:09:57,088 --> 00:09:58,672
啊

174
00:09:58,672 --> 00:10:00,192
優希

175
00:10:00,200 --> 00:10:02,128
抱歉 販賣機那邊人很多

176
00:10:02,144 --> 00:10:04,368
販賣機那邊人很多是怎麼了嗎

177
00:10:04,384 --> 00:10:05,504
阿也沒有

178
00:10:05,520 --> 00:10:06,688
請用

179
00:10:06,690 --> 00:10:08,384
-謝謝 -給你

180
00:10:08,384 --> 00:10:10,380
-謝謝妳 -不會

181
00:10:14,512 --> 00:10:16,720
那麼我就先走了

182
00:10:17,648 --> 00:10:19,520
今天謝謝妳

183
00:10:19,550 --> 00:10:21,072
我也是很謝謝你

184
00:10:21,088 --> 00:10:22,720
我走了

185
00:10:26,288 --> 00:10:30,016
之後應該也一直都會這個樣子吧

186
00:10:30,016 --> 00:10:31,552
這個樣子是指…

187
00:10:31,552 --> 00:10:33,680
一直都

188
00:10:33,696 --> 00:10:35,824
走在我的前面吧

189
00:10:37,728 --> 00:10:39,696
她看起來不像是跟我同年齡的吧

190
00:10:39,712 --> 00:10:41,440
咦 是同年齡的嗎?

191
00:10:41,456 --> 00:10:42,944
是啊

192
00:10:42,960 --> 00:10:44,704
但是你用敬語跟她說話…

193
00:10:46,896 --> 00:10:49,648
因為覺得永遠都比不上她

194
00:10:49,648 --> 00:10:51,504
所以帶著尊敬的意思

195
00:10:54,256 --> 00:10:55,664
我們走吧

196
00:11:03,728 --> 00:11:05,152
優希

197
00:11:06,096 --> 00:11:08,368
啊 沒事 走吧

198
00:11:10,980 --> 00:11:12,480
披薩呢

199
00:11:13,360 --> 00:11:16,656
第一個想到要把蜂蜜淋在披薩上的人真是天才欸

200
00:11:17,700 --> 00:11:19,360
還是我多想了呢

201
00:11:24,064 --> 00:11:25,888
妳怎麼了嗎

202
00:11:25,904 --> 00:11:27,120
嗯?

203
00:11:28,240 --> 00:11:30,080
妳身體不舒服嗎

204
00:11:31,376 --> 00:11:33,104
沒有這件事啦

205
00:11:35,440 --> 00:11:36,912
但是…

206
00:11:39,440 --> 00:11:41,072
你之前啊

207
00:11:41,088 --> 00:11:45,696
有說過可能會去美國的大學 對吧

208
00:11:45,696 --> 00:11:47,072
對的

209
00:11:48,416 --> 00:11:51,040
那個最後沒去成

210
00:11:52,910 --> 00:11:55,152
是因為你拒絕了 真的嗎?

211
00:11:57,680 --> 00:12:00,288
我好像聽你說是沒考上的關係

212
00:12:01,850 --> 00:12:03,696
是我記錯了嗎

213
00:12:03,696 --> 00:12:06,780
沒關係 如果是我記錯了 也沒關係

214
00:12:11,040 --> 00:12:12,480
對不起

215
00:12:13,650 --> 00:12:15,184
那個是…

216
00:12:15,184 --> 00:12:16,768
我說謊了

217
00:12:28,880 --> 00:12:30,224
為什麼?

218
00:12:31,680 --> 00:12:32,960
我已經

219
00:12:34,544 --> 00:12:37,024
不想要再孤單一個人

220
00:12:39,040 --> 00:12:40,752
不想要分開

221
00:12:42,368 --> 00:12:43,760
跟大家

222
00:12:45,728 --> 00:12:47,216
跟優希妳

223
00:12:48,320 --> 00:12:50,016
那麼

224
00:12:50,016 --> 00:12:52,528
你坦白地告訴我就好了

225
00:12:53,552 --> 00:12:54,976
如果我跟妳說的話

226
00:12:54,992 --> 00:12:57,632
可能會被妳說去美國還比較好之類的

227
00:12:58,240 --> 00:13:00,080
因為那是…

228
00:13:03,040 --> 00:13:04,816
我只是

229
00:13:05,920 --> 00:13:08,800
想要待在重要的人身邊而已

230
00:13:13,248 --> 00:13:14,800
是真的嗎

231
00:13:16,512 --> 00:13:18,256
咦

232
00:13:18,272 --> 00:13:21,744
用'不想孤單一個人'這樣的話

233
00:13:21,760 --> 00:13:23,936
沒有隱藏了什麼嗎

234
00:13:23,936 --> 00:13:25,808
嗯 隱藏什麼呢

235
00:13:25,824 --> 00:13:28,224
想要去美國的心情

236
00:13:29,120 --> 00:13:32,032
想要再次挑戰的心情

237
00:13:35,424 --> 00:13:38,416
想要追上憧憬的人的心情

238
00:13:41,264 --> 00:13:43,648
廣海你看出口小姐的眼神

239
00:13:43,664 --> 00:13:45,184
就是那樣的眼神吧

240
00:13:46,064 --> 00:13:47,952
不 只看到眼睛而已…

241
00:13:47,952 --> 00:13:49,376
我懂

242
00:13:57,504 --> 00:13:58,976
廣海呢

243
00:14:00,530 --> 00:14:02,912
因為對我來說是特別的人

244
00:14:03,800 --> 00:14:07,904
因為是你才看得到的風景 想要看到的

245
00:14:07,904 --> 00:14:09,600
這麼想的

246
00:14:12,032 --> 00:14:13,920
特別嗎

247
00:14:15,872 --> 00:14:17,424
這樣子啊

248
00:14:19,408 --> 00:14:21,472
我被這樣說過已經好多次了

249
00:14:22,816 --> 00:14:25,040
你是特別的人

250
00:14:25,056 --> 00:14:27,088
因為你是資優生

251
00:14:30,576 --> 00:14:32,688
每次被這樣說的時候 我都在想

252
00:14:33,744 --> 00:14:37,040
為什麼 這麼隨意地畫起界線呢

253
00:14:38,160 --> 00:14:40,656
我和你有什麼不同呢

254
00:14:43,616 --> 00:14:46,800
給我的天賦到底是什麼呢?

255
00:14:50,448 --> 00:14:51,952
我以為

256
00:14:55,520 --> 00:14:58,192
優希是不會說這種話的人

257
00:15:03,776 --> 00:15:05,232
對不起

258
00:15:12,784 --> 00:15:15,440
我在回家的路上

259
00:15:15,456 --> 00:15:18,608
不知為何地想像了和廣海的未來

260
00:15:19,920 --> 00:15:22,512
十年後二十年後

261
00:15:22,528 --> 00:15:25,232
我的身邊都有廣海在

262
00:15:26,816 --> 00:15:29,584
雖然這是非常令人高興的事情

263
00:15:30,192 --> 00:15:32,224
不過那個未來

264
00:15:32,224 --> 00:15:34,736
是不是建立在剝奪了

265
00:15:34,736 --> 00:15:37,584
原本屬於廣海的可能性呢

266
00:15:39,856 --> 00:15:41,648
這麼一想

267
00:15:43,248 --> 00:15:45,184
無可救藥地

268
00:15:45,200 --> 00:15:47,104
害怕起來

269
00:16:24,880 --> 00:16:26,976
我認為這邊呢

270
00:16:26,976 --> 00:16:28,608
不是的

271
00:16:30,032 --> 00:16:31,520
不是?

272
00:16:32,720 --> 00:16:34,640
每當移動我的手

273
00:16:34,670 --> 00:16:36,768
就會不小心想到別的事情

274
00:16:39,184 --> 00:16:41,056
我…

275
00:16:41,056 --> 00:16:42,784
是特別的嗎?

276
00:16:46,272 --> 00:16:47,568
你現在

277
00:16:48,528 --> 00:16:50,192
覺得開心嗎?

278
00:16:50,752 --> 00:16:51,968
什麼

279
00:16:53,328 --> 00:16:54,608
你現在

280
00:16:54,630 --> 00:16:57,440
這樣面對著數學

281
00:16:57,456 --> 00:16:59,200
覺得開心嗎?

282
00:17:00,016 --> 00:17:02,432
是 當然很開心

283
00:17:03,552 --> 00:17:05,440
就是這個

284
00:17:05,480 --> 00:17:07,568
你的天賦

285
00:17:08,720 --> 00:17:11,584
我想一定存在著

286
00:17:12,544 --> 00:17:13,952
為了

287
00:17:13,952 --> 00:17:16,576
不讓你忘記你的天賦

288
00:17:16,576 --> 00:17:18,656
還用包裝紙包裹起來

289
00:17:18,656 --> 00:17:20,650
並且繫上了緞帶的人

290
00:17:22,512 --> 00:17:24,688
這是什麼意思呢?

291
00:17:24,688 --> 00:17:26,272
天賦之所以

292
00:17:26,272 --> 00:17:28,640
被認為是天賦

293
00:17:28,656 --> 00:17:31,008
正是因為它被包裝著

294
00:17:31,712 --> 00:17:32,880
讓你這麼想的人

295
00:17:32,896 --> 00:17:34,880
一定

296
00:17:34,912 --> 00:17:37,648
是存在的吧

297
00:17:39,232 --> 00:17:41,008
這是我的解釋

298
00:17:44,768 --> 00:17:49,168
-再見 -再見

299
00:17:52,368 --> 00:17:55,504
快到最後下課時間了喔

300
00:17:56,464 --> 00:17:58,032
石田同學

301
00:18:10,016 --> 00:18:11,680
妳怎麼了嗎?

302
00:18:16,688 --> 00:18:19,712
啊 對不起 這感覺好像在審問妳

303
00:18:42,352 --> 00:18:43,872
那個…

304
00:18:43,888 --> 00:18:45,472
我本來是想寫的

305
00:18:46,640 --> 00:18:49,072
我一直在思考

306
00:18:49,072 --> 00:18:50,480
但是寫不出來

307
00:18:51,392 --> 00:18:54,816
朋友說這種東西隨便寫寫就可以了

308
00:18:54,832 --> 00:18:57,440
但這種東西怎麼可以隨便寫寫呢

309
00:19:02,720 --> 00:19:05,232
好險 沒有被吃掉呢

310
00:19:07,008 --> 00:19:08,544
我知道了

311
00:19:09,584 --> 00:19:11,024
沒關係

312
00:19:11,024 --> 00:19:12,576
就算是交白卷

313
00:19:13,950 --> 00:19:15,152
如果說

314
00:19:15,160 --> 00:19:17,456
這是石田同學現在的答案的話

315
00:19:19,792 --> 00:19:21,104
那麼就

316
00:19:21,120 --> 00:19:22,656
接受它吧

317
00:19:26,320 --> 00:19:28,432
原來如此

318
00:19:29,888 --> 00:19:32,560
這次呢 我先收下了

319
00:19:33,560 --> 00:19:36,560
但妳真的覺得這樣真的是為了石田同學好嗎

320
00:19:39,440 --> 00:19:41,856
即使沒有滿意的答案

321
00:19:41,850 --> 00:19:45,200
用自己的想法寫下來 不是也算有意義的事情嗎

322
00:19:48,944 --> 00:19:53,312
這樣做 不是拖延了做決定的感覺嗎

323
00:20:00,048 --> 00:20:03,312
我覺得 善良跟溺愛呢

324
00:20:03,328 --> 00:20:05,136
是兩件不同的事情喔

325
00:20:08,528 --> 00:20:10,160
我知道了

326
00:20:12,688 --> 00:20:14,512
讓您久等了

327
00:20:14,512 --> 00:20:16,160
這是甜點的蛋糕

328
00:20:16,192 --> 00:20:18,176
謝謝妳

329
00:20:18,192 --> 00:20:19,530
好了

330
00:20:19,536 --> 00:20:20,510
戴上吧

331
00:20:21,184 --> 00:20:22,700
從頭上套下去

332
00:20:22,720 --> 00:20:25,136
什麼啊 這是什麼

333
00:20:25,152 --> 00:20:26,460
很棒

334
00:20:26,480 --> 00:20:28,656
這個也是

335
00:20:28,672 --> 00:20:30,190
-給你 -這是什麼啊

336
00:20:31,210 --> 00:20:32,944
嗯 很適合你

337
00:20:32,944 --> 00:20:34,736
-那個是在稱讚我嗎 -我也不知道

338
00:20:34,736 --> 00:20:36,550
我也不知道 是什麼意思啊

339
00:20:36,560 --> 00:20:38,480
那麼 廣海

340
00:20:38,496 --> 00:20:39,568
恭喜你

341
00:20:39,568 --> 00:20:42,208
-恭喜你… -謝謝

342
00:20:43,040 --> 00:20:45,648
-好了 切成五等分吧 -好的

343
00:20:45,648 --> 00:20:47,550
但是優希來得及嗎

344
00:20:47,570 --> 00:20:50,544
啊 好像有點困難呢

345
00:20:52,160 --> 00:20:53,328
那麼

346
00:20:53,344 --> 00:20:54,670
我呢

347
00:20:54,672 --> 00:20:58,368
-也是做得到切成四等分的 對吧
-咦 -真的嗎

348
00:20:58,360 --> 00:21:00,992
-嗯 只要沿著這條白線切就行了對吧? -咦

349
00:21:01,008 --> 00:21:02,976
-絕對不是這樣子切的 -你確定嗎

350
00:21:02,992 --> 00:21:05,424
-從這裡切下去就對了吧 -等一下…

351
00:21:19,984 --> 00:21:23,152
-優希 妳來了 -差不多要結束了吧

352
00:21:23,152 --> 00:21:26,000
-沒有 還來得及 快坐下吧 -好的

353
00:21:33,824 --> 00:21:35,680
不好意思打擾了 請問要點些什麼嗎

354
00:21:35,710 --> 00:21:36,960
我要一杯熱咖啡

355
00:21:36,976 --> 00:21:39,664
好的 一杯熱咖啡 馬上為您準備

356
00:21:45,392 --> 00:21:47,920
你們兩個人是怎麼了

357
00:21:51,472 --> 00:21:53,776
你們該不會是吵架了吧?

358
00:21:53,792 --> 00:21:55,312
不是

359
00:21:55,328 --> 00:21:56,832
說中了嗎

360
00:21:57,632 --> 00:22:00,288
-是我做了… -不

361
00:22:00,288 --> 00:22:03,616
是我 說謊了

362
00:22:04,656 --> 00:22:06,032
說謊是…

363
00:22:07,088 --> 00:22:10,112
之前有講到

364
00:22:10,112 --> 00:22:12,160
要不要去美國的大學念書

365
00:22:13,888 --> 00:22:16,352
我說謊說沒有被選上

366
00:22:16,896 --> 00:22:18,480
拒絕了去美國

367
00:22:19,152 --> 00:22:20,544
對不起

368
00:22:20,570 --> 00:22:22,608
明明是難得的機會

369
00:22:22,608 --> 00:22:24,736
讓大家擔心了

370
00:22:28,070 --> 00:22:29,808
為什麼你要說謊呢?

371
00:22:31,536 --> 00:22:33,072
我想要

372
00:22:34,096 --> 00:22:36,560
一直跟大家在一起

373
00:22:39,504 --> 00:22:42,640
嗯 原來是這樣子啊

374
00:22:44,384 --> 00:22:46,672
我的想法是錯的嗎

375
00:22:47,568 --> 00:22:51,104
我不覺得是錯的

376
00:22:52,768 --> 00:22:54,816
但是

377
00:22:54,830 --> 00:22:57,568
如果你相信我們的話

378
00:22:58,448 --> 00:23:01,040
不是也可以去美國嗎?

379
00:23:02,208 --> 00:23:03,472
咦

380
00:23:03,488 --> 00:23:07,120
即使是物理上距離變遙遠了

381
00:23:07,136 --> 00:23:10,320
心中的距離並不會因此而變遠的意思

382
00:23:10,340 --> 00:23:12,400
我也是一樣的啊

383
00:23:12,432 --> 00:23:16,656
雖然 美國跟福岡的狀況是不一樣的

384
00:23:17,392 --> 00:23:18,736
我呢

385
00:23:18,736 --> 00:23:21,728
能夠理解你的心情喔

386
00:23:22,416 --> 00:23:26,368
不能斬釘截鐵地說 彼此的心不會疏遠

387
00:23:27,536 --> 00:23:29,072
我也是喔

388
00:23:30,060 --> 00:23:31,280
當然

389
00:23:31,310 --> 00:23:33,040
想慶祝廣海得獎

390
00:23:33,056 --> 00:23:36,528
這份心情是百分之百真心的

391
00:23:36,544 --> 00:23:39,280
很害怕找不到理由聚在一起

392
00:23:40,384 --> 00:23:44,192
也很害怕跟大家疏遠了

393
00:23:44,192 --> 00:23:47,376
對啊 這是真心話

394
00:23:49,952 --> 00:23:53,152
這很…複雜

395
00:23:55,296 --> 00:23:58,032
心中的距離

396
00:23:59,600 --> 00:24:01,664
感覺現在的

397
00:24:01,680 --> 00:24:04,160
心靈的歸屬什麼的

398
00:24:04,992 --> 00:24:07,152
可能成了大家的絆腳石呢

399
00:24:15,824 --> 00:24:17,632
不好意思 打擾了

400
00:24:17,632 --> 00:24:19,248
讓您久等了

401
00:24:19,250 --> 00:24:21,152
這是奶油蘇打

402
00:24:24,384 --> 00:24:26,560
請享用

403
00:24:26,576 --> 00:24:28,240
啊 可是…

404
00:24:29,050 --> 00:24:32,016
好像 來了截然不同的飲料呢

405
00:24:33,536 --> 00:24:36,896
沒關係嗎 沒有跟優希一起回去

406
00:24:36,896 --> 00:24:39,696
那個…對的

407
00:24:44,016 --> 00:24:46,688
是因為只有我還是學生嗎?

408
00:24:48,096 --> 00:24:49,712
這個嘛

409
00:24:49,728 --> 00:24:52,880
或許是因為這樣子吧

410
00:24:54,128 --> 00:24:57,072
最近我參加了

411
00:24:57,072 --> 00:25:00,736
一個製作日記本的專案

412
00:25:00,752 --> 00:25:03,232
-日記本嗎 -對啊

413
00:25:03,248 --> 00:25:05,152
你看 現在不是

414
00:25:05,168 --> 00:25:08,080
大家可以輕鬆地在社交媒體上

415
00:25:08,112 --> 00:25:10,192
寫下自己的想法的時代嗎

416
00:25:10,192 --> 00:25:11,480
對啊

417
00:25:11,488 --> 00:25:13,504
所以

418
00:25:13,504 --> 00:25:17,536
不能再跟以前一樣 用同樣的方式了

419
00:25:18,896 --> 00:25:23,344
不得不改變現在的形式

420
00:25:24,768 --> 00:25:27,728
我覺得我們的情況也是一樣啦

421
00:25:31,696 --> 00:25:35,712
我們正好也處於這樣的時間點

422
00:25:37,872 --> 00:25:39,232
嗯

423
00:25:39,920 --> 00:25:41,248
所以

424
00:25:41,856 --> 00:25:44,960
首先呢 跟優希和好吧

425
00:25:48,720 --> 00:25:50,048
去和好

426
00:25:51,424 --> 00:25:53,056
我知道了

427
00:25:53,540 --> 00:25:55,024
很好

428
00:25:58,140 --> 00:26:01,136
妳會在一 剛才的那些話嗎

429
00:26:03,168 --> 00:26:06,832
搞不好哪天突然發現自己變成孤單一人了

430
00:26:10,976 --> 00:26:13,888
怎麼了 一臉認真的樣子

431
00:26:15,120 --> 00:26:17,248
是開玩笑的啦

432
00:26:20,400 --> 00:26:22,368
沒問題的

433
00:26:23,872 --> 00:26:26,256
-嗯 -沒問題的

434
00:26:26,256 --> 00:26:28,144
有我在

435
00:26:29,584 --> 00:26:31,280
什麼意思啊?

436
00:26:31,312 --> 00:26:33,280
就是字面上的意思

437
00:26:36,688 --> 00:26:37,888
話說

438
00:26:37,888 --> 00:26:41,072
剛剛 那個是告白

439
00:26:44,608 --> 00:26:46,288
告白

440
00:26:47,072 --> 00:26:48,576
對啊

441
00:26:49,888 --> 00:26:51,552
那是不是說

442
00:26:52,230 --> 00:26:54,672
你喜歡我的意思

443
00:26:57,584 --> 00:26:59,664
不行…嗎

444
00:27:01,200 --> 00:27:03,760
也不是不行

445
00:27:06,960 --> 00:27:10,352
不確定我們所認為的喜歡是不是同一種

446
00:27:11,984 --> 00:27:14,736
對我來說 和田君是我很推崇的人

447
00:27:15,728 --> 00:27:16,976
推崇嗎

448
00:27:17,730 --> 00:27:20,000
-嗯 -那麼

449
00:27:20,040 --> 00:27:22,160
推崇的意思是

450
00:27:22,192 --> 00:27:24,576
就是那個…推崇偶像嗎

451
00:27:24,576 --> 00:27:25,744
對的

452
00:27:27,696 --> 00:27:29,792
原來如此

453
00:27:30,144 --> 00:27:31,296
對的

454
00:27:32,416 --> 00:27:33,888
那麼

455
00:27:33,910 --> 00:27:36,080
看起來我們無法交往呢

456
00:27:36,096 --> 00:27:37,520
什麼意思

457
00:27:37,552 --> 00:27:39,392
所謂的推崇呢

458
00:27:39,392 --> 00:27:41,552
就是不想太接近內心

459
00:27:41,552 --> 00:27:44,432
想要保持適當距離的意思對吧?

460
00:27:46,064 --> 00:27:47,872
對不起

461
00:27:47,888 --> 00:27:49,712
被推崇的人告白

462
00:27:49,728 --> 00:27:51,520
被嚇到了吧

463
00:27:53,472 --> 00:27:54,992
忘掉吧

464
00:27:54,992 --> 00:27:58,032
剛剛所說的那些 都忘掉吧

465
00:28:00,416 --> 00:28:02,352
真是太丟臉了

466
00:28:26,240 --> 00:28:28,672
咦 啊 妳好

467
00:28:29,520 --> 00:28:32,544
咦 妳一個人吃拉麵嗎

468
00:28:32,544 --> 00:28:34,576
我本來是想要這麼做的

469
00:28:34,590 --> 00:28:36,880
但是 我提不出勇氣

470
00:28:36,896 --> 00:28:38,768
我也一樣

471
00:28:42,720 --> 00:28:44,736
要一起同心協力嗎

472
00:28:45,200 --> 00:28:46,576
什麼

473
00:28:56,528 --> 00:28:58,096
要幫妳拍照嗎

474
00:28:59,120 --> 00:29:01,232
可以拜託妳嗎?

475
00:29:04,208 --> 00:29:06,176
來 看這邊

476
00:29:10,224 --> 00:29:11,632
謝謝妳

477
00:29:12,496 --> 00:29:13,840
太棒了

478
00:29:22,688 --> 00:29:24,496
好好吃喔

479
00:29:24,496 --> 00:29:26,816
妳喜歡吃拉麵嗎?

480
00:29:26,832 --> 00:29:27,920
對的

481
00:29:27,936 --> 00:29:32,640
想著來東京的話就一定要吃拉麵

482
00:29:32,656 --> 00:29:35,440
不過 真是太好了

483
00:29:35,456 --> 00:29:36,768
其實今天呢

484
00:29:36,768 --> 00:29:38,672
最後的機會

485
00:29:38,688 --> 00:29:40,224
咦

486
00:29:40,240 --> 00:29:42,944
啊 因為明天就要回美國了

487
00:29:46,016 --> 00:29:47,408
那個…

488
00:29:49,984 --> 00:29:52,848
可以再跟妳多聊一會嗎

489
00:29:58,592 --> 00:30:00,112
出口小姐

490
00:30:00,128 --> 00:30:04,112
妳知道德永同學在美國時的情況吧

491
00:30:04,128 --> 00:30:05,440
大概知道吧

492
00:30:05,456 --> 00:30:07,312
是什麼樣的情況呢?

493
00:30:07,328 --> 00:30:09,488
咦? 什麼情況嗎

494
00:30:10,832 --> 00:30:13,392
他說過

495
00:30:13,424 --> 00:30:14,832
有受到妳的照顧

496
00:30:15,472 --> 00:30:17,040
因為

497
00:30:17,072 --> 00:30:19,168
我們是同一所大學的

498
00:30:19,168 --> 00:30:22,128
只是覺得一樣都是日本人

499
00:30:23,600 --> 00:30:25,184
但有一天

500
00:30:25,200 --> 00:30:28,000
突然發現他不見了

501
00:30:28,930 --> 00:30:30,064
問了之後

502
00:30:30,080 --> 00:30:32,128
才知道他把自己關在房間裡

503
00:30:32,128 --> 00:30:33,840
去見他時

504
00:30:34,288 --> 00:30:36,336
真的 就像我說的一樣

505
00:30:36,360 --> 00:30:38,736
他就像行屍走肉一樣

506
00:30:40,010 --> 00:30:41,152
從那天起

507
00:30:41,160 --> 00:30:43,984
我開始做便當

508
00:30:44,544 --> 00:30:47,232
每天都放在他房間門口

509
00:30:48,944 --> 00:30:51,264
就算是被說不需要

510
00:30:51,264 --> 00:30:52,448
就算是第二天

511
00:30:52,464 --> 00:30:54,512
便當還是完全沒動過的樣子

512
00:30:55,696 --> 00:30:57,296
是這樣子嗎?

513
00:31:00,848 --> 00:31:02,960
發生什麼事了嗎?

514
00:31:07,552 --> 00:31:09,136
我

515
00:31:10,930 --> 00:31:12,256
我們

516
00:31:12,256 --> 00:31:14,512
我們成為德永同學的依靠

517
00:31:15,430 --> 00:31:18,256
對他來說是否是好事

518
00:31:18,256 --> 00:31:20,032
我越來越不能確定了

519
00:31:23,456 --> 00:31:26,080
我呢

520
00:31:27,040 --> 00:31:28,672
那時的

521
00:31:28,672 --> 00:31:31,648
即使知道那是他最低潮的時候

522
00:31:33,344 --> 00:31:37,952
還是希望他能夠再次挑戰看看

523
00:31:37,968 --> 00:31:39,760
因為他就是那樣的人

524
00:31:43,040 --> 00:31:45,168
如果是出口小姐

525
00:31:45,168 --> 00:31:47,712
這個時候 會怎麼做呢

526
00:31:50,448 --> 00:31:53,648
妳是會說善意的謊言嗎

527
00:31:54,830 --> 00:31:56,960
善意的謊言

528
00:32:00,048 --> 00:32:02,192
善意的謊話是

529
00:32:03,104 --> 00:32:05,792
是給重要的人一臂之力的

530
00:32:06,736 --> 00:32:08,928
最後的手段

531
00:32:11,568 --> 00:32:13,088
那個

532
00:32:13,104 --> 00:32:15,088
起碼算是

533
00:32:15,584 --> 00:32:17,264
最大程度的

534
00:32:18,384 --> 00:32:20,480
喜歡吧

535
00:32:22,800 --> 00:32:24,896
不過呢

536
00:32:24,896 --> 00:32:26,608
不管是對方

537
00:32:26,608 --> 00:32:28,336
或者是自己

538
00:32:28,336 --> 00:32:30,896
我想兩方都是會受傷的

539
00:32:38,189 --> 00:32:38,569
這個

540
00:32:40,310 --> 00:32:41,479
演出恭喜你

541
00:32:41,640 --> 00:32:42,530
沒說到嗎?

542
00:32:43,930 --> 00:32:44,709
可以打開嗎

543
00:32:56,920 --> 00:32:58,010
看起來很好吃

544
00:33:00,020 --> 00:33:00,599
很開心

545
00:33:01,959 --> 00:33:02,359
謝謝

546
00:33:06,729 --> 00:33:07,640
找到了

547
00:33:08,260 --> 00:33:08,719
答案

548
00:33:09,719 --> 00:33:10,280
答案

549
00:33:13,689 --> 00:33:14,780
我的天賦也是

550
00:33:16,410 --> 00:33:18,489
能夠感受到數學的樂趣

551
00:33:20,849 --> 00:33:21,329
在這裡

552
00:33:22,530 --> 00:33:24,219
差點忘記了這點

553
00:33:26,020 --> 00:33:26,410
但是

554
00:33:29,130 --> 00:33:29,599
是啊

555
00:33:31,380 --> 00:33:33,239
讓我意識到這點的是勇氣

556
00:33:40,020 --> 00:33:41,270
用紙包裹

557
00:33:42,500 --> 00:33:44,449
並綁上緞帶的是優希

558
00:33:46,880 --> 00:33:47,449
所以

559
00:33:49,079 --> 00:33:50,469
對我來說優希也是

560
00:33:52,359 --> 00:33:53,900
禮物的一部分啊

561
00:33:59,900 --> 00:34:00,670
上次

562
00:34:01,199 --> 00:34:02,089
我有些衝動

563
00:34:06,560 --> 00:34:07,130
如果

564
00:34:09,648 --> 00:34:10,668
以後

565
00:34:11,909 --> 00:34:12,290
再有

566
00:34:13,860 --> 00:34:15,469
來自美國大學之類的機會

567
00:34:18,260 --> 00:34:19,540
你會怎麼做?

568
00:34:20,708 --> 00:34:21,280
我會

569
00:34:25,159 --> 00:34:25,800
我會

570
00:34:27,560 --> 00:34:29,780
選擇與自己的能力共同前進的道路

571
00:34:34,309 --> 00:34:34,878
是嗎

572
00:34:38,840 --> 00:34:39,409
謝謝

573
00:34:41,070 --> 00:34:41,820
你說我

574
00:34:42,830 --> 00:34:44,110
是禮物

575
00:34:46,029 --> 00:34:46,908
我真的很高興

576
00:34:48,399 --> 00:34:49,100
真的

577
00:34:50,810 --> 00:34:51,320
很高興

578
00:34:55,998 --> 00:34:56,458
但是

579
00:35:01,500 --> 00:35:02,149
我是

580
00:35:03,909 --> 00:35:05,290
我就像是包裝紙和緞帶

581
00:35:06,830 --> 00:35:08,270
不是要一直保留的東西

582
00:35:10,550 --> 00:35:10,810
欸?

583
00:35:12,304 --> 00:35:15,008
用完就可以丟掉的東西

584
00:35:16,899 --> 00:35:17,639
廣海能夠

585
00:35:18,379 --> 00:35:21,409
正面看待天賦這個詞的意思是

586
00:35:23,030 --> 00:35:24,100
我的角色

587
00:35:24,250 --> 00:35:25,050
已經結束了

588
00:35:26,540 --> 00:35:27,659
什麼角色啊

589
00:35:28,590 --> 00:35:29,629
我完全聽不懂

590
00:35:30,830 --> 00:35:31,969
為什麼要說這種話?

591
00:35:35,939 --> 00:35:37,419
如果在這裡和好了

592
00:35:40,449 --> 00:35:41,120
的話

593
00:35:41,620 --> 00:35:43,790
就會一直依賴這個關係

594
00:35:44,368 --> 00:35:45,856
和好

595
00:35:45,872 --> 00:35:47,296
和好

596
00:35:47,860 --> 00:35:49,632
就這樣一直累積

597
00:35:49,719 --> 00:35:50,239
有一天

598
00:35:51,010 --> 00:35:53,270
就會變成'欸 那時候發生過那種事耶'這樣子

599
00:36:01,350 --> 00:36:02,459
在那個有一天

600
00:36:06,060 --> 00:36:07,120
我不會在那裡

601
00:36:10,600 --> 00:36:10,860
欸?

602
00:36:13,250 --> 00:36:14,699
那時候的廣海

603
00:36:16,270 --> 00:36:17,570
不是在東京街頭

604
00:36:18,090 --> 00:36:20,189
喝著一杯幾百日圓的紅茶的

605
00:36:20,919 --> 00:36:22,060
那種廣海

606
00:36:24,449 --> 00:36:25,820
那時候的廣海

607
00:36:27,229 --> 00:36:28,530
在世界的某個地方

608
00:36:30,129 --> 00:36:34,159
有人會貼心地問
'紅茶喝一半了 要不要準備回去啊?'

609
00:36:36,300 --> 00:36:37,469
在那樣的店裡

610
00:36:42,429 --> 00:36:43,409
在那個有一天

611
00:36:46,100 --> 00:36:47,000
我不會在那裡

612
00:36:52,770 --> 00:36:53,510
誰會在那裡?

613
00:36:57,300 --> 00:36:58,590
我的那個有一天

614
00:37:00,300 --> 00:37:01,350
需要一點勇氣呢

615
00:37:07,479 --> 00:37:09,250
我以為我們可以一起往前走

616
00:37:22,280 --> 00:37:24,780
生命軌跡不同的人

617
00:37:26,229 --> 00:37:27,489
能夠在一起的時候

618
00:37:31,750 --> 00:37:33,719
只有當其中一方停滯不前的時候

619
00:37:37,030 --> 00:37:38,909
廣海已經開始往前邁進了吧

620
00:37:41,739 --> 00:37:43,590
廣海是能夠走得很遠的人

621
00:37:44,889 --> 00:37:46,020
是應該前進的人

622
00:37:48,149 --> 00:37:48,919
為什麼突然說這種

623
00:37:53,260 --> 00:37:55,949
好像要破壞我們到現在為止的一切的話

624
00:38:02,590 --> 00:38:03,060
怎麼了?

625
00:38:10,688 --> 00:38:12,496
優希

626
00:38:31,600 --> 00:38:32,639
一起確認吧

627
00:38:36,520 --> 00:38:38,429
我們和母親是一樣的

628
00:38:53,600 --> 00:38:54,800
那時候的續集

629
00:38:56,679 --> 00:38:58,360
知道前陣子在演

630
00:39:58,199 --> 00:39:58,830
等一下

631
00:40:01,939 --> 00:40:02,810
再等一下下

632
00:40:12,739 --> 00:40:13,229
天空

633
00:40:14,239 --> 00:40:14,989
在飛呢

634
00:40:16,000 --> 00:40:17,200
鯊魚

635
00:40:18,790 --> 00:40:19,530
續集

636
00:40:21,439 --> 00:40:22,639
說是明年上映

637
00:40:25,929 --> 00:40:26,679
明年啊?

638
00:40:42,020 --> 00:40:42,979
不要啦 很冷耶

639
00:40:51,929 --> 00:40:53,239
不用勉強自己啦

640
00:41:43,120 --> 00:41:43,489
去

641
00:41:47,949 --> 00:41:48,550
丟掉

642
00:42:06,459 --> 00:42:06,909
謝謝

643
00:43:36,330 --> 00:43:37,219
好久不見?

644
00:43:38,399 --> 00:43:38,669
嗯

645
00:43:39,219 --> 00:43:39,850
好久不見

646
00:43:45,669 --> 00:43:46,409
下雨的時候

647
00:43:46,949 --> 00:43:48,719
跟重要的人共撐一把傘

648
00:43:49,050 --> 00:43:49,439
但是

649
00:43:49,810 --> 00:43:51,870
途中心卻慢慢變得不一樣了

650
00:43:52,120 --> 00:43:53,429
你並不孤單喔

651
00:43:54,870 --> 00:43:55,979
終究還是我啊

652
00:43:55,980 --> 00:43:56,979
©ABC TV

