1
00:00:00,000 --> 00:00:00,550
（前情提要）

2
00:00:00,550 --> 00:00:01,525
（前情提要）
那麼呢

3
00:00:01,525 --> 00:00:03,800
來開偽裝為久違的住宿聚會

4
00:00:03,800 --> 00:00:07,025
其實是Zoff田驚喜生日派對的
準備會議吧

5
00:00:07,025 --> 00:00:07,950
好

6
00:00:07,950 --> 00:00:12,100
總之當天大家都提早到
先做準備可以吧

7
00:00:12,100 --> 00:00:13,175
OK

8
00:00:13,175 --> 00:00:16,300
然後我想說難得要住好飯店

9
00:00:16,300 --> 00:00:19,250
當天來約Dress code吧

10
00:00:19,250 --> 00:00:20,200
讚喔

11
00:00:20,200 --> 00:00:21,250
順便問一下

12
00:00:21,250 --> 00:00:24,500
既然是Dress code
那有Dress（禮服）就可以吧

13
00:00:24,500 --> 00:00:25,600
應該是吧

14
00:00:25,600 --> 00:00:27,325
那我先去洗澡囉

15
00:00:27,325 --> 00:00:28,175
好

16
00:00:28,175 --> 00:00:30,125
慢走…

17
00:00:31,700 --> 00:00:33,625
任務開始

18
00:00:39,225 --> 00:00:40,800
所有人都是旗袍

19
00:00:40,800 --> 00:00:42,550
我就知道

20
00:00:42,550 --> 00:00:44,150
是呢

21
00:00:44,150 --> 00:00:49,350
而且我跟岡崎根本同一件

22
00:00:49,350 --> 00:00:51,600
還真有這種事

23
00:00:51,600 --> 00:00:54,650
果然前世今生的好友呢

24
00:00:56,450 --> 00:00:58,575
好了 快點開始準備吧

25
00:01:10,900 --> 00:01:15,250
Zoff田的驚喜生日派對
要開始了

26
00:01:15,250 --> 00:01:18,425
不曉得她會不會開心呢

27
00:01:25,875 --> 00:01:34,025
（EP20 Zoff田的
驚喜生日派對）

28
00:01:40,200 --> 00:01:44,875
我們都快被滿腔的不安給壓垮了

29
00:01:45,750 --> 00:01:49,900
她真的會開心嗎

30
00:01:49,900 --> 00:01:52,900
我也突然覺得好不安

31
00:01:54,150 --> 00:01:57,600
畢竟上次徹底失敗了呢

32
00:01:59,525 --> 00:02:03,050
我絕對不想重蹈覆轍

33
00:02:04,350 --> 00:02:05,950
沒錯

34
00:02:05,950 --> 00:02:08,475
因為我們有前科

35
00:02:09,850 --> 00:02:12,550
事情要從第四話開始說起

36
00:02:14,825 --> 00:02:16,500
抱歉我遲到了

37
00:02:16,500 --> 00:02:18,275
打擾了

38
00:02:19,425 --> 00:02:20,675
Zoff田

39
00:02:20,675 --> 00:02:23,375
恭喜…

40
00:02:28,375 --> 00:02:29,275
總之呢 Zoff田…

41
00:02:29,275 --> 00:02:33,750
那時我們想慶祝不是她生日的日子

42
00:02:33,750 --> 00:02:35,050
現在想想

43
00:02:35,050 --> 00:02:39,100
那場派對只是滿足我們

44
00:02:39,100 --> 00:02:41,750
單方面想搞驚喜的慾望而已

45
00:02:42,800 --> 00:02:43,625
我可以回家嗎

46
00:02:43,630 --> 00:02:45,005
等一下

47
00:02:45,005 --> 00:02:46,605
為了表達對妳的感謝

48
00:02:46,605 --> 00:02:48,100
我們準備很多禮物

49
00:02:48,100 --> 00:02:48,550
不需要

50
00:02:48,550 --> 00:02:50,425
等一下…快點拿過來

51
00:02:55,125 --> 00:03:00,000
我不希望再讓她體會
那種地獄的滋味

52
00:03:00,000 --> 00:03:02,850
是不是別擺玫瑰比較好

53
00:03:02,850 --> 00:03:04,550
放愛心會不會太過頭了啊

54
00:03:04,550 --> 00:03:06,450
還是乾脆別灑花瓣了？

55
00:03:06,450 --> 00:03:09,750
是說所有人都穿旗袍沒問題嗎

56
00:03:09,750 --> 00:03:11,225
那至少一個人別穿？

57
00:03:11,225 --> 00:03:13,575
妳們倆撞衫了 不然挑一個換吧

58
00:03:13,575 --> 00:03:17,225
可是只有一個人穿便服很怪吧

59
00:03:17,225 --> 00:03:18,875
蛋糕沒問題吧

60
00:03:18,875 --> 00:03:19,675
沒問題

61
00:03:19,675 --> 00:03:21,325
今天的蛋糕沒有很招搖

62
00:03:21,325 --> 00:03:23,725
我也開始有點擔心禮物了

63
00:03:27,450 --> 00:03:29,550
禮物放哪來著

64
00:03:29,550 --> 00:03:30,925
在這裡喔

65
00:03:33,825 --> 00:03:39,175
這個沒問題…應該

66
00:03:39,175 --> 00:03:41,475
反正很可愛

67
00:03:41,475 --> 00:03:42,975
…有可愛對吧

68
00:03:42,975 --> 00:03:45,475
嗯 可愛…

69
00:03:45,475 --> 00:03:48,025
很可愛…

70
00:03:50,000 --> 00:03:51,350
要不來採排一下？

71
00:03:51,350 --> 00:03:53,000
好 馬上來吧

72
00:03:53,000 --> 00:03:55,325
她應該還要5分才會出來

73
00:03:55,325 --> 00:03:58,600
那我演Zoff田

74
00:03:58,600 --> 00:04:00,450
好…

75
00:04:06,375 --> 00:04:09,875
呼 洗得真舒服

76
00:04:11,550 --> 00:04:14,300
奇怪 怎麼這麼黑啊

77
00:04:43,525 --> 00:04:47,950
生日快樂

78
00:04:47,950 --> 00:04:49,650
謝謝

79
00:04:49,650 --> 00:04:51,925
這是送妳的禮物

80
00:04:57,475 --> 00:04:58,700
這啥

81
00:05:00,225 --> 00:05:10,475
呃 這是 那個…等…

82
00:05:10,475 --> 00:05:12,100
Cut

83
00:05:13,025 --> 00:05:15,675
我先洗好澡囉

84
00:05:15,675 --> 00:05:17,775
怎麼這麼黑

85
00:05:21,325 --> 00:05:24,050
生日快樂

86
00:05:26,975 --> 00:05:28,650
謝謝

87
00:05:28,650 --> 00:05:30,775
這是禮物

88
00:05:36,625 --> 00:05:39,925
我得帶這個回去嗎

89
00:05:46,200 --> 00:05:47,575
Cut

90
00:05:50,075 --> 00:05:52,500
洗得真舒服

91
00:05:52,925 --> 00:05:53,775
嗯？

92
00:05:58,150 --> 00:06:01,675
生日快樂

93
00:06:01,675 --> 00:06:02,900
謝謝

94
00:06:04,600 --> 00:06:07,100
這是禮物

95
00:06:11,750 --> 00:06:12,875
啊？

96
00:06:19,350 --> 00:06:20,525
Cut

97
00:06:22,000 --> 00:06:25,700
不行 怎麼想都很危

98
00:06:25,700 --> 00:06:29,450
早知道會這樣是不是乾脆別辦了

99
00:06:29,450 --> 00:06:33,300
可是俗話說與其不做才後悔
不如做了再後悔啊

100
00:06:33,300 --> 00:06:36,050
所以不管怎樣都會後悔嗎…

101
00:06:38,400 --> 00:06:39,125
她要出來了

102
00:06:39,125 --> 00:06:40,200
怎麼辦

103
00:06:40,200 --> 00:06:42,950
都到這一步了 硬著頭皮上吧

104
00:06:42,950 --> 00:06:44,625
喔…

105
00:06:46,400 --> 00:06:47,750
快點躲窗簾後面

106
00:06:54,125 --> 00:06:55,700
好緊張

107
00:06:55,700 --> 00:06:57,600
真的沒問題嗎

108
00:06:57,600 --> 00:06:58,800
沒問題 戒指很可愛啊

109
00:06:58,818 --> 00:07:00,993
戒指是可愛 但拉炮會不會太吵

110
00:07:01,020 --> 00:07:02,970
她過來了

111
00:07:05,550 --> 00:07:07,325
我洗好了喔

112
00:07:10,750 --> 00:07:12,125
為什麼這麼黑

113
00:07:13,900 --> 00:07:16,350
Zoff田 拜託了

114
00:07:16,350 --> 00:07:18,325
請讓我們看看妳的笑容吧

115
00:07:24,300 --> 00:07:26,150
《津津井小姐的日常》

116
00:08:07,850 --> 00:08:09,650
我洗好了喔

117
00:08:14,025 --> 00:08:15,425
為什麼這麼黑

118
00:08:49,325 --> 00:08:50,225
要上囉

119
00:08:51,725 --> 00:08:53,400
預備…

120
00:09:02,100 --> 00:09:09,325
祝妳生日快樂…

121
00:09:09,325 --> 00:09:17,375
祝妳生日快樂 親愛的Zoff田

122
00:09:17,375 --> 00:09:23,900
祝妳生日快樂

123
00:09:37,500 --> 00:09:38,625
為什麼穿旗袍

124
00:09:38,625 --> 00:09:40,050
Zoff田

125
00:09:42,750 --> 00:09:46,850
生日快樂

126
00:09:48,725 --> 00:09:51,100
啊 謝謝

127
00:10:20,700 --> 00:10:23,750
好可愛

128
00:10:23,750 --> 00:10:27,200
成功啦…

129
00:10:27,200 --> 00:10:28,525
緊張死了

130
00:10:28,525 --> 00:10:30,250
我心臟差點要跳出來了

131
00:10:30,250 --> 00:10:32,075
太好了

132
00:10:32,075 --> 00:10:35,450
我還是有滿多話想說的啦

133
00:10:35,450 --> 00:10:38,675
順帶一提 戒指是大家一套的喔

134
00:10:44,175 --> 00:10:46,450
我的最可愛呢

135
00:10:46,450 --> 00:10:47,675
沒錯

136
00:10:47,675 --> 00:10:50,425
妳的那個是最可愛的喔

137
00:10:50,425 --> 00:10:51,675
太好了

138
00:10:51,675 --> 00:10:54,500
選送馬真是選對了

139
00:10:54,500 --> 00:10:57,025
真的太好了

140
00:10:57,025 --> 00:11:00,050
因為我們還有上次的心理陰影…

141
00:11:00,050 --> 00:11:01,900
該有陰影的是我吧

142
00:11:03,775 --> 00:11:04,550
所以呢

143
00:11:04,550 --> 00:11:06,950
津津井跟岡崎是約好穿一樣嗎

144
00:11:06,950 --> 00:11:09,525
只是偶然撞衫

145
00:11:09,525 --> 00:11:10,900
居然喔

146
00:11:12,575 --> 00:11:15,650
對了 差不多該上蛋糕了

147
00:11:17,025 --> 00:11:18,050
蛋糕呢

148
00:11:19,875 --> 00:11:21,950
咦？蛋糕呢

149
00:11:23,275 --> 00:11:25,000
大家一起拍照吧

150
00:11:25,017 --> 00:11:26,367
好啊

151
00:11:26,367 --> 00:11:29,175
要先拍照是吧 了解

152
00:11:30,375 --> 00:11:33,575
3 2 1

153
00:11:33,575 --> 00:11:36,350
Happy

154
00:11:38,875 --> 00:11:40,000
不錯喔

155
00:11:40,000 --> 00:11:41,575
我裱好框再拿給妳們

156
00:11:41,575 --> 00:11:43,675
謝謝…

157
00:11:43,675 --> 00:11:46,300
該上蛋糕了吧

158
00:11:46,300 --> 00:11:47,700
（蛋糕呢？）

159
00:11:50,300 --> 00:11:52,875
來送各自準備的禮物吧

160
00:11:56,450 --> 00:11:59,150
先送禮物是吧 了解

161
00:12:03,625 --> 00:12:08,200
這是金屬過敏也可以戴的
淡水珍珠耳環

162
00:12:08,200 --> 00:12:11,325
謝謝

163
00:12:11,325 --> 00:12:13,425
我送吉他的調音夾和指緣油

164
00:12:13,425 --> 00:12:16,175
謝謝

165
00:12:16,175 --> 00:12:18,950
我送的是好吃的義麵醬跟點心

166
00:12:18,950 --> 00:12:20,950
謝謝

167
00:12:22,500 --> 00:12:24,650
我送的是保濕套組

168
00:12:24,650 --> 00:12:26,900
謝謝

169
00:12:26,900 --> 00:12:28,875
全部都超喜歡的

170
00:12:28,875 --> 00:12:30,025
我會珍惜著用的

171
00:12:30,025 --> 00:12:31,800
太好了

172
00:12:33,819 --> 00:12:34,600
收到好多禮物喔

173
00:12:34,600 --> 00:12:36,925
好 該上蛋糕了吧

174
00:12:38,025 --> 00:12:42,225
大家 蛋糕呢…

175
00:12:43,550 --> 00:12:46,175
居然無視我？

176
00:12:46,175 --> 00:12:48,500
為什麼

177
00:12:48,500 --> 00:12:51,750
蛋糕呢…

178
00:12:54,325 --> 00:12:56,025
現在是怎樣

179
00:12:56,025 --> 00:12:57,650
蛋糕到底什麼時候要拿出來

180
00:12:58,677 --> 00:12:59,427
這是指緣油

181
00:12:59,445 --> 00:13:01,645
對 味道很香喔

182
00:13:04,525 --> 00:13:06,500
拿不出來嗎

183
00:13:06,500 --> 00:13:08,200
怎麼跳這麼多訊息

184
00:13:18,900 --> 00:13:26,700
生…日…快…樂…

185
00:13:27,375 --> 00:13:29,375
這是怎樣 我怎麼沒聽說

186
00:13:29,375 --> 00:13:37,000
祝妳生日快樂…

187
00:13:37,000 --> 00:13:47,175
祝妳生日快樂
親愛的Zoff田和津津井

188
00:13:47,175 --> 00:13:56,975
祝妳們生日快樂…

189
00:14:00,075 --> 00:14:01,075
對喔

190
00:14:01,075 --> 00:14:04,350
我跟Zoff田是同月生日

191
00:14:14,725 --> 00:14:18,300
也祝津津井生日快樂

192
00:14:18,300 --> 00:14:20,375
謝謝妳們

193
00:14:20,375 --> 00:14:21,975
原來妳不知道啊

194
00:14:21,975 --> 00:14:23,675
我完全沒注意到

195
00:14:23,675 --> 00:14:26,200
所以剛才才完全無視
我的蛋糕call嗎

196
00:14:26,200 --> 00:14:27,375
對不起啦

197
00:14:27,375 --> 00:14:30,050
因為妳實在一直暗示個不停…

198
00:14:30,050 --> 00:14:32,150
途中突然覺得好不忍心

199
00:14:32,150 --> 00:14:35,875
所以妳們3個
計畫了這個雙重驚喜嗎

200
00:14:35,875 --> 00:14:36,700
沒錯

201
00:14:36,700 --> 00:14:38,650
挑妳不在的時候一起定案

202
00:14:38,650 --> 00:14:40,950
還練習合音呢

203
00:14:40,950 --> 00:14:43,650
雖然根本沒合起來呢

204
00:14:43,650 --> 00:14:45,450
然後當然…

205
00:14:45,450 --> 00:14:48,200
也有準備給津津井的禮物啦

206
00:14:48,200 --> 00:14:50,625
謝謝

207
00:14:51,650 --> 00:14:53,525
我之後再給妳唷

208
00:14:54,825 --> 00:14:55,650
也是

209
00:14:55,650 --> 00:14:56,539
會是什麼呢

210
00:14:56,550 --> 00:14:58,250
我什麼都沒帶來

211
00:15:01,500 --> 00:15:02,600
妳不吃嗎

212
00:15:02,600 --> 00:15:04,550
嗯 我會放回去

213
00:15:04,550 --> 00:15:06,100
確定？好浪費

214
00:15:06,100 --> 00:15:07,075
不然我吃好了

215
00:15:12,200 --> 00:15:14,600
其實今天…

216
00:15:14,600 --> 00:15:18,350
我有多準備一樣東西來

217
00:15:18,350 --> 00:15:20,225
來了 恐怖的part

218
00:15:20,225 --> 00:15:22,500
是一如往常的單獨行動

219
00:15:22,500 --> 00:15:26,225
因為沒什麼時間準備
所以不怎麼精緻 不過…

220
00:15:31,850 --> 00:15:34,200
我做了轉蛋機來

221
00:15:35,275 --> 00:15:37,100
超強的

222
00:15:37,100 --> 00:15:39,275
原來轉蛋機是能DIY的嗎

223
00:15:39,275 --> 00:15:41,250
裡面照人數放了轉蛋

224
00:15:41,250 --> 00:15:43,800
請每個人轉一次

225
00:15:44,900 --> 00:15:48,600
先從Zoff田開始吧

226
00:15:48,600 --> 00:15:50,916
可以嗎

227
00:15:50,916 --> 00:15:52,825
當然

228
00:15:52,825 --> 00:15:54,200
那就…

229
00:16:00,050 --> 00:16:01,400
真的掉出來了耶

230
00:16:01,400 --> 00:16:03,050
快看看裡面是什麼

231
00:16:09,525 --> 00:16:12,000
是我的壓克力吊飾

232
00:16:13,300 --> 00:16:15,925
Zoff田抽到自己的了

233
00:16:15,925 --> 00:16:17,300
是自抽耶

234
00:16:17,300 --> 00:16:19,250
這種狀況也算自抽嗎

235
00:16:19,250 --> 00:16:21,400
自己親自抽 也抽到自己了

236
00:16:21,400 --> 00:16:22,850
所以也算是自抽了吧

237
00:16:24,450 --> 00:16:26,475
好讚

238
00:16:26,475 --> 00:16:29,275
下個換我抽

239
00:16:42,075 --> 00:16:44,525
我也抽到自己了

240
00:16:44,525 --> 00:16:46,400
好強

241
00:16:46,400 --> 00:16:48,700
我也要抽

242
00:16:48,700 --> 00:16:49,825
要抽囉

243
00:16:56,550 --> 00:17:00,400
不會吧 我也抽到自己了耶

244
00:17:02,750 --> 00:17:06,350
這該不會是設計成
每個人都能抽到自己…

245
00:17:06,350 --> 00:17:07,475
當然不是

246
00:17:10,800 --> 00:17:13,175
我…抽到小M

247
00:17:14,225 --> 00:17:16,675
也是喔…

248
00:17:16,675 --> 00:17:19,025
差點以為小M的話真的會那麼做

249
00:17:19,025 --> 00:17:25,300
然後津津井呢…

250
00:17:25,300 --> 00:17:29,350
其實有多版本喔

251
00:17:29,350 --> 00:17:32,225
好開心喔

252
00:17:32,225 --> 00:17:33,525
而且是之前相撲的

253
00:17:33,525 --> 00:17:34,800
對啊

254
00:17:36,725 --> 00:17:37,775
就這樣

255
00:17:37,775 --> 00:17:42,450
給Zoff田跟我的驚喜都大成功

256
00:17:42,450 --> 00:17:44,525
大家開心地聊到深夜

257
00:17:44,525 --> 00:17:46,075
可以嗎

258
00:17:46,075 --> 00:17:48,125
但我也不知道還有什麼

259
00:17:48,125 --> 00:17:49,650
這樣嗎

260
00:17:52,975 --> 00:17:54,125
我要開囉

261
00:17:57,725 --> 00:17:59,125
紅色

262
00:17:59,125 --> 00:18:00,225
紅色嗎

263
00:18:03,850 --> 00:18:05,750
我洗好了

264
00:18:10,025 --> 00:18:11,125
妳很棒喔

265
00:18:11,125 --> 00:18:12,900
洗的好

266
00:18:12,900 --> 00:18:13,825
謝謝

267
00:18:13,850 --> 00:18:15,200
津津井也來玩吧

268
00:18:15,200 --> 00:18:18,000
好啊 下局讓我加入

269
00:18:18,000 --> 00:18:19,150
接紅色對吧

270
00:18:19,150 --> 00:18:20,625
對 紅色

271
00:18:22,275 --> 00:18:22,700
UNO

272
00:18:22,700 --> 00:18:24,850
糟糕

273
00:18:24,850 --> 00:18:26,775
那我…

274
00:18:26,775 --> 00:18:28,800
因為不能讓她贏…

275
00:18:28,800 --> 00:18:30,068
唉唷

276
00:18:30,075 --> 00:18:31,650
虛晃一招然後…

277
00:18:31,650 --> 00:18:34,125
好好好

278
00:18:34,125 --> 00:18:35,025
厲害喔

279
00:18:35,025 --> 00:18:37,425
完全沒問題

280
00:18:40,275 --> 00:18:41,900
真幸福

281
00:18:44,725 --> 00:18:47,250
仰臥起坐很讚耶

282
00:18:47,250 --> 00:18:48,325
我懂

283
00:18:50,700 --> 00:18:52,075
根本接吻吧

284
00:18:52,075 --> 00:18:53,350
是接吻呢

285
00:18:53,350 --> 00:18:55,150
好想大談我的推…

286
00:18:55,150 --> 00:18:57,800
說吧 盡情說到吐吧

287
00:18:57,800 --> 00:19:01,325
吾背負的是裝著大量同人誌的背包

288
00:19:01,325 --> 00:19:03,650
又怎麼說得上是辛苦呢

289
00:19:03,650 --> 00:19:04,675
未也

290
00:19:04,675 --> 00:19:06,225
要妳管

291
00:19:06,225 --> 00:19:08,525
比起做指甲燙頭髮

292
00:19:08,525 --> 00:19:11,825
花錢買周邊 花時間妄想推的事

293
00:19:11,825 --> 00:19:13,150
才算是給自己的獎勵

294
00:19:13,150 --> 00:19:14,975
才是提升自我的方式

295
00:19:14,975 --> 00:19:17,450
這對我們來說才是種療癒

296
00:19:49,475 --> 00:19:50,525
還有8張

297
00:19:50,525 --> 00:19:53,875
就算這樣我還是會贏

298
00:19:53,875 --> 00:19:55,625
贏定的

299
00:19:55,625 --> 00:19:56,925
絕對不可能啦

300
00:19:58,600 --> 00:20:00,250
津津井睡著了

301
00:20:05,375 --> 00:20:07,725
真的耶

302
00:20:07,725 --> 00:20:09,900
表情真棒

303
00:20:09,900 --> 00:20:11,600
對啊

304
00:20:11,600 --> 00:20:13,575
在笑呢

305
00:20:13,575 --> 00:20:16,481
真的耶 為什麼啦

306
00:20:18,925 --> 00:20:21,850
我們圍著她拍張照吧

307
00:20:21,850 --> 00:20:23,700
這點子讚喔

308
00:20:32,350 --> 00:20:34,975
不要晃到她喔

309
00:20:34,975 --> 00:20:37,450
慢慢來

310
00:20:44,750 --> 00:20:45,700
大家都好了嗎

311
00:20:45,700 --> 00:20:46,475
可以了

312
00:20:46,475 --> 00:20:47,237
要拍囉

313
00:20:47,237 --> 00:20:48,450
好

314
00:20:48,450 --> 00:20:50,200
預備…

315
00:21:33,975 --> 00:21:37,062
（四箇可鍛劇團推出最新作公演）

316
00:22:19,875 --> 00:22:22,875
©T/B/T

317
00:22:22,875 --> 00:22:25,700
（今日份的HAPPY）

318
00:22:25,700 --> 00:22:43,550
（作者提供的真實照片）
（電視劇重現畫面）

319
00:22:43,550 --> 00:22:46,275
我推重登舞台的消息公布了
（津津井 時隔1年去見推）

320
00:22:46,275 --> 00:22:47,075
妳買票了嗎
（津津井 時隔1年去見推）

321
00:22:47,075 --> 00:22:47,900
還沒
（津津井 時隔1年去見推）

322
00:22:47,900 --> 00:22:48,750
為什麼

323
00:22:48,750 --> 00:22:49,700
是因為太忙嗎

324
00:22:49,700 --> 00:22:51,850
因為好陣子沒見到他了
（快消失的熱情）

325
00:22:51,850 --> 00:22:52,650
我現在好怕
（快壞掉的心靈）

326
00:22:52,650 --> 00:22:54,200
好不容易又能見到推
（快壞掉的心靈）

327
00:22:54,200 --> 00:22:56,475
萬一到時HIGH不起來怎麼辦
（所謂的推到底是什麼呢）

328
00:22:56,475 --> 00:22:59,475
真的跟他活在同一個世界呢
（會發生什麼還很難說）

329
00:22:59,475 --> 00:23:01,850
被變成殭屍的自推咬
（直到最後都是全力津津井世界）

330
00:23:01,850 --> 00:23:03,425
跟自己變成殭屍去咬自推
（直到最後都是全力津津井世界）

331
00:23:03,425 --> 00:23:03,775
跟自己變成殭屍去咬自推
（殭屍！牆壁！增生！？）

332
00:23:03,775 --> 00:23:04,425
妳們覺得哪邊好
（殭屍！牆壁！增生！？）

333
00:23:04,425 --> 00:23:06,425
我最近常對著牆壁說話
（殭屍！牆壁！增生！？）

334
00:23:06,425 --> 00:23:08,300
這病得不輕喔
（殭屍！牆壁！增生！？）

335
00:23:08,300 --> 00:23:10,425
（這就是我們的快樂日常）

336
00:23:10,425 --> 00:23:13,045
（說來說去總歸活得很開心）

