1
00:00:01,450 --> 00:00:04,700
早安 妳今天也很美呢

2
00:00:19,350 --> 00:00:22,647
（校慶）

3
00:00:41,950 --> 00:00:47,250
終於到你初次登台的日子了啊

4
00:00:47,250 --> 00:00:50,075
又不是我要上台

5
00:00:50,075 --> 00:00:54,200
但海夢要穿你做的衣服上台不是嗎

6
00:00:54,200 --> 00:00:58,625
我要不是得忙工作就能去看了呢

7
00:00:58,625 --> 00:01:01,025
不用了啦 又不是我一個人做的

8
00:01:01,025 --> 00:01:03,150
那是大家一起完成的服裝

9
00:01:07,750 --> 00:01:09,425
我開動了…

10
00:01:17,375 --> 00:01:20,300
交到朋友真是太好了呢

11
00:01:20,300 --> 00:01:21,700
嗯

12
00:01:25,875 --> 00:01:27,025
五条同學？

13
00:01:28,975 --> 00:01:30,775
你還好嗎

14
00:01:30,775 --> 00:01:32,200
不好意思

15
00:01:34,250 --> 00:01:35,275
我…

16
00:01:40,100 --> 00:01:43,200
我去一下廁所

17
00:01:43,200 --> 00:01:44,750
五条同學

18
00:01:46,825 --> 00:01:48,850
他怎麼啦

19
00:01:48,850 --> 00:01:50,750
他臉色不太好耶

20
00:02:02,275 --> 00:02:04,300
珠珠大人 心壽

21
00:02:04,300 --> 00:02:05,425
海夢同學

22
00:02:05,425 --> 00:02:08,675
妳們來玩啦 謝謝

23
00:02:08,675 --> 00:02:10,425
這章魚燒挺好吃的呢

24
00:02:10,425 --> 00:02:12,250
太好了

25
00:02:12,250 --> 00:02:14,700
我正準備要去換裝呢

26
00:02:14,700 --> 00:02:17,550
我好期待看到海夢同學的麗大人

27
00:02:17,550 --> 00:02:20,175
我聽說男裝Cos很難喔

28
00:02:20,175 --> 00:02:24,850
我知道 但我一定會拿第一的

29
00:02:24,850 --> 00:02:26,875
看來妳很有自信呢

30
00:02:26,875 --> 00:02:30,500
我把一切都賭在這次比賽了

31
00:02:30,500 --> 00:02:32,125
打賭？

32
00:02:33,475 --> 00:02:35,175
我決定如果拿到第一

33
00:02:35,175 --> 00:02:38,125
就要跟五条同學告白

34
00:03:12,650 --> 00:03:14,450
是五条新菜啊

35
00:03:16,350 --> 00:03:17,875
乾同學

36
00:03:17,875 --> 00:03:20,550
喜多川海夢邀請我和心壽來玩

37
00:03:20,550 --> 00:03:23,225
心壽現在去看攝影社的展覽了

38
00:03:23,225 --> 00:03:25,175
這樣啊

39
00:03:25,175 --> 00:03:28,000
你連校慶都穿這樣啊

40
00:03:28,000 --> 00:03:30,975
這是…

41
00:03:30,975 --> 00:03:33,300
是喜多川海夢送的禮物嗎

42
00:03:33,300 --> 00:03:36,450
妳怎麼知道

43
00:03:36,450 --> 00:03:39,775
我不認識有誰手比她更拙的了

44
00:03:43,525 --> 00:03:46,525
名字的刺繡大可請人繡的

45
00:03:46,525 --> 00:03:49,050
可見她無論如何都想自己做吧

46
00:04:12,600 --> 00:04:14,125
她為了我…

47
00:04:15,575 --> 00:04:19,600
我很期待喜多川海夢的麗大人喔

48
00:04:19,600 --> 00:04:23,500
我的話應該會挑出零的公主紬大人

49
00:04:23,500 --> 00:04:28,275
推崇零就是她的快樂這點很棒

50
00:04:28,275 --> 00:04:33,200
甘願當綠葉
也要讓欣賞的人成為第一

51
00:04:34,800 --> 00:04:37,125
加油

52
00:04:37,125 --> 00:04:38,425
好的

53
00:05:02,225 --> 00:05:04,700
我至今從來沒有過…

54
00:05:04,700 --> 00:05:08,100
打從心底一定要拿第一的想法

55
00:05:10,075 --> 00:05:11,625
但現在…

56
00:05:19,675 --> 00:05:21,850
我想回應大家的期待

57
00:05:32,475 --> 00:05:34,225
五条同學

58
00:05:46,800 --> 00:05:49,075
我想回應喜多川同學的期待

59
00:05:50,425 --> 00:05:53,175
我願意當綠葉

60
00:05:53,175 --> 00:05:54,775
請讓喜多川同學…

61
00:05:57,975 --> 00:05:59,750
欸…不要鬧

62
00:05:59,750 --> 00:06:01,350
對不起喔 五条同學

63
00:06:06,550 --> 00:06:09,300
能不能替我做角色扮演服呢

64
00:06:11,425 --> 00:06:12,725
我跑來了

65
00:06:14,700 --> 00:06:16,100
還好嗎

66
00:06:17,150 --> 00:06:19,550
有你在真是太好了

67
00:06:19,550 --> 00:06:20,800
謝啦

68
00:06:20,800 --> 00:06:23,675
聽妳說我們是朋友

69
00:06:23,675 --> 00:06:27,350
真的讓我很高興

70
00:06:30,750 --> 00:06:33,175
做什麼都是半吊子

71
00:06:33,175 --> 00:06:35,600
對不起我完全沒有注意到

72
00:06:40,700 --> 00:06:45,100
今天的喜多川同學…很美麗

73
00:06:57,275 --> 00:07:00,075
跟我一起到處去玩吧

74
00:07:00,075 --> 00:07:02,825
真誠面對自己喜歡的事物
不是比較開心嗎

75
00:07:04,550 --> 00:07:06,225
其實大家都跟我一樣

76
00:07:06,225 --> 00:07:09,000
都有自己的煩惱 有不順遂的時候

77
00:07:09,000 --> 00:07:13,250
這讓我明白就算如此
我也想真誠面對喜歡的事物

78
00:07:31,450 --> 00:07:34,075
好美呀

79
00:07:34,075 --> 00:07:35,100
咦…

80
00:07:43,225 --> 00:07:48,475
五条同學 我喜歡你喔

81
00:07:50,725 --> 00:07:55,475
我平常有幫喜多川同學做Cos服

82
00:07:57,900 --> 00:07:59,900
五条同學 為什麼…

83
00:07:59,900 --> 00:08:04,400
因為我也想要珍惜自己喜歡的事物

84
00:08:04,800 --> 00:08:08,900
我是真心希望你能實現目標的

85
00:08:08,900 --> 00:08:11,750
我很喜歡替妳做衣服喔

86
00:08:11,750 --> 00:08:14,250
絕對要拿第一名

87
00:08:14,250 --> 00:08:15,400
是

88
00:08:27,400 --> 00:08:32,750
我絕對會讓妳拿到第一名

89
00:08:37,125 --> 00:08:38,225
嗯

90
00:08:41,325 --> 00:08:44,031
（服裝教室）

91
00:11:58,759 --> 00:12:00,234
完成了

92
00:12:03,025 --> 00:12:04,475
（陵華祭 扮裝比賽）

93
00:12:04,475 --> 00:12:07,400
接下來是出場順序4號

94
00:12:07,400 --> 00:12:10,800
2年3班 喜多川海夢同學

95
00:12:13,825 --> 00:12:15,425
請上台

96
00:12:21,150 --> 00:12:22,600
請加油

97
00:12:24,425 --> 00:12:25,525
嗯

98
00:12:57,900 --> 00:13:01,275
麗…麗大人

99
00:13:02,050 --> 00:13:20,200
麗大人…

100
00:13:20,200 --> 00:13:21,575
好厲害

101
00:13:21,575 --> 00:13:24,225
一登場就引起今天最大的歡呼聲

102
00:13:24,225 --> 00:13:28,500
您是牛郎會長的麗大人對吧

103
00:13:28,500 --> 00:13:32,050
我是超級粉絲 電視劇也有看

104
00:13:36,850 --> 00:13:38,975
謝謝

105
00:13:46,525 --> 00:13:51,175
喜多川同學為什麼總是那麼耀眼呢

106
00:13:51,175 --> 00:13:54,025
可能是與生俱來的吧

107
00:13:54,025 --> 00:13:55,575
看起來閃閃發亮的

108
00:13:57,075 --> 00:13:59,050
為什麼

109
00:13:59,050 --> 00:14:01,075
感覺無法違背她

110
00:14:01,075 --> 00:14:03,675
好像從身體內部被攪亂似的…

111
00:14:08,750 --> 00:14:11,500
好美啊

112
00:14:11,500 --> 00:14:13,250
跟那時候一樣

113
00:14:14,000 --> 00:14:15,725
請問今天的扮相

114
00:14:15,725 --> 00:14:21,850
有沒有哪裡是希望大家特別注意的

115
00:14:24,900 --> 00:14:27,025
我希望大家多注意服裝和粧容

116
00:14:32,250 --> 00:14:36,800
兩者充滿了負責的五条同學的堅持

117
00:14:36,800 --> 00:14:39,425
我非常滿意

118
00:14:39,425 --> 00:14:42,375
如果沒有五条同學的幫助

119
00:14:42,375 --> 00:14:45,300
我就沒辦法變成麗大人了

120
00:14:46,825 --> 00:14:50,600
五条…

121
00:14:50,600 --> 00:14:52,175
你超強的啦

122
00:14:52,175 --> 00:14:55,675
幹得好…

123
00:14:55,675 --> 00:14:57,275
超帥的

124
00:15:07,750 --> 00:15:11,950
大家都對我做的衣服這麼地…

125
00:15:15,700 --> 00:15:17,625
那麼…

126
00:15:17,625 --> 00:15:22,750
接下來請進表演時間

127
00:15:34,325 --> 00:15:35,675
嗨起來

128
00:15:35,675 --> 00:15:36,925
嗨起來

129
00:15:36,925 --> 00:15:38,075
嗨起來

130
00:15:38,075 --> 00:15:39,175
嗨起來

131
00:15:39,175 --> 00:15:40,300
嗨起來

132
00:15:40,300 --> 00:15:41,350
嗨起來

133
00:15:41,350 --> 00:15:42,550
一 二

134
00:15:42,550 --> 00:15:43,725
一 二 三

135
00:15:43,725 --> 00:15:45,525
目標No.1

136
00:15:45,525 --> 00:15:47,550
嗨嗨嗨嗨

137
00:15:47,550 --> 00:15:49,475
我們是No.1

138
00:15:49,475 --> 00:15:51,300
嗨嗨嗨嗨

139
00:15:51,300 --> 00:15:52,200
接下來

140
00:15:52,200 --> 00:15:53,175
有請

141
00:15:53,175 --> 00:15:54,125
帥王子

142
00:15:54,125 --> 00:15:55,200
對公主

143
00:15:55,200 --> 00:16:00,025
說句話吧

144
00:16:00,025 --> 00:16:05,000
各位願意幫助我成為第一名嗎

145
00:16:05,000 --> 00:16:09,650
當然啦

146
00:16:36,150 --> 00:16:37,775
所以呢

147
00:16:37,775 --> 00:16:39,825
多虧喜多川拿到扮裝比賽優勝

148
00:16:39,825 --> 00:16:42,775
我們班也成為總冠軍啦

149
00:16:46,675 --> 00:16:49,150
五条跟喜多川都太強了

150
00:16:49,150 --> 00:16:50,500
現場都沸騰啦

151
00:16:50,500 --> 00:16:52,475
就是 我真心超感動的

152
00:16:52,475 --> 00:16:54,100
你們兩個都超棒的喔

153
00:16:54,100 --> 00:16:56,550
超開心的啦

154
00:16:56,550 --> 00:16:59,575
為什麼貼膠帶就能
讓眼型和臉型變那麼多啊

155
00:16:59,575 --> 00:17:01,200
對吧 超神奇的

156
00:17:01,200 --> 00:17:03,275
喜多川真的看起來像麗大人本人

157
00:17:03,275 --> 00:17:04,500
真的嗎

158
00:17:04,500 --> 00:17:06,325
糟糕 時間快到了

159
00:17:06,325 --> 00:17:08,050
快點收拾完去開慶功宴吧

160
00:17:08,050 --> 00:17:10,400
走吧…

161
00:17:10,400 --> 00:17:12,050
慶功宴？

162
00:17:12,050 --> 00:17:15,600
五条你不打算參加嗎

163
00:17:16,725 --> 00:17:19,575
咦？呃…

164
00:17:24,800 --> 00:17:27,400
大功臣不來怎麼行

165
00:17:27,400 --> 00:17:28,100
咦

166
00:17:28,100 --> 00:17:31,000
你以為是托誰的福
我們才能超越2班啊

167
00:17:31,000 --> 00:17:32,650
就是啊 五条你也來嘛

168
00:17:32,650 --> 00:17:34,650
我有很多問題想問呢

169
00:17:34,650 --> 00:17:37,825
我也是…

170
00:17:41,425 --> 00:17:42,375
給你

171
00:17:49,550 --> 00:17:51,500
你也一起來吧

172
00:17:57,975 --> 00:17:59,300
好的

173
00:18:00,325 --> 00:18:02,525
校慶玩得很開心呢

174
00:18:02,525 --> 00:18:03,225
是啊

175
00:18:03,225 --> 00:18:06,525
喜多川同學的表演時間超熱烈的

176
00:18:06,525 --> 00:18:09,925
我還想在找機會出麗大人呢

177
00:18:09,925 --> 00:18:11,825
看來妳很喜歡 太好了

178
00:18:11,825 --> 00:18:14,425
我當然很喜歡啊

179
00:18:17,025 --> 00:18:18,025
這麼說起來

180
00:18:18,025 --> 00:18:21,375
我一開始拜託你做衣服的時候
就是在這裡呢

181
00:18:21,375 --> 00:18:22,325
咦？

182
00:18:22,325 --> 00:18:25,175
那時候你正在這裡縫娃娃的衣服

183
00:18:31,600 --> 00:18:34,050
的確是呢

184
00:18:34,050 --> 00:18:36,075
那之後雖然發生了很多事

185
00:18:36,075 --> 00:18:38,600
不過感覺時間過得超快的啦

186
00:18:41,425 --> 00:18:43,100
喜多川同學

187
00:18:43,100 --> 00:18:45,050
嗯？

188
00:18:45,050 --> 00:18:49,600
謝謝妳讓我為妳製作衣服

189
00:18:49,600 --> 00:18:53,025
我託妳的福

190
00:18:53,025 --> 00:18:56,150
變得能坦誠說出自己喜歡什麼

191
00:18:58,150 --> 00:19:02,550
妳對我來說

192
00:19:02,550 --> 00:19:05,100
是全世界上最美的人

193
00:19:26,650 --> 00:19:29,100
五条同學

194
00:19:29,100 --> 00:19:30,325
是

195
00:19:32,950 --> 00:19:34,350
我…

196
00:19:41,625 --> 00:19:44,125
我喜歡你喔

197
00:19:51,425 --> 00:19:55,100
我也喜歡喜多川同學

198
00:19:58,700 --> 00:19:59,900
真的嗎

199
00:19:59,900 --> 00:20:03,625
是的 果然有朋友很棒呢

200
00:20:05,125 --> 00:20:05,800
咦

201
00:20:05,800 --> 00:20:07,050
雖然我還很不成熟

202
00:20:07,050 --> 00:20:09,575
今後還請繼續多多指教

203
00:20:09,575 --> 00:20:12,000
等 等一下

204
00:20:12,000 --> 00:20:14,275
-我剛才說的喜歡是…
-直到認識妳為止

205
00:20:14,275 --> 00:20:19,575
我都沒想過自己也能交到好朋友

206
00:20:22,075 --> 00:20:25,800
那個跟我說的喜歡是不一樣的啊

207
00:20:25,800 --> 00:20:26,600
五…

208
00:20:29,875 --> 00:20:31,225
五条同學

209
00:20:31,225 --> 00:20:32,875
居然已經裂開了

210
00:20:32,875 --> 00:20:35,325
我明明覺得有縫牢的說

211
00:20:35,325 --> 00:20:37,975
得再補強一點才行呢

212
00:20:37,975 --> 00:20:40,900
這裡的線也冒出來了

213
00:20:40,900 --> 00:20:43,825
我居然沒察覺這麼基本的地方

214
00:20:43,825 --> 00:20:45,225
五条同學？

215
00:20:45,225 --> 00:20:49,575
喜多川同學 我之後會更努力的

216
00:20:49,575 --> 00:20:50,450
咦？

217
00:20:50,450 --> 00:20:54,375
我一定會做出讓妳更喜歡的
最棒的衣服的

218
00:20:54,375 --> 00:20:56,675
請再讓我幫妳做衣服喔

219
00:21:02,225 --> 00:21:04,025
嗯

220
00:21:04,025 --> 00:21:05,950
謝啦 五条同學

221
00:21:08,450 --> 00:21:09,350
對了

222
00:21:09,350 --> 00:21:13,775
這個背面下一套最好挑深一點

223
00:21:13,775 --> 00:21:16,725
跟正面布料做出對比怎麼樣

224
00:21:16,725 --> 00:21:18,425
這點子超棒

225
00:21:18,425 --> 00:21:20,350
原作裡頭雖然沒畫到

226
00:21:20,350 --> 00:21:23,450
不過加點簡約的繡紋你覺得怎麼樣

227
00:21:23,450 --> 00:21:28,550
我也想挑戰奇幻類或遊戲類
有道具造型的角色

228
00:21:28,550 --> 00:21:30,875
道具不曉得都用什麼材料

229
00:21:30,875 --> 00:21:32,350
我再回去查查

230
00:21:32,350 --> 00:21:35,250
Cos專門店之類有擺相關的櫃

231
00:21:35,250 --> 00:21:36,550
明天放學去看看吧

232
00:21:36,550 --> 00:21:38,650
好 我也想去

233
00:21:38,650 --> 00:21:42,675
我也想再多練練假髮造型

234
00:21:42,675 --> 00:21:46,700
聽說馬尾造型會用到馬尾夾呢

235
00:21:46,700 --> 00:21:49,800
這我聽過 我也想用用看

236
00:21:51,525 --> 00:21:54,375
Cos真的好開心呢

237
00:21:56,525 --> 00:21:57,650
是啊

238
00:23:29,500 --> 00:23:36,475
©Shinichi Fukuda／SQUARE ENIX, TV Drama “My Dress-Up Darling” Production Committee, MBS

239
00:23:36,475 --> 00:23:42,175
《戀上換裝娃娃》

