1
00:00:01,000 --> 00:00:03,900
"由於在山梨縣甲府南市的"
"飯店停車場中"

2
00:00:03,900 --> 00:00:07,700
"對一名30多歲女性"
"施以扼頸等暴行"

3
00:00:07,700 --> 00:00:13,267
"甲府南市一間建設公司的社長"
"昨日以現行犯罪嫌遭到逮捕"

4
00:00:13,267 --> 00:00:18,133
"就逮的是樺島中央工務店的社長"
"樺島龍太郎嫌犯"

5
00:00:18,133 --> 00:00:20,533
"警方懷疑他與今年9月15日"

6
00:00:20,533 --> 00:00:25,467
"在笛乃川發現遺體的"
"松脇奈美子小姐命案有關"

7
00:00:25,467 --> 00:00:27,667
"正持續進行調查"

8
00:00:30,633 --> 00:00:32,467
喂？

9
00:00:32,467 --> 00:00:34,367
我看到新聞了

10
00:00:34,367 --> 00:00:37,433
現在警察正在盤問那個叫樺島的男人

11
00:00:37,433 --> 00:00:40,967
應該也會追問他
其他LINEAR相關失蹤者的事

12
00:00:40,967 --> 00:00:42,800
這樣啊

13
00:00:42,800 --> 00:00:47,167
這下橘祥吾涉案的事應該也會曝光

14
00:00:47,167 --> 00:00:50,433
如果能逮捕他
愛生小姐他們也能放心了

15
00:00:54,733 --> 00:00:56,433
小森先生？

16
00:00:57,333 --> 00:00:58,967
謝謝妳

17
00:01:10,633 --> 00:01:14,033
我不知道你是何方神聖

18
00:01:14,033 --> 00:01:16,600
但你憑什麼說這種話？

19
00:01:20,633 --> 00:01:23,233
因為我太懦弱…

20
00:01:24,167 --> 00:01:26,733
什麼都做不到

21
00:01:34,467 --> 00:01:36,100
愛生也好 樺島也好

22
00:01:36,100 --> 00:01:39,100
為什麼你都跟這種麻煩人物
混在一起

23
00:01:39,100 --> 00:01:42,600
你是想丟盡我們家的臉才甘心嗎

24
00:01:47,067 --> 00:01:51,467
我們這輩子都不會再跟樺島來往

25
00:01:51,467 --> 00:01:55,033
-這是當然…
-祥吾 你也一樣

26
00:01:56,900 --> 00:02:02,667
決定由我繼承公司的那一刻起
你就應該要離開橘家的

27
00:02:12,100 --> 00:02:14,233
沒關係 橘

28
00:02:14,233 --> 00:02:16,733
我去拜託其他人

29
00:02:16,733 --> 00:02:18,500
非常抱歉

30
00:02:18,500 --> 00:02:22,133
我本來想把更大的案子交給你們的

31
00:02:22,133 --> 00:02:23,633
真可惜

32
00:02:28,500 --> 00:02:30,400
你這是鬆了一口氣嗎？

33
00:02:30,400 --> 00:02:32,467
不…

34
00:02:32,467 --> 00:02:34,733
得想點辦法才行

35
00:02:36,667 --> 00:02:39,700
你現在知道得太多了

36
00:02:57,600 --> 00:03:01,133
獅子什麼時候回來？

37
00:03:01,133 --> 00:03:03,400
為什麼見不到了？

38
00:03:08,600 --> 00:03:11,567
小美哥哥 時間還沒到

39
00:03:11,567 --> 00:03:15,167
哥哥 不好意思請你提早來

40
00:03:15,167 --> 00:03:16,633
這邊請

41
00:03:17,700 --> 00:03:22,333
其實我現在稍微貪心了一點

42
00:03:22,333 --> 00:03:26,567
跟朋友一起創立了"藝術團體之家"

43
00:03:26,567 --> 00:03:28,800
-"藝術團體之家"？
-對

44
00:03:28,800 --> 00:03:34,667
讓有障礙的藝術家們一起生活
專心創作

45
00:03:34,667 --> 00:03:39,067
同時達成自立與共生的社群

46
00:03:39,867 --> 00:03:42,500
為了慢慢正式推動

47
00:03:42,500 --> 00:03:45,367
明天預定進行事前體驗

48
00:03:45,367 --> 00:03:49,600
小美突然說他也想參加

49
00:03:49,600 --> 00:03:51,400
美路人想參加？

50
00:03:54,767 --> 00:03:57,400
當然是哥哥也同意的話

51
00:03:57,400 --> 00:04:01,500
小野寺先生也會參加
就讓他們一起來吧？

52
00:04:04,100 --> 00:04:06,400
團體生活之家…

53
00:04:06,400 --> 00:04:08,367
會需要過一夜

54
00:04:08,367 --> 00:04:12,233
當然會由我負責監督照看

55
00:04:14,333 --> 00:04:16,200
這樣啊…

56
00:04:24,600 --> 00:04:26,833
事前體驗…

57
00:04:26,833 --> 00:04:28,767
你真的要去嗎？

58
00:04:28,767 --> 00:04:30,167
對

59
00:04:32,167 --> 00:04:35,433
要跟不認識的人一起住喔

60
00:04:35,433 --> 00:04:37,267
沒問題

61
00:04:37,267 --> 00:04:39,367
小野寺先生也會去

62
00:04:44,233 --> 00:04:48,233
哥哥要去救獅子

63
00:04:49,233 --> 00:04:53,933
你是為了哥哥？

64
00:04:59,100 --> 00:05:02,733
我想見獅子

65
00:05:04,400 --> 00:05:06,933
我要去事前體驗

66
00:05:14,133 --> 00:05:16,567
我一直認為…

67
00:05:16,567 --> 00:05:20,067
是我在支持他的生活

68
00:05:34,167 --> 00:05:37,200
哥哥加油

69
00:05:42,067 --> 00:05:44,700
但是現在…

70
00:05:44,700 --> 00:05:47,500
是美路人在鼓勵我

71
00:06:15,600 --> 00:06:19,467
（獅子的藏身處）

72
00:06:20,567 --> 00:06:22,767
我有事想拜託你

73
00:06:22,767 --> 00:06:24,033
什麼事？

74
00:06:24,033 --> 00:06:26,467
獅子帶著的那個玩偶

75
00:06:26,467 --> 00:06:29,567
裡面有竊聽器吧

76
00:06:29,567 --> 00:06:31,733
我也想聽聽看

77
00:06:31,733 --> 00:06:34,267
現在應該已經回到他手上了

78
00:06:40,833 --> 00:06:42,400
定位資訊有出來

79
00:06:42,400 --> 00:06:45,733
但聲音…

80
00:06:45,733 --> 00:06:49,133
是不是只有把玩偶放在家
人離開了？

81
00:06:50,433 --> 00:06:52,367
還是…

82
00:06:53,433 --> 00:06:55,267
總之我們晚點先會合再說

83
00:06:56,033 --> 00:06:57,133
好

84
00:07:28,767 --> 00:07:30,500
醒了嗎

85
00:07:32,067 --> 00:07:35,667
媽媽在哪裡

86
00:07:36,900 --> 00:07:39,900
媽媽去哪裡了？

87
00:07:40,500 --> 00:07:42,767
沒事的

88
00:07:42,767 --> 00:07:43,967
愁人 我們出去吧

89
00:07:43,967 --> 00:07:45,733
去哪裡？

90
00:07:45,733 --> 00:07:47,533
媽媽呢？

91
00:07:47,533 --> 00:07:48,767
我要跟媽媽一起…

92
00:07:48,767 --> 00:07:51,133
少囉嗦 快給我換衣服

93
00:08:02,167 --> 00:08:04,067
我有東西忘記拿

94
00:08:14,933 --> 00:08:17,700
要去哪裡？

95
00:08:20,033 --> 00:08:22,300
這個嘛…

96
00:08:23,067 --> 00:08:25,533
去遠一點的地方吧

97
00:08:25,533 --> 00:08:27,933
遠一點？

98
00:08:27,933 --> 00:08:29,567
對

99
00:08:41,467 --> 00:08:42,467
久等了

100
00:08:42,467 --> 00:08:46,500
聽得到聲音了

101
00:08:47,733 --> 00:08:49,467
位置也在移動

102
00:08:49,467 --> 00:08:51,400
可以幫我追上去嗎

103
00:08:51,400 --> 00:08:55,300
不過有件事不太對勁…

104
00:08:55,300 --> 00:08:59,867
完全沒聽到愛生小姐的聲音

105
00:09:04,167 --> 00:09:07,100
讓我去橘家看看吧

106
00:09:07,100 --> 00:09:10,367
我知道了 那我去獅子那邊

107
00:09:23,067 --> 00:09:24,767
尿尿

108
00:09:25,667 --> 00:09:28,933
我想尿尿 我要尿尿

109
00:09:28,933 --> 00:09:31,167
知道了 你再忍一下

110
00:09:37,567 --> 00:09:39,867
小森先生 這邊

111
00:09:41,867 --> 00:09:43,667
不好意思 麻煩妳跑一趟

112
00:09:43,667 --> 00:09:45,733
說這什麼話 快出發吧

113
00:09:46,400 --> 00:09:47,700
好

114
00:10:28,300 --> 00:10:29,800
愛生小姐

115
00:10:35,233 --> 00:10:36,700
妳還好嗎？

116
00:10:36,700 --> 00:10:38,067
救護車…

117
00:10:40,100 --> 00:10:42,133
愁人呢？

118
00:10:47,333 --> 00:10:52,167
尿尿…

119
00:11:11,267 --> 00:11:12,767
獅子

120
00:11:12,767 --> 00:11:15,233
我們一定會去接你

121
00:11:15,233 --> 00:11:17,700
洸人 美路人

122
00:11:18,233 --> 00:11:20,167
洸人…

123
00:11:20,167 --> 00:11:22,067
小美…

124
00:11:27,167 --> 00:11:28,667
走吧

125
00:11:28,667 --> 00:11:30,767
我餓了

126
00:11:31,600 --> 00:11:33,767
我想吃那個

127
00:11:37,900 --> 00:11:39,733
好吧 過來

128
00:11:45,567 --> 00:11:46,233
高田先生

129
00:11:46,233 --> 00:11:50,400
剛剛接到匿名報案
說橘愛生遭到丈夫監禁施暴

130
00:11:50,400 --> 00:11:54,400
將她監禁後 橘祥吾帶著孩子
開車離開家了

131
00:11:54,400 --> 00:11:56,367
馬上逮捕橘祥吾

132
00:11:56,367 --> 00:11:57,133
是…

133
00:11:57,133 --> 00:11:58,600
我馬上調查車號

134
00:12:00,800 --> 00:12:02,700
車子剛剛下諏訪北交流道了

135
00:12:02,700 --> 00:12:04,033
收到

136
00:12:06,233 --> 00:12:08,500
跑到這種地方來

137
00:12:08,500 --> 00:12:11,300
橘祥吾到底想幹嘛？

138
00:12:16,233 --> 00:12:20,000
愛生小姐遭到毆打 監禁

139
00:12:20,000 --> 00:12:22,667
剛剛叫了救護車 已經送醫了

140
00:12:28,967 --> 00:12:31,900
（希望蘋果園育幼院）
（私人土地 禁止進入）

141
00:12:36,067 --> 00:12:39,067
這裡是哪裡？

142
00:12:39,067 --> 00:12:42,967
爸爸以前住的地方

143
00:12:45,233 --> 00:12:48,100
關起來了

144
00:12:53,433 --> 00:12:56,000
是嗎

145
00:12:56,000 --> 00:12:58,400
已經沒了嗎

146
00:13:01,800 --> 00:13:04,733
屬於爸爸的地方…

147
00:13:06,267 --> 00:13:08,933
已經到處都不存在了

148
00:13:14,500 --> 00:13:16,167
走吧

149
00:13:25,667 --> 00:13:27,700
各位

150
00:13:27,700 --> 00:13:28,700
什麼

151
00:13:28,700 --> 00:13:32,533
今天的畫室體驗就到這邊

152
00:13:32,533 --> 00:13:35,133
現在跟大家說明等一下的行程

153
00:13:35,133 --> 00:13:37,500
6點到了就吃晚餐

154
00:13:37,500 --> 00:13:41,167
不對 晚餐時間是7點

155
00:13:41,167 --> 00:13:43,667
那是小美家的規矩吧

156
00:13:43,667 --> 00:13:45,700
可能是有點早

157
00:13:45,700 --> 00:13:50,600
不過在這邊 晚上6點
就要在餐廳跟大家一起吃晚餐

158
00:13:50,600 --> 00:13:52,833
-好好喔
-小美 可以嗎

159
00:13:56,667 --> 00:13:58,100
可以

160
00:13:58,100 --> 00:14:01,233
這…這裡是晚上6點吃晚餐

161
00:14:01,233 --> 00:14:03,433
-很棒
-好耶…

162
00:14:03,433 --> 00:14:07,733
太好了…

163
00:14:08,467 --> 00:14:11,867
再來是洗澡

164
00:14:11,867 --> 00:14:14,900
要在晚上7點到10點之間洗完

165
00:14:14,900 --> 00:14:16,833
知道了…

166
00:14:16,833 --> 00:14:21,200
那麼各位 開始收拾畫具吧

167
00:14:21,200 --> 00:14:22,600
收拾畫具

168
00:14:28,233 --> 00:14:30,300
正面積極…

169
00:14:39,900 --> 00:14:40,933
小心點

170
00:14:40,933 --> 00:14:43,333
我有通報警方了
就留在這邊幫他們報路

171
00:14:43,333 --> 00:14:45,033
好 謝謝妳

172
00:14:52,633 --> 00:14:56,533
能跟愁人一起來這裡 真的好高興

173
00:14:57,833 --> 00:15:01,567
爸爸跟愁人一樣大的時候
常常到這裡來

174
00:15:03,400 --> 00:15:06,600
在這裡等我的爸媽

175
00:15:12,400 --> 00:15:19,400
爸爸的爸爸和媽媽不見了嗎？

176
00:15:21,767 --> 00:15:24,800
他們回來了嗎？

177
00:15:35,467 --> 00:15:39,200
愁人 你可以跟爸爸在一起嗎？

178
00:15:43,133 --> 00:15:45,767
永遠在一起

179
00:15:59,067 --> 00:16:00,533
走吧

180
00:16:09,133 --> 00:16:11,133
不要

181
00:16:11,133 --> 00:16:13,433
我不想去

182
00:16:13,433 --> 00:16:16,233
沒事 沒什麼好怕的

183
00:16:17,100 --> 00:16:20,500
-不要…
-不用怕 走吧

184
00:16:20,500 --> 00:16:23,067
-不要
-快走

185
00:16:23,933 --> 00:16:25,267
快走

186
00:16:36,567 --> 00:16:39,433
洸人…

187
00:16:39,433 --> 00:16:41,667
你是怎樣 居然追到這裡來

188
00:16:41,667 --> 00:16:44,167
你想做什麼？

189
00:16:44,167 --> 00:16:47,433
請不要再連累這孩子了

190
00:16:49,133 --> 00:16:51,667
他是我的小孩 跟你沒有關係

191
00:16:51,667 --> 00:16:53,900
也跟這孩子沒關係吧

192
00:16:53,900 --> 00:16:56,767
你之前所做的事

193
00:16:56,767 --> 00:17:00,467
還有正準備要做的事
都跟這孩子沒關係

194
00:17:00,467 --> 00:17:02,300
你在說什麼

195
00:17:02,300 --> 00:17:04,800
他是我血脈相連的家人

196
00:17:07,433 --> 00:17:09,767
給我離愁人遠一點

197
00:17:12,433 --> 00:17:13,800
放開他

198
00:17:14,567 --> 00:17:16,400
放手…

199
00:17:27,167 --> 00:17:30,633
你才跟我兒子認識沒多久
少給我擺一副家人的樣子

200
00:17:30,633 --> 00:17:33,400
我這輩子一直只為家人而活

201
00:17:33,400 --> 00:17:35,533
為了他們…

202
00:17:37,233 --> 00:17:40,267
為了他們 我什麼都做了

203
00:17:42,267 --> 00:17:44,633
你是不會懂的

204
00:17:47,900 --> 00:17:49,600
走吧

205
00:17:51,700 --> 00:17:53,200
我們走

206
00:17:56,767 --> 00:17:57,900
快走

207
00:18:02,433 --> 00:18:04,167
我也不想懂

208
00:18:06,667 --> 00:18:09,600
明明不想懂…

209
00:18:09,600 --> 00:18:14,367
但我想 我一定也會犯同樣的錯

210
00:18:16,733 --> 00:18:19,433
嘴上說都是為對方好

211
00:18:19,433 --> 00:18:23,467
但到頭來都是為了自己
才把對方綁在身邊

212
00:18:23,467 --> 00:18:25,833
因為是家人…

213
00:18:25,833 --> 00:18:28,200
就算是家人…

214
00:18:31,067 --> 00:18:32,167
你想說什麼？

215
00:18:32,167 --> 00:18:36,633
你應該也有過純粹地愛著的時候吧

216
00:18:36,633 --> 00:18:40,233
只是單純為對方著想的時候

217
00:18:41,133 --> 00:18:43,767
可是…

218
00:18:43,767 --> 00:18:48,233
不知道從什麼時候開始一步步走錯…

219
00:18:52,300 --> 00:18:56,333
你其實也早就察覺了吧

220
00:19:09,067 --> 00:19:11,433
你到底想說什麼

221
00:19:11,433 --> 00:19:14,000
這樣比較輕鬆吧

222
00:19:14,000 --> 00:19:17,533
只要一輩子都不去察覺…

223
00:19:20,100 --> 00:19:23,533
不過這樣…

224
00:19:23,533 --> 00:19:26,433
一定是行不通的

225
00:19:35,367 --> 00:19:37,800
我現在…

226
00:19:37,800 --> 00:19:40,467
也只是愛著這孩子…

227
00:19:40,467 --> 00:19:42,333
我愛…

228
00:20:01,433 --> 00:20:03,467
獅子

229
00:20:03,467 --> 00:20:05,233
你好勇敢

230
00:20:05,233 --> 00:20:07,067
我們走吧

231
00:20:56,700 --> 00:21:01,867
橘祥吾剛剛被逮捕了

232
00:21:03,367 --> 00:21:05,167
愁人呢

233
00:21:05,167 --> 00:21:06,833
他沒事

234
00:21:06,833 --> 00:21:09,433
妳弟弟帶他過來了

235
00:21:56,867 --> 00:21:59,700
小美 你想住這裡嗎

236
00:22:01,067 --> 00:22:02,767
我…我不會住這裡

237
00:22:02,767 --> 00:22:06,767
我要跟哥哥和獅子一起住

238
00:22:07,800 --> 00:22:10,000
不可能永遠一起住

239
00:22:10,000 --> 00:22:12,867
大家總有一天都會剩下自己一個人

240
00:22:14,700 --> 00:22:16,667
我不會是一個人

241
00:22:16,667 --> 00:22:18,500
有哥哥在

242
00:22:18,500 --> 00:22:21,433
我會跟哥哥在一起

243
00:22:23,033 --> 00:22:27,533
小野寺先生有哥哥嗎

244
00:22:28,433 --> 00:22:31,100
沒有

245
00:22:31,100 --> 00:22:33,733
我有弟弟

246
00:22:33,733 --> 00:22:35,700
你有弟弟？

247
00:22:35,700 --> 00:22:38,833
他去東京了

248
00:22:38,833 --> 00:22:42,167
因為我很麻煩

249
00:22:42,167 --> 00:22:44,767
他不想見我

250
00:22:46,567 --> 00:22:48,167
麻煩？

251
00:22:48,167 --> 00:22:49,400
今天…

252
00:22:49,400 --> 00:22:52,533
是為了以後變成一個人的練習

253
00:22:53,533 --> 00:22:56,667
爸爸媽媽常常這麼跟我說

254
00:22:59,267 --> 00:23:02,733
一…一個人？

255
00:23:12,533 --> 00:23:15,267
我不會是一個人

256
00:23:17,533 --> 00:23:19,667
有哥哥在

257
00:23:27,733 --> 00:23:29,667
媽媽

258
00:23:29,667 --> 00:23:31,400
愁人

259
00:23:35,500 --> 00:23:37,133
沒事吧？

260
00:23:38,100 --> 00:23:40,167
對不起 丟下你一個人

261
00:23:40,633 --> 00:23:43,833
媽媽 妳沒事吧？

262
00:23:44,033 --> 00:23:46,000
我沒事

263
00:23:46,533 --> 00:23:50,100
這個給妳

264
00:23:50,100 --> 00:23:51,667
謝謝

265
00:23:59,367 --> 00:24:01,500
這裡會痛嗎

266
00:24:04,267 --> 00:24:06,533
很痛

267
00:24:08,833 --> 00:24:12,600
-愁人呢？沒事吧？
-沒事

268
00:24:16,533 --> 00:24:17,767
喂

269
00:24:17,767 --> 00:24:19,667
小美 對不起 這麼晚打給你

270
00:24:19,667 --> 00:24:21,033
那邊怎麼樣？

271
00:24:21,033 --> 00:24:24,533
在這邊是晚上6點
跟大家一起吃晚餐

272
00:24:24,533 --> 00:24:29,300
吃了鹽烤鯖魚 海帶芽味噌湯
蘿蔔沙拉和蘋果

273
00:24:29,300 --> 00:24:31,767
還在大澡堂洗澡

274
00:24:31,767 --> 00:24:35,300
好像滿好玩的 太好了

275
00:24:35,833 --> 00:24:37,667
睡覺時間到了 晚安

276
00:24:37,667 --> 00:24:40,067
小美 等一下

277
00:24:40,067 --> 00:24:45,267
明天獅子會一起回家

278
00:24:45,900 --> 00:24:48,500
獅子？

279
00:24:48,500 --> 00:24:50,400
他會回家？

280
00:24:50,400 --> 00:24:52,667
獅子會回家嗎？

281
00:24:54,200 --> 00:24:57,067
多虧小美給我力量

282
00:24:57,800 --> 00:24:59,633
我想見獅子

283
00:25:00,367 --> 00:25:02,700
獅子一定也很高興吧

284
00:25:05,000 --> 00:25:08,433
哥哥…哥哥很努力

285
00:25:08,433 --> 00:25:11,867
哥哥救了獅子

286
00:25:14,233 --> 00:25:18,000
哥哥晚安 我要睡覺了

287
00:25:18,000 --> 00:25:19,967
晚安

288
00:25:42,000 --> 00:25:43,167
小美 歡迎回家

289
00:25:43,167 --> 00:25:44,733
我回來了

290
00:25:48,433 --> 00:25:51,333
哥哥受傷了 會痛嗎

291
00:25:51,333 --> 00:25:52,600
沒事…

292
00:25:52,600 --> 00:25:55,167
小美 獅子在家了

293
00:25:57,933 --> 00:25:59,533
真是活力十足

294
00:26:01,000 --> 00:26:03,233
真的很謝謝你

295
00:26:03,233 --> 00:26:04,133
不會

296
00:26:04,133 --> 00:26:07,333
小美又克服一次挑戰了

297
00:26:08,667 --> 00:26:10,133
腳步真是輕快

298
00:26:27,267 --> 00:26:30,000
獅子 是獅子

299
00:26:30,000 --> 00:26:31,733
獅子在家

300
00:26:32,200 --> 00:26:34,467
獅子回到獅群了

301
00:26:34,467 --> 00:26:36,600
哥哥救了獅子

302
00:26:41,000 --> 00:26:42,100
是獅子

303
00:26:42,100 --> 00:26:44,233
獅子在家

304
00:26:45,833 --> 00:26:47,333
斑馬…

305
00:26:47,333 --> 00:26:48,500
是獅子

306
00:26:48,500 --> 00:26:50,833
穿著斑馬衣服的獅子

307
00:26:50,833 --> 00:26:53,133
班馬獅子

308
00:27:10,633 --> 00:27:12,367
我吃飽了

309
00:27:13,200 --> 00:27:15,300
出門的時間到了

310
00:27:17,333 --> 00:27:20,933
星期日要去圖書館
去麵包店 然後去公園

311
00:27:20,933 --> 00:27:22,433
我要去公園

312
00:27:22,433 --> 00:27:24,567
預備 跑

313
00:27:24,567 --> 00:27:27,000
-等一下…等哥哥啊
-洸人

314
00:27:29,333 --> 00:27:32,233
-哥哥的是咖哩麵包
-謝謝

315
00:27:32,233 --> 00:27:35,567
獅子的是菠蘿麵包和奶油麵包

316
00:27:35,567 --> 00:27:37,600
小美不吃嗎

317
00:27:37,600 --> 00:27:39,867
奶油麵包有兩個

318
00:27:39,867 --> 00:27:43,133
獅子吃了我的奶油麵包

319
00:27:43,133 --> 00:27:45,333
上次跟小美吵架了

320
00:27:45,333 --> 00:27:48,667
對 哥哥沒有來公園

321
00:27:48,667 --> 00:27:50,600
對不起嘛

322
00:27:51,433 --> 00:27:52,667
我們不吵架了

323
00:27:52,667 --> 00:27:54,467
-我們是好朋友
-好朋友

324
00:27:56,600 --> 00:27:58,267
好吃

325
00:28:03,300 --> 00:28:05,200
好吃嗎

326
00:28:05,200 --> 00:28:06,467
好吃

327
00:28:11,200 --> 00:28:13,867
不好意思 妳身體不舒服還來打擾

328
00:28:13,867 --> 00:28:15,767
還好嗎？

329
00:28:15,767 --> 00:28:18,500
托妳的福 明天就能出院了

330
00:28:18,500 --> 00:28:20,033
太好了

331
00:28:20,033 --> 00:28:21,567
請坐

332
00:28:24,567 --> 00:28:28,200
聽說是妳帶我弟弟過去的

333
00:28:28,200 --> 00:28:29,967
真的很謝謝妳

334
00:28:29,967 --> 00:28:31,933
不會

335
00:28:31,933 --> 00:28:35,933
我本來想等妳出院 安頓好了
再來採訪妳的

336
00:28:36,700 --> 00:28:39,867
-沒關係
-謝謝

337
00:28:41,833 --> 00:28:43,100
請讓我錄音

338
00:28:44,967 --> 00:28:47,767
可以請妳說明一下這次
選擇假死的原委

339
00:28:47,767 --> 00:28:52,233
以及這段時間發生的事嗎？

340
00:28:52,233 --> 00:28:56,500
在那之前 我可以請問妳一件事嗎

341
00:28:59,333 --> 00:29:00,567
請說

342
00:29:00,567 --> 00:29:04,733
妳還有跟柚留木先生聯絡嗎？

343
00:29:05,700 --> 00:29:07,667
妳該不會…

344
00:29:07,667 --> 00:29:10,133
聯絡不上他了吧？

345
00:29:12,667 --> 00:29:15,367
我也是

346
00:29:15,367 --> 00:29:20,000
不過要寫這篇報導
就不能忽視他的存在

347
00:29:20,000 --> 00:29:22,200
所以我也進行了一些調查

348
00:29:22,200 --> 00:29:24,500
結果…

349
00:29:24,500 --> 00:29:27,400
他也跟愛生小姐一樣

350
00:29:29,600 --> 00:29:31,767
他遭受父親家暴

351
00:29:31,767 --> 00:29:37,167
童年時期跟母親一起
輾轉待過許多庇護所和育幼院

352
00:29:40,867 --> 00:29:43,233
後來柚留木先生升上中學時

353
00:29:43,233 --> 00:29:46,167
母親過世了

354
00:29:48,033 --> 00:29:49,933
死因是過勞

355
00:29:49,933 --> 00:29:52,200
不過似乎也有身心疾病

356
00:29:57,800 --> 00:30:00,000
我在想他說不定…

357
00:30:00,000 --> 00:30:02,433
把愛生小姐和獅子的遭遇

358
00:30:02,433 --> 00:30:06,600
跟自己和母親的經歷重疊了吧

359
00:30:28,967 --> 00:30:30,933
對不起

360
00:30:30,933 --> 00:30:33,633
做出這種像是在刺探你隱私的事

361
00:30:35,133 --> 00:30:36,833
不會

362
00:30:36,833 --> 00:30:41,167
不過至少讓我道個謝嘛

363
00:30:41,167 --> 00:30:43,733
這段時間你幫了我們這麼多

364
00:30:45,600 --> 00:30:47,700
對不起

365
00:30:47,700 --> 00:30:50,500
現在想想…

366
00:30:50,500 --> 00:30:55,100
這次的計畫漏洞太多了

367
00:30:56,733 --> 00:30:59,833
這也是我第一次直接跟委託人見面…

368
00:31:04,000 --> 00:31:07,767
你再來有什麼打算？

369
00:31:09,100 --> 00:31:11,533
我也不知道

370
00:31:16,900 --> 00:31:20,333
我可以問一個
一直很想問的問題嗎

371
00:31:22,767 --> 00:31:25,400
為什麼…

372
00:31:25,400 --> 00:31:27,967
你總是穿白色？

373
00:31:31,467 --> 00:31:35,433
不想說就算了 沒關係

374
00:31:45,633 --> 00:31:48,833
家母…

375
00:31:50,833 --> 00:31:53,867
討厭黑色的衣服

376
00:31:55,933 --> 00:31:59,500
也不是討厭…

377
00:32:07,267 --> 00:32:09,467
應該說害怕

378
00:32:10,000 --> 00:32:12,600
害怕黑色…

379
00:32:17,167 --> 00:32:19,733
白色…

380
00:32:20,300 --> 00:32:24,467
聽說有淨化 重整

381
00:32:24,467 --> 00:32:28,567
從過去中解放的意義在

382
00:32:29,400 --> 00:32:31,000
還有…

383
00:32:31,000 --> 00:32:33,467
純粹…

384
00:32:33,467 --> 00:32:36,233
還有正義嗎？

385
00:32:37,367 --> 00:32:39,467
還是我記錯了？

386
00:32:41,700 --> 00:32:43,700
還真是不清不楚耶

387
00:32:47,567 --> 00:32:49,567
很適合你

388
00:32:51,233 --> 00:32:55,333
我覺得你內心深處…

389
00:32:55,333 --> 00:32:59,433
是個很溫暖 很棒的人

390
00:33:18,300 --> 00:33:24,067
我暫時會在我弟弟家生活

391
00:33:24,667 --> 00:33:26,667
好

392
00:33:29,900 --> 00:33:33,000
我應該都會在家裡

393
00:33:33,733 --> 00:33:36,067
所以…

394
00:33:36,067 --> 00:33:37,900
你想到的時候…

395
00:33:37,900 --> 00:33:40,067
隨時都可以回來

396
00:33:42,667 --> 00:33:45,333
什麼"回來"…

397
00:33:45,800 --> 00:33:48,733
我又不是你們的家人

398
00:34:03,600 --> 00:34:05,633
謝謝你

399
00:34:18,033 --> 00:34:19,800
我回來了

400
00:34:20,833 --> 00:34:22,567
打擾了

401
00:34:23,600 --> 00:34:26,067
媽媽 妳回來了

402
00:34:26,067 --> 00:34:29,500
愁人 對不起

403
00:34:29,500 --> 00:34:31,100
歡迎回來

404
00:34:32,433 --> 00:34:34,200
我回來了

405
00:34:36,467 --> 00:34:39,533
媽媽 妳沒事了嗎

406
00:34:39,533 --> 00:34:41,733
我很好 沒事了

407
00:34:41,733 --> 00:34:43,500
晚餐時間到了

408
00:34:44,133 --> 00:34:46,500
只有咖哩 不過馬上就好

409
00:34:46,500 --> 00:34:48,167
我來做吧

410
00:34:48,167 --> 00:34:50,067
沒關係 妳坐吧

411
00:34:56,267 --> 00:34:59,367
-是螃蟹 有螃蟹
-好棒喔

412
00:34:59,367 --> 00:35:01,633
要慶祝愛生出院

413
00:35:01,633 --> 00:35:03,933
大家吃飽一點

414
00:35:09,100 --> 00:35:10,733
來

415
00:35:14,767 --> 00:35:16,433
好吃吧

416
00:35:16,433 --> 00:35:17,733
好吃

417
00:35:18,833 --> 00:35:20,867
這麼幸福是可以的嗎

418
00:35:20,867 --> 00:35:22,400
小美你看

419
00:35:23,633 --> 00:35:25,533
妳說這是什麼話

420
00:35:25,533 --> 00:35:29,100
妳之前吃了不少苦吧

421
00:35:29,100 --> 00:35:32,033
接下來要幸福個回本啊

422
00:35:34,300 --> 00:35:36,400
好好吃喔

423
00:35:39,167 --> 00:35:41,167
-我可以剝這個嗎
-你好厲害

424
00:35:41,167 --> 00:35:43,233
寅爺爺 我可以剝嗎

425
00:35:43,233 --> 00:35:45,400
-從這邊嗎
-對…

426
00:35:54,233 --> 00:35:56,167
洸人

427
00:36:02,733 --> 00:36:07,167
謝謝你找我回這個家來

428
00:36:12,900 --> 00:36:15,567
關於柚留木先生…

429
00:36:16,067 --> 00:36:18,767
他好像向警方投案了

430
00:36:20,200 --> 00:36:23,900
我想這是他重新開始的第一步吧

431
00:36:25,400 --> 00:36:27,800
他也很感謝洸人

432
00:36:27,800 --> 00:36:30,267
所以跟你說一聲

433
00:36:34,200 --> 00:36:36,000
就這樣

434
00:36:36,000 --> 00:36:37,300
晚安

435
00:36:38,200 --> 00:36:39,733
晚安

436
00:36:49,767 --> 00:36:51,600
早

437
00:36:53,800 --> 00:36:55,633
早安

438
00:37:02,433 --> 00:37:03,800
謝謝

439
00:37:06,767 --> 00:37:09,900
早…

440
00:37:09,900 --> 00:37:12,400
對不起 我自己先做了

441
00:37:12,400 --> 00:37:15,067
衣服我直接晾外面了 可以嗎

442
00:37:16,267 --> 00:37:17,600
謝謝

443
00:37:18,233 --> 00:37:20,133
早餐時間到了

444
00:37:20,133 --> 00:37:21,800
-早啊
-早安

445
00:37:22,567 --> 00:37:24,067
來吃吧

446
00:37:24,067 --> 00:37:25,767
謝謝

447
00:37:27,133 --> 00:37:28,367
大家一起說

448
00:37:28,367 --> 00:37:30,567
開動…

449
00:37:32,867 --> 00:37:34,033
謝謝

450
00:37:45,100 --> 00:37:49,367
爸爸 媽媽 我出門了

451
00:37:49,367 --> 00:37:50,967
我出門了

452
00:37:54,200 --> 00:37:56,867
-差不多該走了
-好…

453
00:37:57,667 --> 00:37:59,800
辦完該辦的手續 我會順便去買東西

454
00:37:59,800 --> 00:38:01,567
應該會晚點回來

455
00:38:01,567 --> 00:38:03,867
有什麼我可以做的…

456
00:38:03,867 --> 00:38:05,333
不用啦

457
00:38:05,333 --> 00:38:08,567
洸人 你就自由自在地
愛幹嘛就去幹嘛

458
00:38:08,567 --> 00:38:10,833
好了

459
00:38:10,833 --> 00:38:12,033
自由自在…

460
00:38:12,033 --> 00:38:13,200
-好了
-好

461
00:38:13,200 --> 00:38:15,167
車子來了 我去工作了

462
00:38:15,167 --> 00:38:16,367
走吧

463
00:38:16,367 --> 00:38:18,833
我也要出門 我送他下去就好

464
00:38:18,833 --> 00:38:20,500
美路人 一起走吧

465
00:38:20,500 --> 00:38:22,033
-走了
-走了…

466
00:38:22,033 --> 00:38:23,167
洸人掰掰

467
00:38:23,167 --> 00:38:25,300
-我出門了
-我們出門了…

468
00:38:25,300 --> 00:38:26,733
路上小心

469
00:38:27,333 --> 00:38:29,733
-來
-謝謝

470
00:38:29,733 --> 00:38:31,200
預備 出發

471
00:38:45,933 --> 00:38:50,267
今天晚上要不要跟貞本先生
三個人一起出來喝一杯？

472
00:39:03,067 --> 00:39:05,467
你怎麼沒去？

473
00:39:05,467 --> 00:39:07,367
因為…

474
00:39:07,367 --> 00:39:11,233
你就去嘛 難得人家約你啊

475
00:39:12,500 --> 00:39:14,367
可是小美…

476
00:39:15,400 --> 00:39:16,767
好可怕…

477
00:39:16,767 --> 00:39:19,267
-是鬣狗
-鬣狗

478
00:39:19,767 --> 00:39:21,967
-鬼？
-對

479
00:39:21,967 --> 00:39:26,133
有鬼…

480
00:39:29,267 --> 00:39:31,867
-小森
-小森先生

481
00:39:33,000 --> 00:39:34,367
我來晚了

482
00:39:34,867 --> 00:39:37,033
這是我們三個
第一次一起出來聚餐吧

483
00:39:37,033 --> 00:39:39,933
就是啊 超嗨的

484
00:39:42,200 --> 00:39:44,167
你不嗨嗎

485
00:39:44,167 --> 00:39:46,800
我上次跟朋友出來聚餐
已經是大學的事了

486
00:39:46,800 --> 00:39:49,600
不知道怎麼樣才是對的

487
00:39:49,600 --> 00:39:51,367
不用管這麼多 喝就對了

488
00:39:51,367 --> 00:39:54,300
你這麼辛苦 今天這攤是慰勞你

489
00:39:55,033 --> 00:39:56,533
謝謝

490
00:39:57,167 --> 00:39:58,967
乾杯

491
00:40:05,267 --> 00:40:06,633
真好喝

492
00:40:06,633 --> 00:40:08,700
你姊姊現在回家了

493
00:40:08,700 --> 00:40:11,667
也多少有一點自己的時間了吧？

494
00:40:12,700 --> 00:40:15,267
不過我反而不知道該怎麼辦

495
00:40:15,267 --> 00:40:18,133
可以去上個英語會話課
也可以上上健身房

496
00:40:18,133 --> 00:40:20,200
-想做什麼都可以啊
-就是啊

497
00:40:20,200 --> 00:40:22,800
貞本先生休假的時候都在做什麼？

498
00:40:22,800 --> 00:40:25,400
-我上次買了露營用具.
-不好意思 請給我HIGHBALL

499
00:40:25,400 --> 00:40:27,867
聽我說啊 是妳問的耶

500
00:40:27,867 --> 00:40:30,167
（小美 吃過晚餐 洗好澡了嗎）

501
00:40:32,333 --> 00:40:34,367
美路人先生嗎

502
00:40:35,667 --> 00:40:38,567
他從剛剛就一直沒回我

503
00:40:38,567 --> 00:40:42,633
獅子跟你姊姊都在
可能是沒看手機吧

504
00:40:42,633 --> 00:40:44,367
也對

505
00:40:45,033 --> 00:40:49,867
對了 小森先生
你什麼時候要復職？

506
00:40:49,867 --> 00:40:52,800
我是有在想差不多該想想了…

507
00:40:52,800 --> 00:40:55,500
我超寂寞的 你趕快回來上班啦

508
00:41:02,333 --> 00:41:03,600
再加點些什麼吧

509
00:42:17,000 --> 00:42:19,100
小美

510
00:42:19,100 --> 00:42:21,667
作畫時間快結束了

511
00:42:21,667 --> 00:42:24,500
回公司前要喝個下午茶嗎

512
00:42:24,500 --> 00:42:27,200
好 我要喝下午茶

513
00:42:28,567 --> 00:42:29,933
來

514
00:42:37,333 --> 00:42:39,967
5點32分32秒 5點32分33秒

515
00:42:39,967 --> 00:42:43,800
5點32分35秒 5點32分37秒

516
00:42:43,800 --> 00:42:45,800
5點32分45秒

517
00:42:45,800 --> 00:42:47,367
5點45分47秒

518
00:42:47,367 --> 00:42:49,667
5點45分49…

519
00:42:49,667 --> 00:42:51,200
5點45分…

520
00:42:51,200 --> 00:42:53,433
5點…

521
00:42:56,100 --> 00:42:58,700
5點45分55秒…

522
00:42:58,700 --> 00:43:01,967
小美哥哥遲到紀錄更新中

523
00:43:02,800 --> 00:43:06,367
今天他也沒跟我聯絡

524
00:43:06,367 --> 00:43:08,767
小美 你打給他看看吧？

525
00:43:09,467 --> 00:43:10,933
好

526
00:43:10,933 --> 00:43:13,633
我打電話給哥哥

527
00:43:18,667 --> 00:43:24,633
"您撥的電話目前沒有收訊"
"或是並未開機…"

528
00:43:26,300 --> 00:43:27,700
你哥哥沒接嗎？

529
00:43:27,700 --> 00:43:29,133
對

530
00:43:29,667 --> 00:43:31,100
沒事…

531
00:43:35,033 --> 00:43:37,067
小美 歡迎回來

532
00:43:37,067 --> 00:43:39,267
你回來啦 美路人

533
00:43:40,233 --> 00:43:42,100
好晚喔

534
00:43:42,100 --> 00:43:43,967
洸人呢？

535
00:43:46,867 --> 00:43:48,800
小美？

536
00:43:57,367 --> 00:43:59,267
不在

537
00:44:06,567 --> 00:44:09,800
哥哥…哥哥不在

538
00:44:22,767 --> 00:44:25,800
©TBS Sparkle / TBS

539
00:44:25,800 --> 00:44:31,333
哥哥是因為我很麻煩才不見的嗎

540
00:44:31,333 --> 00:44:32,967
洸人

541
00:44:32,967 --> 00:44:36,033
有什麼想法就該好好說出來

542
00:44:36,033 --> 00:44:38,000
小美 哥哥…

