1
00:00:09,000 --> 00:00:10,676
我是凶手，现在我想

2
00:00:10,700 --> 00:00:11,676
以掩盖我的行踪。

3
00:00:11,700 --> 00:00:12,830
我要杀了杰夫

4
00:00:14,770 --> 00:00:17,506
幸存者》前情提要

5
00:00:17,530 --> 00:00:20,626
我不认为安迪会对我忠诚

6
00:00:20,650 --> 00:00:21,076
为什么？

7
00:00:21,100 --> 00:00:22,876
萨姆希望与安迪合作，但

8
00:00:22,900 --> 00:00:24,806
我想继续和三个女孩在一起。

9
00:00:24,830 --> 00:00:26,176
我们只是在争吵，就像一个该死的老

10
00:00:26,200 --> 00:00:27,270
已婚夫妇。

11
00:00:28,830 --> 00:00:30,506
是啊

12
00:00:30,530 --> 00:00:31,946
Gabe会让我背叛Tiyana的

13
00:00:31,970 --> 00:00:34,476
而且
我会尝试

14
00:00:34,500 --> 00:00:35,700
去追她。

15
00:00:40,370 --> 00:00:43,076
我们可以同意
这些护身符、

16
00:00:43,100 --> 00:00:44,346
它们将产生以下效果

17
00:00:44,370 --> 00:00:45,630
的隐藏豁免神像。

18
00:00:46,970 --> 00:00:48,530
是啊

19
00:00:51,370 --> 00:00:55,000
我不想只是
按计划行事。

20
00:00:56,700 --> 00:01:00,606
所以，也许是时候停止
顺从祁山的计划

21
00:01:00,630 --> 00:01:02,946
并让祁山制定计划。

22
00:01:02,970 --> 00:01:05,230
祁山，部落发话了

23
00:01:24,130 --> 00:01:27,946
我觉得我甚至
不知道今晚发生了什么

24
00:01:27,970 --> 00:01:30,706
我被骗了

25
00:01:30,730 --> 00:01:33,806
我被背叛过，也谦卑过。

26
00:01:33,830 --> 00:01:38,346
走进部落时，我
我以为投票结果会是罗马

27
00:01:38,370 --> 00:01:40,446
但却一举成功、

28
00:01:40,470 --> 00:01:43,806
我被打懵了，我失去了祁山、

29
00:01:43,830 --> 00:01:46,906
我认为他是我的头号朋友、

30
00:01:46,930 --> 00:01:49,930
在这场游戏中
高于任何人。

31
00:01:51,870 --> 00:01:53,446
一点点

32
00:01:53,470 --> 00:01:54,846
我会没事的

33
00:01:54,870 --> 00:01:56,806
为什么？发生了什么事？

34
00:01:56,830 --> 00:01:58,870
泰尼，你知道这个计划吗？

35
00:01:59,830 --> 00:02:01,476
我确实知道这个计划。

36
00:02:01,500 --> 00:02:03,646
你
你为什么不告诉我？

37
00:02:03,670 --> 00:02:06,276
因为我没有
投票权，也没有办法控制它。

38
00:02:06,300 --> 00:02:07,506
我还以为你会支持我呢

39
00:02:07,530 --> 00:02:09,506
我是这么想的，但是......

40
00:02:09,530 --> 00:02:11,506
如果你知道
知道今晚会是我

41
00:02:11,530 --> 00:02:12,746
然后你不告诉我？

42
00:02:12,770 --> 00:02:14,006
很难说

43
00:02:14,030 --> 00:02:15,806
这对我今后的工作意味着什么。

44
00:02:15,830 --> 00:02:17,576
我的第一个想法是

45
00:02:17,600 --> 00:02:19,676
"它离我有多近？

46
00:02:19,700 --> 00:02:22,106
"我到底有多深？

47
00:02:22,130 --> 00:02:24,006
我能爬回去吗？"

48
00:02:24,030 --> 00:02:25,776
我真的不知道。

49
00:02:25,800 --> 00:02:27,206
比如，你能跟我直说吗？

50
00:02:27,230 --> 00:02:28,600
有辩论吗？比如...

51
00:02:29,570 --> 00:02:30,900
不 不 不 不

52
00:02:33,770 --> 00:02:35,576
- 我觉得无论...
- 你处于中间位置。

53
00:02:35,600 --> 00:02:36,906
你不是在最底层。

54
00:02:36,930 --> 00:02:38,246
罗马和索尔在最下面。

55
00:02:38,270 --> 00:02:39,576
你我都在中间、

56
00:02:39,600 --> 00:02:40,876
因为他们都想与我们合作、

57
00:02:40,900 --> 00:02:42,106
他们不想
彼此合作。

58
00:02:42,130 --> 00:02:43,490
罗马不想和我合作。

59
00:02:45,430 --> 00:02:48,346
淘汰祁山的主意是我出的、

60
00:02:48,370 --> 00:02:50,346
我知道我必须投票让他下台。

61
00:02:50,370 --> 00:02:51,936
这对我的比赛更有利。

62
00:02:51,960 --> 00:02:53,806
他是最有威胁的球员

63
00:02:53,830 --> 00:02:55,246
直到为时已晚才发现。

64
00:02:55,270 --> 00:02:56,806
我不能冒这个险。

65
00:02:56,830 --> 00:02:58,000
比如...

66
00:03:01,430 --> 00:03:03,776
他今晚
今晚他会...

67
00:03:03,800 --> 00:03:05,936
我该怎么跟他说呢，老兄？

68
00:03:05,960 --> 00:03:07,446
因为那个计划不是我想出来的。

69
00:03:07,470 --> 00:03:08,846
- 没有
- 我被告知了计划

70
00:03:08,870 --> 00:03:10,246
我还被告知了计划。

71
00:03:10,270 --> 00:03:12,446
在这一点上，我感觉很好

72
00:03:12,470 --> 00:03:15,976
我已经完成了
我需要对 teeny 进行控制。

73
00:03:16,000 --> 00:03:17,606
现在我有了罗马
他真的信任我

74
00:03:17,630 --> 00:03:18,936
因为我给他通风报信

75
00:03:18,960 --> 00:03:20,476
并使他免于今晚回家。

76
00:03:20,500 --> 00:03:23,600
所以，我觉得我的处境不错。

77
00:03:28,770 --> 00:03:31,246
发自内心的，好吗？

78
00:03:31,270 --> 00:03:33,960
但我想让你知道
觉得自己从枷锁中解放出来

79
00:03:34,130 --> 00:03:36,106
祁山是
游戏中的一个人

80
00:03:36,130 --> 00:03:38,836
我必须做出决定

81
00:03:38,860 --> 00:03:40,676
或与之有关。

82
00:03:40,700 --> 00:03:42,546
我确实感到解放了。

83
00:03:42,570 --> 00:03:44,876
而且，我的意思是，我也这样做， 因为，喜欢、

84
00:03:44,900 --> 00:03:46,346
你知道，当我来到这个游戏、

85
00:03:46,370 --> 00:03:48,106
我说我想结盟、

86
00:03:48,130 --> 00:03:50,000
我想尽我所能

87
00:03:50,130 --> 00:03:52,106
让联盟尽可能走得更远。

88
00:03:52,130 --> 00:03:53,776
这就是今晚的原因、

89
00:03:53,800 --> 00:03:55,506
我更多的是被祁山伤害了。

90
00:03:55,530 --> 00:03:58,546
我以为
我认为我有一个坚实的联盟、

91
00:03:58,570 --> 00:04:00,506
吉纳维芙，基山和少女

92
00:04:00,530 --> 00:04:04,476
所以，我一听到
祁山把我的名字公之于众

93
00:04:04,500 --> 00:04:07,476
我知道
和祁山之间的信任已经荡然无存

94
00:04:07,500 --> 00:04:09,876
是 sayonara，再见。

95
00:04:09,900 --> 00:04:12,446
这就是为什么我
完全没有问题

96
00:04:12,470 --> 00:04:16,346
今晚偷走他的选票
两次写下他的名字

97
00:04:16,370 --> 00:04:17,900
看到他的火炬被熄灭。

98
00:04:21,000 --> 00:04:22,346
我觉得 teeny 肯定会觉得

99
00:04:22,370 --> 00:04:23,836
她现在垫底、

100
00:04:23,860 --> 00:04:26,606
这正是我想让她感受到的。

101
00:04:26,630 --> 00:04:28,646
所以，是的，小姑娘，你可以懊悔。

102
00:04:28,670 --> 00:04:29,960
你可以的，你知道的、

103
00:04:30,130 --> 00:04:31,776
很遗憾你被排除在投票之外、

104
00:04:31,800 --> 00:04:33,346
但归根结底

105
00:04:33,370 --> 00:04:35,570
这种信任百分之百破灭了。

106
00:05:59,500 --> 00:06:00,500
进来吧

107
00:06:10,700 --> 00:06:12,300
哇

108
00:06:37,930 --> 00:06:39,506
Tuku, gata，让你的第一眼看上去

109
00:06:39,530 --> 00:06:41,576
在新的拉沃部落。

110
00:06:41,600 --> 00:06:46,206
基山在上次部落会议上被淘汰出局。

111
00:06:46,230 --> 00:06:48,000
哇，伙计

112
00:06:52,500 --> 00:06:55,306
好了 第九天 47号幸存者

113
00:06:55,330 --> 00:06:57,606
让我们开始今天的奖励挑战吧。

114
00:06:57,630 --> 00:07:02,106
今天的挑战只有两条
车道

115
00:07:02,130 --> 00:07:03,546
因为我们做的事情与众不同。

116
00:07:03,570 --> 00:07:04,976
- 我知道
- 我知道

117
00:07:05,000 --> 00:07:06,676
全新的幸存者转折。

118
00:07:06,700 --> 00:07:08,106
我的天啊

119
00:07:17,600 --> 00:07:20,476
今天的挑战只有两条
车道

120
00:07:20,500 --> 00:07:22,100
因为我们做的事情与众不同。

121
00:07:22,130 --> 00:07:23,546
我的天啊

122
00:07:23,570 --> 00:07:25,506
我的妈呀

123
00:07:25,530 --> 00:07:28,006
事情是这样的我们
随机抽奖

124
00:07:28,030 --> 00:07:30,006
横跨三个部落--哇。

125
00:07:30,030 --> 00:07:32,976
并组成两队，每队七人。

126
00:07:33,000 --> 00:07:35,776
这些都是专为本次挑战赛组建的团队。

127
00:07:35,800 --> 00:07:37,836
- 哇
- 您将

128
00:07:37,860 --> 00:07:39,906
一起竞争，如果你们赢了，你们将

129
00:07:39,930 --> 00:07:41,960
与奖励一起庆祝。

130
00:07:42,130 --> 00:07:43,306
- Wow.
- Wow.

131
00:07:43,330 --> 00:07:45,106
- 哇哦
- 好吧，在

132
00:07:45,130 --> 00:07:47,706
让我
带你们了解一下这项挑战。

133
00:07:47,730 --> 00:07:49,346
今天的挑战，你们要

134
00:07:49,370 --> 00:07:52,576
在障碍物下比赛、
沿途收集钥匙。

135
00:07:52,600 --> 00:07:55,306
你要用这些钥匙打开一个梯子。

136
00:07:55,330 --> 00:07:57,376
然后你们将一起
操纵梯子

137
00:07:57,400 --> 00:07:59,276
直到免费为止。

138
00:07:59,300 --> 00:08:01,976
使用梯子收集五个球

139
00:08:02,000 --> 00:08:03,446
从高架结构上。

140
00:08:03,470 --> 00:08:05,006
赛跑到终点，您将尝试

141
00:08:05,030 --> 00:08:08,370
将球送入
五个不同的目标。

142
00:08:09,960 --> 00:08:12,406
最先完成的七人小组
获得奖励。

143
00:08:12,430 --> 00:08:14,376
想知道自己为何而战？

144
00:08:14,400 --> 00:08:16,876
获胜的七名选手将是

145
00:08:16,900 --> 00:08:20,736
- 被带到避难所......
- 你在开玩笑吗？

146
00:08:20,760 --> 00:08:22,736
好事发生的地方

147
00:08:22,760 --> 00:08:25,606
获得全新的幸存者奖励。

148
00:08:25,630 --> 00:08:27,106
这就是所谓的 "幸存者社交时间"。

149
00:08:27,130 --> 00:08:30,676
具体操作如下。你
烤热狗

150
00:08:30,700 --> 00:08:33,936
- 什么？开什么玩笑
- 天哪

151
00:08:33,960 --> 00:08:35,430
玩一玩幸存者玉米洞。

152
00:08:37,760 --> 00:08:39,536
您还将拥有

153
00:08:39,560 --> 00:08:41,506
机遇的优势。

154
00:08:41,530 --> 00:08:44,736
有机会
与不认识的球员一起玩耍的机会

155
00:08:44,760 --> 00:08:48,576
建立联系
在以后的游戏中对你有所帮助。

156
00:08:48,600 --> 00:08:50,476
失败者们，我没有任何东西可以给你们。

157
00:08:50,500 --> 00:08:52,806
你们将返回
然后希望

158
00:08:52,830 --> 00:08:56,506
有人会与你分享
到底发生了什么。

159
00:08:56,530 --> 00:08:58,476
值得一战吗？

160
00:08:58,500 --> 00:09:01,736
那好吧我们抽签分组吧

161
00:09:01,760 --> 00:09:06,106
这种奖励
完全是史无前例的、

162
00:09:06,130 --> 00:09:08,506
它的最大优点是

163
00:09:08,530 --> 00:09:10,806
你们有机会真正

164
00:09:10,830 --> 00:09:13,300
与其他两个部落
与其他两个部落交叉融合。

165
00:09:14,470 --> 00:09:16,246
如果你是蓝色的，就去蓝色垫子那里。

166
00:09:16,270 --> 00:09:18,876
如果你是黄种人，就到黄垫子上去。

167
00:09:18,900 --> 00:09:21,106
因此，这在战略上意义重大、

168
00:09:21,130 --> 00:09:23,876
因为我们知道
因为我们知道我们离合并有多近。

169
00:09:23,900 --> 00:09:25,806
任何时候，你都可以和人们在一起

170
00:09:25,830 --> 00:09:28,536
你现在
你现在不太熟悉的人

171
00:09:28,560 --> 00:09:30,376
将是无价之宝。

172
00:09:30,400 --> 00:09:33,776
好了，让我们来看看
这些临时团队。

173
00:09:33,800 --> 00:09:38,736
仅限今天
阿尼卡、索尔、罗马

174
00:09:38,760 --> 00:09:42,576
加布、安迪、塞拉和吉纳维芙。

175
00:09:42,600 --> 00:09:44,276
这里是黄色、

176
00:09:44,300 --> 00:09:49,346
我们有苏、凯尔、缇妮、萨姆和瑞秋、

177
00:09:49,370 --> 00:09:50,836
蒂亚娜和卡罗琳

178
00:09:50,860 --> 00:09:53,906
因此，这两个小组的
成员来自所有三个部落、

179
00:09:53,930 --> 00:09:57,276
这意味着，如果你赢了、
这才是真正的优势

180
00:09:57,300 --> 00:09:58,776
因为，这是第一次

181
00:09:58,800 --> 00:10:00,706
你就能了解
到处都在发生什么。

182
00:10:00,730 --> 00:10:02,036
- Wow.
- Wow.

183
00:10:02,060 --> 00:10:03,906
好吧，给你一分钟制定战略。

184
00:10:03,930 --> 00:10:06,100
我们会成功的。开始吧

185
00:10:10,100 --> 00:10:13,976
好了，我们开始吧。为
圣殿的奖励

186
00:10:14,000 --> 00:10:15,400
幸存者准备好了吗？

187
00:10:18,300 --> 00:10:21,576
走吧首先你得
从障碍物下面过去

188
00:10:21,600 --> 00:10:23,306
而你正在解开袋子。

189
00:10:23,330 --> 00:10:27,176
每位选手负责一个袋子。

190
00:10:27,200 --> 00:10:30,276
不能抓取多个。

191
00:10:30,300 --> 00:10:32,976
背好包后，就去垫子上。

192
00:10:33,000 --> 00:10:35,660
一旦每个人都到了
就可以继续了。

193
00:10:36,830 --> 00:10:38,376
- 你们都做到了
- 干得好，团队。

194
00:10:38,400 --> 00:10:40,776
每个人都在
快点七个人都要到

195
00:10:40,800 --> 00:10:42,676
加油，蓝色！你真棒

196
00:10:42,700 --> 00:10:44,776
- 去吧，小黄你真棒
- 加油 加油 加油 Come on, come on, come on.加油 Go.

197
00:10:44,800 --> 00:10:47,376
现在你要找三把钥匙。

198
00:10:47,400 --> 00:10:49,606
一旦您

199
00:10:49,630 --> 00:10:51,806
三把钥匙，就可以
尝试打开梯子。

200
00:10:51,830 --> 00:10:52,806
你很棒，蓝

201
00:10:52,830 --> 00:10:54,006
好吧去吧，姑娘

202
00:10:54,030 --> 00:10:55,276
黄色，你很好。

203
00:10:55,300 --> 00:10:56,606
你真行

204
00:10:56,630 --> 00:10:58,376
你必须松绑你必须松绑

205
00:10:58,400 --> 00:11:00,346
前期领先时为蓝色。
他们的天梯已经解锁。

206
00:11:00,370 --> 00:11:03,376
现在你得操纵梯子了

207
00:11:03,400 --> 00:11:05,106
通过一个棘手的迷宫。

208
00:11:05,130 --> 00:11:07,476
看起来比实际容易得多。

209
00:11:07,500 --> 00:11:08,806
剩下的你有吗？

210
00:11:08,830 --> 00:11:10,106
我们知道了

211
00:11:10,130 --> 00:11:12,500
黄色已解锁梯子。

212
00:11:14,830 --> 00:11:15,976
黄色现在有了一些势头。

213
00:11:16,000 --> 00:11:18,300
铅是黄色的。

214
00:11:20,430 --> 00:11:21,936
蓝色卡住了。

215
00:11:21,960 --> 00:11:24,606
- 就是这样。
- 就这样好了

216
00:11:24,630 --> 00:11:26,776
- 再加把劲好的 - 好的 - Yeah.
- 干得好 - Yeah.干得好 Good job.

217
00:11:26,800 --> 00:11:28,406
黄色能感觉到

218
00:11:28,430 --> 00:11:30,706
他们已经明白了这一点。

219
00:11:30,730 --> 00:11:32,206
团队合作得很好，伙计们。

220
00:11:32,230 --> 00:11:34,706
黄色有梯子
自由了你们可以继续前进了。

221
00:11:34,730 --> 00:11:36,376
- 就在这里
- 现在是黄色领先。

222
00:11:36,400 --> 00:11:38,606
- 下来。好的 - 好的 - All right.
- 好的

223
00:11:38,630 --> 00:11:41,960
一个人上去

224
00:11:42,130 --> 00:11:44,906
凯尔会顺着梯子往上爬。

225
00:11:44,930 --> 00:11:46,806
- 松开
- 太稳了

226
00:11:46,830 --> 00:11:49,106
有一个

227
00:11:49,130 --> 00:11:51,806
有两个凯尔能达到三

228
00:11:51,830 --> 00:11:53,476
- 他倒下了
- 现在你得让

229
00:11:53,500 --> 00:11:55,106
只需一招，就能搞定另外两个。

230
00:11:55,130 --> 00:11:57,636
蓝方仍在努力
腾出梯子

231
00:11:57,660 --> 00:11:59,506
抬起来，罗马给你

232
00:11:59,530 --> 00:12:01,936
黄色方现在扩大了领先优势。

233
00:12:01,960 --> 00:12:05,106
凯尔很快解开了那些球。

234
00:12:05,130 --> 00:12:06,476
- 能放下吗？
- 别提了

235
00:12:06,500 --> 00:12:08,206
做到这一点，做到这一点，做到这一点。

236
00:12:08,230 --> 00:12:10,000
幸存者就是这样做的。

237
00:12:10,130 --> 00:12:13,006
每个插槽投放一个。

238
00:12:13,030 --> 00:12:16,336
你有两个篮板
上来了我们走

239
00:12:16,360 --> 00:12:18,876
它将成为
黄色的第一名

240
00:12:18,900 --> 00:12:22,006
- 开枪吧你没事的 You're okay.
- 蕾切尔和苏会反弹的

241
00:12:22,030 --> 00:12:23,936
哇

242
00:12:23,960 --> 00:12:26,000
- 只差一点
- 干得好，伙计们干得好

243
00:12:26,130 --> 00:12:28,506
蓝队的梯子是空的。

244
00:12:28,530 --> 00:12:31,700
- 你很好，布鲁
- 他们还是第一次

245
00:12:33,830 --> 00:12:36,106
爬上去，让一个
一个人爬上梯子。

246
00:12:36,130 --> 00:12:38,706
- 好了，大家稳定下来
- 一整天，罗马，一整天

247
00:12:38,730 --> 00:12:40,960
- 稳定！
- 罗马要崛起了

248
00:12:41,130 --> 00:12:42,960
你松开了，罗马

249
00:12:43,130 --> 00:12:44,706
- 柔软的触感
- 耶

250
00:12:44,730 --> 00:12:46,306
这就对了。

251
00:12:46,330 --> 00:12:47,806
Teeny 为黄队上篮得分。

252
00:12:47,830 --> 00:12:50,436
卡洛琳正坐在她的位置上。

253
00:12:50,460 --> 00:12:52,106
- 抓紧抓紧了
- Rome taking a lot

254
00:12:52,130 --> 00:12:54,630
在第二个袋子上花了很多时间。

255
00:12:55,630 --> 00:12:57,106
很好，罗马

256
00:12:57,130 --> 00:12:59,246
凯尔拂袖而去。
第三个是罗马

257
00:12:59,270 --> 00:13:02,306
- 大跃进
- 走，走，走，走，走。

258
00:13:02,330 --> 00:13:04,536
现在是加布上场

259
00:13:04,560 --> 00:13:06,246
- 快走
- 快走好的 Okay.

260
00:13:06,270 --> 00:13:08,306
- 还在听吗？
- 是的，是的，已经稳定了。

261
00:13:08,330 --> 00:13:10,106
他们会交换的

262
00:13:10,130 --> 00:13:12,106
黄色有一个。

263
00:13:12,130 --> 00:13:14,776
卡罗琳要上篮没打中

264
00:13:14,800 --> 00:13:17,106
加布在为最后一个袋子努力

265
00:13:17,130 --> 00:13:18,806
松开他拿到了

266
00:13:18,830 --> 00:13:21,500
放下梯子就可以了。

267
00:13:24,500 --> 00:13:25,960
把行李都搬进去

268
00:13:26,130 --> 00:13:28,960
- 走吧Go!加油！
- 进洞，进洞，进洞

269
00:13:30,130 --> 00:13:32,106
好了，就这样。就是这样

270
00:13:32,130 --> 00:13:33,606
卡罗琳为黄队打进第二球！

271
00:13:33,630 --> 00:13:35,736
蒂亚娜来了

272
00:13:35,760 --> 00:13:38,606
加布会为蓝队开第一枪

273
00:13:38,630 --> 00:13:40,106
- 是啊 - 是啊 - Yeah！
- Yeah! Yeah！

274
00:13:40,130 --> 00:13:42,576
加布为蓝队率先得分！

275
00:13:42,600 --> 00:13:44,976
黄色有两个，蓝色有一个。

276
00:13:45,000 --> 00:13:46,276
- 你能行的，蒂亚娜
- 蒂亚娜来了

277
00:13:46,300 --> 00:13:48,506
- 一个大翻腾。
- 是啊 - 是啊 - Yeah.没错 - 没错 - Yup.Yup.

278
00:13:48,530 --> 00:13:49,976
刚出来

279
00:13:50,000 --> 00:13:51,106
再来一个

280
00:13:51,130 --> 00:13:52,730
塞拉走了

281
00:13:54,530 --> 00:13:56,106
- 哦，快进去
- 好啊

282
00:13:56,130 --> 00:13:58,206
Sierra 为蓝队再下一城。

283
00:13:58,230 --> 00:14:00,576
我们打成平手，二比二。

284
00:14:00,600 --> 00:14:01,906
没问题，蒂亚娜来吧

285
00:14:01,930 --> 00:14:03,706
蒂亚娜，深呼吸

286
00:14:03,730 --> 00:14:05,936
- 漂亮的发射。看起来不错
- 是的，是的！ Yes.Yes. - Yes！

287
00:14:05,960 --> 00:14:08,960
就是这样黄队拿到了第三分

288
00:14:09,130 --> 00:14:11,236
凯尔来了，第四个。

289
00:14:11,260 --> 00:14:13,636
安迪要走了

290
00:14:13,660 --> 00:14:15,636
- 进进出出。
- 上帝啊

291
00:14:15,660 --> 00:14:17,000
凯尔来了

292
00:14:17,130 --> 00:14:18,436
是啊

293
00:14:18,460 --> 00:14:21,006
凯尔用力一掷

294
00:14:21,030 --> 00:14:23,206
得分。这是第四个黄牌。

295
00:14:23,230 --> 00:14:26,560
现在是山姆用
黄方第五球，也是最后一球。

296
00:14:28,530 --> 00:14:31,236
- 安迪第三次得分
- 干得好，安迪！

297
00:14:31,260 --> 00:14:34,336
索尔来了，他正在
正在为蓝球做第四个球

298
00:14:34,360 --> 00:14:37,876
萨姆回来了路途遥远

299
00:14:37,900 --> 00:14:40,660
这需要很大的触觉和力量。

300
00:14:41,700 --> 00:14:45,676
萨姆能否终结比赛
黄牌？进出

301
00:14:45,700 --> 00:14:50,606
索尔试图为
蓝队给他们一次机会。

302
00:14:50,630 --> 00:14:52,800
- 进进出出
- 好险 索尔

303
00:14:53,830 --> 00:14:56,006
山姆赢了

304
00:14:56,030 --> 00:14:57,906
是这样吗？就是这样

305
00:14:57,930 --> 00:15:01,106
黄色赢得奖励！

306
00:15:01,130 --> 00:15:05,106
瑞秋、苏、卡罗琳、蒂亚娜

307
00:15:05,130 --> 00:15:08,336
teeny, Sam, and Kyle

308
00:15:08,360 --> 00:15:10,376
在避难所度过一个下午

309
00:15:10,400 --> 00:15:12,706
- 我的天啊
- 哇哦

310
00:15:12,730 --> 00:15:14,630
大家都付出了巨大的努力。

311
00:15:16,600 --> 00:15:19,636
好了 卡洛琳 凯尔 瑞秋

312
00:15:19,660 --> 00:15:23,236
Sam、Teeny、Tiyana 和
苏，祝你们下午愉快

313
00:15:23,260 --> 00:15:26,106
拿上你的东西
走这条路船会来接你

314
00:15:26,130 --> 00:15:28,160
- 谢谢你，杰夫。
- Thank you.- Thank you.

315
00:15:31,560 --> 00:15:34,000
好吧，安迪，SOL，罗马、

316
00:15:34,130 --> 00:15:36,736
加布、塞拉、吉纳维芙、阿妮卡

317
00:15:36,760 --> 00:15:39,336
你们都要回到
回到你们各自的营地。

318
00:15:39,360 --> 00:15:42,106
拿上东西，出发吧。

319
00:15:42,130 --> 00:15:44,906
我的球队赢了，我非常激动。

320
00:15:44,930 --> 00:15:46,806
而幸存者社交
小时的活动

321
00:15:46,830 --> 00:15:50,000
我就想，"我的
"天啊 这改变了我的游戏"

322
00:15:50,130 --> 00:15:51,606
合并在即、

323
00:15:51,630 --> 00:15:54,306
我是唯一一个
去参加这次奖励。

324
00:15:54,330 --> 00:15:56,806
因此，我有机会
与这些人交谈

325
00:15:56,830 --> 00:15:58,606
并告诉他们到底发生了什么、

326
00:15:58,630 --> 00:16:01,700
来自一个
我在底层

327
00:16:08,000 --> 00:16:10,106
我的天啊

328
00:16:10,130 --> 00:16:13,006
- 第一个避难所，伙计们。
- 太美了

329
00:16:13,030 --> 00:16:15,676
- 遗愿清单
- 终于我的天啊

330
00:16:15,700 --> 00:16:18,936
我们来到了圣殿。

331
00:16:18,960 --> 00:16:20,676
是啊

332
00:16:20,700 --> 00:16:22,776
我们来到圣殿、
我正朝那边张望、

333
00:16:22,800 --> 00:16:24,406
我看到这个大横幅

334
00:16:24,430 --> 00:16:26,106
上面写着 "幸存者社交时间"。

335
00:16:26,130 --> 00:16:28,806
- 这是一个有趣的标志。
- 是的，这是一个很棒的标志。

336
00:16:28,830 --> 00:16:30,806
而且看起来非常愉快。

337
00:16:30,830 --> 00:16:33,306
我看到有
还有苏打水

338
00:16:33,330 --> 00:16:35,506
- 干杯
- 干杯

339
00:16:35,530 --> 00:16:37,736
还有一个烤架和一些狗。

340
00:16:37,760 --> 00:16:39,436
素食狗

341
00:16:39,460 --> 00:16:42,576
- 什么？不会吧
- 凯尔

342
00:16:42,600 --> 00:16:46,106
甚至还有为我准备的素食狗、

343
00:16:46,130 --> 00:16:47,836
因为我是素食主义者

344
00:16:47,860 --> 00:16:50,206
所以，当我看到
能吃的东西时

345
00:16:50,230 --> 00:16:51,806
我心里亮堂堂的。I...

346
00:16:51,830 --> 00:16:54,676
这是我这辈子
最开心的时候

347
00:16:54,700 --> 00:16:56,636
趁
趁现在好机会，伙计们

348
00:16:56,660 --> 00:16:58,000
耶

349
00:16:58,130 --> 00:17:00,106
但我觉得最重要的是

350
00:17:00,130 --> 00:17:02,806
在即将
这是一个绝佳的机会

351
00:17:02,830 --> 00:17:05,506
让人们开始建立
新的纽带，并找出

352
00:17:05,530 --> 00:17:07,906
不同的裂缝
其他部落存在的不同裂缝。

353
00:17:07,930 --> 00:17:10,006
我觉得我们有
很多吃的和很多

354
00:17:10,030 --> 00:17:11,476
- 要谈的。
- 好吧

355
00:17:11,500 --> 00:17:13,506
因此，我们需要你向我们介绍一下情况。

356
00:17:13,530 --> 00:17:15,050
- 好的，我会告诉你们的
- 好的 Yeah.

357
00:17:15,130 --> 00:17:16,676
- 你想开始吗？
- 好啊

358
00:17:16,700 --> 00:17:20,106
所以，基本上，我们到了部落、
我才开始明白这一点、

359
00:17:20,130 --> 00:17:23,106
奇怪的感觉
他们都一起投了票。

360
00:17:23,130 --> 00:17:24,776
该死对不起，小家伙

361
00:17:24,800 --> 00:17:26,806
现在你觉得
你是在底层？

362
00:17:26,830 --> 00:17:28,206
我只是有点紧张。

363
00:17:28,230 --> 00:17:29,936
我觉得这可能是我最后的晚餐了。

364
00:17:29,960 --> 00:17:31,536
这就是我现在的状态。

365
00:17:31,560 --> 00:17:33,106
真糟糕，小家伙

366
00:17:33,130 --> 00:17:35,576
我非常期待这个
幸存者社交时间

367
00:17:35,600 --> 00:17:37,676
我和加塔的萨姆一起来的、

368
00:17:37,700 --> 00:17:39,706
我们将与

369
00:17:39,730 --> 00:17:42,206
其他部落的其他人
这还是第一次。

370
00:17:42,230 --> 00:17:43,960
如果我们进行合并，那么

371
00:17:44,130 --> 00:17:46,106
尽可能多的信息
尽可能多的信息

372
00:17:46,130 --> 00:17:47,576
对我的比赛很有帮助。

373
00:17:47,600 --> 00:17:49,000
说说你们吧

374
00:17:49,130 --> 00:17:50,736
- 是啊 是啊
- 是啊，感觉怪怪的

375
00:17:50,760 --> 00:17:52,906
我们是史上最奇怪的 Kumbaya 部落。

376
00:17:52,930 --> 00:17:54,236
- 我们一起去任何地方。
- 真的吗？

377
00:17:54,260 --> 00:17:55,536
你根本没有分身术？

378
00:17:55,560 --> 00:17:57,336
- 也不尽然。
- 我们一起去任何地方。

379
00:17:57,360 --> 00:17:59,406
我觉得
我们听到的只有

380
00:17:59,430 --> 00:18:03,306
你和Sierra
就像是在主持大局

381
00:18:03,330 --> 00:18:05,736
不，这太疯狂了。

382
00:18:05,760 --> 00:18:10,106
塞拉和我之间
我们之间有一种秘密的联系

383
00:18:10,130 --> 00:18:12,476
因此，我很沮丧地知道

384
00:18:12,500 --> 00:18:14,736
两个部落可能已经怀疑

385
00:18:14,760 --> 00:18:16,000
进行合并。

386
00:18:16,130 --> 00:18:20,536
而这种看法
对我的比赛非常危险。

387
00:18:20,560 --> 00:18:22,436
我不想撒谎。这可能是

388
00:18:22,460 --> 00:18:24,106
现在对我来说最好的情况是

389
00:18:24,130 --> 00:18:27,206
的 "图库 "就在这里。

390
00:18:27,230 --> 00:18:29,876
这不会
别人的游戏。

391
00:18:29,900 --> 00:18:32,181
加布一直是
一直在寻找偶像。

392
00:18:33,160 --> 00:18:35,306
如果有人能
找到它，它会是加布、

393
00:18:35,330 --> 00:18:36,876
他现在一个人我敢肯定

394
00:18:36,900 --> 00:18:38,436
此时此刻
就在此时此刻

395
00:18:38,460 --> 00:18:39,976
拍摄。

396
00:18:40,000 --> 00:18:42,506
这有点完美
因为有一个人

397
00:18:42,530 --> 00:18:45,236
我有点草率
不在我们身边。

398
00:18:45,260 --> 00:18:48,676
我知道加布
把我的名字抛出来了

399
00:18:48,700 --> 00:18:50,776
现在我可以确保

400
00:18:50,800 --> 00:18:54,506
加布是第一个
的名字

401
00:18:54,530 --> 00:18:56,576
当他们想到
可疑的人

402
00:18:56,600 --> 00:18:58,576
以及合并后他们无法信任。

403
00:18:58,600 --> 00:19:01,936
对我来说，这是个完美的游戏。

404
00:19:01,960 --> 00:19:05,206
加布在第一次部落会议上
在第一次部落会议上

405
00:19:05,230 --> 00:19:06,836
他发现......等等。他
已经找到神像了？

406
00:19:06,860 --> 00:19:08,876
- 他还演奏了
- 什么？

407
00:19:08,900 --> 00:19:10,976
我们都不知道神像在他手里。

408
00:19:11,000 --> 00:19:13,836
蒂亚娜就这样敞开心扉
说起加布、

409
00:19:13,860 --> 00:19:15,836
简直就是把他扔到了公共汽车下面。

410
00:19:15,860 --> 00:19:17,606
这令人震惊。

411
00:19:17,630 --> 00:19:19,476
- 我是凭感觉的
- 是啊

412
00:19:19,500 --> 00:19:21,836
无论
我和加布谈了多少次

413
00:19:21,860 --> 00:19:24,000
感觉有点不确定。

414
00:19:24,130 --> 00:19:27,536
加布基本上是我的头号盟友。

415
00:19:27,560 --> 00:19:31,500
而 tiyana 在
加布背后的目标，100%为了合并。

416
00:19:32,500 --> 00:19:33,836
对，起诉

417
00:19:33,860 --> 00:19:36,000
是啊

418
00:19:36,130 --> 00:19:38,236
- 差不多了
- Ooh.好险

419
00:19:38,260 --> 00:19:40,206
这好像是我的第二项运动......玉米洞。

420
00:19:40,230 --> 00:19:44,206
- 就像..！
- 凯尔

421
00:19:44,230 --> 00:19:46,106
这很好。这让我们
远离比赛

422
00:19:46,130 --> 00:19:48,236
- 对不对？
- 对

423
00:19:48,260 --> 00:19:49,906
你对那些

424
00:19:49,930 --> 00:19:52,206
- 在你们部落里？
- 我觉得这里的人都很好。

425
00:19:52,230 --> 00:19:53,776
我认为还有一些个性

426
00:19:53,800 --> 00:19:55,336
这有点
的方式。

427
00:19:55,360 --> 00:19:58,706
有些人出去
玩玉米洞游戏。

428
00:19:58,730 --> 00:20:01,006
我决定继续玩幸存者游戏。

429
00:20:01,030 --> 00:20:03,100
我根本没跟苏谈过。

430
00:20:04,430 --> 00:20:05,676
她是我的头号朋友。
我喜欢和她一起工作、

431
00:20:05,700 --> 00:20:07,160
和我一起工作的人...

432
00:20:08,130 --> 00:20:10,306
好吧。太神奇了

433
00:20:10,330 --> 00:20:12,276
幸存者社交
一小时......太棒了。

434
00:20:12,300 --> 00:20:14,376
我确实感觉到

435
00:20:14,400 --> 00:20:16,636
来自 teeny 和 Rachel 的美好祝愿。

436
00:20:16,660 --> 00:20:19,976
瑞秋是一个让我
在她身边感觉很舒服。

437
00:20:20,000 --> 00:20:21,736
那么，你觉得和女人在一起好吗？

438
00:20:21,760 --> 00:20:23,506
我觉得和女人在一起真的很好。

439
00:20:23,530 --> 00:20:26,006
因此，我认为我们可以
以各种不同的方式合作无间。

440
00:20:26,030 --> 00:20:27,476
- 是的
- 天哪

441
00:20:27,500 --> 00:20:29,206
另一方面，我
已经认识并建立了

442
00:20:29,230 --> 00:20:31,576
在旅途中建立了很好的关系。

443
00:20:31,600 --> 00:20:34,300
我太高兴了。我非常激动。

444
00:20:51,160 --> 00:20:52,530
是啊

445
00:20:55,600 --> 00:20:58,276
当我们输掉奖励挑战时

446
00:20:58,300 --> 00:21:00,700
世界上最糟糕的感觉

447
00:21:03,630 --> 00:21:05,806
我很想参加那次奖励活动、

448
00:21:05,830 --> 00:21:07,936
但我不得不回来
饿着肚子回来，知道我要

449
00:21:07,960 --> 00:21:10,960
多吃椰子
只喝水。

450
00:21:11,130 --> 00:21:13,300
这绝对是非常艰难的。

451
00:21:16,900 --> 00:21:19,276
不过好在
小家伙不在夏令营

452
00:21:19,300 --> 00:21:20,636
这无疑打开了一扇门

453
00:21:20,660 --> 00:21:22,276
让我开始与索尔交谈

454
00:21:22,300 --> 00:21:24,406
有可能离开 teeny。

455
00:21:24,430 --> 00:21:25,906
它只是会是关于

456
00:21:25,930 --> 00:21:28,376
让他相信他可以完全信任我。

457
00:21:28,400 --> 00:21:30,236
所以，我没有问题

458
00:21:30,260 --> 00:21:33,306
告诉索尔一切
因为说到底

459
00:21:33,330 --> 00:21:34,776
与人分享知识。

460
00:21:34,800 --> 00:21:36,376
这样才能在游戏中建立信任。

461
00:21:36,400 --> 00:21:39,576
泰尼现在有机会
去和大家聊天、

462
00:21:39,600 --> 00:21:41,000
她肚子里有食物

463
00:21:41,130 --> 00:21:44,676
她会成为
合并后她将是一个严重的威胁

464
00:21:44,700 --> 00:21:45,936
这是另一件事。

465
00:21:45,960 --> 00:21:48,436
Teeny 确实得到了一个三方护身符，所以.....、

466
00:21:48,460 --> 00:21:50,006
如果她和另外两个人

467
00:21:50,030 --> 00:21:52,506
与护身符一起使用
则视为神像。

468
00:21:52,530 --> 00:21:54,576
放屁

469
00:21:54,600 --> 00:21:56,906
我完全震惊了。

470
00:21:56,930 --> 00:22:01,706
泰尼有一个护身符
我并不知道。

471
00:22:01,730 --> 00:22:03,106
还有一件事

472
00:22:03,130 --> 00:22:05,106
吉纳维芙告诉过我

473
00:22:05,130 --> 00:22:07,236
她不想
她不想和你长期合作

474
00:22:07,260 --> 00:22:09,676
她宁愿和 teeny 一起工作。

475
00:22:09,700 --> 00:22:11,976
但我更想和你一起工作
而不是和 teeny 合作

476
00:22:12,000 --> 00:22:13,960
昨晚投票之后，我想

477
00:22:14,130 --> 00:22:15,906
吉纳维芙和我可以
建立一个强大的世界

478
00:22:15,930 --> 00:22:17,776
所以这很难。

479
00:22:17,800 --> 00:22:20,206
罗马在向我吐露信息、

480
00:22:20,230 --> 00:22:21,776
我都不知道。

481
00:22:21,800 --> 00:22:24,936
就在那时，我回到了现实。

482
00:22:24,960 --> 00:22:26,576
这就像，"索、

483
00:22:26,600 --> 00:22:29,600
你什么都不知道
你什么都不知道

484
00:22:30,600 --> 00:22:31,976
听起来真糟糕。

485
00:22:32,000 --> 00:22:33,576
来到这里，我有

486
00:22:33,600 --> 00:22:35,906
超过 20 年的销售经验。

487
00:22:35,930 --> 00:22:38,006
我一直非常非常成功

488
00:22:38,030 --> 00:22:40,276
在我的销售生涯中，我读懂了人、

489
00:22:40,300 --> 00:22:42,106
说服人们做事。

490
00:22:42,130 --> 00:22:43,506
那么

491
00:22:43,530 --> 00:22:47,600
我现在
谦虚派。

492
00:22:51,200 --> 00:22:52,736
我知道你想把索尔赶走

493
00:22:52,760 --> 00:22:54,506
- 比你想要的还多
- 是啊

494
00:22:54,530 --> 00:22:56,376
所以，请听我说完。

495
00:22:56,400 --> 00:22:58,736
阿苏，说到底、
说到行动、

496
00:22:58,760 --> 00:23:00,676
尽管我可能
尽管我可能并不喜欢这个人、

497
00:23:00,700 --> 00:23:02,616
行胜于言
在这场比赛中，行动胜于雄辩。

498
00:23:02,640 --> 00:23:02,906
是啊

499
00:23:02,930 --> 00:23:05,676
所以，他对我们的
他对我们的忠诚超过了 teeny。

500
00:23:05,700 --> 00:23:09,636
现在，罗马非常混乱。

501
00:23:09,660 --> 00:23:12,206
尽管我们
输掉了一场奖励挑战赛

502
00:23:12,230 --> 00:23:14,806
这很容易让人联想到争夺战

503
00:23:14,830 --> 00:23:17,636
在
失去豁免权挑战后会发生的事情、

504
00:23:17,660 --> 00:23:19,800
其中...

505
00:23:21,900 --> 00:23:23,836
是的，他曾试图
找我之类的事

506
00:23:23,860 --> 00:23:26,371
但说到底
他昨晚跟我投了票

507
00:23:26,395 --> 00:23:26,706
是啊

508
00:23:26,730 --> 00:23:29,236
是他
提起十几岁

509
00:23:29,260 --> 00:23:31,576
我认为这是我们
更好的长期策略。

510
00:23:31,600 --> 00:23:32,976
罗马在说

511
00:23:33,000 --> 00:23:34,806
那个索尔对他投得太用力了。

512
00:23:34,830 --> 00:23:39,000
但是，在所有
留下的成员中

513
00:23:39,130 --> 00:23:41,636
teeny 是最简单的一个

514
00:23:41,660 --> 00:23:43,536
所以......

515
00:23:48,130 --> 00:23:50,106
你说对了，姑娘。

516
00:23:50,130 --> 00:23:52,430
- 你问倒我了
- 什么意思？

517
00:23:54,800 --> 00:23:56,306
- 罗马说的？
- 罗马说的？

518
00:23:56,330 --> 00:23:57,976
这
和他对我说的完全不同。

519
00:23:58,000 --> 00:24:00,576
他刚才说你是投球少年。

520
00:24:00,600 --> 00:24:03,276
- 没有
- 真有意思

521
00:24:04,830 --> 00:24:06,876
我与索尔的对话

522
00:24:06,900 --> 00:24:08,476
我有点措手不及。

523
00:24:08,500 --> 00:24:10,306
我了解到

524
00:24:10,330 --> 00:24:13,936
罗马非常
罗马非常淘气，告诉索尔

525
00:24:13,960 --> 00:24:15,606
我不想
长期合作。

526
00:24:15,630 --> 00:24:18,836
我是说，我知道我已经说过了、

527
00:24:18,860 --> 00:24:20,936
我们都知道我已经说过了、

528
00:24:20,960 --> 00:24:23,806
但我不想让索尔
但我不想让索尔知道我说过

529
00:24:23,830 --> 00:24:26,014
所以，你真的没有
向他推销 teeny？

530
00:24:26,038 --> 00:24:26,836
绝对不行。

531
00:24:26,860 --> 00:24:28,276
不仅如此、

532
00:24:28,300 --> 00:24:32,006
但罗马的目标是少女。

533
00:24:32,030 --> 00:24:34,376
这不是溶胶。那么

534
00:24:34,400 --> 00:24:35,906
如果他没有告诉我一切

535
00:24:35,930 --> 00:24:38,306
他对我的价值下降

536
00:24:38,330 --> 00:24:40,406
他的危险等级就会上升。

537
00:24:40,430 --> 00:24:42,706
在某些时候
这将使天平倾斜、

538
00:24:42,730 --> 00:24:44,706
这就说不通了

539
00:24:44,730 --> 00:24:47,536
让我把罗马留在
再让罗马留在这个游戏里，而且

540
00:24:47,560 --> 00:24:49,700
天平在倾斜

541
00:25:06,200 --> 00:25:07,576
我们只是让他们走

542
00:25:07,600 --> 00:25:08,976
- 现在？
- 我们让他们走

543
00:25:09,000 --> 00:25:10,336
因为我觉得
它们不能在里面下蛋

544
00:25:10,360 --> 00:25:12,006
你不会认为他们会，比如

545
00:25:12,030 --> 00:25:14,936
尽快离开...就像
一出来就消失？

546
00:25:14,960 --> 00:25:16,576
萨姆和瑞秋是去

547
00:25:16,600 --> 00:25:18,476
在这个幸存者的社交时间。

548
00:25:18,500 --> 00:25:21,436
于是，回到营地、
我、塞拉和阿妮卡

549
00:25:21,460 --> 00:25:22,906
我们三个都饿了

550
00:25:22,930 --> 00:25:24,876
要知道，我们没有赢得任何热狗。

551
00:25:24,900 --> 00:25:26,836
我们没有食物可言。

552
00:25:26,860 --> 00:25:28,230
- 准备好了吗？
- 准备好了

553
00:25:30,130 --> 00:25:32,476
而这些鸡
不受欢迎的成员

554
00:25:32,500 --> 00:25:33,636
此时的加塔海滩上。

555
00:25:33,660 --> 00:25:35,430
嘿！

556
00:25:39,230 --> 00:25:40,536
我们赢了

557
00:25:40,560 --> 00:25:42,676
几天前，我收到了一套漂亮的渔具。

558
00:25:42,700 --> 00:25:45,106
让我们好好利用它。也许
我们可以钓到一些鱼

559
00:25:45,130 --> 00:25:47,200
而这将是一样，
极大地鼓舞士气

560
00:25:49,900 --> 00:25:51,200
我们快到终点了！

561
00:26:00,300 --> 00:26:01,906
有很多不同的
方法、

562
00:26:01,930 --> 00:26:03,236
你知道，用这东西钓鱼。

563
00:26:03,260 --> 00:26:04,606
这简直是个笑话。

564
00:26:04,630 --> 00:26:06,860
但没有任何效果。

565
00:26:10,830 --> 00:26:12,676
所以
就像在伤口上撒盐。

566
00:26:12,700 --> 00:26:14,006
算是吧、

567
00:26:14,030 --> 00:26:16,906
一个失败后的糟糕下午

568
00:26:16,930 --> 00:26:19,706
妈的，那个网真大。

569
00:26:19,730 --> 00:26:21,106
是啊

570
00:26:21,130 --> 00:26:23,636
我们回到营地，塞拉、阿妮卡

571
00:26:23,660 --> 00:26:26,106
和安迪正在努力做到

572
00:26:26,130 --> 00:26:29,600
用
我猜是用网来捞鱼吧。

573
00:26:31,300 --> 00:26:32,836
但人们

574
00:26:32,860 --> 00:26:35,060
迫不及待地想知道
到底发生了什么？

575
00:26:35,130 --> 00:26:37,276
好吧，是这样的。

576
00:26:37,300 --> 00:26:39,276
图库参加第二次部落会议。

577
00:26:39,300 --> 00:26:42,106
于是，我和瑞秋让大家坐下、

578
00:26:42,130 --> 00:26:44,576
当然，我忽略了以下事实

579
00:26:44,600 --> 00:26:47,106
苏居然站出来告诉了我、

580
00:26:47,130 --> 00:26:50,736
"我们听说你和
塞拉在管理事情

581
00:26:50,760 --> 00:26:52,260
回到你的营地"

582
00:26:55,160 --> 00:26:56,536
于是我问苏

583
00:26:56,560 --> 00:26:59,476
他们是否听说过
我们部落的动态、

584
00:26:59,500 --> 00:27:01,806
基本上就是在装傻。

585
00:27:01,830 --> 00:27:03,676
然后苏
我们听说

586
00:27:03,700 --> 00:27:07,006
你和 Sierra
"你和塞拉是那边的负责人"

587
00:27:07,030 --> 00:27:08,336
这就是...我拒绝了

588
00:27:08,360 --> 00:27:09,676
- 很好 - Yeah.那就好
- 这就像，这是

589
00:27:09,700 --> 00:27:11,476
- 我很高兴你拒绝了
- 我当时想

590
00:27:11,500 --> 00:27:14,606
"我不喜欢塞拉
"甚至话也不多"

591
00:27:14,630 --> 00:27:14,960
是的。

592
00:27:15,130 --> 00:27:17,476
当我
得知它被提出来

593
00:27:17,500 --> 00:27:18,876
山姆和我都在

594
00:27:18,900 --> 00:27:20,576
你知道，他们是
统治加塔部落。

595
00:27:20,600 --> 00:27:25,206
这对我的
但我有几个选择。

596
00:27:25,230 --> 00:27:26,606
我知道我有瑞秋、

597
00:27:26,630 --> 00:27:28,876
阿尼卡和我......养家糊口的人

598
00:27:28,900 --> 00:27:30,406
我们是这个紧密的核心联盟。

599
00:27:30,430 --> 00:27:32,736
首先，卡罗琳说
"女人在一起

600
00:27:32,760 --> 00:27:34,040
"我们基本上就像，

601
00:27:34,130 --> 00:27:36,436
等着看怎么处置这些人"。

602
00:27:36,460 --> 00:27:38,576
但山姆和我的联盟非常紧密

603
00:27:38,600 --> 00:27:39,776
和安迪一起

604
00:27:39,800 --> 00:27:41,206
山姆肯定会告诉你的。

605
00:27:41,230 --> 00:27:42,676
- 对
- 我们三个......这是秘密。

606
00:27:42,700 --> 00:27:44,306
- 是的。
- 这是机密。

607
00:27:44,330 --> 00:27:46,376
我觉得我可以选择任何一种方式。

608
00:27:46,400 --> 00:27:49,006
可以和男孩一起踢球
要么和男生踢，要么和女生踢

609
00:27:49,030 --> 00:27:51,760
所以，我想，"什么对我的比赛最有利？"

610
00:27:53,560 --> 00:27:55,776
我知道我现在
但这有点

611
00:27:55,800 --> 00:27:57,560
让我很紧张

612
00:28:02,930 --> 00:28:04,776
我没有任何抱怨、

613
00:28:04,800 --> 00:28:06,906
但每个人都有一个热狗
热狗，没有调味品。

614
00:28:06,930 --> 00:28:08,636
- 这就像...
- 真的吗？

615
00:28:08,660 --> 00:28:11,369
是的没有
土豆沙拉之类的

616
00:28:11,393 --> 00:28:11,776
是啊

617
00:28:11,800 --> 00:28:13,436
在幸存者社交时间

618
00:28:13,460 --> 00:28:17,906
我告诉了其他部落
全部真相。

619
00:28:17,930 --> 00:28:20,106
我告诉他们，我在底层

620
00:28:20,130 --> 00:28:22,236
我有点害怕。

621
00:28:22,260 --> 00:28:26,836
因此，我决定告诉我的部落
稍作调整的版本

622
00:28:26,860 --> 00:28:29,336
我在社交时间告诉大家的内容。

623
00:28:29,360 --> 00:28:32,706
关于我们的部落，我告诉他们
发生了什么事、

624
00:28:32,730 --> 00:28:35,106
除了我没说
他偷了祁山的票

625
00:28:35,130 --> 00:28:38,406
基本上，我想让他们觉得

626
00:28:38,430 --> 00:28:40,506
我没有透露任何信息。

627
00:28:40,530 --> 00:28:43,106
我没有机会
我没有机会与苏进行一对一的谈话、

628
00:28:43,130 --> 00:28:44,876
但她看起来很可爱

629
00:28:44,900 --> 00:28:45,980
还有谁在那儿？蒂亚娜

630
00:28:46,130 --> 00:28:48,936
我觉得 teeny 几乎一无所知

631
00:28:48,960 --> 00:28:50,836
她本可以
她本可以得到更多的信息。

632
00:28:50,860 --> 00:28:53,106
这让我很震惊、

633
00:28:53,130 --> 00:28:54,676
此时此刻，红旗飘飘

634
00:28:54,700 --> 00:28:56,130
与 teeny 一起参加比赛。

635
00:29:04,330 --> 00:29:05,730
他当着你的面这么说的？

636
00:29:10,860 --> 00:29:12,960
百分之百。

637
00:29:13,130 --> 00:29:15,236
所以，第二个罗马走了、

638
00:29:15,260 --> 00:29:17,876
吉纳维芙和索尔开始告诉我

639
00:29:17,900 --> 00:29:21,776
罗马彻底疯了

640
00:29:21,800 --> 00:29:23,536
当他们从挑战赛回来时、

641
00:29:23,560 --> 00:29:25,706
我听得津津有味。

642
00:29:25,730 --> 00:29:29,150
然后他说：
"少年有护身符神像"

643
00:29:29,174 --> 00:29:29,676
好的

644
00:29:29,700 --> 00:29:31,406
- 想出来的
- 是啊

645
00:29:31,430 --> 00:29:32,936
昨晚之后

646
00:29:32,960 --> 00:29:34,776
我很紧张
我在这场比赛中的生活

647
00:29:34,800 --> 00:29:37,106
现在情况
现在情况有点反转了。

648
00:29:37,130 --> 00:29:38,976
由于今天发生的疯狂事件
今天发生的疯狂

649
00:29:39,000 --> 00:29:41,876
我觉得索尔和
吉纳维芙终于看到了曙光

650
00:29:41,900 --> 00:29:43,806
基本上就是我所知道的、

651
00:29:43,830 --> 00:29:45,376
自比赛开始以来

652
00:29:45,400 --> 00:29:47,960
罗马的不可预测性

653
00:29:48,130 --> 00:29:49,960
玩这个游戏的方式只是

654
00:29:50,130 --> 00:29:52,676
太混乱，无法长期拥有。

655
00:29:52,700 --> 00:29:54,360
我希望他离开。

656
00:30:02,200 --> 00:30:03,636
我甚至不想说 "如果"。

657
00:30:03,660 --> 00:30:05,336
当我们到达合并点时，我们所有人...

658
00:30:05,360 --> 00:30:08,176
那些家伙都散了
就像，该死的，就像......

659
00:30:08,200 --> 00:30:10,236
- 我发誓
- 我发誓他们跑了

660
00:30:10,260 --> 00:30:14,436
我们回到家，我
我觉得很可怕，因为我知道

661
00:30:14,460 --> 00:30:17,006
tiyana 在
当着

662
00:30:17,030 --> 00:30:19,836
整个社交时间

663
00:30:19,860 --> 00:30:21,306
我就跳进
然后

664
00:30:21,330 --> 00:30:23,276
- 我去抓螃蟹
- 好啊

665
00:30:23,300 --> 00:30:24,736
然后
给加布切椰子

666
00:30:24,760 --> 00:30:27,806
我想让他做
什么都不做

667
00:30:27,830 --> 00:30:30,706
我认为蒂亚娜是故意这样做的，以便

668
00:30:30,730 --> 00:30:33,536
其他人会把他视为威胁。

669
00:30:33,560 --> 00:30:36,776
所以，如果她不能带他出去
她就想让他走

670
00:30:36,800 --> 00:30:39,706
这让我
因为他

671
00:30:39,730 --> 00:30:42,630
基本上是我的头号盟友。

672
00:30:58,060 --> 00:31:01,406
我现在的策略是
努力保持选择的开放性、

673
00:31:01,430 --> 00:31:03,936
但 TUKU 已经分崩离析。

674
00:31:03,960 --> 00:31:05,376
这种可能性越来越大

675
00:31:05,400 --> 00:31:06,976
我们五个都可能
我们五个都有可能进入合并阶段

676
00:31:07,000 --> 00:31:09,960
我就在想，"我们如何
"我们该如何合作？"

677
00:31:12,130 --> 00:31:15,606
我担心加布

678
00:31:15,630 --> 00:31:18,376
对蒂亚娜的信任荡然无存，因为

679
00:31:18,400 --> 00:31:19,860
她把他扔下了车。

680
00:31:22,130 --> 00:31:23,976
我想做一只母鸡

681
00:31:24,000 --> 00:31:27,106
并帮助我们大家组成一个
一个团结、美好的大家庭。

682
00:31:27,130 --> 00:31:28,330
他们都跑了

683
00:31:29,400 --> 00:31:31,636
我就说，"让我试试
"让我试着在鸡舍里找一个回来"

684
00:31:31,660 --> 00:31:34,230
我要她告诉加布全部真相

685
00:31:36,660 --> 00:31:38,306
因为我担心
加布发现它。

686
00:31:38,330 --> 00:31:39,976
- 关于什么？
- 关于你说的

687
00:31:40,000 --> 00:31:41,976
我只是不明白
如果他是在合并、

688
00:31:42,000 --> 00:31:43,600
他没有发现
发生了什么事

689
00:31:47,230 --> 00:31:48,406
因为老实说我不知道

690
00:31:48,430 --> 00:31:49,576
加布会不会相信你

691
00:31:49,600 --> 00:31:51,336
卡罗琳建议我

692
00:31:51,360 --> 00:31:52,936
我必须跟加布坦白 that I come clean with Gabe.

693
00:31:52,960 --> 00:31:54,936
那一刻，我没有感觉、

694
00:31:54,960 --> 00:31:57,106
我需要道歉，但

695
00:31:57,130 --> 00:31:58,960
如果我无视他们的建议、

696
00:31:59,130 --> 00:32:00,736
没有人会相信我，因为他们知道

697
00:32:00,760 --> 00:32:02,200
我不听他们的。

698
00:32:05,900 --> 00:32:07,976
所以，如果卡罗琳希望
我向加布道歉

699
00:32:08,000 --> 00:32:09,776
会让加布感到高兴

700
00:32:09,800 --> 00:32:11,660
这样做似乎是正确的。

701
00:32:20,500 --> 00:32:22,306
蒂亚娜说，她
曾私下交谈过

702
00:32:22,330 --> 00:32:25,776
和另外两个人
我扮演了偶像、

703
00:32:25,800 --> 00:32:28,230
但我丝毫不相信。

704
00:32:35,500 --> 00:32:36,736
是啊

705
00:32:36,760 --> 00:32:38,206
但我也想
完全诚实。

706
00:32:38,230 --> 00:32:39,876
就是这样。就像...

707
00:32:39,900 --> 00:32:41,276
整个过程中，我都在想：

708
00:32:42,300 --> 00:32:43,606
"是的"

709
00:32:43,630 --> 00:32:44,976
- 好吧
- "好吧"

710
00:32:45,000 --> 00:32:46,576
- 好的
- 蒂亚娜

711
00:32:46,600 --> 00:32:48,906
我从来没有相信过
从你嘴里说出来的话

712
00:32:48,930 --> 00:32:51,776
只是我扮演了偶像，而不是

713
00:32:51,800 --> 00:32:53,636
什么，喜欢，
我的游戏什么的？

714
00:32:53,660 --> 00:32:55,106
不，我只说了--好吧。

715
00:32:55,130 --> 00:32:57,006
- 蕾切尔和珍妮的事
- 好吧

716
00:32:57,030 --> 00:32:58,636
- 别担心，我们完全没问题。
- 伙计加布。

717
00:32:58,660 --> 00:33:00,106
我们完全没问题。别担心

718
00:33:00,130 --> 00:33:02,336
- 我真的非常抱歉。
- 别担心

719
00:33:02,360 --> 00:33:04,476
我从蒂亚娜那里得到的是蹩脚的道歉。

720
00:33:04,500 --> 00:33:06,306
这让我感觉很不好。

721
00:33:06,330 --> 00:33:09,806
我想，如果蒂亚娜没有
被迫向我道歉

722
00:33:09,830 --> 00:33:11,430
那她就不会这样做了。

723
00:33:16,300 --> 00:33:22,876
她说她只
她说她只和瑞秋和 teeny 说话、

724
00:33:22,900 --> 00:33:25,606
在一次私下谈话中
与他们的私下谈话

725
00:33:25,630 --> 00:33:28,900
她说我扮演了我的偶像。

726
00:33:32,900 --> 00:33:35,736
我对他们如此公开和厚颜无耻感到愤怒

727
00:33:35,760 --> 00:33:37,836
tiyana 就是要把
我的名字。

728
00:33:37,860 --> 00:33:40,236
但我已经准备把蒂亚娜赶走了

729
00:33:40,260 --> 00:33:42,836
很长一段时间。我想
粉碎她的幸存者梦想

730
00:33:42,860 --> 00:33:44,736
我想看着她的火炬被熄灭

731
00:33:44,760 --> 00:33:46,560
我想微笑着面对这一切。

732
00:33:54,430 --> 00:33:55,936
听着
要赢得幸存者

733
00:33:55,960 --> 00:33:58,736
但最终
还是要靠你们的人际关系。

734
00:33:58,760 --> 00:34:01,676
你认为你有
你认为你有能力做到吗？

735
00:34:01,700 --> 00:34:03,030
申请成为幸存者。

736
00:34:16,360 --> 00:34:17,730
进来吧

737
00:34:21,230 --> 00:34:23,106
早上好，图库

738
00:34:23,130 --> 00:34:24,506
- 早上好 杰夫
- 早上好 杰夫

739
00:34:24,530 --> 00:34:25,676
早上好，阳光明媚。

740
00:34:25,700 --> 00:34:28,236
进来吧，拉沃

741
00:34:28,260 --> 00:34:30,130
只剩四个了

742
00:34:33,500 --> 00:34:36,900
来了一个非常
移动缓慢的加塔部落

743
00:34:38,460 --> 00:34:40,130
和他们的鸡一起

744
00:34:41,530 --> 00:34:43,506
三个都有？

745
00:34:43,530 --> 00:34:44,730
- 所有三个，杰夫。
- 三个都要

746
00:34:46,530 --> 00:34:48,300
这会很有趣

747
00:34:49,530 --> 00:34:50,876
那么，我们就从显而易见的事情开始吧。

748
00:34:50,900 --> 00:34:53,276
他们是
现在和你一起旅行的

749
00:34:53,300 --> 00:34:54,960
还是另有隐情？

750
00:34:55,130 --> 00:34:58,706
你知道，杰夫，我们
作为一个部落

751
00:34:58,730 --> 00:35:02,336
- 提议与您谈判。
- 我喜欢谈判。

752
00:35:02,360 --> 00:35:04,376
- 我知道你想。
- 告诉我你在想什么

753
00:35:04,400 --> 00:35:06,106
问题是，我们

754
00:35:06,130 --> 00:35:08,436
你知道，我们看到
第二名得到了六个鸡蛋、

755
00:35:08,460 --> 00:35:09,906
最初。他们

756
00:35:09,930 --> 00:35:12,406
两天半后
三天半后，三个蛋

757
00:35:12,430 --> 00:35:14,636
其中两个在
我们甚至还没来得及找到它们

758
00:35:14,660 --> 00:35:16,236
因为它们就这么蹦出来了。

759
00:35:16,260 --> 00:35:18,436
所以，首先，萨姆，原因是

760
00:35:18,460 --> 00:35:21,476
你没有选择吃鸡

761
00:35:21,500 --> 00:35:22,836
道德决定？

762
00:35:22,860 --> 00:35:24,960
并非每个人都感到舒适

763
00:35:25,130 --> 00:35:26,436
有了吃鸡的想法。

764
00:35:26,460 --> 00:35:28,106
- 好的
- 所以，你要确保

765
00:35:28,130 --> 00:35:29,576
在我们的部落里，每个人都很自在。

766
00:35:29,600 --> 00:35:31,476
吃鸡...
对我们来说不是个好选择

767
00:35:31,500 --> 00:35:33,960
而且他们做鸡蛋的技术也很烂。

768
00:35:35,230 --> 00:35:37,606
你是说你想交易

769
00:35:37,630 --> 00:35:40,276
- 鸡下蛋？
- 正确。

770
00:35:40,300 --> 00:35:42,306
- 是的 - 好的 - Yes.
- 好的

771
00:35:42,330 --> 00:35:43,606
- 报价是多少？
- 我认为

772
00:35:43,630 --> 00:35:45,506
两打听起来不错，杰夫。

773
00:35:45,530 --> 00:35:48,636
那么，24个鸡蛋好的

774
00:35:48,660 --> 00:35:51,960
在幸存者身上，我们看到
鸡是一个两难的问题

775
00:35:52,130 --> 00:35:53,336
从这个意义上说

776
00:35:53,360 --> 00:35:54,636
你可以吃鸡肉

777
00:35:54,660 --> 00:35:56,406
也可以用
鸡的蛋。

778
00:35:56,430 --> 00:35:58,936
这些蛋
16天后才能孵化

779
00:35:58,960 --> 00:36:01,306
所以这有点
就像中彩票一样、

780
00:36:01,330 --> 00:36:02,976
而你每年都能得到一点报酬。

781
00:36:03,000 --> 00:36:04,976
你想把所有
鸡蛋放在一个篮子里。

782
00:36:05,000 --> 00:36:06,936
你现在就想拿到钱。

783
00:36:06,960 --> 00:36:09,706
这是以优惠价格提供的。

784
00:36:09,730 --> 00:36:13,206
所以，你要的是 24 枚鸡蛋、

785
00:36:13,230 --> 00:36:14,730
即每只鸡有 8 只。

786
00:36:15,900 --> 00:36:18,236
我按每只鸡五块钱算。

787
00:36:18,260 --> 00:36:20,436
一共是 15 个鸡蛋。

788
00:36:20,460 --> 00:36:22,376
- 二十。
- 二十

789
00:36:22,400 --> 00:36:23,576
我们在中间见面好吗？

790
00:36:23,600 --> 00:36:25,006
这绝不是什么好谈判、

791
00:36:25,030 --> 00:36:26,676
但我愿意这么做。18.

792
00:36:26,700 --> 00:36:28,106
- 开始吧
- 18个蛋

793
00:36:28,130 --> 00:36:29,536
- 成交，一言为定。
- 成交- 成交 杰夫

794
00:36:29,560 --> 00:36:30,936
- 谢谢
- 好的

795
00:36:30,960 --> 00:36:33,536
18 枚鸡蛋将
在营地等你们回来

796
00:36:33,560 --> 00:36:35,406
- 鸡会和我在一起
- 好的

797
00:36:35,430 --> 00:36:37,106
- 谢谢。-谢谢，杰夫
- 对你们有好处

798
00:36:37,130 --> 00:36:38,606
好吧Shall we get to
对你们有好处

799
00:36:38,630 --> 00:36:39,906
今天的豁免挑战？

800
00:36:39,930 --> 00:36:41,436
好的

801
00:36:41,460 --> 00:36:43,340
首先要做的是要
夺回神像

802
00:36:44,530 --> 00:36:47,460
谢谢。Thank you.

803
00:36:54,630 --> 00:36:58,106
豁免权再次
又开始争夺了。

804
00:36:58,130 --> 00:37:00,836
今天的挑战，你们要拖动

805
00:37:00,860 --> 00:37:04,106
很重的网......嘿！对不起

806
00:37:04,130 --> 00:37:05,536
- 怎么了？
- 他只是

807
00:37:05,560 --> 00:37:06,806
咬我的脚，我就啄她的脚趾。

808
00:37:06,830 --> 00:37:08,276
- 照顾好他
- 这就是

809
00:37:08,300 --> 00:37:11,000
被遗弃在路边的
被遗弃在路边的家人。

810
00:37:11,130 --> 00:37:12,976
他们得走了。

811
00:37:13,000 --> 00:37:15,276
如果你...我就走开

812
00:37:15,300 --> 00:37:16,960
- 对不起
- 好吧

813
00:37:17,130 --> 00:37:18,936
今天的挑战，你们要拖动

814
00:37:18,960 --> 00:37:20,506
重网

815
00:37:20,530 --> 00:37:23,760
满是椰子和
赛道沿线装满了椰子和沙袋。

816
00:37:25,630 --> 00:37:27,000
一路上，你会

817
00:37:27,130 --> 00:37:29,276
收集更多沙袋
和更多的椰子、

818
00:37:29,300 --> 00:37:31,476
使其更加沉重。

819
00:37:31,500 --> 00:37:34,576
当你到达终点时
你要扔沙袋

820
00:37:34,600 --> 00:37:38,476
拼图墙，直到
直到打掉每一个方块、

821
00:37:38,500 --> 00:37:42,000
然后比赛重新组装
完全相同的拼图。

822
00:37:43,860 --> 00:37:46,336
最先完成的两个部落将赢得豁免权、

823
00:37:46,360 --> 00:37:51,000
免于投票、
不会被送回家。

824
00:37:51,130 --> 00:37:52,276
部落会议，有人将

825
00:37:52,300 --> 00:37:54,106
第五个被淘汰的人

826
00:37:54,130 --> 00:37:55,976
47号幸存者好的

827
00:37:56,000 --> 00:37:57,706
我们有静坐。加塔

828
00:37:57,730 --> 00:38:00,376
多一个人
你可以不参加可以是任何人、

829
00:38:00,400 --> 00:38:02,606
因为每个人
因为每个人都参加了上次的挑战。

830
00:38:02,630 --> 00:38:06,676
- 杰夫，我要退出
- 阿妮卡要为加塔缺席

831
00:38:06,700 --> 00:38:08,436
- 图库，多一个人。
- 我不去了

832
00:38:08,460 --> 00:38:10,960
苏，你要坐在这
好吧好吧，坐出来、

833
00:38:11,130 --> 00:38:12,336
在
替补席。其他人

834
00:38:12,360 --> 00:38:13,636
给你一分钟时间
制定策略我们开始吧

835
00:38:13,660 --> 00:38:14,830
开始了

836
00:38:21,330 --> 00:38:23,306
好了，我们开始吧。

837
00:38:23,330 --> 00:38:25,106
用于豁免。

838
00:38:25,130 --> 00:38:26,500
幸存者准备好了吗？

839
00:38:29,130 --> 00:38:30,976
去吧

840
00:38:31,000 --> 00:38:34,676
首先，你得把
把包拖到第一个垫子上

841
00:38:34,700 --> 00:38:36,106
是的，是的，我们正在做。

842
00:38:36,130 --> 00:38:37,406
- 快走嘿，走，走，走
- 你真行，你真行

843
00:38:37,430 --> 00:38:39,106
- 你真棒
- 干得好，伙计们

844
00:38:39,130 --> 00:38:41,106
现在你要锯一根绳子

845
00:38:41,130 --> 00:38:43,106
我们把凯尔带到了图库、

846
00:38:43,130 --> 00:38:44,906
好，溶胶。

847
00:38:44,930 --> 00:38:46,706
安迪找加塔

848
00:38:46,730 --> 00:38:47,976
来吧，加塔

849
00:38:48,000 --> 00:38:49,700
走吧，安迪

850
00:38:50,730 --> 00:38:52,576
转过来，转过来

851
00:38:52,600 --> 00:38:54,706
- 翻转它你需要刀片
- 对，就是那个

852
00:38:54,730 --> 00:38:57,106
这就对了。

853
00:38:57,130 --> 00:38:59,336
凯尔为图库工作

854
00:38:59,360 --> 00:39:00,660
- 来吧，宝贝
- 好的，凯尔

855
00:39:01,730 --> 00:39:03,636
凯尔有他的图库。

856
00:39:03,660 --> 00:39:05,106
干得好，凯尔。

857
00:39:05,130 --> 00:39:06,536
现在你得把椰子都拿出来

858
00:39:06,560 --> 00:39:09,276
并把沙袋放进包里。

859
00:39:09,300 --> 00:39:11,236
- 别扔得那么用力 伙计们
- 好吧

860
00:39:11,260 --> 00:39:14,376
- 是的就在那儿，索尔快走 Go！
- Go！Go! Go！

861
00:39:14,400 --> 00:39:16,106
索尔有他的。

862
00:39:16,130 --> 00:39:18,730
安迪，还在为加塔工作

863
00:39:20,230 --> 00:39:21,576
继续剪，安迪

864
00:39:21,600 --> 00:39:23,236
来吧，安迪！

865
00:39:23,260 --> 00:39:25,106
- 干得好
- 安迪在挣扎

866
00:39:25,130 --> 00:39:27,676
来吧，安迪。我们需要你 伙计

867
00:39:27,700 --> 00:39:29,106
- 我们走
- 一 二

868
00:39:29,130 --> 00:39:30,806
图库认为他们的沙袋已经装满了。

869
00:39:30,830 --> 00:39:32,106
- 你们很好！
- 我们很好

870
00:39:32,130 --> 00:39:33,676
跨栏。用力打，用力打。

871
00:39:33,700 --> 00:39:36,936
图库仍然领先

872
00:39:36,960 --> 00:39:38,876
第二阶段的图库。

873
00:39:38,900 --> 00:39:40,306
来吧，伙计们！

874
00:39:40,330 --> 00:39:42,106
一定要把所有椰子都装进袋子里。

875
00:39:42,130 --> 00:39:43,806
尽量往后退。

876
00:39:43,830 --> 00:39:46,506
- 好了，我们没事了
- 拉沃，你没事了- 走吧 Go！

877
00:39:46,530 --> 00:39:48,576
这些袋子很重

878
00:39:48,600 --> 00:39:51,106
- 安迪仍在工作
- 继续努力，安迪

879
00:39:51,130 --> 00:39:52,706
你能行的

880
00:39:52,730 --> 00:39:55,106
这是一个巨大的早期挫折

881
00:39:55,130 --> 00:39:57,776
- 为 gata。
- 你猜对了

882
00:39:57,800 --> 00:39:59,606
加塔有他们的！

883
00:39:59,630 --> 00:40:03,230
终于来了他们有很多
有很多时间可以赶上了

884
00:40:04,230 --> 00:40:05,636
- 帮忙把它们放进袋子里。
- 我需要帮助！

885
00:40:05,660 --> 00:40:07,636
一旦拿到所有
椰子后，您就可以继续前进了。

886
00:40:07,660 --> 00:40:09,906
去吧

887
00:40:09,930 --> 00:40:11,676
图库，你真行

888
00:40:11,700 --> 00:40:13,830
用力打，用力打，用力打！

889
00:40:15,800 --> 00:40:17,236
那个包现在很重。

890
00:40:17,260 --> 00:40:20,176
一、二、三，拉

891
00:40:20,200 --> 00:40:22,506
Tuku 合作得很好。

892
00:40:22,530 --> 00:40:23,836
一、二、三，拉

893
00:40:23,860 --> 00:40:26,006
先是图库，然后是拉沃。

894
00:40:26,030 --> 00:40:28,076
罗马，帮他抬起来

895
00:40:28,100 --> 00:40:30,536
- 加塔还有很多时间可以弥补。
- 我们走吧

896
00:40:30,560 --> 00:40:32,576
- 一 二 三 拉
- 一，二，三，拉

897
00:40:32,600 --> 00:40:34,806
图库现在可以清空袋子了。

898
00:40:34,830 --> 00:40:36,136
- 沙袋在...
- 我来整理好的

899
00:40:36,160 --> 00:40:37,576
我有椰子

900
00:40:37,600 --> 00:40:39,276
大家小心脚下

901
00:40:39,300 --> 00:40:41,160
走吧，拉沃那个包好重

902
00:40:43,700 --> 00:40:45,736
加塔，你真行我们走吧

903
00:40:45,760 --> 00:40:47,306
加塔，交给你了

904
00:40:47,330 --> 00:40:49,306
我相信你

905
00:40:49,330 --> 00:40:51,376
走吧，加塔你也有份

906
00:40:51,400 --> 00:40:53,006
继续推进。

907
00:40:53,030 --> 00:40:55,376
图库一开始就取得了巨大的领先优势。

908
00:40:55,400 --> 00:40:57,536
拉沃试图缩小差距。

909
00:40:57,560 --> 00:40:59,306
快到了再走五步

910
00:40:59,330 --> 00:41:01,536
一旦你拿到每个沙袋

911
00:41:01,560 --> 00:41:03,876
然后你就可以开始推倒
推倒你的拼图墙。

912
00:41:03,900 --> 00:41:06,876
- 就是这样。- 很好
- You're good！去吧，图库

913
00:41:06,900 --> 00:41:08,106
- 扔了它，卡罗琳。去吧 Go.
- 我来 I got it.我来

914
00:41:08,130 --> 00:41:10,576
任何人都可以投掷。

915
00:41:10,600 --> 00:41:12,330
蒂亚娜先上来

916
00:41:16,760 --> 00:41:19,006
凯尔抛球

917
00:41:19,030 --> 00:41:21,376
这是 Gata 在第二阶段的工作。

918
00:41:21,400 --> 00:41:23,206
推开他们

919
00:41:23,230 --> 00:41:24,960
凯尔的大臂

920
00:41:25,130 --> 00:41:27,106
有几个街区可以买到 Tuku。

921
00:41:27,130 --> 00:41:28,107
干得好，伙计们。

922
00:41:28,131 --> 00:41:30,476
你真行，拉沃

923
00:41:30,500 --> 00:41:33,360
现在 lavo 可以开始
现在是 lavo 可以开始打破他们的围墙了。

924
00:41:35,130 --> 00:41:37,936
- 接住了
- 凯尔又一次漂亮的抛球

925
00:41:37,960 --> 00:41:39,836
- 很好，索尔
- 索尔，哇

926
00:41:39,860 --> 00:41:42,776
索尔把五个街区完全打掉。

927
00:41:42,800 --> 00:41:46,006
而 gata 仍在莫名其妙地工作着

928
00:41:46,030 --> 00:41:47,460
在第二阶段。

929
00:41:50,460 --> 00:41:52,736
蒂亚娜来了扔得漂亮

930
00:41:52,760 --> 00:41:54,130
是的，蒂亚娜

931
00:41:55,130 --> 00:41:57,200
- 是的，索尔
- 索尔又一记重击

932
00:41:57,760 --> 00:41:59,936
- 是的，罗马
- 罗马扔得漂亮

933
00:41:59,960 --> 00:42:01,836
我们并驾齐驱。

934
00:42:01,860 --> 00:42:03,706
- 是的
- 对，溶胶

935
00:42:03,730 --> 00:42:05,576
索尔又来了一个。

936
00:42:05,600 --> 00:42:08,900
现在要
把底部的木块拆下来。

937
00:42:09,900 --> 00:42:11,960
- 是的，加布！
- 是的，加布！-加布为图库

938
00:42:12,130 --> 00:42:13,636
漂亮的一击罗马输了

939
00:42:13,660 --> 00:42:15,336
他们移动得很慢。

940
00:42:15,360 --> 00:42:17,900
你有阻挡
块。这是个问题。

941
00:42:19,460 --> 00:42:21,876
图库，你没事了。开始重建吧

942
00:42:21,900 --> 00:42:23,876
- 来吧，图库！
- 现在你得

943
00:42:23,900 --> 00:42:26,300
将所有棋子放回垫子上。

944
00:42:28,000 --> 00:42:30,406
- 加油，加塔
- 推

945
00:42:30,430 --> 00:42:33,000
加塔终于走出了第二阶段。

946
00:42:34,400 --> 00:42:35,776
用力，深挖！

947
00:42:35,800 --> 00:42:37,306
你真厉害

948
00:42:37,330 --> 00:42:38,576
现在卸货

949
00:42:38,600 --> 00:42:40,336
你能行的，加塔

950
00:42:40,360 --> 00:42:42,400
图库
拼图

951
00:42:44,460 --> 00:42:46,606
但 lavo 遇到了障碍。

952
00:42:46,630 --> 00:42:49,476
这需要一把大
枪才能搬动这些街区

953
00:42:49,500 --> 00:42:51,006
因为它们被卡住了。

954
00:42:51,030 --> 00:42:54,606
- 得把他们从桌子上弄下来
- 我们就快成功了

955
00:42:54,630 --> 00:42:56,830
- 我们走
- 你真棒，加塔我们走

956
00:42:59,130 --> 00:43:03,406
山姆的大枪
打掉四个街区

957
00:43:03,430 --> 00:43:06,806
Sierra 一记漂亮的火箭弹。

958
00:43:06,830 --> 00:43:09,676
加塔耽误了很多时间。

959
00:43:09,700 --> 00:43:12,000
现在是 lavo 在减速。

960
00:43:12,130 --> 00:43:13,676
没关系。我们能做到

961
00:43:13,700 --> 00:43:15,106
来吧

962
00:43:15,130 --> 00:43:17,236
现在每个人都有份
因为我们在找两个人

963
00:43:17,260 --> 00:43:19,406
你们能行的，伙计们，你们能行的！

964
00:43:19,430 --> 00:43:21,560
萨姆的另一把枪

965
00:43:23,300 --> 00:43:24,536
真让人沮丧。

966
00:43:24,560 --> 00:43:26,236
- 是的。很好 就是这样 Good.就是这样
- 对

967
00:43:26,260 --> 00:43:28,876
图库现在领先很多。

968
00:43:28,900 --> 00:43:30,476
- 准备好了吗？- 准备好了准备好了
- 准备好了

969
00:43:30,500 --> 00:43:32,806
萨姆
又来了

970
00:43:32,830 --> 00:43:34,636
拉沃，继续工作。他们不能

971
00:43:34,660 --> 00:43:36,736
- 接触到框架。
- 是的，溶胶！

972
00:43:36,760 --> 00:43:39,406
安迪来了

973
00:43:39,430 --> 00:43:40,976
是啊

974
00:43:41,000 --> 00:43:42,536
- 安迪做到了你真厉害
- 给你，安迪

975
00:43:42,560 --> 00:43:45,776
加塔的大逆转

976
00:43:45,800 --> 00:43:47,336
- 再来一个，再来一个。
- 罗马完蛋了

977
00:43:47,360 --> 00:43:49,676
你真厉害

978
00:43:49,700 --> 00:43:51,130
走吧，拉沃

979
00:43:52,700 --> 00:43:54,106
- 然后是这个
- 是啊

980
00:43:54,130 --> 00:43:55,830
图库又拿了一块，越来越近了。

981
00:43:57,660 --> 00:43:59,000
你们准备好了吗？

982
00:43:59,130 --> 00:44:01,476
- 再检查一遍
- 杰夫杰夫

983
00:44:01,500 --> 00:44:03,260
- 杰夫杰夫
- 图库认为他们拿到了

984
00:44:04,430 --> 00:44:06,306
他们确实这样做了！

985
00:44:06,330 --> 00:44:10,906
图库赢得豁免权
安全离开部落会议

986
00:44:10,930 --> 00:44:12,530
- 我的天啊
- 嘿，嘿

987
00:44:15,260 --> 00:44:17,506
拉沃和加塔......它们简直就是

988
00:44:17,530 --> 00:44:20,000
同时
同时开始

989
00:44:20,130 --> 00:44:21,776
- 这是左上角
- 没错- 不错 Nice.

990
00:44:21,800 --> 00:44:23,776
- 豁免权岌岌可危
- 是啊，太完美了

991
00:44:23,800 --> 00:44:25,206
今晚有人要回家了

992
00:44:25,230 --> 00:44:29,376
47号幸存者的五号选手
47号幸存者中的5号选手，说再见了。

993
00:44:29,400 --> 00:44:31,236
- 用正确的方式面对他们，SI。不要...
- 我......他们的方式是正确的。

994
00:44:31,260 --> 00:44:32,936
不，就像，这需要面对我们。

995
00:44:32,960 --> 00:44:34,736
- 是的，但她必须能看见。
- 嘿，别打架

996
00:44:34,760 --> 00:44:38,836
加塔倒数第一，但
再次实现大逆转。

997
00:44:38,860 --> 00:44:40,976
在这场比赛中拼尽全力

998
00:44:41,000 --> 00:44:42,436
等等，等等，把那个还给我。

999
00:44:42,460 --> 00:44:43,876
我看不清谜题

1000
00:44:43,900 --> 00:44:46,106
如果我们把棋子
颠倒和侧面。

1001
00:44:46,130 --> 00:44:48,236
- 就这样？- 是的 - 对 - Yeah.
- 是的

1002
00:44:48,260 --> 00:44:51,236
拉沃再下一城
我们仍然并驾齐驱。

1003
00:44:51,260 --> 00:44:53,506
你是如此接近，你是
如此接近，如此接近

1004
00:44:53,530 --> 00:44:54,906
我觉得还有其他问题。

1005
00:44:54,930 --> 00:44:56,706
- 是啊 - 是啊 - Yeah.Yeah.
- 好了 好了 There it is.There it is.

1006
00:44:56,730 --> 00:44:58,536
- 荣需要去的这一边。
- 这将

1007
00:44:58,560 --> 00:45:00,976
- 最后决出胜负
- 你们能行的，伙计们

1008
00:45:01,000 --> 00:45:02,736
- 这就对了就是这样
- 你得到了这个！

1009
00:45:02,760 --> 00:45:04,676
快、快、快

1010
00:45:04,700 --> 00:45:06,436
- 再来一个- 杰夫
- 杰夫

1011
00:45:06,460 --> 00:45:08,776
拉沃认为他们
是的回到你的垫子上去

1012
00:45:08,800 --> 00:45:10,306
放回去放回去

1013
00:45:10,330 --> 00:45:13,006
- 走，走，走
- 索尔倒下了

1014
00:45:13,030 --> 00:45:14,030
这就对了。你猜对了

1015
00:45:14,130 --> 00:45:15,706
就是这样。就这样

1016
00:45:15,730 --> 00:45:17,130
你真厉害

1017
00:45:19,030 --> 00:45:22,376
拉沃在最后几秒
拉沃在最后几秒钟将它从加塔...

1018
00:45:22,400 --> 00:45:23,936
谢谢！

1019
00:45:23,960 --> 00:45:25,536
我的天啊

1020
00:45:25,560 --> 00:45:27,000
送回加塔

1021
00:45:27,130 --> 00:45:29,106
在部落会议上，有人

1022
00:45:29,130 --> 00:45:32,106
将是第五个
被淘汰出 47 名幸存者。

1023
00:45:32,130 --> 00:45:33,500
我的天啊

1024
00:45:39,230 --> 00:45:41,000
太紧了

1025
00:45:41,130 --> 00:45:42,760
- Wow.
- Wow.

1026
00:45:43,900 --> 00:45:46,130
拉沃，激动人心的大胜

1027
00:45:47,130 --> 00:45:50,476
- 罗马，告诉我 - 关于情感。
- 我是说

1028
00:45:50,500 --> 00:45:51,706
我们知道今天

1029
00:45:51,730 --> 00:45:53,106
我们是唯一的部落

1030
00:45:53,130 --> 00:45:54,876
我们大多数人还没有

1031
00:45:54,900 --> 00:45:56,436
过去六天里，除了椰子之外，什么都没有。

1032
00:45:56,460 --> 00:45:59,576
我们知道
我们会超级低能

1033
00:45:59,600 --> 00:46:01,776
我们告诉大家
"只要全力以赴

1034
00:46:01,800 --> 00:46:04,206
"只要全心全意
不要放弃、

1035
00:46:04,230 --> 00:46:05,636
"不管有多难

1036
00:46:05,660 --> 00:46:07,106
只要通过
尽量不要去部落"。

1037
00:46:07,130 --> 00:46:09,536
事实上，我们
我们今天能够做到这一点、

1038
00:46:09,560 --> 00:46:12,706
这让我们看到了
为什么你从不放弃幸存者 杰夫

1039
00:46:12,730 --> 00:46:17,776
好了，图库，祝贺你。

1040
00:46:17,800 --> 00:46:19,706
豁免权属于你。

1041
00:46:19,730 --> 00:46:21,206
你们部落没人能回家

1042
00:46:21,230 --> 00:46:24,106
拉沃，真是大赢家。

1043
00:46:24,130 --> 00:46:26,106
豁免权属于你。

1044
00:46:26,130 --> 00:46:27,406
你还能拿回你的打火石。

1045
00:46:27,430 --> 00:46:29,376
我们走我们有火、
伙计谢谢你，杰夫

1046
00:46:29,400 --> 00:46:33,300
最重要的是，没有人
从你的部落回家。

1047
00:46:35,530 --> 00:46:37,676
图库，拿上你的东西，出发吧

1048
00:46:37,700 --> 00:46:40,106
享受今晚的假期谁也不许回家

1049
00:46:40,130 --> 00:46:42,000
干得好

1050
00:46:42,130 --> 00:46:43,107
干得好，伙计们。

1051
00:46:43,131 --> 00:46:45,276
拉沃，拿上你的东西，出发吧

1052
00:46:45,300 --> 00:46:47,230
- 祝你今晚过得愉快
- 谢谢

1053
00:46:52,400 --> 00:46:54,106
所以，瑞秋，下午一开始

1054
00:46:54,130 --> 00:46:56,106
相当不错。我们的谈判很愉快。

1055
00:46:56,130 --> 00:46:58,906
蛋在营地等你回来
但结果是

1056
00:46:58,930 --> 00:47:01,636
- 部落会议。
- 也没办法煮鸡蛋。

1057
00:47:01,660 --> 00:47:03,636
具有讽刺意味的是

1058
00:47:03,660 --> 00:47:05,206
- 18个蛋回到营地
- 拍摄。

1059
00:47:05,230 --> 00:47:06,576
因为我要拿走你的打火石。

1060
00:47:06,600 --> 00:47:08,106
- 你要拿走我们的打火石
- 好吧，加塔

1061
00:47:08,130 --> 00:47:10,006
今晚的部落会议
将有人

1062
00:47:10,030 --> 00:47:12,336
47 名幸存者中第五个被淘汰的人。

1063
00:47:12,360 --> 00:47:13,876
并作为输球的惩罚、

1064
00:47:13,900 --> 00:47:17,836
我要打火石
和你的厨艺

1065
00:47:17,860 --> 00:47:20,336
好了，拿上你们的东西

1066
00:47:20,360 --> 00:47:22,236
出发。今晚部落会议见
今晚部落会议见

1067
00:47:22,260 --> 00:47:23,836
- 谢谢，杰夫。
- 谢谢，杰夫。

1068
00:47:23,860 --> 00:47:26,876
这次豁免权挑战
是一项艰巨的挑战

1069
00:47:26,900 --> 00:47:29,276
在这里呆了十天之后，我可以得出结论

1070
00:47:29,300 --> 00:47:30,976
我不擅长挑战。

1071
00:47:31,000 --> 00:47:33,736
所以，今晚，可能是我。

1072
00:47:33,760 --> 00:47:35,906
我一直在最底层

1073
00:47:35,930 --> 00:47:38,206
但是

1074
00:47:38,230 --> 00:47:40,706
我已经为
可能发生的事情

1075
00:47:40,730 --> 00:47:42,436
如果我们要召开部落会议。

1076
00:47:42,460 --> 00:47:45,476
我觉得这才是
我的比赛才真正开始

1077
00:47:45,500 --> 00:47:47,600
我很期待今晚。

1078
00:48:05,360 --> 00:48:07,336
- 大家干得好
- 干得好- 干得好

1079
00:48:07,360 --> 00:48:11,506
这次挑战完全失败了。

1080
00:48:11,530 --> 00:48:15,376
我们乘着
我们的鸡肉谈判

1081
00:48:15,400 --> 00:48:16,930
一直跌到谷底。

1082
00:48:20,030 --> 00:48:21,936
不，没关系。只是我的部分

1083
00:48:21,960 --> 00:48:23,636
安迪似乎又一次

1084
00:48:23,660 --> 00:48:26,306
在挑战中摆脱困境。

1085
00:48:26,330 --> 00:48:29,106
有一次，安迪正在锯绳子

1086
00:48:29,130 --> 00:48:33,676
用锯的非锯部分。

1087
00:48:33,700 --> 00:48:35,376
你离豁免权那么近

1088
00:48:35,400 --> 00:48:37,736
然后你就会想
"要是这样就好了

1089
00:48:37,760 --> 00:48:39,936
如果我们能
"那根绳子就能锯得更快一点"

1090
00:48:39,960 --> 00:48:41,376
我无法停止思考

1091
00:48:41,400 --> 00:48:42,936
我是多么
我有多想煮这些鸡蛋

1092
00:48:42,960 --> 00:48:45,376
- 是的。
- 这是唯一一个早晨

1093
00:48:45,400 --> 00:48:47,676
自从我们来到这里
我们就没生过火

1094
00:48:47,700 --> 00:48:49,676
- 真糟糕
- 是啊

1095
00:48:49,700 --> 00:48:51,106
我们能够通过谈判

1096
00:48:51,130 --> 00:48:54,536
18 枚鸡蛋是如此重要。

1097
00:48:54,560 --> 00:48:58,006
唯一的缺点是
我们输掉了豁免权挑战

1098
00:48:58,030 --> 00:49:00,936
不得不把我们的打火石送人、

1099
00:49:00,960 --> 00:49:03,676
因此，没有火。

1100
00:49:03,700 --> 00:49:06,106
- 洗掉？
- 是的，我愿意

1101
00:49:06,130 --> 00:49:08,776
有多次
在整个挑战过程中。

1102
00:49:08,800 --> 00:49:12,306
安迪让我的
安迪让我的部落变得更难，而不是更容易。

1103
00:49:12,330 --> 00:49:13,906
我喜欢安迪这个人、

1104
00:49:13,930 --> 00:49:16,976
但我认为我们的部落
会真正好起来

1105
00:49:17,000 --> 00:49:19,530
没有安迪

1106
00:49:21,360 --> 00:49:23,206
这件衬衫太恶心了、

1107
00:49:23,230 --> 00:49:25,306
无论我怎么擦洗

1108
00:49:25,330 --> 00:49:26,636
我要尿尿

1109
00:49:26,660 --> 00:49:28,776
- 我走这边
- 你去撒尿

1110
00:49:28,800 --> 00:49:32,006
我在一次旅行中丢了选票，但

1111
00:49:32,030 --> 00:49:34,406
尽管我没有投票权、

1112
00:49:34,430 --> 00:49:35,736
我不担心

1113
00:49:35,760 --> 00:49:38,606
因为我知道我的联盟在哪里。

1114
00:49:38,630 --> 00:49:41,030
所以，安迪今晚肯定要回家了。

1115
00:49:46,660 --> 00:49:48,476
是啊，我也是。

1116
00:49:48,500 --> 00:49:50,476
安迪绝对有点

1117
00:49:50,500 --> 00:49:52,706
从挑战的角度看，这是一种责任、

1118
00:49:52,730 --> 00:49:55,306
这让我非常非常沮丧。但是

1119
00:49:55,330 --> 00:49:58,436
长期以来，我不相信阿尼卡，所以、

1120
00:49:58,460 --> 00:50:01,300
我要安妮卡离开这里
我已经准备好让她走了

1121
00:50:02,700 --> 00:50:05,736
我今晚感觉很危险

1122
00:50:05,760 --> 00:50:08,176
谁伸出生命线，谁就是

1123
00:50:08,200 --> 00:50:10,036
- 我已经准备好忠于游戏了
- 是啊

1124
00:50:10,060 --> 00:50:11,436
- 有道理吗？
- 不，有道理。

1125
00:50:11,460 --> 00:50:13,306
- 是啊
- 比如数字

1126
00:50:13,330 --> 00:50:15,106
经过努力，我真的相信

1127
00:50:15,130 --> 00:50:18,436
她相信
她相信

1128
00:50:18,460 --> 00:50:20,106
我真正感受到的底层。

1129
00:50:20,130 --> 00:50:21,876
这只是...感觉真好

1130
00:50:21,900 --> 00:50:23,576
就像，你知道的，成为团体的一部分。

1131
00:50:23,600 --> 00:50:25,406
- 你明白我的意思吗？
- 明白 - 明白 - Yeah.Yeah. - Yeah.

1132
00:50:25,430 --> 00:50:27,806
我与萨姆
和 Sierra 的联盟是最高机密

1133
00:50:27,830 --> 00:50:31,006
我认为阿尼卡
非常非常自信

1134
00:50:31,030 --> 00:50:33,236
并非常确定
今晚会发生什么

1135
00:50:33,260 --> 00:50:35,236
只能说，我认为她
低估了别人、

1136
00:50:35,260 --> 00:50:36,806
她低估了我。

1137
00:50:36,830 --> 00:50:38,206
- 我今晚没有安全感
- 是啊 Yeah.

1138
00:50:38,230 --> 00:50:41,276
所以，是的，我，我是一个
现在是免费号码

1139
00:50:41,300 --> 00:50:43,276
我是一个完全免费的号码，所以、

1140
00:50:43,300 --> 00:50:44,806
如果你今天想：

1141
00:50:44,830 --> 00:50:46,306
"我需要一个号码"--是的。

1142
00:50:46,330 --> 00:50:47,936
- 你只是让我知道。
- 我很感谢你

1143
00:50:47,960 --> 00:50:49,406
- 是啊
- 还有

1144
00:50:49,430 --> 00:50:51,176
- 我还不知道发生了什么事。
- 好吧

1145
00:50:51,200 --> 00:50:53,976
我知道自己的角色。我在这里
非常具体的角色

1146
00:50:54,000 --> 00:50:55,606
如果我们要刺杀安妮卡的话

1147
00:50:55,630 --> 00:50:58,076
如果有什么计划
请让我参与其中。

1148
00:50:58,100 --> 00:51:00,436
我的计划是这样的
我想让安妮卡和瑞秋

1149
00:51:00,460 --> 00:51:03,606
把我看作一个
觉得自己很落魄、

1150
00:51:03,630 --> 00:51:05,376
他们认为我就是这样的人。

1151
00:51:05,400 --> 00:51:07,936
所以我对安妮卡和瑞秋说

1152
00:51:07,960 --> 00:51:10,106
"把我拉进你的主
计划我会对你忠心耿耿"

1153
00:51:10,130 --> 00:51:12,536
我希望他们对此做出回应

1154
00:51:12,560 --> 00:51:14,836
然后说
我们能做的最好的事"

1155
00:51:14,860 --> 00:51:17,536
"防止安迪
就是

1156
00:51:17,560 --> 00:51:19,006
给他一个假计划"。

1157
00:51:19,030 --> 00:51:20,966
那么，既然安迪如此渴望

1158
00:51:20,990 --> 00:51:23,376
成为计划的一部分、
那我们就卖给他一个。

1159
00:51:23,400 --> 00:51:25,306
我觉得这是可信的

1160
00:51:25,330 --> 00:51:26,966
我们想把萨姆救出来

1161
00:51:26,990 --> 00:51:29,271
- 是的，我同意
- 因为我们想留住姑娘们

1162
00:51:33,830 --> 00:51:35,750
我回到营地
不久之后

1163
00:51:37,230 --> 00:51:39,106
阿尼卡和瑞秋把我拉到一边
把我拉到一边她们说

1164
00:51:39,130 --> 00:51:40,636
"安迪 过来
过来 过来"

1165
00:51:40,660 --> 00:51:42,230
是啊

1166
00:51:45,130 --> 00:51:46,836
好吧，请把它放在我身上。

1167
00:51:46,860 --> 00:51:48,400
请说，好的。

1168
00:51:50,530 --> 00:51:52,776
它们完全符合
我期望它们做到的。

1169
00:51:52,800 --> 00:51:54,106
他们给了我一个假计划

1170
00:51:54,130 --> 00:51:56,236
这是我期待的名字：山姆

1171
00:51:56,260 --> 00:51:57,476
是啊

1172
00:51:57,500 --> 00:51:58,736
我加入我加入

1173
00:51:58,760 --> 00:51:59,636
我为此做了充分准备、

1174
00:51:59,660 --> 00:52:01,106
因为是我设置的。

1175
00:52:01,130 --> 00:52:02,876
是我安排的谈话
他们不知道

1176
00:52:02,900 --> 00:52:04,436
但事实正是如此。

1177
00:52:04,460 --> 00:52:06,106
我会表现得完全自然。
你可以相信我。

1178
00:52:06,130 --> 00:52:07,476
- 是啊
- 他们相信

1179
00:52:07,500 --> 00:52:09,606
我给他们吃的东西

1180
00:52:09,630 --> 00:52:11,406
上钩了。

1181
00:52:11,430 --> 00:52:13,576
我觉得我现在
都放在了正确的篮子里。

1182
00:52:13,600 --> 00:52:15,606
我得把它们煮熟。

1183
00:52:15,630 --> 00:52:17,106
哥们儿

1184
00:52:17,130 --> 00:52:19,936
为什么我坐在这里
在我脑子里反反复复

1185
00:52:19,960 --> 00:52:22,436
确保我们
做出正确的决定？

1186
00:52:22,460 --> 00:52:24,436
我们做得对
我非常肯定

1187
00:52:24,460 --> 00:52:26,960
阿妮卡出来才是关键。

1188
00:52:28,990 --> 00:52:31,092
我看着她
她的眼睛，我想

1189
00:52:31,116 --> 00:52:31,506
我知道

1190
00:52:31,530 --> 00:52:34,206
我觉得自己像个废物。

1191
00:52:34,230 --> 00:52:36,106
- 你...我知道
- 我是说，我到底该

1192
00:52:36,130 --> 00:52:37,506
我想现在
和我只是想

1193
00:52:37,530 --> 00:52:41,436
想出如何
时如何结伴航行

1194
00:52:41,460 --> 00:52:44,966
我们的个人兴趣
可能略有不同。

1195
00:52:44,990 --> 00:52:48,106
Sierra 真的想把 Anika 留在身边。

1196
00:52:48,130 --> 00:52:50,106
我知道你
看着她的眼睛

1197
00:52:50,130 --> 00:52:52,106
但是，像，这整个，像，

1198
00:52:52,130 --> 00:52:56,936
"安利是你最好的
是她的游戏。

1199
00:52:56,960 --> 00:52:58,506
这就是她想扮演的角色。

1200
00:52:58,530 --> 00:53:00,376
我真的很想把安迪留在身边、

1201
00:53:00,400 --> 00:53:03,006
但 Sierra 是我的首选。

1202
00:53:03,030 --> 00:53:05,706
所以我们必须想办法
让彼此保持冷静

1203
00:53:05,730 --> 00:53:07,776
在我们想出
我们到底该怎么办

1204
00:53:07,800 --> 00:53:10,376
你百分百确定安尼不能投票吗？

1205
00:53:10,400 --> 00:53:12,406
- 安尼百分百不能投票
- 好吧

1206
00:53:12,430 --> 00:53:13,776
今晚进入部落会议

1207
00:53:13,800 --> 00:53:15,006
山姆和我......我们必须
我们必须达成共识

1208
00:53:15,030 --> 00:53:16,336
他想留住安迪

1209
00:53:16,360 --> 00:53:18,636
但安迪是最棒的

1210
00:53:18,660 --> 00:53:20,476
我的游戏？我知道最好

1211
00:53:20,500 --> 00:53:22,406
对山姆的游戏来说是最好的，但对我的游戏来说是不是最好的呢？

1212
00:53:22,430 --> 00:53:24,129
我必须想出
怎么处理这个神像

1213
00:53:24,153 --> 00:53:24,476
您的...

1214
00:53:24,500 --> 00:53:25,606
- 因为一切...
- 就是这样

1215
00:53:25,630 --> 00:53:26,836
留住安迪

1216
00:53:26,860 --> 00:53:28,276
他现在会失去一点信任。

1217
00:53:28,300 --> 00:53:29,806
他会说
你为什么瞒着我？"

1218
00:53:29,830 --> 00:53:31,806
- 是啊
- 那是你背后的靶子

1219
00:53:31,830 --> 00:53:33,106
因为他会告诉其他人的

1220
00:53:33,130 --> 00:53:34,536
我知道他会这样告诉别人。

1221
00:53:34,560 --> 00:53:36,776
你知道，对
对我来说，这是一个巨大的风险。

1222
00:53:36,800 --> 00:53:40,406
我的隐藏豁免神像
对我下一次部落会议有用

1223
00:53:40,430 --> 00:53:42,106
这意味着它只在今晚有效。

1224
00:53:42,130 --> 00:53:45,676
我必须在今晚播放，但
会产生一些火花。

1225
00:53:45,700 --> 00:53:48,106
如果我扮演偶像

1226
00:53:48,130 --> 00:53:50,990
我一直瞒着
一直瞒着安迪

1227
00:53:51,130 --> 00:53:52,776
这对我的关系有何影响

1228
00:53:52,800 --> 00:53:54,966
以及我对他的信任？

1229
00:53:54,990 --> 00:53:58,930
所以
就是今晚投票淘汰安迪

1230
00:53:59,930 --> 00:54:02,276
但我一直希望安妮卡退出游戏

1231
00:54:02,300 --> 00:54:04,436
很久很久。

1232
00:54:04,460 --> 00:54:07,506
基本上
Sierra 和我想做什么、

1233
00:54:07,530 --> 00:54:09,506
我们想带谁走得更远。

1234
00:54:09,530 --> 00:54:12,360
所以，今晚，这就是所有的力量。

1235
00:54:52,500 --> 00:54:54,436
好吧

1236
00:54:54,460 --> 00:54:57,106
让我们回到过去，谈谈

1237
00:54:57,130 --> 00:54:59,376
社交时间奖励。

1238
00:54:59,400 --> 00:55:00,966
瑞秋，你也是其中的一员。

1239
00:55:00,990 --> 00:55:02,966
您学到的最有趣的
你学到了什么？

1240
00:55:02,990 --> 00:55:06,106
是的，我是说，我们了解了
一些动态

1241
00:55:06,130 --> 00:55:07,606
在部落会议上发生的事情。

1242
00:55:07,630 --> 00:55:09,476
我们了解到，加布曾扮演过偶像

1243
00:55:09,500 --> 00:55:10,766
在第一次部落会议上。

1244
00:55:10,790 --> 00:55:12,960
这让我们感到震惊。

1245
00:55:13,130 --> 00:55:15,376
- 是啊
- 我们还了解到 teeny 是

1246
00:55:15,400 --> 00:55:16,866
被祁山的投票打懵了

1247
00:55:16,890 --> 00:55:19,806
所以，是的，他们可能在撒谎，但

1248
00:55:19,830 --> 00:55:21,736
这些
撒谎是很奇怪的事

1249
00:55:21,760 --> 00:55:23,406
山姆，你认为
你认为

1250
00:55:23,430 --> 00:55:25,966
- 你的部落？
- 我是说

1251
00:55:25,990 --> 00:55:28,936
我认为他们买了一样，
我们说的每一句话

1252
00:55:28,960 --> 00:55:32,106
我们尽量不
太多细节

1253
00:55:32,130 --> 00:55:35,360
而只是在后台
听众"。

1254
00:55:36,360 --> 00:55:39,636
安迪，你怎么看
山姆和瑞秋是怎么做的

1255
00:55:39,660 --> 00:55:41,936
作为间谍外出获取情报？

1256
00:55:41,960 --> 00:55:43,676
我的意思是，我认为他们做得非常出色。

1257
00:55:43,700 --> 00:55:47,336
我完全信任他们
因为我们经常谈论

1258
00:55:47,360 --> 00:55:49,306
管理我们的认知
对其他部落的看法、

1259
00:55:49,330 --> 00:55:53,006
有一幅非常清晰的画面
我正处于谷底

1260
00:55:53,030 --> 00:55:56,766
由于我在第三天
第三天的那一刻

1261
00:55:56,790 --> 00:55:59,106
挑战。我说的话是

1262
00:55:59,130 --> 00:56:01,866
可以说是爆炸性的、

1263
00:56:01,890 --> 00:56:05,966
但我已经
尤其是在社交方面。

1264
00:56:05,990 --> 00:56:08,990
我认为，说到底
人们真的关心

1265
00:56:09,130 --> 00:56:10,576
我的平衡木有多好

1266
00:56:10,600 --> 00:56:12,836
或锯一条绳子。

1267
00:56:12,860 --> 00:56:14,506
- 你的部落伙伴会关心你的
- 没错

1268
00:56:14,530 --> 00:56:16,966
没错，没错。这...这很重要

1269
00:56:16,990 --> 00:56:20,006
但我认为
对我的部落来说更重要的是

1270
00:56:20,030 --> 00:56:22,606
你知道吗？
我的内心世界

1271
00:56:22,630 --> 00:56:24,936
我喜欢我所看到的。

1272
00:56:24,960 --> 00:56:27,936
所以，瑞秋，这为我们做了很好的铺垫

1273
00:56:27,960 --> 00:56:31,006
就今晚的投票进行对话。

1274
00:56:31,030 --> 00:56:32,766
我们要淘汰谁，为什么？

1275
00:56:32,790 --> 00:56:36,476
这就是 "幸存者 "的
的部分，在这里

1276
00:56:36,500 --> 00:56:38,106
你必须权衡
每个人的优点和缺点。

1277
00:56:38,130 --> 00:56:41,106
比如，这个人可能
很情绪化、

1278
00:56:41,130 --> 00:56:43,406
他们把心藏在袖子里。

1279
00:56:43,430 --> 00:56:44,706
这真的能帮到你

1280
00:56:44,730 --> 00:56:46,006
或者它真的会伤害你，你知道吗？

1281
00:56:46,030 --> 00:56:47,960
所以，我希望我能知道答案，杰夫。

1282
00:56:48,130 --> 00:56:50,436
非常棘手。

1283
00:56:50,460 --> 00:56:52,666
希拉，你怎么看这个问题？

1284
00:56:52,690 --> 00:56:54,960
我的意思是，我认为
让个人

1285
00:56:55,130 --> 00:56:56,866
你信任谁，就会与谁建立联系、

1286
00:56:56,890 --> 00:57:00,806
因为在合并过程中
这可能是一个不稳定的情况、

1287
00:57:00,830 --> 00:57:03,536
你想让你的
在结盟的过程中，你会感到强大和舒适。

1288
00:57:03,560 --> 00:57:07,006
但我也认为，100% 的好处是

1289
00:57:07,030 --> 00:57:09,906
留住一个并不完全

1290
00:57:09,930 --> 00:57:12,406
喜欢"，并融入和
与整个团队融为一体

1291
00:57:12,430 --> 00:57:13,736
因为对我来说，那是一个人

1292
00:57:13,760 --> 00:57:16,336
你想留在身边
因为

1293
00:57:16,360 --> 00:57:18,106
那就是
容易被选中的人

1294
00:57:18,130 --> 00:57:19,476
在比赛的后半段。

1295
00:57:19,500 --> 00:57:21,936
安妮卡，你呢？

1296
00:57:21,960 --> 00:57:25,506
每一个部落的决定
我们每个人做出的

1297
00:57:25,530 --> 00:57:27,376
创建完全不同的路径

1298
00:57:27,400 --> 00:57:28,736
为我们自己的个人游戏。

1299
00:57:28,760 --> 00:57:31,336
可能有 80 亿个不同的...

1300
00:57:31,360 --> 00:57:33,436
实际上，在这种情况下
五种不同的途径。

1301
00:57:33,460 --> 00:57:35,866
好吧，有五种不同的途径

1302
00:57:35,890 --> 00:57:37,936
在这场比赛中，你有可能拿

1303
00:57:37,960 --> 00:57:40,336
今晚我们将揭晓

1304
00:57:40,360 --> 00:57:43,406
是我们决定采取的下一条
我们决定采取的下一步行动。

1305
00:57:43,430 --> 00:57:47,106
瑞秋，一个大词
阿妮卡刚才说的

1306
00:57:47,130 --> 00:57:50,666
"我们"，你的自信是什么？

1307
00:57:50,690 --> 00:57:53,106
了解 "我们 "是谁，以及

1308
00:57:53,130 --> 00:57:55,106
- 你是 "我们 "中的一员吗？
- 我是说

1309
00:57:55,130 --> 00:57:58,276
我相信
我今天建立的 "我们"，就像

1310
00:57:58,300 --> 00:58:01,806
就是 "我们"。你知道吗？
我环顾四周，我...

1311
00:58:01,830 --> 00:58:04,436
与
我所相信的人们。

1312
00:58:04,460 --> 00:58:07,566
I...我的工作
我对此很有信心

1313
00:58:07,590 --> 00:58:11,436
但是
是

1314
00:58:11,460 --> 00:58:13,306
最重要的是

1315
00:58:13,330 --> 00:58:17,276
因此，今晚的主题是
巩固联盟

1316
00:58:17,300 --> 00:58:20,436
我想在合并时加入。

1317
00:58:20,460 --> 00:58:23,336
而萨姆，瑞秋
说的似乎很简单

1318
00:58:23,360 --> 00:58:25,536
四个人聚在一起
你们投票淘汰一个人、

1319
00:58:25,560 --> 00:58:27,376
你们四人和睦相处。

1320
00:58:27,400 --> 00:58:29,106
但这并不总是那么容易。

1321
00:58:29,130 --> 00:58:31,236
那么，是否有人担心

1322
00:58:31,260 --> 00:58:32,666
我们不能

1323
00:58:32,690 --> 00:58:34,906
- 大家都在 "和谐"？
- 是啊

1324
00:58:34,930 --> 00:58:37,636
凝聚力并不总是一种保证、

1325
00:58:37,660 --> 00:58:39,736
但我今晚很有信心

1326
00:58:39,760 --> 00:58:44,476
我的 "我们 "会
我们 "在投票后会有凝聚力。

1327
00:58:44,500 --> 00:58:46,236
阿妮卡，你有多自信

1328
00:58:46,260 --> 00:58:48,276
是 "我们 "的一部分？

1329
00:58:48,300 --> 00:58:50,106
这太愚蠢了，但我也认为

1330
00:58:50,130 --> 00:58:53,906
我也有希望成为 "我们 "中的一员

1331
00:58:53,930 --> 00:58:55,436
我们将拭目以待。

1332
00:58:55,460 --> 00:58:58,336
安迪，你有多自信
你有多大把握认为自己是 "我们 "的一员？

1333
00:58:58,360 --> 00:59:00,376
是啊，现在、
今晚，我想把

1334
00:59:00,400 --> 00:59:02,236
把 "我 "变成 "我们"。我正在尝试

1335
00:59:02,260 --> 00:59:05,406
使这一票成为唯一的一票

1336
00:59:05,430 --> 00:59:07,406
我真的觉得

1337
00:59:07,430 --> 00:59:10,606
我进入了一个
我可以信任的人。

1338
00:59:10,630 --> 00:59:12,536
如果我能活下去

1339
00:59:12,560 --> 00:59:14,106
那么，是的，现在我是 "我们 "中的一员了。

1340
00:59:14,130 --> 00:59:18,106
我肯定会紧张、
但我觉得我有...

1341
00:59:18,130 --> 00:59:19,206
一丝希望

1342
00:59:19,230 --> 00:59:21,106
我只想

1343
00:59:21,130 --> 00:59:23,400
然后
你知道，我的命运。

1344
00:59:27,490 --> 00:59:28,906
好的

1345
00:59:28,930 --> 00:59:30,706
现在是投票的时候了。

1346
00:59:30,730 --> 00:59:32,490
瑞秋，该你了

1347
00:59:44,760 --> 00:59:47,536
我埋葬你
这十天来

1348
00:59:47,560 --> 00:59:49,590
这是你的墓碑

1349
00:59:55,960 --> 00:59:57,436
我今晚没有投票、

1350
00:59:57,460 --> 00:59:59,606
但如果我投了，我就会投你，安迪。

1351
00:59:59,630 --> 01:00:01,660
我根本无法相信你。

1352
01:00:19,030 --> 01:00:20,730
我去统计一下票数。

1353
01:00:38,260 --> 01:00:40,636
如果有人有优势
或偶像，而你想发挥它、

1354
01:00:40,660 --> 01:00:42,690
现在正是时候。

1355
01:00:53,890 --> 01:00:55,006
好的

1356
01:00:55,030 --> 01:00:56,430
我会看选票的。

1357
01:00:59,830 --> 01:01:01,560
阿妮卡

1358
01:01:06,930 --> 01:01:08,106
安迪

1359
01:01:08,130 --> 01:01:10,130
阿尼卡一票，安迪一票。

1360
01:01:18,230 --> 01:01:19,606
阿妮卡

1361
01:01:19,630 --> 01:01:23,200
阿尼卡两票，安迪一票
一票安迪还剩一票

1362
01:01:29,530 --> 01:01:32,436
47 名幸存者中第五个被淘汰的人：

1363
01:01:32,460 --> 01:01:33,566
阿妮卡

1364
01:01:33,590 --> 01:01:35,260
把你的手电筒拿来

1365
01:01:40,230 --> 01:01:41,436
开什么玩笑？

1366
01:01:41,460 --> 01:01:43,760
- 对不起。
- 对不起

1367
01:01:47,390 --> 01:01:48,430
好吧

1368
01:01:57,930 --> 01:01:58,906
你知道吗？

1369
01:01:58,930 --> 01:02:00,460
我不知道。

1370
01:02:08,130 --> 01:02:10,530
这是谁的东西？

1371
01:02:11,430 --> 01:02:12,636
我们有三个人

1372
01:02:12,660 --> 01:02:13,930
三票

1373
01:02:31,660 --> 01:02:33,490
阿尼卡，部落已经发话了。

1374
01:02:36,690 --> 01:02:37,990
你该走了

1375
01:02:41,590 --> 01:02:43,560
不

1376
01:03:04,860 --> 01:03:06,906
拿上火把。返回营地。

1377
01:03:06,930 --> 01:03:08,590
晚安

1378
01:03:16,490 --> 01:03:22,466
字幕赞助
由哥伦比亚广播公司和丰田公司赞助。

1379
01:03:22,490 --> 01:03:25,530
字幕由媒体访问
group at wgbh access.Wgbh.Org

1380
01:03:30,130 --> 01:03:32,130
我的天

1381
01:03:33,860 --> 01:03:37,306
下一次在幸存者...这是兽性

1382
01:03:37,330 --> 01:03:38,736
- 在这一点上。
- 真是个混蛋

1383
01:03:38,760 --> 01:03:40,736
我要像捏虫子一样把他捏死。

1384
01:03:40,760 --> 01:03:43,106
我要去吃索尔的骨头了。

1385
01:03:43,130 --> 01:03:44,130
我是幸存者，宝贝。

1386
01:03:47,990 --> 01:03:49,106
不瞒你说我很伤心

1387
01:03:49,130 --> 01:03:53,566
最糟糕的是，我感到非常自信。

1388
01:03:53,590 --> 01:03:56,206
我还没来得及玩他们，就被耍了。

1389
01:03:56,230 --> 01:03:58,936
是啊，对我来说
对我来说，结束得太快了。

1390
01:04:02,130 --> 01:04:03,730
我不知道，我只是。

1391
01:04:04,960 --> 01:04:06,460
我很伤心
