1
00:00:02,769 --> 00:00:04,804
♪ ♪

2
00:00:08,174 --> 00:00:09,909
GABE：
I want to be the very first head

3
00:00:09,976 --> 00:00:12,278
新时代的拉什莫尔山上
新时代的拉什莫尔山上。

4
00:00:14,180 --> 00:00:16,950
艾莎
我已准备好开辟自己的道路。

5
00:00:17,015 --> 00:00:20,486
罗马：
I'm 100% gonna be writing
我自己的幸存者故事了。

6
00:00:21,721 --> 00:00:23,256
听着
听着，我要么去

7
00:00:23,323 --> 00:00:26,292
在这里开辟自己的道路，否则
我就烧了这座岛

8
00:00:36,069 --> 00:00:39,005
萨姆：
我觉得我在
在《幸存者》中

9
00:00:39,072 --> 00:00:41,540
我有能力
身体上

10
00:00:41,607 --> 00:00:44,411
但我多才多艺
不同的人群。

11
00:00:44,476 --> 00:00:48,481
你找不到一个
像我这样的人

12
00:00:48,548 --> 00:00:50,350
超级没有戒心，对吧？

13
00:00:50,417 --> 00:00:52,118
经常有人说
"哦，我是个...

14
00:00:52,185 --> 00:00:54,020
我是披着羊皮的狼"。

15
00:00:54,087 --> 00:00:55,722
我是一只披着狼皮的狼。

16
00:00:55,789 --> 00:00:58,391
♪ ♪

17
00:00:58,458 --> 00:01:01,227
AYSHA：
I march to the beat of my own drum
我自己的鼓点。

18
00:01:01,294 --> 00:01:04,130
无论它有多呆板、

19
00:01:04,197 --> 00:01:06,633
这些都是
我热爱生活。

20
00:01:06,699 --> 00:01:08,802
但我不会做任何事
除非我能成功

21
00:01:08,868 --> 00:01:10,136
（百日咳）

22
00:01:10,203 --> 00:01:12,138
因为我就是不喜欢输。

23
00:01:12,205 --> 00:01:14,007
我看起来像一个
连只苍蝇都不会伤害的人

24
00:01:14,072 --> 00:01:15,508
但他们不知道
比如，我有一个苍蝇拍

25
00:01:15,575 --> 00:01:17,043
在我的后口袋里。（笑）

26
00:01:22,315 --> 00:01:24,617
KYLE：
长大了，
生活是一场斗争，男人。

27
00:01:24,684 --> 00:01:26,019
我花了

28
00:01:26,084 --> 00:01:28,655
寄养五年、
超过 26 个不同的家庭

29
00:01:28,721 --> 00:01:31,157
在
高中毕业前住过的地方。

30
00:01:31,224 --> 00:01:33,159
我本可以翻个身
然后仰面躺下

31
00:01:33,226 --> 00:01:34,594
但我没有。

32
00:01:34,661 --> 00:01:37,597
生活给了我
灾难的秘诀、

33
00:01:37,664 --> 00:01:39,299
我用它烤了
一个......巧克力蛋糕。

34
00:01:40,099 --> 00:01:42,469
预测：
这18个陌生人

35
00:01:42,535 --> 00:01:46,039
将被遗弃
被遗弃在斐济群岛上。

36
00:01:46,105 --> 00:01:47,807
蒂亚娜
我是第一个
夏威夷人参加《幸存者》比赛

37
00:01:47,874 --> 00:01:49,142
我想展示

38
00:01:49,209 --> 00:01:51,177
夏威夷可以
夏威夷也能与大型犬媲美。

39
00:01:51,244 --> 00:01:52,879
（嚎叫）

40
00:01:53,713 --> 00:01:56,483
预测：
他们必须学会适应
否则就会被淘汰出局

41
00:01:56,549 --> 00:01:58,785
琼恩
我确信我有朋友
和家人

42
00:01:58,852 --> 00:02:00,286
正在观看

43
00:02:00,353 --> 00:02:02,689
我很自信
我知道他们想要什么

44
00:02:02,755 --> 00:02:04,524
我从这次经历中受益匪浅。

45
00:02:04,591 --> 00:02:05,992
他们想让我受苦。

46
00:02:07,427 --> 00:02:08,627
预言：
最后只剩下一个

47
00:02:08,695 --> 00:02:10,897
领取
百万美元大奖。

48
00:02:10,964 --> 00:02:12,232
我会努力的
我要玩硬。

49
00:02:12,298 --> 00:02:13,566
我可能会变得有点邪恶。
谁知道呢？

50
00:02:13,633 --> 00:02:15,869
（咯咯地笑）

51
00:02:15,935 --> 00:02:17,804
等我赢了《幸存者》

52
00:02:17,871 --> 00:02:21,907
我的遗言将是：
"我 59 岁了

53
00:02:21,975 --> 00:02:23,643
"我打得你们屁滚尿流"

54
00:02:26,980 --> 00:02:29,181
谁能
能胜出、

55
00:02:29,249 --> 00:02:31,718
胜过和超越
其他所有人？

56
00:02:31,784 --> 00:02:34,621
这是 47 号幸存者。

57
00:02:36,422 --> 00:02:38,558
♪ ♪

58
00:02:45,098 --> 00:02:48,401
-（笑声、欢呼声）
-（鼓掌）

59
00:02:50,870 --> 00:02:52,105
你来了

60
00:02:52,171 --> 00:02:55,141
-天啊
-天啊

61
00:02:55,208 --> 00:02:58,645
我想说的是
我的同组选手

62
00:02:58,711 --> 00:03:01,281
我看到了一百万美元
就像

63
00:03:01,347 --> 00:03:03,516
我真的不认为
我在这里看到有人

64
00:03:03,583 --> 00:03:05,318
谁能对我做任何事
说实话

65
00:03:05,385 --> 00:03:06,752
所以，我已经准备好了。

66
00:03:08,321 --> 00:03:12,157
好了 欢迎来到47号幸存者 All right.
欢迎收看《幸存者47》

67
00:03:12,225 --> 00:03:13,593
（百日咳）

68
00:03:20,433 --> 00:03:23,703
-太疯狂了
-那么

69
00:03:23,770 --> 00:03:27,473
每一季《幸存者
都是这样开始的、

70
00:03:27,540 --> 00:03:29,909
形成
新社区的形成。

71
00:03:29,976 --> 00:03:32,377
这就是
就是现在环顾四周

72
00:03:32,445 --> 00:03:34,113
这将是你的社区

73
00:03:34,180 --> 00:03:36,616
接下来的 26 天。

74
00:03:36,683 --> 00:03:39,152
社区之所以

75
00:03:39,218 --> 00:03:41,120
始终是基础

76
00:03:41,187 --> 00:03:43,590
的社会实验
我们一直在做的

77
00:03:43,656 --> 00:03:46,726
24 年，是因为人类
总是

78
00:03:46,793 --> 00:03:49,028
渴望的社区。

79
00:03:49,095 --> 00:03:51,698
我明白了。如果你在家
在看《幸存者》

80
00:03:51,764 --> 00:03:54,000
你可以说
"啊，这不完全吻合。

81
00:03:54,067 --> 00:03:56,135
"我是说，它们并不是
真的被遗弃了

82
00:03:56,202 --> 00:03:59,172
"你并不是真的孤立无援"。
没错

83
00:03:59,238 --> 00:04:01,407
有摄像机
正在拍摄你

84
00:04:01,474 --> 00:04:03,343
但你们
你们将经历

85
00:04:03,409 --> 00:04:05,378
因为你在这里

86
00:04:05,445 --> 00:04:07,280
当你累了
你饿了

87
00:04:07,347 --> 00:04:11,451
或者你觉得被冷落了
会感觉非常真实

88
00:04:11,517 --> 00:04:14,354
因为你会
有同样的渴望

89
00:04:14,420 --> 00:04:16,122
为社区服务。

90
00:04:16,189 --> 00:04:17,557
而真正
幸存者》的与众不同之处

91
00:04:17,624 --> 00:04:21,327
任何其他社会实验
像这样

92
00:04:21,394 --> 00:04:24,263
是游戏
是游戏的基础、

93
00:04:24,330 --> 00:04:27,433
游戏
和人类一起玩的游戏。

94
00:04:27,500 --> 00:04:30,937
你正在
组成你的社区

95
00:04:31,004 --> 00:04:32,738
是你们的对手。

96
00:04:32,805 --> 00:04:35,208
因此，你必须建立一个社区

97
00:04:35,274 --> 00:04:37,944
你可以信赖的人
在你投票淘汰他们的时候

98
00:04:38,011 --> 00:04:39,445
然后
在你把他们投出去之后、

99
00:04:39,512 --> 00:04:41,047
你再去找他们
并试图说服他们

100
00:04:41,113 --> 00:04:43,583
给你一票
百万美元

101
00:04:43,650 --> 00:04:47,420
你是如何变出
如何变魔术？

102
00:04:47,487 --> 00:04:50,323
所以，让我们来看看能否巩固
你们的社区

103
00:04:50,390 --> 00:04:52,358
给你一个身份
部落名称。

104
00:04:52,425 --> 00:04:55,461
我们先从布鲁开始。
布鲁，你是图库

105
00:04:55,528 --> 00:04:58,531
-图库
（欢呼声，呼喊声）

106
00:04:58,598 --> 00:05:00,065
中间是红色的拉沃。

107
00:05:00,133 --> 00:05:02,201
-拉沃
-（欢呼声）
-是的

108
00:05:02,267 --> 00:05:03,803
最后是加塔

109
00:05:03,870 --> 00:05:06,572
-加塔
-加塔
-（欢呼声）

110
00:05:06,639 --> 00:05:08,741
好吧
好吧
让我们看看能不能

111
00:05:08,808 --> 00:05:10,710
一点个性
我们的部落

112
00:05:10,777 --> 00:05:12,512
前面中间那个人
你叫什么名字？

113
00:05:12,577 --> 00:05:14,480
我叫加布
来自巴尔的摩市

114
00:05:14,547 --> 00:05:16,815
你能为家乡的
你能为家乡的社区带来什么？

115
00:05:16,883 --> 00:05:19,619
我的意思是，说到
工作的时候，我是个磨人的家伙。

116
00:05:19,686 --> 00:05:21,521
我努力以身作则、
我努力做到

117
00:05:21,587 --> 00:05:24,357
说 "我和你一样累
和你一样累，但

118
00:05:24,424 --> 00:05:26,892
"如果我有精力继续下去、
我就知道

119
00:05:26,959 --> 00:05:28,861
你有能量
继续前进"。

120
00:05:29,862 --> 00:05:32,632
在前面，在中间、
自我介绍

121
00:05:32,699 --> 00:05:34,400
我叫特尼
我知道它看起来像

122
00:05:34,467 --> 00:05:36,601
我来自狂野的西部
现在

123
00:05:36,669 --> 00:05:38,071
但实际上我
一个自豪的新泽西人。

124
00:05:38,137 --> 00:05:41,040
我觉得这就像
咄咄逼人的稻草人

125
00:05:41,107 --> 00:05:44,277
这并不是
新泽西州的氛围，但是，

126
00:05:44,343 --> 00:05:46,212
你知道，我喜欢改变
我的风格

127
00:05:46,279 --> 00:05:48,347
明确一点，这并不是说

128
00:05:48,414 --> 00:05:50,349
我给了你这条裤子

129
00:05:50,416 --> 00:05:52,185
-这些是你的...
-不，我...I...这是我的风格

130
00:05:52,251 --> 00:05:53,986
这是我的风格。
我拥有它。

131
00:05:54,053 --> 00:05:55,755
我只是想说
新泽西的骄傲

132
00:05:55,822 --> 00:05:57,990
（笑）

133
00:05:58,057 --> 00:05:59,325
投篮
角落里的家伙

134
00:05:59,392 --> 00:06:01,127
-你叫什么名字？
-你好我叫安迪

135
00:06:01,194 --> 00:06:03,796
安迪，跟我们谈谈
你在家乡的角色。

136
00:06:03,863 --> 00:06:05,231
你的生活是怎样的？

137
00:06:05,298 --> 00:06:08,601
长大后
我大概有四个朋友

138
00:06:08,668 --> 00:06:12,271
如此不受欢迎是因为
我没有自己的身份、

139
00:06:12,338 --> 00:06:14,107
我不断尝试
不同的东西。

140
00:06:14,173 --> 00:06:16,843
我会穿
感恩而死 T 恤

141
00:06:16,909 --> 00:06:18,311
要......假装我是一个瘾君子。

142
00:06:18,377 --> 00:06:19,746
我害怕大麻。

143
00:06:19,812 --> 00:06:21,814
-我不能抽大麻
我不能那么做
-（笑）

144
00:06:21,880 --> 00:06:24,617
我是个装腔作势的人，对吗？
但我学会了

145
00:06:24,684 --> 00:06:26,786
我只需要做我自己、

146
00:06:26,853 --> 00:06:29,021
并成为超级磁铁

147
00:06:29,088 --> 00:06:30,923
为我生命中的每一个人
我今天所拥有的一切。

148
00:06:30,990 --> 00:06:33,025
-那头的家伙
-是的

149
00:06:33,092 --> 00:06:34,527
-自我介绍
-我叫乔恩

150
00:06:34,594 --> 00:06:35,928
我是播客主持人

151
00:06:35,995 --> 00:06:38,064
我真的很在乎
人们对我的看法。

152
00:06:38,130 --> 00:06:39,332
（笑）

153
00:06:39,398 --> 00:06:41,100
太多了
四个朋友

154
00:06:41,166 --> 00:06:42,267
在高中？

155
00:06:42,335 --> 00:06:43,770
一定很棒

156
00:06:43,836 --> 00:06:45,171
（笑）

157
00:06:45,238 --> 00:06:47,173
强
好吧，乔恩，它总是

158
00:06:47,240 --> 00:06:50,743
新一季的
新一季的《幸存者》。

159
00:06:50,810 --> 00:06:53,346
那么，现在的能量是什么？

160
00:06:53,412 --> 00:06:55,214
你知道吗？
我来这里的部分原因是

161
00:06:55,281 --> 00:06:58,084
每集你都会说
"申请加入《幸存者》"

162
00:06:58,151 --> 00:07:00,586
你有这样的想法

163
00:07:00,653 --> 00:07:02,522
你会怎么玩

164
00:07:02,588 --> 00:07:03,890
或者你能玩出什么花样。

165
00:07:03,956 --> 00:07:06,826
我想
我们都很紧张，因为

166
00:07:06,892 --> 00:07:08,895
我们会演奏成什么样子
或可以怎样演奏

167
00:07:08,961 --> 00:07:11,931
即将进行事实核查
我们会打成什么样。

168
00:07:11,998 --> 00:07:14,333
-哇
-如果你是自大，
那就太刺激了

169
00:07:14,400 --> 00:07:16,502
（笑）

170
00:07:16,569 --> 00:07:18,271
如果你不是，那就不是。

171
00:07:18,337 --> 00:07:19,806
（笑）

172
00:07:19,872 --> 00:07:23,142
那么，我们可以
进入下一阶段？

173
00:07:23,209 --> 00:07:26,646
-好的
-好的

174
00:07:26,712 --> 00:07:30,550
你们作为新部落的第一次考验

175
00:07:30,616 --> 00:07:32,885
正等着你
在丛林中

176
00:07:32,952 --> 00:07:35,588
-艾莎天啊
-跟我来

177
00:07:35,655 --> 00:07:37,490
天啊 AYSHA：
Oh, my God.

178
00:07:37,557 --> 00:07:38,991
哦。

179
00:07:39,058 --> 00:07:40,493
我的天啊

180
00:07:40,560 --> 00:07:41,828
杰夫

181
00:07:41,894 --> 00:07:43,362
带我们走过海滩、

182
00:07:43,429 --> 00:07:46,766
转角
把我们带到

183
00:07:46,833 --> 00:07:48,701
它只能被描述为

184
00:07:48,768 --> 00:07:50,503
就像角斗场一样。

185
00:07:52,371 --> 00:07:53,606
听着，我看过很多
幸存者

186
00:07:53,673 --> 00:07:55,842
有开场挑战、

187
00:07:55,908 --> 00:07:57,510
但这个
这才是最重要的

188
00:07:57,577 --> 00:07:59,212
就宏伟程度而言。

189
00:07:59,278 --> 00:08:02,582
而且压力很大。
比如，你必须

190
00:08:02,648 --> 00:08:04,684
否则你
否则你马上就会有麻烦

191
00:08:05,685 --> 00:08:08,921
好吧让我们开始
作为新部落的第一个挑战。

192
00:08:08,988 --> 00:08:10,957
具体操作如下

193
00:08:11,023 --> 00:08:13,125
每个部落两名选手

194
00:08:13,192 --> 00:08:16,062
要爬
在泥泞的网下

195
00:08:17,697 --> 00:08:19,232
你要比赛
进入丛林...

196
00:08:21,667 --> 00:08:24,604
......并找回
两块拼图

197
00:08:24,670 --> 00:08:27,039
从三个
三种障碍之一。

198
00:08:28,274 --> 00:08:30,376
然后飞奔回去、
下一对就走

199
00:08:30,443 --> 00:08:32,410
当你拿到全部六块后、

200
00:08:32,477 --> 00:08:34,580
两名部落成员
将使用这些碎片

201
00:08:34,647 --> 00:08:36,381
来解决一个长方形谜题。

202
00:08:36,449 --> 00:08:38,217
第一个完成的部落

203
00:08:38,284 --> 00:08:39,919
赚取营地用品。

204
00:08:39,986 --> 00:08:41,386
你知道该怎么做。

205
00:08:41,453 --> 00:08:44,390
东西不多
一个锅 一把弯刀和打火石

206
00:08:44,457 --> 00:08:46,125
但在这里，它就是一切、

207
00:08:46,192 --> 00:08:48,094
并将提供
这将是一个巨大的开端。

208
00:08:48,160 --> 00:08:53,065
输掉比赛的两个部落将不得不
以另一种方式赢得胜利。

209
00:08:55,101 --> 00:08:56,903
-明白吗？好吧
-是的

210
00:08:56,969 --> 00:08:58,271
给大家一分钟
制定战略、

211
00:08:58,337 --> 00:08:59,839
我们开始吧

212
00:09:01,874 --> 00:09:03,809
-好的
-我们走

213
00:09:03,876 --> 00:09:05,678
开始了

214
00:09:05,745 --> 00:09:08,381
47 号幸存者的第一个挑战

215
00:09:08,447 --> 00:09:10,082
幸存者准备好了吗？

216
00:09:10,149 --> 00:09:13,019
（欢呼声）

217
00:09:16,554 --> 00:09:19,892
-走吧你们两人一组
-（欢呼声）

218
00:09:19,958 --> 00:09:21,594
穿过泥泞

219
00:09:23,863 --> 00:09:25,665
来吧，伙计们！

220
00:09:25,731 --> 00:09:27,133
加塔！
Come on, Gata！

221
00:09:27,199 --> 00:09:30,602
这些泥巴正在把你
成为幸存者

222
00:09:30,670 --> 00:09:34,206
走吧！
Let's go！Let's go! - Yeah！

223
00:09:34,273 --> 00:09:36,008
（哎呀）
加油 卡洛琳 加油

224
00:09:36,075 --> 00:09:38,811
预测：
凯尔
领先图库

225
00:09:38,878 --> 00:09:40,146
露营用品岌岌可危

226
00:09:40,212 --> 00:09:43,582
最大的领先优势
在这场游戏中

227
00:09:43,649 --> 00:09:46,519
是锅、弯刀
和打火石。

228
00:09:46,585 --> 00:09:47,852
（欢呼声）

229
00:09:47,920 --> 00:09:49,855
-我们走
-（百日咳）

230
00:09:49,922 --> 00:09:51,256
好了，我们走吧
开始吧

231
00:09:51,324 --> 00:09:52,792
-我在左边
-好的，走吧

232
00:09:53,960 --> 00:09:57,163
PROBST：
共同努力
释放这些拼图

233
00:09:57,229 --> 00:09:59,765
必须把
把绳子都穿过去

234
00:09:59,832 --> 00:10:02,001
-都装好了
-好的看那个

235
00:10:02,068 --> 00:10:03,436
-完毕
-小心

236
00:10:03,502 --> 00:10:06,806
预测：
一旦你的棋子
你就可以回去了

237
00:10:06,872 --> 00:10:10,242
这些作品很重。

238
00:10:10,309 --> 00:10:13,078
山姆带着
带着给加塔的第一块

239
00:10:14,080 --> 00:10:15,881
来吧！
Come on, Gata！

240
00:10:15,948 --> 00:10:17,583
-（百日咳）
-走吧，山姆

241
00:10:17,650 --> 00:10:19,785
-（重叠的喊声）
-我看见你了来吧

242
00:10:21,153 --> 00:10:24,991
艾莎有她的作品。
祁山有他的

243
00:10:25,057 --> 00:10:26,292
SAM：
来吧。

244
00:10:26,359 --> 00:10:28,294
萨姆回来帮忙了

245
00:10:29,328 --> 00:10:31,263
-好了准备好了吗？
-准备好了准备好了
-凯尔和卡罗琳还在

246
00:10:31,330 --> 00:10:32,398
-为图库工作
-好的

247
00:10:32,465 --> 00:10:33,499
你对此有何感想？

248
00:10:34,467 --> 00:10:35,835
继续

249
00:10:35,901 --> 00:10:37,670
SOL：
我们走吧。There we go.

250
00:10:37,737 --> 00:10:40,405
这就是
就是这样

251
00:10:40,473 --> 00:10:42,842
-（欢呼声）
-我们走

252
00:10:42,908 --> 00:10:46,045
必须带着两件
两块继续，艾莎

253
00:10:46,112 --> 00:10:49,048
很好，拉沃出去吧 Head out.
是泰尼和吉纳维芙 It's Teeny and Genevieve.

254
00:10:49,115 --> 00:10:50,549
伙计们，准备好
Guys, get ready.

255
00:10:50,616 --> 00:10:52,918
-去吧
-你真行，加塔出发！

256
00:10:52,985 --> 00:10:54,787
瑞秋和乔恩

257
00:10:54,854 --> 00:10:57,056
加油，乔恩加油，瑞秋

258
00:10:57,123 --> 00:10:59,425
很好，图库
你真行，图库出发

259
00:10:59,492 --> 00:11:00,659
是加布和苏

260
00:11:02,895 --> 00:11:04,196
是的！
是的

261
00:11:04,263 --> 00:11:05,998
编吧

262
00:11:06,065 --> 00:11:08,034
琼恩挥动绳子

263
00:11:09,168 --> 00:11:10,970
哇
-这边，这边

264
00:11:11,037 --> 00:11:13,005
-好的
-特尼和吉纳维芙
做得不错

265
00:11:13,072 --> 00:11:14,473
共同努力。

266
00:11:14,540 --> 00:11:16,575
把绳子穿过去

267
00:11:16,642 --> 00:11:18,044
苏有她的，加布有他的。

268
00:11:18,110 --> 00:11:20,078
-图库，你可以回去了
-走，走，走，走、

269
00:11:20,146 --> 00:11:21,414
走，走，走，走，走，走！

270
00:11:21,480 --> 00:11:23,182
苏乐在其中。

271
00:11:26,886 --> 00:11:28,020
预测：
Gabe heading back with a piece.

272
00:11:28,087 --> 00:11:30,489
Sue 拿着一块回来了。

273
00:11:30,556 --> 00:11:32,892
-走，走，走
-你真棒，加塔走吧

274
00:11:32,958 --> 00:11:34,260
TK
我们走吧

275
00:11:34,326 --> 00:11:35,461
走吧，图库

276
00:11:35,528 --> 00:11:36,996
把他们带回塔里

277
00:11:37,063 --> 00:11:39,231
很好，图库出发

278
00:11:39,298 --> 00:11:43,235
-蒂亚娜和TK哇哦
-哇哦

279
00:11:44,537 --> 00:11:47,073
TK 在泥泞中呼啸而过。

280
00:11:47,139 --> 00:11:49,041
（重叠的喊声）

281
00:11:49,107 --> 00:11:51,043
你很棒，加塔走吧

282
00:11:51,110 --> 00:11:54,280
塞拉和安迪

283
00:11:59,518 --> 00:12:01,153
拉沃，你得继续前进
拉沃，你得继续前进。

284
00:12:01,220 --> 00:12:03,054
你没事了出发

285
00:12:03,122 --> 00:12:05,591
太阳与罗马

286
00:12:05,658 --> 00:12:07,660
最后两个。

287
00:12:11,397 --> 00:12:14,232
TK 回到他的团队。

288
00:12:14,300 --> 00:12:15,734
（重叠的喊声）

289
00:12:15,801 --> 00:12:19,071
预测：
索尔带着
给拉沃的拼图

290
00:12:19,138 --> 00:12:20,873
拉沃正在缩小差距
现在

291
00:12:22,508 --> 00:12:26,679
罗马自由了
现在是加塔倒数第一。

292
00:12:26,745 --> 00:12:30,482
安迪和塞拉
他们的领先优势已经荡然无存了

293
00:12:30,549 --> 00:12:33,452
图库与他们最后的
最后一块拼图。

294
00:12:33,519 --> 00:12:36,589
你真行，图库
开始解谜吧

295
00:12:36,655 --> 00:12:39,558
可能是...
我们试试看

296
00:12:39,625 --> 00:12:42,227
预告：
是卡罗琳和凯尔
为了图库

297
00:12:42,294 --> 00:12:44,063
这将是一个终结者？

298
00:12:44,130 --> 00:12:45,530
解长方形谜题

299
00:12:45,598 --> 00:12:47,600
必须把...

300
00:12:49,702 --> 00:12:51,971
-好了，我们走吧。
-拉沃，你真行

301
00:12:52,037 --> 00:12:54,373
-开始拼图
-哦

302
00:12:57,576 --> 00:12:58,944
-加油，加塔
-加油，加塔

303
00:12:59,011 --> 00:13:01,380
安迪来了
安迪来了
他只有一块

304
00:13:01,447 --> 00:13:03,082
加塔还剩下一块。

305
00:13:04,984 --> 00:13:08,020
-你能接住吗？
-加塔倒数第一
最后一个了

306
00:13:08,087 --> 00:13:10,189
（叫声）

307
00:13:10,256 --> 00:13:12,224
现在好了，加塔
开始工作吧

308
00:13:12,291 --> 00:13:14,793
雷切尔和阿尼卡

309
00:13:14,860 --> 00:13:17,496
试图弥补
为加塔争取更多的时间

310
00:13:17,563 --> 00:13:20,131
同心协力

311
00:13:20,199 --> 00:13:22,934
来解决一个复杂的
幸存者谜题、

312
00:13:23,002 --> 00:13:24,570
部落的补给品。

313
00:13:24,636 --> 00:13:28,107
我们滑过一次
这可以放在......这里。

314
00:13:28,174 --> 00:13:30,009
预测：
今天没有第二名

315
00:13:30,075 --> 00:13:32,144
只是两个失败者。

316
00:13:33,612 --> 00:13:36,248
-是的
-对，还有那边那个
-加塔现在有了

317
00:13:36,315 --> 00:13:37,516
新动力。

318
00:13:37,583 --> 00:13:40,553
阿尼卡和瑞秋
现在感觉很兴奋

319
00:13:40,619 --> 00:13:42,621
也许
他们可能已经解决了一些问题。

320
00:13:42,688 --> 00:13:44,190
-是的，伙计们
-是啊

321
00:13:44,256 --> 00:13:46,692
-是的
-就是这个

322
00:13:46,759 --> 00:13:49,160
-就在这里
-加塔
现在热情高涨

323
00:13:50,162 --> 00:13:51,397
伙计们，伙计们，别担心、
别担心 别担心

324
00:13:51,463 --> 00:13:53,065
-我们走
-是这里吗？

325
00:13:53,131 --> 00:13:54,133
他们解决了吗？

326
00:13:54,200 --> 00:13:56,368
-是的，走吧
-他们最后到的

327
00:13:56,434 --> 00:13:57,602
他们能取得第一名吗？

328
00:13:57,670 --> 00:13:59,471
-推进去对
-放进去

329
00:13:59,538 --> 00:14:01,674
预测：
把上衣穿上

330
00:14:01,740 --> 00:14:03,309
-天啊
-你得起来

331
00:14:03,375 --> 00:14:05,377
为什么在这个游戏中
在这个游戏中，永远。

332
00:14:05,444 --> 00:14:07,813
-我们走我们走
-我们走

333
00:14:07,880 --> 00:14:09,381
好了
They got to get the top on.

334
00:14:09,448 --> 00:14:11,217
他们成功了
登顶

335
00:14:11,283 --> 00:14:13,986
-结束了！
-结束了

336
00:14:14,053 --> 00:14:16,722
加塔赢得部落补给。

337
00:14:16,789 --> 00:14:19,658
-就这样
-（百日咳）

338
00:14:19,725 --> 00:14:22,361
预测
加塔做了很多努力
要留在这里

339
00:14:22,428 --> 00:14:25,030
-太难了这可不是闹着玩的
-不，那很难

340
00:14:25,097 --> 00:14:27,199
-干得好
-哇

341
00:14:27,266 --> 00:14:28,400
我们都不明白。

342
00:14:28,467 --> 00:14:29,635
一、二、三

343
00:14:29,702 --> 00:14:31,637
加塔
加塔

344
00:14:33,372 --> 00:14:36,141
好的
加塔，祝贺你

345
00:14:36,208 --> 00:14:39,945
-（百日咳）
-部落的物资是你们的了
不是很多

346
00:14:40,012 --> 00:14:41,180
一把壶、一把弯刀和一块打火石。

347
00:14:41,247 --> 00:14:43,182
但在这里，它就是一切。

348
00:14:43,249 --> 00:14:46,285
来拿吧
还有一张去你家的地图

349
00:14:50,189 --> 00:14:53,292
加塔，拿上你的东西，出发。
你将获得巨大优势

350
00:14:53,359 --> 00:14:54,627
开始营地建设工作。

351
00:14:54,693 --> 00:14:56,862
谢谢你，杰夫
谢谢你 杰夫

352
00:14:56,929 --> 00:14:58,764
-干得好，伙计们干得好
-谢谢

353
00:15:00,566 --> 00:15:02,601
-杀手你是个杀手
-谢谢

354
00:15:07,339 --> 00:15:09,675
好了，图库，拉沃
好吧，图库，拉沃、

355
00:15:09,742 --> 00:15:11,410
不为你提供部落用品

356
00:15:11,477 --> 00:15:14,146
你必须
你得用另一种方式去争取

357
00:15:14,213 --> 00:15:15,581
具体操作是这样的

358
00:15:15,648 --> 00:15:19,418
每个部落要选出
一个人来完成这个任务

359
00:15:19,485 --> 00:15:20,686
你不会得到

360
00:15:20,753 --> 00:15:23,255
任何信息
有关要求的任何信息、

361
00:15:23,322 --> 00:15:25,758
所以你的选择是盲目的。

362
00:15:25,824 --> 00:15:29,061
剪刀石头布怎么样？
奇数人出局？

363
00:15:29,128 --> 00:15:30,996
-你想去吗？
-不想

364
00:15:31,063 --> 00:15:32,464
好吧，会是谁呢？

365
00:15:32,531 --> 00:15:34,800
好吧
艾莎去找熔岩了

366
00:15:34,867 --> 00:15:36,969
图库，你呢？
做出决定了吗？

367
00:15:37,036 --> 00:15:38,570
有三个人
都想去

368
00:15:38,637 --> 00:15:40,139
所以
我们要么扔

369
00:15:40,205 --> 00:15:42,775
石头或剪刀、
然后奇数的人出局。

370
00:15:42,841 --> 00:15:44,410
我喜欢这个！

371
00:15:44,476 --> 00:15:45,411
-好了
-准备好了吗？

372
00:15:45,477 --> 00:15:47,613
石头、剪子、布

373
00:15:47,680 --> 00:15:49,948
-吉兹
-不是你扔纸
我们先说的是石头

374
00:15:50,015 --> 00:15:51,250
你是这么说的吗？

375
00:15:51,317 --> 00:15:52,718
（笑）

376
00:15:52,785 --> 00:15:54,286
你是个怪人
但是，是的，你是怪人了。

377
00:15:54,353 --> 00:15:55,621
决定已经做出。

378
00:15:55,688 --> 00:15:58,724
我们用艾莎代表拉沃、
TK 代表图库。

379
00:15:58,791 --> 00:16:00,726
你们两个
一起出去

380
00:16:00,793 --> 00:16:02,361
往下走
船会来接你

381
00:16:02,428 --> 00:16:04,430
祝你好运

382
00:16:08,100 --> 00:16:09,868
好了，图库
去你新家的地图

383
00:16:09,935 --> 00:16:13,472
-谢谢
-拉沃，你家的地图。
-嘿，是的，宝贝。

384
00:16:13,539 --> 00:16:16,308
-是的
-拿上东西，出发

385
00:16:16,375 --> 00:16:18,610
-祝你好运
-谢谢

386
00:16:18,677 --> 00:16:21,714
-谢谢你，杰夫
-谢谢你，杰夫

387
00:16:21,780 --> 00:16:24,383
罗马艾莎选择了
踏上这段旅程

388
00:16:24,450 --> 00:16:27,086
这 - -道具给你，
但是大错特错

389
00:16:27,152 --> 00:16:28,987
社交游戏
是最大的方面

390
00:16:29,054 --> 00:16:30,856
的 "幸存者 "游戏、

391
00:16:30,923 --> 00:16:32,124
我不会错过

392
00:16:32,191 --> 00:16:33,492
在最初的几个小时里
制定战略。

393
00:16:33,559 --> 00:16:36,028
这太重要了。
这正是

394
00:16:36,095 --> 00:16:38,731
我会赢得百万
到最后我一定会赢得一百万美元

395
00:16:45,637 --> 00:16:48,006
♪ ♪

396
00:16:49,842 --> 00:16:52,778
是的加塔

397
00:16:52,845 --> 00:16:55,347
（百日咳）

398
00:16:55,414 --> 00:16:58,050
-胜利
-好了，伙计们
我们得给它一秒钟。

399
00:16:58,117 --> 00:16:59,418
集体拥抱。

400
00:16:59,485 --> 00:17:01,520
我们做到了。
我们真的做到了。

401
00:17:01,587 --> 00:17:03,322
拉切尔
This is the best moment of my life
我生命中最美好的时刻

402
00:17:03,389 --> 00:17:05,457
我喜欢竞争
我喜欢赢。

403
00:17:07,426 --> 00:17:08,927
是啊，我们下水吧
是啊，让我们在水中。

404
00:17:08,994 --> 00:17:10,262
好的，就这么办
是啊，让我们做到这一点。
Let's do that.

405
00:17:10,329 --> 00:17:11,696
好了，我们走，我们走！

406
00:17:11,763 --> 00:17:13,232
我们解决了这个难题
我们百分之百解决了这个难题

407
00:17:13,298 --> 00:17:14,833
因为良好的沟通。

408
00:17:14,900 --> 00:17:16,835
就像，这是一个社区的努力、

409
00:17:16,902 --> 00:17:18,604
喜欢，句号。

410
00:17:18,670 --> 00:17:20,205
伙计们
Guys, I'm just so proud

411
00:17:20,272 --> 00:17:22,875
成为获胜团队的一员。

412
00:17:25,411 --> 00:17:27,012
（笑）

413
00:17:27,079 --> 00:17:29,548
感觉就像
泥。就像我们要

414
00:17:29,615 --> 00:17:32,084
赢得这次挑战和
赢得这次挑战赛和之后的每一次挑战赛。

415
00:17:35,487 --> 00:17:38,090
我们并不了解对方
我们真的不知道对方，
但这是一个部落

416
00:17:38,157 --> 00:17:39,458
能赢得挑战
因为我们做到了。

417
00:17:39,525 --> 00:17:40,826
我住在洛杉矶。

418
00:17:40,893 --> 00:17:44,296
不，我是从韦霍区开始的
所有同性恋都去的地方

419
00:17:44,363 --> 00:17:46,665
我当过一段时间的演讲稿撰写人
当过一段时间

420
00:17:46,732 --> 00:17:48,100
-好的
-哇

421
00:17:48,167 --> 00:17:51,036
然后我开始了播客

422
00:17:51,103 --> 00:17:52,905
-叫做 "花苞拯救美国
-哇哦

423
00:18:00,579 --> 00:18:02,281
乔恩
I was a speech writer for Hillary Clinton
希拉里-克林顿

424
00:18:02,347 --> 00:18:04,383
当她还是参议员时
然后我就成了

425
00:18:04,450 --> 00:18:07,453
的演讲稿撰写人
奥巴马总统的白宫演讲撰稿人。

426
00:18:07,519 --> 00:18:09,521
现在，当人们
问我是做什么的

427
00:18:09,588 --> 00:18:12,624
我不得不说
我是一个......播客主持人。

428
00:18:12,691 --> 00:18:14,026
-我行吗？
-你很好你很好

429
00:18:14,092 --> 00:18:16,862
乔恩
当我是一个封闭的青少年、

430
00:18:16,929 --> 00:18:19,431
我看着理查德-哈奇
赢得了第一季的冠军。

431
00:18:19,498 --> 00:18:20,898
我在屋子里跑来跑去

432
00:18:20,965 --> 00:18:23,469
尖叫着
我刚刚目睹的一切。

433
00:18:23,535 --> 00:18:24,736
-我们该怎么办？
-最重要的事

434
00:18:24,803 --> 00:18:26,605
-避难所？
-是的
-是的

435
00:18:26,672 --> 00:18:28,507
现在
And now, all these years later, I'm here.
多年后 我在这里 And now, all these years later, I'm here.

436
00:18:28,574 --> 00:18:31,109
我觉得自己有点像
那只抓住汽车的狗。

437
00:18:31,176 --> 00:18:32,144
-那么，有......
-一根竹子

438
00:18:32,211 --> 00:18:33,846
穿过，比如，那个？

439
00:18:33,912 --> 00:18:35,513
-那边也有一个
-是的，一些
有裆部的

440
00:18:35,580 --> 00:18:37,549
我是个数字主义者
这就是我想要的

441
00:18:37,616 --> 00:18:38,684
来玩这个游戏。

442
00:18:38,750 --> 00:18:41,119
因为我将《幸存者》视为

443
00:18:41,186 --> 00:18:43,288
归根结底，这是一场数字游戏。

444
00:18:43,355 --> 00:18:44,857
-好吗？好的
-好的

445
00:18:44,923 --> 00:18:46,291
ANDY：
部落里只有六个人
但

446
00:18:46,358 --> 00:18:50,395
构成
15 个一对一的关系。

447
00:18:50,462 --> 00:18:52,431
你可以算一算。
这是一个非常简单的等式。

448
00:18:52,498 --> 00:18:54,199
这是一个组合。

449
00:18:54,266 --> 00:18:56,301
六个，选两个、

450
00:18:56,368 --> 00:18:59,938
阶乘等于 15。

451
00:19:05,611 --> 00:19:07,513
因此，如果我与两个人建立联系、

452
00:19:07,579 --> 00:19:10,282
实际上很难
被淘汰出局。

453
00:19:12,651 --> 00:19:14,987
因为如果我能
指望两个人

454
00:19:15,053 --> 00:19:16,622
不写我的名字、

455
00:19:16,688 --> 00:19:18,390
很难
四个人

456
00:19:18,457 --> 00:19:19,925
写下我的名字。

457
00:19:24,496 --> 00:19:25,731
谁必须
谁必须向自己的女朋友出柜？

458
00:19:28,367 --> 00:19:30,002
我就说 "好吧"
他们的氛围很好

459
00:19:30,068 --> 00:19:31,436
但我只是说说
我只是觉得

460
00:19:31,503 --> 00:19:32,738
你知道，我们只是有...

461
00:19:32,804 --> 00:19:34,540
-我们不需要尝试。
-我喜欢

462
00:19:34,606 --> 00:19:36,241
-我喜欢
-你明白我的意思吗？
-没说出来

463
00:19:36,308 --> 00:19:38,010
-伙计们，就像，没有说出来。
-好吧

464
00:19:46,385 --> 00:19:48,720
（笑）

465
00:19:48,787 --> 00:19:50,155
（笑）

466
00:19:50,222 --> 00:19:52,324
我喜欢你的想法
建立一个庇护所

467
00:19:52,391 --> 00:19:53,859
开始吧

468
00:19:56,762 --> 00:19:58,664
-我们拥有的越多
我们就越舒服
-是啊

469
00:19:59,830 --> 00:20:01,233
TIYANA：
没有赢得今天的挑战

470
00:20:01,300 --> 00:20:03,368
实际上，我的内心已经崩溃了。

471
00:20:03,435 --> 00:20:05,704
祈祷
TK 通过，并且

472
00:20:05,771 --> 00:20:07,205
为这个部落
对这个部落有好处、

473
00:20:07,272 --> 00:20:09,074
因为我们
因为我们今晚需要它

474
00:20:09,141 --> 00:20:11,944
什么样的氛围
我们要营造什么样的氛围？

475
00:20:12,010 --> 00:20:15,314
环顾我的部落
我觉得我们

476
00:20:15,380 --> 00:20:18,282
在体力方面
在体力方面

477
00:20:18,350 --> 00:20:21,253
苏
You guys rock.太疯狂了

478
00:20:21,320 --> 00:20:22,454
（笑）

479
00:20:22,521 --> 00:20:24,256
蒂亚娜
但从谜题来看，我们有

480
00:20:24,323 --> 00:20:25,958
有些工作要做。

481
00:20:28,727 --> 00:20:30,228
领带？我是说
至少现在是

482
00:20:30,295 --> 00:20:32,731
如果我们找到更多
我们可以随时加固。

483
00:20:32,798 --> 00:20:34,633
参加这场比赛，我想
与年长者合作。

484
00:20:34,700 --> 00:20:36,001
我想与人合作

485
00:20:36,068 --> 00:20:38,003
谁更成熟一点
因为

486
00:20:38,070 --> 00:20:39,871
我有一点老灵魂
对不对？

487
00:20:41,940 --> 00:20:43,308
嗯

488
00:20:45,344 --> 00:20:46,578
什么？

489
00:20:47,913 --> 00:20:49,681
在我看来，老年人

490
00:20:49,748 --> 00:20:52,250
他们知道如何操作
不陷入困境

491
00:20:52,317 --> 00:20:53,919
的社交游戏中。

492
00:20:53,986 --> 00:20:55,487
这才是
我第一天就想要的人

493
00:20:55,554 --> 00:20:57,455
头号
联盟成员。

494
00:20:57,522 --> 00:20:59,424
人们会
被砍掉脑袋的人

495
00:20:59,491 --> 00:21:00,759
人们会
人们会在部落会议上窃窃私语

496
00:21:00,826 --> 00:21:02,194
当这种情况发生时......

497
00:21:04,096 --> 00:21:05,998
谢谢。同上。

498
00:21:07,132 --> 00:21:09,901
GABE：
Let these kids gossip
让他们自相残杀

499
00:21:09,968 --> 00:21:11,236
我们将在暗处行事。

500
00:21:13,805 --> 00:21:16,108
是啊

501
00:21:16,174 --> 00:21:17,676
-孙子艾登
-孙子

502
00:21:17,743 --> 00:21:18,977
-是的
-艾登他多大了？

503
00:21:19,044 --> 00:21:20,078
他才四岁

504
00:21:20,145 --> 00:21:22,814
我爱卡罗琳。
她简直就是

505
00:21:22,881 --> 00:21:25,651
世界上最可爱的人
世界上最可爱的人

506
00:21:25,717 --> 00:21:27,753
幸存者》真的是
是我和妈妈的事。

507
00:21:27,819 --> 00:21:30,622
现在，看，这是我和切尔西的。
都是一样的，所以你懂的

508
00:21:30,689 --> 00:21:33,392
她太激动了
就像我女儿一样

509
00:21:33,458 --> 00:21:35,627
所以，这很酷。
就像，那里有什么东西。

510
00:21:39,031 --> 00:21:40,132
是啊

511
00:21:41,199 --> 00:21:42,467
什么意思？

512
00:21:42,534 --> 00:21:43,568
你是我
我觉得

513
00:21:43,635 --> 00:21:44,670
-我有...
-哦，很好

514
00:21:45,671 --> 00:21:47,806
-哦，不，不，不。正好相反
-好吧

515
00:21:51,576 --> 00:21:54,379
在我这个年纪，我想肯定

516
00:21:54,446 --> 00:21:55,981
我会是最底层的。

517
00:21:56,048 --> 00:21:58,717
但现在我觉得
就像卡罗琳和加布

518
00:21:58,784 --> 00:22:00,886
他们是我的头号偶像、

519
00:22:00,952 --> 00:22:03,622
所以我感觉很好。
现在我们要

520
00:22:03,689 --> 00:22:05,090
成为
成为一股不可忽视的力量。

521
00:22:08,894 --> 00:22:11,463
好的
All right.我们只是
组织他们一样，

522
00:22:11,530 --> 00:22:12,798
-从大到小
-从大到小，以便

523
00:22:12,864 --> 00:22:14,566
这是一个很好的斜坡。

524
00:22:14,633 --> 00:22:15,767
-我觉得这边这个...
-这一个有一些腰围。

525
00:22:15,834 --> 00:22:17,269
好的
那么，让我们移动这一个。

526
00:22:17,335 --> 00:22:19,538
-是的
-输掉了
第一个挑战

527
00:22:19,604 --> 00:22:21,740
糟透了
我们不是最高的部落

528
00:22:21,807 --> 00:22:24,342
我们看起来并不是
但熔岩

529
00:22:24,409 --> 00:22:25,609
我们是足智多谋的。

530
00:22:25,677 --> 00:22:27,579
我们必须相信
我们必须相信自己的直觉

531
00:22:27,646 --> 00:22:29,915
回到我们的训练
和我们的直觉

532
00:22:29,981 --> 00:22:31,349
这就是我们正在做的。

533
00:22:34,186 --> 00:22:35,320
是啊就像...

534
00:22:35,387 --> 00:22:37,823
我是急诊室医生
我是急诊室医生

535
00:22:37,888 --> 00:22:39,023
我喜欢混乱。

536
00:22:39,090 --> 00:22:40,792
我想这是只死寄居蟹
我认为这是一个死寄居蟹。

537
00:22:40,859 --> 00:22:42,060
我们可以吃掉它。

538
00:22:42,127 --> 00:22:44,663
哦......医生

539
00:22:44,730 --> 00:22:46,398
"基桑
你只是
不断被包围

540
00:22:46,465 --> 00:22:47,999
被未知的人、

541
00:22:48,066 --> 00:22:50,102
我已经准备好了
因为这就是我的工作

542
00:22:50,167 --> 00:22:52,904
我每天都以此为生、
我真的很擅长这个、

543
00:22:52,971 --> 00:22:55,407
我也会在
在《幸存者》上也会很出色

544
00:22:55,474 --> 00:22:57,609
你们能告诉我
你们能告诉我
从一到十

545
00:22:57,676 --> 00:23:00,712
多么傻
我的第一眼看上去有多 "丑"？

546
00:23:00,779 --> 00:23:02,547
它的变体是

547
00:23:02,614 --> 00:23:05,450
所有开幕活动
的所有开幕活动。

548
00:23:05,517 --> 00:23:08,520
你要把它放在哪里？
直接给我

549
00:23:08,587 --> 00:23:09,755
-你想直接说吗？
-是的

550
00:23:09,821 --> 00:23:11,323
SOL：
这是在一样，
4分半

551
00:23:11,388 --> 00:23:13,657
-（笑）
-（隐约的交谈声）

552
00:23:13,725 --> 00:23:16,328
TEENY：
玩 "幸存者 "游戏是为了

553
00:23:16,394 --> 00:23:18,096
社会关系
你所建立的社会关系。

554
00:23:18,163 --> 00:23:20,832
在学校里
我最擅长的是

555
00:23:20,898 --> 00:23:23,568
是能够交朋友
与人交谈。

556
00:23:23,635 --> 00:23:26,838
所以我要
玩这个游戏

557
00:23:26,905 --> 00:23:29,241
每个人的
第一

558
00:23:34,379 --> 00:23:35,981
(笑)：Exac...

559
00:23:36,047 --> 00:23:38,950
我和 Keyshawn
几乎一拍即合。

560
00:23:39,017 --> 00:23:40,218
所以，我的意思是，他是一个急诊室医生。

561
00:23:40,285 --> 00:23:42,888
他有能力
能在压力下工作。

562
00:23:42,954 --> 00:23:45,824
我觉得他比我的外向型
内向

563
00:23:45,891 --> 00:23:48,960
所以我觉得他
我的阳中之阴

564
00:23:52,330 --> 00:23:53,665
我觉得她
她有完美的气质。

565
00:23:53,732 --> 00:23:55,867
-是的
-我觉得会很棒的

566
00:23:55,934 --> 00:23:58,936
我们三个团结在一起
我们就能成功

567
00:23:59,004 --> 00:24:02,040
热纳维耶夫
幸存者的新时代
是一个节奏非常快的游戏、

568
00:24:02,107 --> 00:24:04,910
而现在
我真的很喜欢罗马

569
00:24:05,877 --> 00:24:07,612
-哦，哦，我知道了哦，哦，我知道了
-天啊，是水

570
00:24:07,679 --> 00:24:09,781
-（呐喊）
-（鼓掌）
-哇

571
00:24:09,848 --> 00:24:11,383
我喜欢他
我喜欢他我和他相处得很好

572
00:24:11,449 --> 00:24:13,318
这么好。他是如此热情。

573
00:24:13,385 --> 00:24:15,787
我只是觉得
当我和他说话时

574
00:24:15,854 --> 00:24:17,923
太棒了
我的天啊 Oh, my gosh.

575
00:24:17,989 --> 00:24:21,226
GENEVIEVE：
我也在努力巩固
和泰尼的关系

576
00:24:21,292 --> 00:24:23,295
我很想
她是我的盟友。

577
00:24:24,429 --> 00:24:25,463
（喘气）

578
00:24:28,133 --> 00:24:30,167
我也是我也是

579
00:24:38,476 --> 00:24:40,478
我真的很喜欢吉纳维芙。

580
00:24:40,545 --> 00:24:42,614
我想和她
和她一起玩但是

581
00:24:42,681 --> 00:24:44,316
让我们记住，我们有
整个部落的成员

582
00:24:44,382 --> 00:24:45,650
回到这里。

583
00:24:55,794 --> 00:24:57,462
（哎呀）
我的天啊

584
00:24:57,529 --> 00:24:59,297
-那么，TK
-感觉怎么样？

585
00:24:59,364 --> 00:25:00,898
-艾莎
-很高兴介绍我

586
00:25:00,965 --> 00:25:02,701
-很高兴见到你...当然
-当然

587
00:25:02,767 --> 00:25:05,170
-太疯狂了
-我们有...哦，天哪

588
00:25:05,237 --> 00:25:06,538
-好吧
-你想分解一下吗？

589
00:25:35,300 --> 00:25:37,035
当我读到
一个人要

590
00:25:37,102 --> 00:25:39,271
获取他们的营地用品
而另一个人则要

591
00:25:39,337 --> 00:25:42,440
空手而归、
我的胃 "咕咕 "直叫。

592
00:25:42,507 --> 00:25:44,876
这个人看起来目前

593
00:25:44,943 --> 00:25:46,077
是在国家橄榄球联盟。

594
00:25:46,144 --> 00:25:47,979
-数到三？
-好的好的

595
00:25:48,046 --> 00:25:50,448
-一，二，三
-一，二，三哇哦

596
00:25:50,515 --> 00:25:51,883
开始了

597
00:25:55,820 --> 00:25:57,422
好的

598
00:25:57,489 --> 00:25:58,990
我要找什么？

599
00:25:59,057 --> 00:26:00,992
因此，当我发现以下线索时

600
00:26:01,059 --> 00:26:02,761
看到是一张照片、
我意识到

601
00:26:02,827 --> 00:26:04,262
这是我的指南。

602
00:26:04,329 --> 00:26:05,897
我必须将两者匹配起来

603
00:26:05,964 --> 00:26:08,400
找到钥匙
看起来

604
00:26:08,465 --> 00:26:09,701
相同。

605
00:26:11,770 --> 00:26:14,071
好的阿瓜

606
00:26:14,138 --> 00:26:15,907
我看着这张地图。
我看到了第一个 X、

607
00:26:15,974 --> 00:26:17,609
这块巨大的岩壁
就在附近

608
00:26:17,676 --> 00:26:19,611
所以我在想
"找一个大石头

609
00:26:19,678 --> 00:26:20,845
我去找 X。"

610
00:26:20,912 --> 00:26:23,013
我环顾四周 大概有
八个岩壁

611
00:26:23,080 --> 00:26:25,317
所以，一切看起来
一模一样。

612
00:26:27,319 --> 00:26:28,619
这就是这块石头。

613
00:26:28,686 --> 00:26:30,722
是说 "在两块石头之间"。

614
00:26:30,789 --> 00:26:33,258
啊，找到了。
这就是我要找的东西。

615
00:26:33,325 --> 00:26:34,459
就是这样。

616
00:26:34,526 --> 00:26:37,963
(悄悄地)：Yes！

617
00:26:38,029 --> 00:26:40,532
所以，当我拿到第一把钥匙时
就给了我线索

618
00:26:40,598 --> 00:26:43,034
能够
找到第二把钥匙。

619
00:26:43,101 --> 00:26:45,036
一座石头山

620
00:26:46,871 --> 00:26:49,474
好吧
这是座石头山？

621
00:26:49,541 --> 00:26:51,209
哦。

622
00:26:51,276 --> 00:26:54,112
是的，是的，是的，是的，是的，是的、
是的，是的，是的，是的，是的。让我们...

623
00:26:54,179 --> 00:26:55,914
我拿到第一把钥匙
我就兴奋不已。

624
00:26:55,981 --> 00:26:58,116
现在我有信心了。
现在我知道我可以做到。

625
00:26:59,818 --> 00:27:01,753
加油 T 加油 T

626
00:27:01,820 --> 00:27:03,621
哦

627
00:27:05,290 --> 00:27:08,792
我的天啊
就是它了就是它了

628
00:27:08,859 --> 00:27:11,463
太完美了我找到了第二把钥匙
我觉得

629
00:27:11,529 --> 00:27:13,031
我做饭，我们走、

630
00:27:13,098 --> 00:27:14,799
我拿到了

631
00:27:19,938 --> 00:27:21,473
好的

632
00:27:22,807 --> 00:27:24,809
（叹气）：Okay.
来吧，兄弟

633
00:27:24,876 --> 00:27:26,744
必须在这里

634
00:27:26,811 --> 00:27:29,247
看看是不是在这里。

635
00:27:29,314 --> 00:27:30,849
就是这里。

636
00:27:37,888 --> 00:27:40,325
我从没想过

637
00:27:40,392 --> 00:27:42,727
最后一把钥匙在海里。

638
00:27:42,794 --> 00:27:44,162
就是这样。
谁能找到

639
00:27:44,229 --> 00:27:45,997
第四把钥匙

640
00:27:48,833 --> 00:27:50,101
看，这就是那棵树。

641
00:27:51,503 --> 00:27:52,771
是的，是的，是的，是的！
是的，是的，是的，是的。

642
00:27:52,837 --> 00:27:54,806
好吧，这是两把钥匙。
我在催眠

643
00:27:54,873 --> 00:27:56,474
我自己就会说，"他们不
"他们不知道自己在惹谁"

644
00:27:56,541 --> 00:27:58,476
好的
三棵树自己

645
00:27:58,542 --> 00:27:59,844
来吧，T

646
00:28:01,446 --> 00:28:02,814
我甚至不知道
如何回到地面

647
00:28:02,881 --> 00:28:04,482
我甚至不记得
路在哪里

648
00:28:04,549 --> 00:28:07,018
我怎么 --
我迷路了我迷路了

649
00:28:07,085 --> 00:28:09,320
我们走我们走
现在我有节奏了

650
00:28:09,387 --> 00:28:10,321
把钱给我

651
00:28:10,388 --> 00:28:12,123
啊哦
等一下

652
00:28:12,190 --> 00:28:14,792
在......海洋是疯狂的。

653
00:28:14,859 --> 00:28:16,061
那我得回去了

654
00:28:16,127 --> 00:28:17,328
（咕噜声）

655
00:28:17,395 --> 00:28:19,696
哦，我的上帝，伙计、
出口在哪儿？

656
00:28:19,763 --> 00:28:20,965
森林是如此茂密。

657
00:28:21,032 --> 00:28:22,267
我想，"你知道吗？

658
00:28:22,333 --> 00:28:24,335
"忘掉那条路。
走你自己的路、

659
00:28:24,402 --> 00:28:25,869
就像你
你的整个生活。"

660
00:28:25,936 --> 00:28:28,006
我即将
我就要用肌肉把它撑开了。

661
00:28:28,073 --> 00:28:29,340
哦！（哎呀）

662
00:28:29,407 --> 00:28:31,276
我不在乎我撞到了什么。
我在开辟自己的道路

663
00:28:31,342 --> 00:28:34,112
通过这把刷子
我正在想办法

664
00:28:40,185 --> 00:28:41,820
这东西在哪里？

665
00:28:44,089 --> 00:28:46,257
这就是那条路？
不，这只是我的位置。

666
00:28:46,324 --> 00:28:47,659
我不敢相信自己迷路了

667
00:28:47,725 --> 00:28:49,227
是让我退步的原因。

668
00:28:49,294 --> 00:28:51,229
到了
我无法离开这里

669
00:28:51,296 --> 00:28:53,064
因为我迷路了？

670
00:28:53,131 --> 00:28:54,232
哪里？
快点，快点

671
00:28:54,299 --> 00:28:56,734
哦，我看不到
所有该死的泥，纨绔子弟。

672
00:28:59,838 --> 00:29:01,139
好了

673
00:29:02,674 --> 00:29:04,342
明白了吗？

674
00:29:09,047 --> 00:29:10,281
哦...

675
00:29:14,252 --> 00:29:16,521
（叹气）
嘿，不，不，不，不。

676
00:29:20,692 --> 00:29:21,826
-我们走
-哦，你明白了吗？

677
00:29:21,893 --> 00:29:23,128
走吧，兄弟

678
00:29:24,629 --> 00:29:27,765
AYSHA：
The fact that I was
如此接近

679
00:29:27,832 --> 00:29:28,833
受伤了

680
00:29:28,900 --> 00:29:30,969
太疼了

681
00:29:32,403 --> 00:29:33,671
TK：
说到底
说实话

682
00:29:33,738 --> 00:29:35,673
世界上最好的感觉
比看到这

683
00:29:35,740 --> 00:29:37,242
锅、弯刀和打火石。

684
00:29:37,308 --> 00:29:38,443
(哎呀)

685
00:29:38,510 --> 00:29:39,777
这都是因为我。

686
00:29:39,844 --> 00:29:41,012
所以，我要
这是我的功劳

687
00:29:41,079 --> 00:29:42,347
拍得好

688
00:29:42,413 --> 00:29:43,348
（笑）

689
00:29:43,414 --> 00:29:44,449
哦

690
00:29:46,784 --> 00:29:48,653
艾莎
我伤心欲绝

691
00:29:48,720 --> 00:29:51,156
我知道
幸存者播客

692
00:29:51,222 --> 00:29:54,025
回去的时候
在没有营地补给的情况下回去--那是......

693
00:29:54,092 --> 00:29:57,228
把自己描绘成
成为众矢之的。

694
00:30:03,034 --> 00:30:05,370
-♪ ♪
-（鸟鸣）

695
00:30:05,436 --> 00:30:06,704
-（切菜）
-你们有没有

696
00:30:06,771 --> 00:30:08,239
-发芽的椰子？
-没有

697
00:30:08,306 --> 00:30:10,141
发芽椰子基本上
就是，当椰子

698
00:30:10,208 --> 00:30:12,177
落到地上
并开始长出新的植物。

699
00:30:12,243 --> 00:30:14,012
如果你能在
时机

700
00:30:14,078 --> 00:30:15,980
你把它打开
它就会像这样蓬松、

701
00:30:16,047 --> 00:30:18,449
-泡沫状，就像
质地很好的椰子
-哦

702
00:30:18,516 --> 00:30:19,684
-所以，这可能是件好事。
-还有一个

703
00:30:19,751 --> 00:30:20,985
不，这是件大事。
就在那边

704
00:30:21,052 --> 00:30:22,420
而且还在增长，我们
我们就可以一起吃甜点了

705
00:30:22,487 --> 00:30:23,621
琼：安妮卡

706
00:30:23,688 --> 00:30:24,756
只是有备而来。

707
00:30:24,822 --> 00:30:26,824
她是个有准备的人。

708
00:30:26,891 --> 00:30:28,560
她观看了
关于椰子的YouTube

709
00:30:28,626 --> 00:30:31,596
她发现
一个发芽的椰子，它

710
00:30:31,663 --> 00:30:33,965
是洛杉矶的一种时尚食品

711
00:30:34,032 --> 00:30:37,569
在斐济也有销售。

712
00:30:37,635 --> 00:30:40,638
第一个底座
离开地面，对吗？

713
00:30:40,705 --> 00:30:42,240
所以，我们必须挖四个洞。

714
00:30:42,307 --> 00:30:43,741
尽管我之前告诉自己

715
00:30:43,808 --> 00:30:45,944
从这里出来
"不要带头"

716
00:30:46,010 --> 00:30:47,812
我是一名项目经理
内心真实

717
00:30:47,879 --> 00:30:50,248
我的脑袋不由自主地说、

718
00:30:50,315 --> 00:30:51,883
"嘿，伙计们，这些步骤是

719
00:30:51,950 --> 00:30:53,718
"需要发生
以获得

720
00:30:53,785 --> 00:30:55,153
"从 A 到 Z

721
00:30:55,220 --> 00:30:56,654
让我们开始吧。"

722
00:30:57,655 --> 00:30:58,656
我们需要
更多的竹子

723
00:30:58,723 --> 00:30:59,757
-好的
-好的

724
00:30:59,824 --> 00:31:01,192
走一圈

725
00:31:01,259 --> 00:31:04,395
萨姆：我喜欢安妮卡
发挥领导作用

726
00:31:04,462 --> 00:31:06,965
主要是因为我不想这样。
我想成为

727
00:31:07,031 --> 00:31:09,968
胶水男每个运动队
都知道什么是 "粘合剂"。

728
00:31:10,034 --> 00:31:11,869
他们不是
他们不是队里最好的

729
00:31:11,936 --> 00:31:13,371
他们不是
队里最差的

730
00:31:13,438 --> 00:31:14,939
他们在
在中间的某个地方

731
00:31:15,006 --> 00:31:16,541
但不知何故
就是不

732
00:31:16,608 --> 00:31:18,276
没有它们，功能还是一样。

733
00:31:18,343 --> 00:31:20,378
等等
Wait, we can dig
再挖，对吧？

734
00:31:20,445 --> 00:31:21,746
是的，我们能挖，我们能挖。

735
00:31:21,813 --> 00:31:23,448
-（笑）：哦
-真对不起，真对不起

736
00:31:23,514 --> 00:31:25,316
Boom！

737
00:31:25,383 --> 00:31:27,318
-它就在
在你两腿之间？
-你不能生孩子

738
00:31:27,385 --> 00:31:28,987
萨姆
它的家伙在
是朋友圈里的那个人 It's the guy in a friend group that it's like、

739
00:31:29,053 --> 00:31:31,956
一旦他在那里，你会觉得：

740
00:31:32,023 --> 00:31:33,291
"嘿，大家都来了"

741
00:31:33,358 --> 00:31:34,859
危机解除

742
00:31:34,926 --> 00:31:36,728
但我认为，如果
这个胶水家伙呆得太久

743
00:31:36,794 --> 00:31:39,097
在这个游戏中，你最终
你最终会被他烧死。

744
00:31:39,163 --> 00:31:41,532
你知道
我最喜欢什么？火

745
00:31:41,599 --> 00:31:42,767
ALL：
这就是我们要做的

746
00:31:42,834 --> 00:31:44,068
SAM：
L...我喜欢你们

747
00:31:44,135 --> 00:31:46,204
足够主动
自己去想。

748
00:31:46,271 --> 00:31:49,007
-我能给火
可以吗？
-可以

749
00:31:49,073 --> 00:31:51,042
我总是
就像 "哦

750
00:31:51,109 --> 00:31:52,543
"只是漂亮的金发女郎
就像

751
00:31:52,610 --> 00:31:54,178
可爱的笑容"。

752
00:31:54,245 --> 00:31:55,780
我曾是选美皇后

753
00:31:55,847 --> 00:31:58,316
我参加了美国小姐大赛。
但我爸爸

754
00:31:58,383 --> 00:31:59,784
一直想要个男孩

755
00:31:59,851 --> 00:32:01,786
而我最终
成为我爸爸的小儿子

756
00:32:01,853 --> 00:32:04,122
这是给你的，爸爸
看看我能不能做到

757
00:32:04,188 --> 00:32:06,858
我要试着生火
这就是为什么

758
00:32:06,924 --> 00:32:09,994
赢得第一场挑战赛
是如此重要。

759
00:32:10,061 --> 00:32:12,964
打火石和弯刀
这就够了

760
00:32:13,031 --> 00:32:14,299
我们无法

761
00:32:14,365 --> 00:32:16,567
建设我们的社区
没有这些东西。

762
00:32:16,634 --> 00:32:18,269
继续
是的，继续前进。

763
00:32:19,270 --> 00:32:20,405
-（百日咳）
-着火了

764
00:32:20,471 --> 00:32:23,975
萨姆：
选美皇后做火。

765
00:32:24,042 --> 00:32:26,711
-选美皇后成功了
-我们开始了
开局不错

766
00:32:26,778 --> 00:32:28,212
我们正在这里大开杀戒。

767
00:32:28,279 --> 00:32:29,681
没有比这更好的感觉了。

768
00:32:35,153 --> 00:32:36,688
我迫不及待地想看到

769
00:32:36,754 --> 00:32:38,690
我走在路上时我的同伴们的表情

770
00:32:38,756 --> 00:32:41,326
到那个营地，我有
部落的补给

771
00:32:41,392 --> 00:32:42,927
（咕噜声）

772
00:32:44,195 --> 00:32:46,164
哟，哟，小分队在哪里？

773
00:32:46,230 --> 00:32:47,999
我的部落会很高兴
我迫不及待地想看到

774
00:32:48,066 --> 00:32:51,302
在我的部落中
这让我在部落中建立了多少权益。

775
00:32:51,369 --> 00:32:54,172
-哇
-哇！
-哦

776
00:32:54,238 --> 00:32:55,773
不可能！
No way！

777
00:32:55,840 --> 00:32:57,775
（所有的尖叫声，欢呼声）

778
00:32:57,842 --> 00:32:59,877
（恍恍惚惚）

779
00:33:03,881 --> 00:33:05,516
TK
Everybody's running up to me.
他们在做

780
00:33:05,583 --> 00:33:07,085
跳跃
就像我们在NBA一样

781
00:33:07,151 --> 00:33:08,853
或者我们刚刚得分
我们都

782
00:33:08,920 --> 00:33:10,288
跳起来做
跳起来，做撞肩动作。

783
00:33:13,458 --> 00:33:14,659
-真的吗？
-只有我们能得到它。

784
00:33:14,726 --> 00:33:16,728
-你--哦，兄弟我的天啊
-（百日咳）

785
00:33:16,794 --> 00:33:18,162
苏
Wow！TK！

786
00:33:18,229 --> 00:33:20,264
Come on.
哇哦

787
00:33:20,331 --> 00:33:21,933
TK
没有办法，现在，

788
00:33:21,999 --> 00:33:23,234
你可以看着我说：

789
00:33:23,301 --> 00:33:24,602
"这家伙得先走"

790
00:33:24,669 --> 00:33:25,703
或 "这家伙得滚蛋"
根本没有。

791
00:33:25,770 --> 00:33:27,472
艾莎走过来，然后

792
00:33:27,538 --> 00:33:30,208
她就开始试图
跟我抢钥匙

793
00:33:30,274 --> 00:33:31,609
然后我就想
"哇，等一下"

794
00:33:33,411 --> 00:33:35,246
嘿，一切都好，伙计，一切都好。
你看

795
00:33:35,313 --> 00:33:37,548
只要我们舒服就好。
笑声

796
00:33:37,615 --> 00:33:39,117
卡洛琳：
哦，我的天哪，当TK

797
00:33:39,183 --> 00:33:41,352
到达营地后，大家

798
00:33:41,419 --> 00:33:42,520
蜂拥而至。

799
00:33:42,587 --> 00:33:43,821
你从哪里来？

800
00:33:43,888 --> 00:33:44,989
PG 县。

801
00:33:45,056 --> 00:33:46,357
-真的吗？
-是的，伙计

802
00:33:46,424 --> 00:33:47,558
我已经知道了。我本来
我会告诉你的

803
00:33:47,625 --> 00:33:48,793
-我上的是陶森大学，兄弟
-真的吗？

804
00:33:48,860 --> 00:33:50,228
-是啊
-是啊 伙计

805
00:33:50,294 --> 00:33:51,729
-是啊
-那是一段美好时光
在那边

806
00:33:51,796 --> 00:33:53,030
他们相爱了

807
00:33:53,097 --> 00:33:55,733
一见钟情
一见钟情。

808
00:33:55,800 --> 00:33:57,201
我住在一个小镇上
我住在一样，一个小镇。

809
00:33:57,268 --> 00:33:59,270
就像 "整个地方有四个红绿灯
的那种。

810
00:33:59,337 --> 00:34:00,671
-滚出去
Get the hell out of here.真的吗？
-是的

811
00:34:00,738 --> 00:34:02,273
我们有很多
内陆湖

812
00:34:02,340 --> 00:34:04,041
和水道
和水道相连接。

813
00:34:04,108 --> 00:34:05,943
我不是白痴
I'm not an idiot.我看得出来

814
00:34:06,010 --> 00:34:07,078
这是一段兄弟情。

815
00:34:10,882 --> 00:34:12,116
是的

816
00:34:13,251 --> 00:34:15,486
TK
Hold on.我要
和你一起拉

817
00:34:15,553 --> 00:34:16,487
稍等一下

818
00:34:16,554 --> 00:34:17,989
等等，又来了

819
00:34:18,055 --> 00:34:20,625
我只是把它往这边拉。
好了

820
00:34:21,626 --> 00:34:22,927
天啊 - GABE：
Oh, my God.

821
00:34:22,994 --> 00:34:25,363
在
这根大木头的底部

822
00:34:25,430 --> 00:34:28,366
我看到一个 "当心优势 "在盯着我看
然后我就有点

823
00:34:28,433 --> 00:34:30,168
靠在上面，我就把

824
00:34:30,234 --> 00:34:32,437
我的手伸过去
你知道，瞬间、

825
00:34:32,503 --> 00:34:34,071
我开始计算
在我的大脑里

826
00:34:34,138 --> 00:34:35,773
"我怎样才能让 TK
离开这里？

827
00:34:35,840 --> 00:34:37,074
我不太确定

828
00:34:37,141 --> 00:34:39,911
我想让他
还没那么深

829
00:34:39,977 --> 00:34:43,281
幸运的是，TK 离开了
我才有机会独处。

830
00:34:45,383 --> 00:34:46,317
有一次我

831
00:34:46,384 --> 00:34:47,418
决定接受它、

832
00:34:47,485 --> 00:34:48,820
一成不变。

833
00:34:48,886 --> 00:34:51,088
这是
我想尽快解决这个问题。

834
00:34:51,155 --> 00:34:52,690
一张纸条上写着

835
00:34:54,258 --> 00:34:55,726
"你们要挖出一个盒子
里面装着

836
00:34:55,793 --> 00:34:57,728
"你需要的一切
申请豁免神像所需的一切。

837
00:34:57,795 --> 00:34:59,163
"直到你们
神像、

838
00:34:59,230 --> 00:35:01,532
"你不能参加
你不能参加部落委员会的投票。

839
00:35:01,599 --> 00:35:03,334
这就是为什么上面写着'当心'"。

840
00:35:03,401 --> 00:35:06,704
我意识到
我发现

841
00:35:06,771 --> 00:35:08,439
当心优势是

842
00:35:08,506 --> 00:35:09,774
就在小路上。

843
00:35:13,210 --> 00:35:15,513
然后，你看

844
00:35:15,580 --> 00:35:17,482
发现了这个盒子
上面有一把锁和一根管子、

845
00:35:17,547 --> 00:35:20,485
其中有更多
有关操作的更多说明。

846
00:35:20,551 --> 00:35:21,819
它说

847
00:35:23,120 --> 00:35:25,656
"解开藤蔓
打开盒子的钥匙"

848
00:35:25,723 --> 00:35:27,190
我当然知道
岩壁是什么

849
00:35:27,258 --> 00:35:29,260
这是一个巨大的
巨大的岩石基地

850
00:35:29,327 --> 00:35:31,262
就在我们部落的营地旁边。

851
00:35:31,329 --> 00:35:33,164
所以，我知道我必须把
上面的东西

852
00:35:33,231 --> 00:35:35,266
这些藤蔓垂到了我的身上。

853
00:35:36,734 --> 00:35:38,469
我看到钥匙缠绕在

854
00:35:38,536 --> 00:35:40,671
岩基顶部的环
这个岩石基座的顶部。

855
00:35:40,738 --> 00:35:42,106
我的宝贝
就在那儿

856
00:35:47,210 --> 00:35:48,880
你想知道吗？
Do you want to find out?

857
00:35:48,946 --> 00:35:50,014
我真是个白痴。

858
00:35:50,081 --> 00:35:52,116
-你想帮我吗？
-是的

859
00:35:52,183 --> 00:35:54,518
GABE：
Right away, I was like、
让我别装了

860
00:35:54,585 --> 00:35:56,020
让我把他扯进来

861
00:35:56,087 --> 00:35:57,955
马上说："让我们
"我们一起来看看这是什么"

862
00:35:58,022 --> 00:36:00,458
这是一把钥匙，伙计。
伙计

863
00:36:00,525 --> 00:36:02,126
这可能是为了...

864
00:36:11,869 --> 00:36:13,804
我们发现了一个关键

865
00:36:13,871 --> 00:36:16,373
在我们找到其他东西之前。

866
00:36:16,440 --> 00:36:17,909
这听起来不对。
比如

867
00:36:17,975 --> 00:36:19,877
不加起来。
所以，我心里想：

868
00:36:19,944 --> 00:36:21,178
"我抓到了你的行径
但你不会

869
00:36:21,245 --> 00:36:23,381
"告诉我这个、
也许我们不是

870
00:36:23,447 --> 00:36:25,149
就像我们想象的那样接近"。

871
00:36:32,390 --> 00:36:33,524
加贝：我有点

872
00:36:33,591 --> 00:36:36,460
给TK讲这个故事
"我刚刚找到它 "的故事

873
00:36:36,527 --> 00:36:38,362
我想他买了。

874
00:36:39,430 --> 00:36:40,698
是啊

875
00:36:40,765 --> 00:36:42,800
这把钥匙终于
在我手里、

876
00:36:42,867 --> 00:36:44,768
我真的
需要找时间

877
00:36:44,835 --> 00:36:46,971
返回盒子、

878
00:36:47,038 --> 00:36:49,907
但不要
但不能操之过急，因为

879
00:36:49,974 --> 00:36:51,709
这只会导致错误。

880
00:36:57,547 --> 00:36:58,983
AYSHA：骑马回营地

881
00:36:59,050 --> 00:37:00,885
没有营地用品、

882
00:37:00,952 --> 00:37:03,888
我非常害怕。

883
00:37:03,955 --> 00:37:05,456
我只是在想

884
00:37:05,523 --> 00:37:08,593
"这一刻，我不仅让自己失望
在这一刻，我不仅让自己失望

885
00:37:08,659 --> 00:37:09,794
让我的部落失望了"。

886
00:37:09,860 --> 00:37:10,995
你好

887
00:37:11,062 --> 00:37:12,563
哦，艾莎

888
00:37:12,630 --> 00:37:14,131
-艾莎
-是的

889
00:37:14,198 --> 00:37:15,498
-好了，故事时间，故事时间
-天啊

890
00:37:15,565 --> 00:37:16,701
艾莎
我就知道

891
00:37:16,767 --> 00:37:19,637
唯一的办法是

892
00:37:19,704 --> 00:37:22,273
与我的部落交谈
就是诚实。

893
00:37:22,340 --> 00:37:24,609
我真的没什么可隐瞒的。

894
00:37:24,675 --> 00:37:26,911
嗯，我们到了海滩、

895
00:37:26,978 --> 00:37:28,846
还有这个展台

896
00:37:28,913 --> 00:37:32,083
指示说
有两条路

897
00:37:32,149 --> 00:37:33,584
只有一个部落

898
00:37:33,651 --> 00:37:35,987
去拿营地用品

899
00:37:36,053 --> 00:37:37,355
TEENY：
作为幸存者的粉丝

900
00:37:37,421 --> 00:37:39,724
我以前听过
我以前听过艾莎的播客。

901
00:37:39,790 --> 00:37:41,392
看起来她很聪明。

902
00:37:41,459 --> 00:37:44,629
她发现了很多
连我都会错过的东西、

903
00:37:44,695 --> 00:37:47,131
这可能
这对我的比赛很有帮助。

904
00:37:47,198 --> 00:37:49,800
-谢谢你能来
-谢谢你
谢谢你的努力和坚持

905
00:37:49,867 --> 00:37:52,370
我当时想
"哦，那是白费力气"

906
00:37:52,436 --> 00:37:55,039
天哪
所以，我做的第一件事
就是把她拉到一边

907
00:37:55,106 --> 00:37:57,742
并说："听着
我想我知道你是谁。

908
00:37:58,743 --> 00:38:00,044
-好吧
-我...

909
00:38:02,079 --> 00:38:04,181
Mm -hmm.Mm -hmm.

910
00:38:06,484 --> 00:38:07,685
对对对

911
00:38:07,752 --> 00:38:09,120
所以，我不打算...

912
00:38:09,186 --> 00:38:10,721
-我不会告诉任何人的
-好吧

913
00:38:10,788 --> 00:38:12,523
-我只是想告诉你
-谢谢

914
00:38:12,590 --> 00:38:14,325
因此，当 Teeny 找到我时

915
00:38:14,392 --> 00:38:16,794
关于认识我
认识我

916
00:38:16,861 --> 00:38:18,996
来自 Rob Has a Podcast、

917
00:38:19,063 --> 00:38:21,632
这让我非常紧张。

918
00:38:21,699 --> 00:38:25,569
但我真的觉得
我和特尼之间有一种真挚的联系

919
00:38:25,636 --> 00:38:27,371
我只是想确保
我没有

920
00:38:27,438 --> 00:38:29,140
被......

921
00:38:29,206 --> 00:38:30,641
良好的氛围。

922
00:38:30,708 --> 00:38:32,309
是的，拉沃
是的，拉沃

923
00:38:32,376 --> 00:38:33,678
-是的
-是的

924
00:38:33,744 --> 00:38:35,379
AYSHA：每个人都在玩
幸存者游戏

925
00:38:35,446 --> 00:38:37,915
是来赢取
一百万美元，所以

926
00:38:37,982 --> 00:38:39,850
我相信每个人，直到

927
00:38:39,917 --> 00:38:43,120
他们让我有理由
失去信任。

928
00:38:43,187 --> 00:38:44,855
谁知道
即将发生什么？

929
00:38:57,802 --> 00:38:59,070
是的。

930
00:39:02,773 --> 00:39:04,141
-真的吗？
-嗯哼

931
00:39:04,208 --> 00:39:06,110
啊。
好像是

932
00:39:06,177 --> 00:39:08,646
我的整个部落都喜欢我

933
00:39:08,713 --> 00:39:10,547
这很好。

934
00:39:10,614 --> 00:39:12,083
我说过
当我开始这个游戏时

935
00:39:12,149 --> 00:39:13,484
我想做的主要事情

936
00:39:13,551 --> 00:39:15,619
是立即开始寻找
寻找优势

937
00:39:15,686 --> 00:39:17,621
并尝试
以最聪明的方式

938
00:39:17,688 --> 00:39:19,957
这很难、
在这个 "幸存者 "的新时代、

939
00:39:20,024 --> 00:39:21,992
寻找这些优势
而不是

940
00:39:22,059 --> 00:39:23,060
被抓。

941
00:39:23,127 --> 00:39:24,527
我得走这边

942
00:39:28,498 --> 00:39:29,934
我不知道 我只是我...

943
00:39:30,000 --> 00:39:31,469
我觉得我们

944
00:39:32,536 --> 00:39:33,971
是啊

945
00:39:34,038 --> 00:39:36,239
罗马：
第一天：
寻找偶像 --

946
00:39:36,306 --> 00:39:38,042
这可能会让
会让你成为众矢之的。

947
00:39:38,109 --> 00:39:39,577
但说到底

948
00:39:39,643 --> 00:39:42,113
我想玩这个游戏
越难越好。

949
00:39:42,179 --> 00:39:44,482
所以我必须确保
如果我在看

950
00:39:44,547 --> 00:39:46,183
我到处在找、

951
00:39:46,250 --> 00:39:47,752
如果我到处找

952
00:39:47,818 --> 00:39:49,253
我觉得我找到了。

953
00:39:55,559 --> 00:39:56,893
（喘气）

954
00:39:59,263 --> 00:40:01,165
我甚至
我甚至都没看到 "当心 "这个词

955
00:40:01,232 --> 00:40:02,565
我只看到了 "优势 "这个词。

956
00:40:02,633 --> 00:40:04,902
就是这样。
你猜怎么着？

957
00:40:04,969 --> 00:40:07,605
这种优势将掌握在我
而不是别人

958
00:40:14,578 --> 00:40:16,514
就在那条小路上、

959
00:40:16,580 --> 00:40:18,047
你能找到一个盒子

960
00:40:18,114 --> 00:40:20,050
你所需要的一切
获得偶像所需的一切。

961
00:40:20,117 --> 00:40:21,685
哦，我的天哪。

962
00:40:23,154 --> 00:40:24,555
一旦我开始
挖掘的道路上

963
00:40:24,622 --> 00:40:25,890
在光天化日之下、

964
00:40:25,956 --> 00:40:28,225
那时我意识到
"这不是个好主意"

965
00:40:33,864 --> 00:40:36,333
问题是，它就在
大家都在走的地方

966
00:40:36,400 --> 00:40:37,968
就在
就在通往水井的路上

967
00:40:38,035 --> 00:40:40,571
所以我几乎
所以我几乎必须在晚上做这件事。

968
00:40:40,638 --> 00:40:42,406
我只是觉得
绝对不可思议

969
00:40:42,473 --> 00:40:44,341
我是如何玩游戏的
来开始。

970
00:40:53,751 --> 00:40:55,186
这是幸存者的时刻
就在这里。

971
00:40:55,252 --> 00:40:56,453
-我知道
这是一个巨大的幸存者时刻。
-就在这里

972
00:40:56,520 --> 00:40:58,422
-它死了吗？
-不，它还在动

973
00:40:58,489 --> 00:41:00,224
加贝：这是一个

974
00:41:00,291 --> 00:41:01,725
我想大多数
幸存者部落都像

975
00:41:01,792 --> 00:41:03,494
在早期、
每个人都只是

976
00:41:03,561 --> 00:41:06,463
真的，真的很激动、
这是可以理解的。

977
00:41:06,530 --> 00:41:07,765
-让我们冲进去
-（卡罗琳呼呼声）

978
00:41:07,832 --> 00:41:09,834
-是的我们走
-走吧，蒂亚娜

979
00:41:09,900 --> 00:41:11,535
(哎呀)

980
00:41:11,602 --> 00:41:12,837
但我有很多时间
But I've had a lot of time

981
00:41:12,902 --> 00:41:14,371
激动。
现在还不是时候

982
00:41:14,438 --> 00:41:16,473
兴奋，现在是
来处理事务。

983
00:41:16,540 --> 00:41:18,275
这就是我们在这里的原因。
这也是我计划要做的。

984
00:41:21,846 --> 00:41:24,281
今天早些时候我找到了一把钥匙

985
00:41:24,348 --> 00:41:26,450
打开这个盒子
埋在地下

986
00:41:26,517 --> 00:41:28,886
但 TK 走过来抓住了我。

987
00:41:28,953 --> 00:41:31,856
现在我意识到
我需要一个人

988
00:41:31,922 --> 00:41:32,957
帮我留意一下。

989
00:41:36,126 --> 00:41:37,862
而苏
我可以

990
00:41:37,928 --> 00:41:39,563
合作，以切实完成

991
00:41:39,630 --> 00:41:41,131
的任务。

992
00:41:42,600 --> 00:41:44,802
当他告诉我他发现了
当他告诉我他发现了

993
00:41:44,869 --> 00:41:46,070
这是巨大的。

994
00:41:46,136 --> 00:41:48,873
比如，我从没想过
会有人告诉我

995
00:41:48,939 --> 00:41:50,641
他们发现了一个优势。

996
00:41:53,244 --> 00:41:54,311
-好的
-好的

997
00:41:54,378 --> 00:41:56,247
他会从
从哪个方向？

998
00:41:57,214 --> 00:41:58,415
好的

999
00:41:58,482 --> 00:42:00,484
所以，我一定
会留意

1000
00:42:00,551 --> 00:42:03,520
加布去打猎时
这种优势。

1001
00:42:03,587 --> 00:42:05,922
♪ ♪

1002
00:42:16,667 --> 00:42:18,768
火势不错

1003
00:42:18,835 --> 00:42:20,337
GABE：
I hear from Sue、

1004
00:42:20,404 --> 00:42:22,439
我已经没有时间了。

1005
00:42:22,506 --> 00:42:25,342
我抓住钩在箱子上的锁
然后我就

1006
00:42:25,409 --> 00:42:28,045
把它从地里扯出来
尽我所能

1007
00:42:28,112 --> 00:42:29,747
我就开始冲刺。

1008
00:42:29,813 --> 00:42:30,948
让我

1009
00:42:31,015 --> 00:42:33,550
尽快离开这条路
尽快离开这条路

1010
00:42:38,622 --> 00:42:40,024
哇

1011
00:42:40,090 --> 00:42:42,326
我的天啊
当我打开它时

1012
00:42:42,393 --> 00:42:45,329
我发现第二个盒子
在第一个方框内。

1013
00:42:45,396 --> 00:42:46,430
我对此很不高兴。

1014
00:42:59,243 --> 00:43:01,378
我摔断了脖子
为了得到这个东西，现在

1015
00:43:01,445 --> 00:43:02,880
它有一个很大的注意事项。

1016
00:43:02,947 --> 00:43:04,915
它只能
一次部落会议。

1017
00:43:04,982 --> 00:43:07,051
如果你想继续
还有另一项任务、

1018
00:43:07,117 --> 00:43:08,385
这将给你
一个好的偶像

1019
00:43:08,452 --> 00:43:10,421
为三个部落理事会服务。

1020
00:43:10,487 --> 00:43:13,958
我觉得自己是个赌徒
在现实生活中

1021
00:43:14,024 --> 00:43:16,126
我喜欢体育博彩、
我喜欢去赌场

1022
00:43:16,193 --> 00:43:18,161
怕钱赚不到钱

1023
00:43:18,228 --> 00:43:21,398
于是，我把一次性神像
放在小盒子里

1024
00:43:21,465 --> 00:43:23,600
我找到了线索
上面写着：

1025
00:43:23,667 --> 00:43:25,235
"按照地图
漂流木。

1026
00:43:25,302 --> 00:43:26,570
"打破浮木
找到钥匙

1027
00:43:26,637 --> 00:43:28,105
"。

1028
00:43:28,172 --> 00:43:31,141
所以，我意识到我必须
把这个盒子藏起来

1029
00:43:31,208 --> 00:43:32,977
找出下一步
等式的下一步是什么。

1030
00:43:41,752 --> 00:43:44,321
听起来并不是那么好。

1031
00:43:45,522 --> 00:43:46,790
（叹气）

1032
00:43:46,857 --> 00:43:48,092
我甚至不知道
上面发生了什么事

1033
00:43:48,158 --> 00:43:49,526
我根本猜不到
他在做什么

1034
00:43:49,593 --> 00:43:51,328
在岩石山上？

1035
00:43:51,395 --> 00:43:54,264
GABE：
I am just panicking
和恐慌。

1036
00:43:54,331 --> 00:43:56,133
我的心跳得厉害。

1037
00:43:56,200 --> 00:43:58,369
我在这场比赛中
这场比赛

1038
00:43:58,435 --> 00:44:02,272
我坐在这里，没有选票、
没有偶像，只有任务。

1039
00:44:02,339 --> 00:44:03,607
这将是

1040
00:44:03,674 --> 00:44:06,577
精神压力非常大
接下来的几天

1041
00:44:10,481 --> 00:44:12,516
♪ ♪

1042
00:44:15,285 --> 00:44:16,820
哪里需要我？

1043
00:44:16,887 --> 00:44:18,856
-维宁？
-地板上有一吨
在地板上

1044
00:44:18,922 --> 00:44:20,958
还有一样，
后面那个

1045
00:44:21,992 --> 00:44:24,027
我爱 Vine。

1046
00:44:25,529 --> 00:44:27,064
嗯

1047
00:44:27,131 --> 00:44:28,265
我的天啊

1048
00:44:28,332 --> 00:44:29,933
我只是想知道
因为你...

1049
00:44:30,901 --> 00:44:32,536
Vine 太棒了。

1050
00:44:32,603 --> 00:44:34,538
没错。
我还是个年轻人。

1051
00:44:34,605 --> 00:44:36,672
看看我的部落
我意识到我不是

1052
00:44:36,739 --> 00:44:38,008
了解
了解一群人。

1053
00:44:38,075 --> 00:44:39,877
我正在了解
一群年轻人。

1054
00:44:39,943 --> 00:44:42,379
我今年 41 岁。

1055
00:44:42,446 --> 00:44:44,381
好吧，我现在老了吗？

1056
00:44:44,448 --> 00:44:45,716
不，我真的很喜欢 Vine。
我喜欢...

1057
00:44:45,783 --> 00:44:47,951
有太多
"我当年 "的东西

1058
00:44:48,018 --> 00:44:49,386
从我嘴里蹦出来

1059
00:44:49,453 --> 00:44:51,155
但作为一名演讲稿撰写人
我学会了

1060
00:44:51,221 --> 00:44:52,756
你需要能够
将自己

1061
00:44:52,823 --> 00:44:54,558
设身处地为他人着想。

1062
00:44:54,625 --> 00:44:55,793
我迷上了 TikTok。

1063
00:44:55,859 --> 00:44:57,261
-太好吃了
-我也是

1064
00:44:57,327 --> 00:44:59,496
萨姆
"我们得禁止嘀嗒
"我们得禁止嘀嗒"

1065
00:44:59,563 --> 00:45:00,797
我就想
"我需要我的视频

1066
00:45:00,864 --> 00:45:03,100
狗被领养"。

1067
00:45:03,167 --> 00:45:05,768
我意识到
我意识到
我是这里最老的人 I'm the oldest person here、

1068
00:45:05,835 --> 00:45:07,971
但我不会
让它阻止我

1069
00:45:08,038 --> 00:45:09,306
从试图建造东西

1070
00:45:09,373 --> 00:45:10,641
和这些人在一起。

1071
00:45:10,707 --> 00:45:11,942
我们做得很好。

1072
00:45:12,009 --> 00:45:13,410
-我们做得很好
-是啊另外，我还学到了

1073
00:45:13,477 --> 00:45:14,978
我读到的这件事。我继父
说："你要

1074
00:45:15,045 --> 00:45:16,847
死在那里。"他给了我
这本幸存者的书

1075
00:45:16,914 --> 00:45:19,283
圣诞节、
如果你伸出手指

1076
00:45:19,349 --> 00:45:20,884
到太阳的底部、

1077
00:45:20,951 --> 00:45:22,219
-每根手指15分钟
-我读过了

1078
00:45:22,286 --> 00:45:23,587
-我读到了
-哦

1079
00:45:23,654 --> 00:45:25,222
-哦
-你读过？
-是的

1080
00:45:25,289 --> 00:45:26,290
一本书还是一个网站？

1081
00:45:26,356 --> 00:45:28,192
一本书
我的是一本书。

1082
00:45:28,258 --> 00:45:29,760
-是在互联网上。
-是硬拷贝

1083
00:45:29,827 --> 00:45:31,395
我第一次见到瑞秋
我第一次见到瑞秋

1084
00:45:31,462 --> 00:45:34,832
我只知道她是
我想把我的马车搭在她身上。

1085
00:45:34,898 --> 00:45:36,467
我觉得
我们还有两个小时的时间

1086
00:45:36,533 --> 00:45:37,968
好的好的

1087
00:45:38,035 --> 00:45:40,036
ANDY：
现在，我觉得
我信任乔恩

1088
00:45:40,104 --> 00:45:42,239
我和乔恩一起工作
但仅此而已。

1089
00:45:42,306 --> 00:45:44,675
这让我很不舒服、
作为一个数字主义者

1090
00:45:47,244 --> 00:45:49,046
走吧 - Yeah.我们走吧

1091
00:45:49,113 --> 00:45:51,748
因此，我真的把自己
寻找机会

1092
00:45:51,815 --> 00:45:53,250
和蕾切尔共度片刻

1093
00:45:57,921 --> 00:45:59,756
太棒了
我也为你感到高兴。

1094
00:45:59,823 --> 00:46:01,692
我们......一致。
我们同步

1095
00:46:01,758 --> 00:46:03,861
我同意。我想
"你很坚强。我很坚强"

1096
00:46:03,927 --> 00:46:05,562
-对是啊 - 是啊
-我觉得这样很好

1097
00:46:05,629 --> 00:46:07,797
幸存者
幸存者》对我的部分吸引力在于

1098
00:46:07,864 --> 00:46:10,134
我喜欢游戏

1099
00:46:10,200 --> 00:46:12,603
安迪是最可爱的、

1100
00:46:12,669 --> 00:46:15,105
但我不认为
他很有战略眼光

1101
00:46:17,007 --> 00:46:17,940
-等一下
-他只是、

1102
00:46:18,008 --> 00:46:20,377
可能有点太急切了、

1103
00:46:20,444 --> 00:46:22,779
就像，只是为了增进感情

1104
00:46:22,846 --> 00:46:24,148
并相互了解。

1105
00:46:28,218 --> 00:46:29,585
但你必须小心。

1106
00:46:29,652 --> 00:46:32,022
-也许明天不行
-是啊，是啊

1107
00:46:32,089 --> 00:46:33,924
-我听你的
-好的

1108
00:46:33,991 --> 00:46:36,527
蕾切尔
It's super suspicious to

1109
00:46:36,593 --> 00:46:39,096
早起
在海滩上相聚聊天。

1110
00:46:39,163 --> 00:46:41,965
绝对不行
我不会那么做的，安迪

1111
00:46:59,716 --> 00:47:01,418
我睡不着
我无法入睡。

1112
00:47:01,485 --> 00:47:02,886
我根本没睡。

1113
00:47:02,953 --> 00:47:05,422
我只是在这种
消极的想法、

1114
00:47:05,489 --> 00:47:08,325
感觉在这个
我在这个新社区的某个地方

1115
00:47:08,392 --> 00:47:09,560
我不属于那里

1116
00:47:10,594 --> 00:47:12,863
我只是需要
想找个人聊聊

1117
00:47:12,930 --> 00:47:15,232
我觉得好的人
因为

1118
00:47:15,299 --> 00:47:17,701
我觉得...

1119
00:47:17,768 --> 00:47:19,002
从某种程度上说，我是在螺旋式上升。

1120
00:47:22,472 --> 00:47:23,873
-只是我...
-不，你不用说了
甚至都不用说

1121
00:47:23,940 --> 00:47:25,309
比如，肯定有人知道
我们在这里、

1122
00:47:25,375 --> 00:47:27,377
-所以，实际上...
-你说得太对了

1123
00:47:27,444 --> 00:47:29,680
拉切尔
其中一件事
幸存者选手不应该做的一件事

1124
00:47:29,746 --> 00:47:31,848
是去聊天。
这是显而易见的。

1125
00:47:31,915 --> 00:47:33,050
人们只是听到我们
在避难所里

1126
00:47:33,116 --> 00:47:35,219
好吧
你是想坐还是怎么着？

1127
00:47:35,285 --> 00:47:36,887
我告诉他
我真的告诉他了

1128
00:47:36,954 --> 00:47:38,555
"这不是个好主意。
我们不该这么做"

1129
00:47:38,622 --> 00:47:40,090
然后他还是做了。

1130
00:47:40,157 --> 00:47:41,658
它不会让我

1131
00:47:41,725 --> 00:47:44,460
更有信心
成为一名优秀的联盟成员。

1132
00:47:45,462 --> 00:47:46,797
我睡不着
我只是无法入睡。

1133
00:47:46,863 --> 00:47:48,165
-我只是想谈谈
-不，不，你很好。

1134
00:47:48,232 --> 00:47:50,100
-不，告诉我
-我想我会来这里

1135
00:47:50,167 --> 00:47:52,102
变得与众不同
与众不同。

1136
00:47:52,169 --> 00:47:54,605
你觉得怎么样？
你以为
你会是什么？

1137
00:47:54,671 --> 00:47:56,039
我以为我会
成为我自己

1138
00:47:56,106 --> 00:47:57,306
那一样、

1139
00:47:57,373 --> 00:48:00,244
我觉得我今天是这样，但

1140
00:48:00,310 --> 00:48:02,145
-感觉我在
有点倒退
-是啊

1141
00:48:02,212 --> 00:48:03,547
他感到不安全、

1142
00:48:03,614 --> 00:48:05,649
我完全同情他
但

1143
00:48:05,716 --> 00:48:08,252
你不能把那些时刻
低落的时刻

1144
00:48:08,318 --> 00:48:11,989
然后撕开
游戏

1145
00:48:12,055 --> 00:48:13,590
并把他们拉下水。

1146
00:48:15,158 --> 00:48:17,261
-我们得把火生起来？
-是的

1147
00:48:17,327 --> 00:48:18,762
先做椰子
先做椰子，再生火

1148
00:48:18,829 --> 00:48:21,364
-因为我们需要吃东西
-对

1149
00:48:21,431 --> 00:48:23,433
安迪：
瑞秋的人
我第一天就感觉很好

1150
00:48:23,500 --> 00:48:25,102
-谢谢你这么做
-当然

1151
00:48:26,136 --> 00:48:29,539
但我试着打开
But I tried opening up
瑞秋。

1152
00:48:29,606 --> 00:48:30,806
我以为这样就能

1153
00:48:30,873 --> 00:48:32,309
一种如释重负的感觉、

1154
00:48:32,376 --> 00:48:34,878
但我不觉得
我完全没有得到那种结局。

1155
00:48:34,945 --> 00:48:37,648
这让我
处于非常困难的境地

1156
00:48:37,714 --> 00:48:38,748
和负压头空间。

1157
00:48:41,918 --> 00:48:43,920
ANDY：
现在。I feel like I've felt

1158
00:48:43,987 --> 00:48:45,255
我过去经常这样做。

1159
00:48:45,322 --> 00:48:46,556
是啊！
Yeah！

1160
00:48:46,623 --> 00:48:48,425
有点高中的感觉
有点高中的感觉

1161
00:48:48,492 --> 00:48:50,960
好像我与众不同、
我与众不同

1162
00:48:51,027 --> 00:48:52,129
和一群人

1163
00:48:52,195 --> 00:48:54,031
享受
彼此相伴

1164
00:48:54,097 --> 00:48:56,099
你太准确了
You're so accurate.
这真的很难做到

1165
00:48:56,166 --> 00:48:58,535
-哦
-这椰子真不错

1166
00:48:58,602 --> 00:49:00,103
没有我
...没有我。

1167
00:49:00,170 --> 00:49:01,738
-是的给我来点
-太美了

1168
00:49:01,805 --> 00:49:03,473
ANDY：
当我破解我的椰子、

1169
00:49:03,540 --> 00:49:05,175
人们甚至都不看我。

1170
00:49:05,242 --> 00:49:06,677
乔恩--他敲碎了一个椰子

1171
00:49:06,743 --> 00:49:08,945
营地里的其他人
营地里的所有人都欢呼起来。

1172
00:49:09,012 --> 00:49:11,581
我有一种直觉

1173
00:49:11,648 --> 00:49:13,517
我在最底层。

1174
00:49:15,185 --> 00:49:17,120
这可能是我
玩《幸存者》。

1175
00:49:17,187 --> 00:49:18,689
-可能是我们中的任何人
-我要疯了

1176
00:49:20,157 --> 00:49:22,459
我是这个部落里
但没关系

1177
00:49:22,526 --> 00:49:24,361
没关系。

1178
00:49:24,428 --> 00:49:27,898
乔恩：
I feel like I'm in a really good place with Andy
但是

1179
00:49:27,964 --> 00:49:29,099
有些焦虑
在那下面

1180
00:49:29,166 --> 00:49:30,667
在表面之下、

1181
00:49:30,734 --> 00:49:32,803
这让我很紧张。

1182
00:49:32,869 --> 00:49:35,372
我不知道自己是否想
和这样的人共事

1183
00:49:41,210 --> 00:49:43,246
♪ ♪

1184
00:49:48,585 --> 00:49:51,321
下一条线索告诉我

1185
00:49:51,388 --> 00:49:54,825
我得去海滩上找一块
海滩上的浮木

1186
00:49:54,891 --> 00:49:57,794
里面有一把钥匙
可以打开第二个盒子

1187
00:49:57,861 --> 00:50:01,998
这样我就能
三个部落的神像。

1188
00:50:03,367 --> 00:50:05,369
时间在流逝。

1189
00:50:05,435 --> 00:50:08,939
地图上的 X
表示它进入了刷子、

1190
00:50:09,005 --> 00:50:12,242
瞧，那里有
那里有一块浮木

1191
00:50:12,309 --> 00:50:14,411
我知道
里面有一把钥匙

1192
00:50:14,478 --> 00:50:17,114
所以，我就把它
就像我是大金刚一样

1193
00:50:18,248 --> 00:50:20,050
（轻声呻吟）

1194
00:50:21,251 --> 00:50:23,754
这块浮木的每一次撞击

1195
00:50:23,820 --> 00:50:27,391
它比
不仅仅是拿到这把钥匙。

1196
00:50:27,457 --> 00:50:30,160
这是把我的选票还给我。

1197
00:50:30,227 --> 00:50:33,196
谁知道我还有多少时间
在人们起床之前

1198
00:50:33,263 --> 00:50:35,532
我不知道我是否会
还有机会

1199
00:50:35,599 --> 00:50:37,134
继续找这个东西

1200
00:50:37,200 --> 00:50:39,835
来吧 - 哦 - Come on.来吧！Oh. Come on！

1201
00:50:39,902 --> 00:50:41,738
（叹气）

1202
00:50:41,805 --> 00:50:42,973
中奖了

1203
00:50:43,039 --> 00:50:44,274
现在，我终于

1204
00:50:44,341 --> 00:50:45,442
这把钥匙在我手里、

1205
00:50:45,509 --> 00:50:47,511
我累坏了，但我等不及了

1206
00:50:47,577 --> 00:50:48,812
回到盒子里。

1207
00:50:48,879 --> 00:50:50,113
（叹气）

1208
00:50:59,556 --> 00:51:01,123
有一个问题。
还有第三个箱子

1209
00:51:01,190 --> 00:51:02,325
在第二个方框内。

1210
00:51:04,728 --> 00:51:05,962
它似乎永远不会结束。

1211
00:51:06,029 --> 00:51:07,364
交给幸存者

1212
00:51:07,431 --> 00:51:09,099
就是不让我
喘口气

1213
00:51:28,752 --> 00:51:30,620
这是一个艰难的决定
我在做决定

1214
00:51:30,687 --> 00:51:33,690
但是这太难了

1215
00:51:36,460 --> 00:51:38,762
我真的很激动
因为我又有动力了。

1216
00:51:38,829 --> 00:51:41,297
我收回我的投票。

1217
00:51:41,364 --> 00:51:43,467
我是一条龙，坐在
坐在一堆金子上面

1218
00:51:51,440 --> 00:51:54,143
-我个人很喜欢他
-是的，我个人很喜欢他

1219
00:51:56,112 --> 00:51:57,481
-是的，我听到了
-是啊，真的

1220
00:51:57,547 --> 00:51:59,282
SOL：
我真的觉得
I really think he has something.

1221
00:52:01,918 --> 00:52:04,154
昨晚，我挖出了一个盒子。

1222
00:52:04,221 --> 00:52:06,456
盒子上有一把巨大的锁
箱子上有一把巨大的锁

1223
00:52:06,523 --> 00:52:08,425
然后我找到了卷轴、

1224
00:52:08,492 --> 00:52:10,093
我知道
我能

1225
00:52:10,160 --> 00:52:11,594
阅读卷轴
在一片漆黑中

1226
00:52:11,661 --> 00:52:15,098
所以，今天
我独自离开

1227
00:52:15,165 --> 00:52:17,868
这样我就能读到这一优势
并进行下一步操作。

1228
00:52:25,008 --> 00:52:26,576
"泡......泡漂......"

1229
00:52:26,643 --> 00:52:28,277
太随意了
好吧

1230
00:52:28,344 --> 00:52:29,613
好吧
不过我能做到

1231
00:52:29,679 --> 00:52:31,748
一旦我得到第二条线索

1232
00:52:31,815 --> 00:52:34,851
我意识到，"好吧，
这绝对是疯了

1233
00:52:34,918 --> 00:52:36,319
但是，伙计，如果我能找到这个
并快速完成

1234
00:52:36,386 --> 00:52:37,754
那就太棒了

1235
00:52:46,730 --> 00:52:48,832
突然
我听到树枝折断的声音

1236
00:52:48,899 --> 00:52:50,634
我抬起头
艾莎就在那里

1237
00:52:50,700 --> 00:52:53,503
嘿。

1238
00:52:53,570 --> 00:52:56,039
啊？

1239
00:52:56,106 --> 00:52:57,474
罗马
我不认为
她看见我了

1240
00:52:57,541 --> 00:52:58,808
在浮木上浇水、

1241
00:52:58,875 --> 00:53:01,311
但她看到我
看得非常非常认真。

1242
00:53:03,380 --> 00:53:05,047
-还有...
-像，完全像...

1243
00:53:05,114 --> 00:53:06,583
-看清楚了
-好的

1244
00:53:06,650 --> 00:53:07,951
他在看哪里？

1245
00:53:08,018 --> 00:53:09,386
艾沙
在岩石旁边

1246
00:53:09,452 --> 00:53:11,121
我们得看看
他是否还在那里

1247
00:53:11,187 --> 00:53:13,056
罗马在玩业余游戏。

1248
00:53:13,123 --> 00:53:16,126
他在寻找偶像
他完全是个累赘。

1249
00:53:16,192 --> 00:53:18,460
Rome is off his rocker.

1250
00:53:20,530 --> 00:53:22,699
（耳语）：
是的，是的，是的，是的，是的。

1251
00:53:26,736 --> 00:53:27,938
是的，是的，是的。

1252
00:53:29,372 --> 00:53:31,440
箱子的钥匙

1253
00:53:31,508 --> 00:53:33,677
"就在井底"

1254
00:53:36,713 --> 00:53:39,315
当我读到这句话时
我的心就放了下来。

1255
00:53:41,084 --> 00:53:42,485
（咕噜声）

1256
00:53:43,652 --> 00:53:45,155
这感觉太难太难了。

1257
00:53:45,221 --> 00:53:48,190
你几乎可以感觉到
杰夫想要别人

1258
00:53:48,258 --> 00:53:50,794
能够知道、
他希望有人能抓住我。

1259
00:54:02,472 --> 00:54:05,809
我拿到钥匙了我知道
钥匙能打开盒子。

1260
00:54:05,875 --> 00:54:08,044
我希望
我可以打开这个盒子

1261
00:54:08,111 --> 00:54:10,747
里面会有一个
豁免神像就在里面

1262
00:54:10,814 --> 00:54:12,349
（悄悄地）：
开始了

1263
00:54:14,918 --> 00:54:16,219
什么？

1264
00:54:17,988 --> 00:54:20,590
艾沙
我、泰尼、祁山
和阿苏看到罗马

1265
00:54:20,657 --> 00:54:22,192
在水井边。

1266
00:54:22,258 --> 00:54:23,526
他

1267
00:54:23,593 --> 00:54:24,794
反之亦然。

1268
00:54:24,861 --> 00:54:26,463
不，"嗨"不是
"嘿，你们在干什么？"

1269
00:54:26,529 --> 00:54:29,232
就像，那只是
可疑的行为。

1270
00:54:30,400 --> 00:54:31,768
-是啊
-我们要继续走吗？

1271
00:54:33,536 --> 00:54:34,804
嗯Mm. Yeah.

1272
00:54:34,871 --> 00:54:36,373
艾莎
我有一种巨大的恐惧

1273
00:54:36,439 --> 00:54:38,208
罗马有一个偶像。

1274
00:54:41,710 --> 00:54:42,911
我觉得这很好。

1275
00:54:42,979 --> 00:54:43,913
艾莎
但现在我觉得

1276
00:54:43,980 --> 00:54:45,649
我有数据。

1277
00:54:45,715 --> 00:54:48,084
如果我们最终
第一次部落会议、

1278
00:54:48,151 --> 00:54:50,286
罗马是我第一个
我想去的地方

1279
00:54:57,360 --> 00:54:59,396
♪ ♪

1280
00:55:12,375 --> 00:55:14,611
进来吧

1281
00:55:22,619 --> 00:55:24,487
图库来了

1282
00:55:24,554 --> 00:55:26,723
-哦
-很多人都笑了
-是啊

1283
00:55:26,790 --> 00:55:29,859
拉沃来了
拉沃来了

1284
00:55:29,926 --> 00:55:31,661
来吧，加塔

1285
00:55:31,728 --> 00:55:33,930
(哎呀)

1286
00:55:36,433 --> 00:55:38,468
好吧

1287
00:55:39,469 --> 00:55:41,471
我们可以开始你们的第一个
豁免权挑战？

1288
00:55:41,538 --> 00:55:42,639
-（所有人表示同意）
-我们走

1289
00:55:42,706 --> 00:55:45,041
-（百日咳）
-好吧

1290
00:55:45,108 --> 00:55:47,077
今天的挑战
你要从

1291
00:55:47,143 --> 00:55:49,079
在水中的平台上。

1292
00:55:49,145 --> 00:55:52,047
我走后，你要跳入水中
游向一艘船

1293
00:55:52,114 --> 00:55:54,818
你要把船
回到岸上

1294
00:55:54,884 --> 00:55:58,788
收集三个
一路上收集了三个非常重的箱子。

1295
00:55:58,855 --> 00:56:01,157
一旦你上了岸
你会拖着你的船

1296
00:56:01,224 --> 00:56:04,327
沿着赛道，在网下
到达终点

1297
00:56:04,393 --> 00:56:06,629
三名部落成员

1298
00:56:06,696 --> 00:56:09,165
将使用
打开

1299
00:56:09,232 --> 00:56:12,835
并解决
一个巨大的幸存者标志谜题。

1300
00:56:16,005 --> 00:56:18,508
最先完成的两个部落

1301
00:56:18,575 --> 00:56:20,710
赢得豁免权
免于投票。

1302
00:56:20,777 --> 00:56:24,447
以下是
幸存者 47》的豁免偶像。

1303
00:56:24,514 --> 00:56:27,117
-(欢呼声)
-我喜欢

1304
00:56:27,183 --> 00:56:28,585
它们太可爱了。

1305
00:56:28,651 --> 00:56:30,186
（恍恍惚惚）

1306
00:56:30,253 --> 00:56:32,155
你的
你的营地就有一个

1307
00:56:32,222 --> 00:56:36,092
这意味着你的火种不会熄灭、
没有人回家

1308
00:56:36,159 --> 00:56:37,293
这种感觉太棒了。

1309
00:56:37,360 --> 00:56:39,629
没有它，你就很脆弱。

1310
00:56:39,696 --> 00:56:41,664
此外、
你是在为奖励而玩。

1311
00:56:41,731 --> 00:56:43,166
-想知道
你们在玩什么？
-（全体起立）

1312
00:56:43,233 --> 00:56:45,435
天哪！
哦，我的上帝！

1313
00:56:45,502 --> 00:56:47,504
第一个完成的部落
一个非常漂亮的

1314
00:56:47,570 --> 00:56:49,439
幸存者建筑套件。

1315
00:56:49,506 --> 00:56:51,708
-（欢呼声）
-天啊

1316
00:56:51,775 --> 00:56:54,077
预测：
如果你没有
建立营地

1317
00:56:54,143 --> 00:56:56,112
这样就可以了。
如果你这样做了，这将会有所改善。

1318
00:56:56,179 --> 00:56:59,883
第二个完成的部落
规模较小，但会有所帮助。

1319
00:57:00,884 --> 00:57:02,719
工具包较小。

1320
00:57:02,786 --> 00:57:04,554
-哦
-不错

1321
00:57:04,621 --> 00:57:06,589
-好的
-好的

1322
00:57:06,656 --> 00:57:09,058
最后完成的部落、
又称

1323
00:57:09,125 --> 00:57:10,927
-失败者
-失败者

1324
00:57:10,994 --> 00:57:12,094
在部落会议上和我约会、

1325
00:57:12,161 --> 00:57:14,831
有人将成为
第一个

1326
00:57:14,898 --> 00:57:17,433
被淘汰出 47 号幸存者、

1327
00:57:17,500 --> 00:57:20,403
并作为输掉比赛的惩罚、
我会拿走你的打火石。

1328
00:57:20,470 --> 00:57:22,071
好吧，我给你们
一分钟的时间来制定战略

1329
00:57:22,138 --> 00:57:24,140
我们要开始了
开始吧

1330
00:57:24,207 --> 00:57:26,109
（百日咳）

1331
00:57:27,110 --> 00:57:29,646
♪ ♪

1332
00:57:29,712 --> 00:57:32,682
好了
好吧，我们开始吧。

1333
00:57:32,749 --> 00:57:36,219
为了豁免权和奖励
幸存者们准备好了吗？

1334
00:57:36,286 --> 00:57:37,787
我们的果酱

1335
00:57:38,788 --> 00:57:39,823
走吧

1336
00:57:43,226 --> 00:57:45,161
每个人都在水里

1337
00:57:45,228 --> 00:57:47,597
你得游到
游到你的船上

1338
00:57:47,664 --> 00:57:50,233
让所有人都上船

1339
00:57:50,300 --> 00:57:53,770
船不能动
没有每个人在上面

1340
00:57:57,674 --> 00:57:58,775
拉。

1341
00:57:58,842 --> 00:58:00,510
好的
一旦每个人都在、

1342
00:58:00,577 --> 00:58:01,978
在前面松开。

1343
00:58:02,045 --> 00:58:03,746
然后开始划桨。

1344
00:58:03,813 --> 00:58:05,048
剪辑，剪辑，我要那个剪辑！

1345
00:58:05,114 --> 00:58:07,784
（缈、
重叠的唠叨声）

1346
00:58:07,851 --> 00:58:09,452
走吧

1347
00:58:09,519 --> 00:58:11,621
（缈、
重叠的唠叨声）

1348
00:58:11,688 --> 00:58:14,457
预测：
现在三个部落都在划船

1349
00:58:14,524 --> 00:58:16,359
（重叠唠叨）

1350
00:58:16,426 --> 00:58:18,661
你要
第一个箱子

1351
00:58:20,063 --> 00:58:22,432
-我们走错方向了
我们走错方向了，伙计们
-加塔，马上

1352
00:58:22,498 --> 00:58:25,301
偏离了方向、
完全

1353
00:58:25,368 --> 00:58:26,936
方向是错误的。

1354
00:58:27,003 --> 00:58:29,973
Tuku 到他们的第一个箱子、
Lavo 到他们的第一个箱子。

1355
00:58:30,039 --> 00:58:34,077
索尔会自己来

1356
00:58:34,143 --> 00:58:36,079
凯尔和 TK 为图库做的。

1357
00:58:36,145 --> 00:58:38,314
一旦所有人
回到船上

1358
00:58:38,381 --> 00:58:40,884
你就可以开始
向下一个胸膛迈进。

1359
00:58:40,950 --> 00:58:42,785
（模糊不清、
重叠的叫喊声）

1360
00:58:42,852 --> 00:58:45,054
预测：
加塔现在有了第一个箱子

1361
00:58:45,121 --> 00:58:48,157
你得把船跟紧点

1362
00:58:48,224 --> 00:58:49,325
你不能让它随波逐流。

1363
00:58:49,392 --> 00:58:51,361
走，走，走好了，开始吧

1364
00:58:51,427 --> 00:58:54,530
{pos(330,220)}翻译：
图库来了
他们到了第二个箱子

1365
00:58:54,597 --> 00:58:58,001
我们又让索尔
拉沃。

1366
00:58:59,936 --> 00:59:01,571
山姆掉了下来。

1367
00:59:01,638 --> 00:59:02,839
-等等，等等
-他在水里

1368
00:59:02,906 --> 00:59:04,374
-安迪下水了
-起来，起来起来

1369
00:59:04,440 --> 00:59:06,609
（重叠的喊声）

1370
00:59:10,179 --> 00:59:13,016
图库翻了他们的船。

1371
00:59:13,082 --> 00:59:16,653
对图库来说，这绝对是一场灾难。

1372
00:59:16,719 --> 00:59:18,154
（低沉的喋喋不休）

1373
00:59:18,221 --> 00:59:20,456
预测：
那艘船是颠倒的

1374
00:59:20,523 --> 00:59:22,592
-两个箱子都关了
-这里，这里，这里

1375
00:59:22,659 --> 00:59:25,328
好吧
这就为加塔打开了方便之门

1376
00:59:25,395 --> 00:59:27,230
（大叫）
我的天啊 Oh, my God.

1377
00:59:27,297 --> 00:59:28,898
哦，哦，哦

1378
00:59:28,965 --> 00:59:31,034
现在是加塔
颠倒了。

1379
00:59:31,100 --> 00:59:33,603
这绝对是

1380
00:59:33,670 --> 00:59:35,705
-灾难
-不

1381
00:59:35,772 --> 00:59:37,407
在第一个豁免挑战中

1382
00:59:37,473 --> 00:59:40,209
47 号幸存者。
到处都是桨

1383
00:59:40,276 --> 00:59:41,577
到处都是箱子

1384
00:59:41,644 --> 00:59:43,513
球员无处不在。

1385
00:59:43,579 --> 00:59:45,114
你想要《幸存者》、

1386
00:59:45,181 --> 00:59:48,117
幸存者就在这里

1387
00:59:53,723 --> 00:59:55,725
预测：
这是最糟糕的开局之一

1388
00:59:55,792 --> 00:59:57,527
迎接任何挑战

1389
00:59:57,593 --> 01:00:00,730
参加过 47 季《幸存者》。

1390
01:00:00,797 --> 01:00:02,365
-坚决斗争
-（嘈杂声）

1391
01:00:02,432 --> 01:00:04,968
两个部落都在水中。

1392
01:00:05,034 --> 01:00:07,070
拉沃遥遥领先

1393
01:00:09,272 --> 01:00:11,574
-对是的，是的
-你真厉害

1394
01:00:11,641 --> 01:00:14,544
拉沃，你真行
下车，开始卸货

1395
01:00:14,610 --> 01:00:17,413
加塔试图
想让胸部挺起来

1396
01:00:17,480 --> 01:00:19,315
它们正在吸收更多的水。

1397
01:00:19,382 --> 01:00:20,316
-我得去搭电梯
-（叫喊声）

1398
01:00:20,383 --> 01:00:22,452
这就对了。
他们拿到了

1399
01:00:22,518 --> 01:00:24,320
这是否会让他们沉沦？
这是一个问题。

1400
01:00:24,387 --> 01:00:26,289
不，不，不，不

1401
01:00:26,356 --> 01:00:28,791
普罗比斯特：
图库在第三个箱子里

1402
01:00:28,858 --> 01:00:30,360
TK 回到水中

1403
01:00:30,426 --> 01:00:34,364
-（叫声）
-拉沃取得了很大进展
进展很大

1404
01:00:37,600 --> 01:00:40,970
-是的
-加塔拿到了
他们的第三个箱子

1405
01:00:41,037 --> 01:00:43,706
带着巨大铅块的熔岩

1406
01:00:43,773 --> 01:00:45,775
-一、二、三
-（叫声）

1407
01:00:45,842 --> 01:00:48,077
你就是这么做的！
你就是这么做的

1408
01:00:48,144 --> 01:00:51,614
-图库在第三站
-拿给我

1409
01:00:51,681 --> 01:00:53,349
喘口气
Just a little breather
一秒钟。

1410
01:00:53,416 --> 01:00:54,784
好，我们走

1411
01:00:54,851 --> 01:00:56,285
加塔，你真行！
加塔，你真行

1412
01:00:56,352 --> 01:00:58,421
图库，我们走

1413
01:01:00,390 --> 01:01:02,091
（恍恍惚惚）

1414
01:01:02,158 --> 01:01:04,060
你在这里很好，拉沃

1415
01:01:04,127 --> 01:01:06,429
现在你得把三个
箱子到你的三个位置。

1416
01:01:06,496 --> 01:01:09,065
-好吧
-然后三个拼图制作者
接手

1417
01:01:09,132 --> 01:01:10,299
嘿。

1418
01:01:11,267 --> 01:01:12,702
很好。
推，推，推

1419
01:01:12,769 --> 01:01:14,203
预测
两个部落现在
回到了海滩

1420
01:01:14,270 --> 01:01:15,972
他们没有放弃。

1421
01:01:16,939 --> 01:01:18,741
你们都还在这里面！

1422
01:01:18,808 --> 01:01:20,643
我们正在寻找两个部落。

1423
01:01:20,710 --> 01:01:23,513
你要做的
就是不做最后一名

1424
01:01:25,415 --> 01:01:26,349
好了
底部的侧面...

1425
01:01:26,416 --> 01:01:28,017
艾沙、基山

1426
01:01:28,084 --> 01:01:32,455
和罗马
拉沃的谜题。

1427
01:01:33,790 --> 01:01:36,492
加塔，你得继续挖。

1428
01:01:36,559 --> 01:01:38,161
图库，你得继续挖。

1429
01:01:39,162 --> 01:01:41,697
-是的 是的
-是的
-是的

1430
01:01:41,764 --> 01:01:45,835
拉沃赢得豁免权和奖励。

1431
01:01:45,902 --> 01:01:48,137
今晚部落会议安全。

1432
01:01:48,204 --> 01:01:50,173
我们还在找一个人。

1433
01:01:50,239 --> 01:01:51,274
（叫声）

1434
01:01:51,340 --> 01:01:53,176
就是它了
就是这里

1435
01:01:53,242 --> 01:01:54,477
这是一场决战。

1436
01:01:54,544 --> 01:01:57,046
（大喊大叫）

1437
01:01:57,113 --> 01:01:59,949
你真行，图库
挺起胸膛

1438
01:02:00,016 --> 01:02:01,584
-3个
-来吧，伙计们

1439
01:02:01,651 --> 01:02:02,852
预测：
加塔越来越近了

1440
01:02:02,919 --> 01:02:04,153
-一个再来一个
-再来一个

1441
01:02:04,220 --> 01:02:06,689
-三号
-你真行，加塔卸货

1442
01:02:06,756 --> 01:02:07,757
来吧，来吧，来吧
来吧，来吧，来吧。

1443
01:02:07,824 --> 01:02:09,225
-是的
-来吧.

1444
01:02:09,292 --> 01:02:10,960
-是的就这样
-图库拿到了
碎片空出来了

1445
01:02:11,027 --> 01:02:13,096
现在您可以开始
解谜。

1446
01:02:14,097 --> 01:02:17,600
每个人都在喘气，但你
今晚在营地睡个好觉

1447
01:02:17,667 --> 01:02:18,968
-直走，加布
-好多了

1448
01:02:19,035 --> 01:02:21,137
-比你会在部落。
-好吧

1449
01:02:21,204 --> 01:02:24,774
预测：
我们有萨姆、瑞秋
和阿妮卡换加塔

1450
01:02:24,841 --> 01:02:28,511
蒂亚娜、卡罗琳和加布
为 Tuku

1451
01:02:28,578 --> 01:02:31,447
你的未来掌握在自己手中

1452
01:02:31,514 --> 01:02:32,949
当你把难题

1453
01:02:33,015 --> 01:02:35,685
在《幸存者》第一场豁免挑战中
在《幸存者》节目中

1454
01:02:35,751 --> 01:02:37,253
是的，但另一边
是对的

1455
01:02:37,320 --> 01:02:38,988
-等等
-我们有 "幸存者 "了

1456
01:02:39,055 --> 01:02:41,557
预测：
加塔
在第一场挑战赛中

1457
01:02:41,624 --> 01:02:43,693
他们把它拔了出来。

1458
01:02:43,759 --> 01:02:45,161
-就在这里
-他们能
能再拉出来吗？

1459
01:02:45,228 --> 01:02:46,762
是的另一条路，另一条路
萨姆

1460
01:02:46,829 --> 01:02:49,565
-别的办法，山姆
-怎么做？这就对了

1461
01:02:49,632 --> 01:02:51,000
开始了

1462
01:02:51,067 --> 01:02:53,936
图库的另两件作品。

1463
01:02:54,003 --> 01:02:56,439
感觉他们
越来越近了

1464
01:02:56,506 --> 01:02:59,408
-这里、这里、这里
-加塔开始
加塔开始掉下来了

1465
01:02:59,475 --> 01:03:01,244
他们得搬家了

1466
01:03:01,310 --> 01:03:03,279
现在
图库只剩几块了...

1467
01:03:03,346 --> 01:03:05,781
嘿，嘿，就在那儿

1468
01:03:05,848 --> 01:03:08,885
......还有很多加塔的作品。

1469
01:03:08,951 --> 01:03:11,154
这里
Here.你能把最上面那个移开吗？

1470
01:03:11,220 --> 01:03:12,355
你能把最上面那个移开吗？

1471
01:03:15,758 --> 01:03:18,794
现在看起来
现在对加塔来说

1472
01:03:18,861 --> 01:03:21,764
我想说，加塔可能
会参加部落会议。

1473
01:03:21,831 --> 01:03:24,233
他们可能要开始
他们可能要开始决定谁要回家了

1474
01:03:24,300 --> 01:03:25,601
不，出去，就像...
听我说

1475
01:03:25,668 --> 01:03:27,069
-抓住这个
-我要把它带到哪里去？

1476
01:03:27,136 --> 01:03:28,471
你没事吧？

1477
01:03:29,472 --> 01:03:30,573
安迪

1478
01:03:30,640 --> 01:03:33,009
（恍恍惚惚）

1479
01:03:33,075 --> 01:03:35,211
你只是在发呆吗？你还好吗？
你还好吗？需要医疗服务吗？

1480
01:03:37,213 --> 01:03:38,714
好的找到你了

1481
01:03:38,781 --> 01:03:40,816
-医疗
-我们走吗？

1482
01:03:40,883 --> 01:03:42,351
-是的，继续
-山姆

1483
01:03:42,418 --> 01:03:44,220
山姆，我想脱掉它。

1484
01:03:44,287 --> 01:03:46,088
你好吗？

1485
01:03:47,056 --> 01:03:48,324
我们有安迪正在

1486
01:03:48,391 --> 01:03:49,825
-由医务人员照顾
-深呼吸

1487
01:03:50,860 --> 01:03:52,528
别担心
他会没事的

1488
01:03:52,595 --> 01:03:54,330
如果需要，我们会停下来。

1489
01:03:54,397 --> 01:03:56,065
（咳嗽声）

1490
01:03:56,132 --> 01:03:57,700
就在这里我们走
小心 小心

1491
01:03:57,767 --> 01:04:00,269
出发我们走

1492
01:04:00,336 --> 01:04:01,470
-我们走
-图库下来

1493
01:04:01,537 --> 01:04:03,472
到最后一块。

1494
01:04:03,539 --> 01:04:05,007
TK：
最后一块。

1495
01:04:06,742 --> 01:04:09,045
-我们走来吧
-检查，检查，检查，检查

1496
01:04:09,111 --> 01:04:10,613
好了
就在那儿你拿到了

1497
01:04:10,680 --> 01:04:12,582
图库赢得豁免权

1498
01:04:12,648 --> 01:04:15,284
今晚部落会议上的安全、

1499
01:04:15,351 --> 01:04:17,753
将 Gata 送到 Tribal、

1500
01:04:17,820 --> 01:04:20,189
有人
将成为第一个

1501
01:04:20,256 --> 01:04:22,792
被淘汰出 47 号幸存者。

1502
01:04:22,858 --> 01:04:24,093
别难过
Don't be sorry.

1503
01:04:24,160 --> 01:04:25,294
（恍恍惚惚）

1504
01:04:32,301 --> 01:04:34,070
-哦，你被照顾得很好
-我...

1505
01:04:35,605 --> 01:04:37,306
没有。

1506
01:04:37,373 --> 01:04:38,541
老兄，你还在比赛中呢。

1507
01:04:38,608 --> 01:04:41,177
-好的好的
-停下好吧，我和你在一起，好吗？

1508
01:04:41,244 --> 01:04:42,578
-你真行，安迪
-我没...

1509
01:04:42,645 --> 01:04:44,080
-你们部落输了
-是的

1510
01:04:44,146 --> 01:04:45,681
-你要去部落会议？
-是的

1511
01:04:45,748 --> 01:04:47,883
但你还在比赛中。
比赛还有很多

1512
01:04:47,950 --> 01:04:49,285
你太热了！

1513
01:04:49,352 --> 01:04:51,087
-我们不着急好吗？
-好的。

1514
01:04:51,153 --> 01:04:52,355
你不必
什么都不用担心

1515
01:04:52,421 --> 01:04:54,357
-这是《幸存者》的一部分。
-是啊

1516
01:04:54,423 --> 01:04:56,092
-我们抓住你了。
-好的，好的

1517
01:04:56,158 --> 01:04:57,493
-谢谢
-好的就坐在这里

1518
01:04:57,560 --> 01:04:58,928
直到你好为止。

1519
01:05:00,496 --> 01:05:01,998
好吧，但他们
但他们还没投票让你出局

1520
01:05:02,064 --> 01:05:03,466
-是啊，是啊，是啊。是的
-对吗？

1521
01:05:04,500 --> 01:05:05,901
是的。我明白了。

1522
01:05:08,204 --> 01:05:11,207
-好吧，我
让你冷静下来。
-好的

1523
01:05:11,274 --> 01:05:12,341
-别说话
-对

1524
01:05:12,408 --> 01:05:13,776
我们会在
你准备好了，好吗？

1525
01:05:13,843 --> 01:05:15,478
-对好的
-好的好的

1526
01:05:15,544 --> 01:05:18,114
-好的，爱你，杰夫
-嘿，我爱你，安迪

1527
01:05:18,180 --> 01:05:20,683
他很好
我们只是给他空间

1528
01:05:20,750 --> 01:05:22,084
-只是...他很棒
-（掌声）

1529
01:05:22,151 --> 01:05:24,520
-好吧，安迪
-来吧，安迪

1530
01:05:28,190 --> 01:05:30,092
好的
All right, good.Good timing.

1531
01:05:30,159 --> 01:05:32,528
不，他起来了，他起来了，他起来了、
他起来了 他起来了 他起来了

1532
01:05:39,502 --> 01:05:41,470
好了 安迪没事 All right.
安迪没事

1533
01:05:41,537 --> 01:05:43,105
（欢呼，欢呼）

1534
01:05:43,172 --> 01:05:44,507
返回加塔。

1535
01:05:44,573 --> 01:05:45,908
好样的
Attaboy.

1536
01:05:45,975 --> 01:05:48,611
-（百日咳）
-是的，安迪

1537
01:05:49,912 --> 01:05:52,014
所以，安迪，给
把最新情况告诉大家

1538
01:05:52,081 --> 01:05:54,016
我当时太热了。
我现在没事了。

1539
01:05:54,083 --> 01:05:55,351
-好了
-我现在没事了

1540
01:05:55,418 --> 01:05:56,585
-我冷静下来了
-好吧好吧

1541
01:05:56,652 --> 01:05:57,820
-你还好吗？
-没事

1542
01:05:57,887 --> 01:05:59,522
好吧
你看起来很情绪化

1543
01:05:59,588 --> 01:06:01,824
-是的
-什么情绪？

1544
01:06:01,891 --> 01:06:03,359
我在为自己的生命而战。

1545
01:06:04,493 --> 01:06:05,828
我在最底层。

1546
01:06:07,063 --> 01:06:09,131
我从他们的眼中看到
当

1547
01:06:09,198 --> 01:06:10,833
他们不...
我打开一个椰子

1548
01:06:10,900 --> 01:06:12,201
他们没有为我欢呼。

1549
01:06:12,268 --> 01:06:15,604
他们为乔恩欢呼
他们...然后我...

1550
01:06:15,671 --> 01:06:17,773
他们不喜欢我。
我不认为

1551
01:06:17,840 --> 01:06:19,308
-这不是真的
-这不是真的
-好吧好吧

1552
01:06:19,375 --> 01:06:20,943
-安迪 安迪
-好的

1553
01:06:21,010 --> 01:06:23,112
-我知道这是游戏
我不是...
-这是在你的头上。

1554
01:06:23,179 --> 01:06:24,480
安迪
所以，安迪，你甚至还没有

1555
01:06:24,547 --> 01:06:26,482
-返回营地
去制定战略
-没有

1556
01:06:26,549 --> 01:06:27,616
更不用说参加部落会议了、

1557
01:06:27,683 --> 01:06:29,819
-在那里
各种事情发生的地方
-不

1558
01:06:29,885 --> 01:06:32,455
我的天啊
听起来
你认输了

1559
01:06:32,521 --> 01:06:35,091
不，不，不，不
我是个战略家

1560
01:06:35,157 --> 01:06:37,226
我什么都想试试

1561
01:06:37,293 --> 01:06:40,463
我在这里最好的朋友是乔恩。

1562
01:06:41,797 --> 01:06:44,600
当他们
完成拼图时

1563
01:06:44,667 --> 01:06:46,068
我...

1564
01:06:47,536 --> 01:06:48,704
......以为我会

1565
01:06:48,771 --> 01:06:51,006
把他扔到公共汽车下面
试图留下他。

1566
01:06:51,073 --> 01:06:53,042
只是，我只是想
玩游戏

1567
01:06:53,109 --> 01:06:54,910
-（安静的喃喃自语）
-嗯...

1568
01:06:54,977 --> 01:06:58,347
-（悄悄地）：哇
-然后，我，就像，呃、

1569
01:06:58,414 --> 01:07:00,349
他的视力就不好了
（笑声）

1570
01:07:01,350 --> 01:07:04,186
我只是想
你知道的，参加比赛

1571
01:07:05,187 --> 01:07:06,889
好的
所以，安迪，什么是伟大的
幸存者

1572
01:07:06,956 --> 01:07:08,190
你可能是对的。

1573
01:07:08,257 --> 01:07:09,759
这可能是
今晚可能是五O投票

1574
01:07:09,825 --> 01:07:11,494
-是的
-你可能错了

1575
01:07:11,560 --> 01:07:13,295
-是的
-你不知道

1576
01:07:13,362 --> 01:07:14,864
你一直战斗到
我熄灭你的火炬

1577
01:07:14,930 --> 01:07:16,298
每个人都是如此。

1578
01:07:16,365 --> 01:07:19,435
你们都会感到沮丧
他只是第一个

1579
01:07:19,502 --> 01:07:21,203
这就是你来这里的原因

1580
01:07:21,270 --> 01:07:22,972
你想要软的东西、
那就换个节目吧

1581
01:07:23,038 --> 01:07:26,075
因为你上了《幸存者》。

1582
01:07:26,142 --> 01:07:27,243
这是一种荣誉、

1583
01:07:27,309 --> 01:07:30,045
-安迪
-是啊

1584
01:07:30,112 --> 01:07:31,247
加油，安迪

1585
01:07:33,282 --> 01:07:34,817
好吧
好的
让我们来看看结果、

1586
01:07:34,884 --> 01:07:37,186
因为这里
因为这里有一些积极的东西、

1587
01:07:37,253 --> 01:07:39,688
从中间的拉沃
从中间开始祝贺你

1588
01:07:39,755 --> 01:07:41,791
-是的
-是的

1589
01:07:41,857 --> 01:07:43,893
干得好 伙计们
干得好，伙计们。

1590
01:07:45,127 --> 01:07:46,762
你今晚安全了
你今晚很安全

1591
01:07:46,829 --> 01:07:49,999
在营地等你
那个漂亮的幸存者工具包

1592
01:07:50,065 --> 01:07:51,934
这将改善
改善您的生活条件。

1593
01:07:52,001 --> 01:07:53,235
-是，长官
-干得好，伙计们

1594
01:07:53,302 --> 01:07:56,839
图库，它花了一些工作，
但你做到了

1595
01:07:56,906 --> 01:07:58,941
这才是最重要的。

1596
01:07:59,008 --> 01:08:00,342
-你安全了
-这就是我们大家
这就是我们大家

1597
01:08:00,409 --> 01:08:01,944
这就是我们所有人。

1598
01:08:02,011 --> 01:08:04,613
在营地等你
一个更小的工具包

1599
01:08:04,680 --> 01:08:06,449
图卡，拉沃，拿上你们的东西

1600
01:08:06,515 --> 01:08:08,384
出发。
享受今晚的假期

1601
01:08:08,451 --> 01:08:09,718
祝贺你

1602
01:08:09,785 --> 01:08:11,187
-他来了
-拉沃

1603
01:08:11,253 --> 01:08:12,388
在你离开之前、

1604
01:08:12,455 --> 01:08:14,557
-打火石给你
-（欢呼声）

1605
01:08:15,591 --> 01:08:17,226
我们今晚有火，宝贝
我们走

1606
01:08:17,293 --> 01:08:18,761
来吧

1607
01:08:18,828 --> 01:08:20,729
好吧，加塔
好吧，那么，加塔。

1608
01:08:20,796 --> 01:08:22,564
现在发生了什么？

1609
01:08:22,631 --> 01:08:25,301
乔恩，你能
有什么看法吗？

1610
01:08:25,367 --> 01:08:27,970
安迪的忏悔

1611
01:08:28,037 --> 01:08:29,805
有什么影响？

1612
01:08:29,872 --> 01:08:31,474
我从安迪那里
Uh, what I take from Andy --

1613
01:08:31,540 --> 01:08:34,443
呃，为我预演一次旅行

1614
01:08:34,510 --> 01:08:36,445
在公共汽车下

1615
01:08:36,512 --> 01:08:39,014
是......是他在摔跤

1616
01:08:39,081 --> 01:08:41,784
事实
他想留下来

1617
01:08:41,851 --> 01:08:43,819
他重视
他重视正在建立的关系。

1618
01:08:43,886 --> 01:08:46,255
但他知道
在这种情况下

1619
01:08:46,322 --> 01:08:48,424
你可能不得不
你关心的人。

1620
01:08:49,825 --> 01:08:52,027
好了，加塔
All right, Gata、
今晚的部落会议

1621
01:08:52,094 --> 01:08:53,696
来自加塔的人
将是第一个

1622
01:08:53,762 --> 01:08:55,798
被淘汰出 47 号幸存者。

1623
01:08:55,865 --> 01:08:58,701
作为输掉比赛的惩罚
对不起

1624
01:08:58,767 --> 01:08:59,902
我要拿走你的打火石

1625
01:09:01,003 --> 01:09:02,671
谢谢你，瑞秋。

1626
01:09:02,738 --> 01:09:04,974
您将有机会
在下一次挑战赛中赢回来。

1627
01:09:05,040 --> 01:09:06,842
拿上东西，出发吧。今晚部落会议见
今晚部落会议见

1628
01:09:06,909 --> 01:09:08,644
谢谢你，杰夫。

1629
01:09:09,912 --> 01:09:12,481
ANDY：
我是非常诚实的
在一个脆弱的时刻

1630
01:09:12,548 --> 01:09:14,750
时间不对

1631
01:09:14,817 --> 01:09:17,586
我觉得
我是一个行尸走肉。

1632
01:09:17,653 --> 01:09:18,754
但是

1633
01:09:18,821 --> 01:09:21,023
我来这里是因为我...

1634
01:09:21,090 --> 01:09:22,625
将全力以赴

1635
01:09:22,691 --> 01:09:25,928
我必须演奏
直到我的火炬熄灭。

1636
01:09:25,995 --> 01:09:29,465
我最后要做的
就是认输

1637
01:09:29,532 --> 01:09:31,567
♪ ♪

1638
01:09:39,542 --> 01:09:41,577
♪ ♪

1639
01:09:50,419 --> 01:09:53,322
在豁免权
安迪崩溃了

1640
01:09:53,389 --> 01:09:54,890
当着所有人的面

1641
01:09:54,957 --> 01:09:56,859
在我的脑海里，我想，
"他在干什么？

1642
01:09:56,926 --> 01:09:58,494
"比如说
现在是什么情况？

1643
01:09:58,561 --> 01:10:00,062
这是真的吗？"

1644
01:10:01,063 --> 01:10:03,832
在我看《幸存者》的过程中
我不认为

1645
01:10:03,899 --> 01:10:05,968
以前发生过的事。
我的意思是，人们已经

1646
01:10:06,035 --> 01:10:09,371
有过崩溃，但我不认为
发生过

1647
01:10:09,438 --> 01:10:10,805
当着所有人的面

1648
01:10:14,677 --> 01:10:15,978
其他部落
他们的下巴

1649
01:10:16,045 --> 01:10:17,412
就像...

1650
01:10:17,479 --> 01:10:19,081
"什么？"

1651
01:10:19,148 --> 01:10:21,250
我是说，我也是。

1652
01:10:22,251 --> 01:10:24,286
在垫子上
在垫子上，我是在80％。

1653
01:10:24,353 --> 01:10:27,555
但我现在已经完全
但我现在已经完全整理好了思绪。

1654
01:10:27,622 --> 01:10:30,993
幸存者》是一个偏执狂游戏。

1655
01:10:31,060 --> 01:10:34,129
极有可能
我只是容易受其影响。

1656
01:10:34,196 --> 01:10:37,499
我现在意识到
在很多方面，我意识到这是多么不公平

1657
01:10:37,566 --> 01:10:40,536
我说过的一些话
我说过...

1658
01:10:40,603 --> 01:10:43,539
有些事情
一直困扰着我

1659
01:10:43,606 --> 01:10:46,075
刚刚开始
汩汩流淌的不安全感

1660
01:10:46,141 --> 01:10:48,043
可以追溯到几十年前，对吧？

1661
01:10:48,110 --> 01:10:51,647
他说他有80%
他说他好了80%
还没好到100%

1662
01:10:51,714 --> 01:10:53,215
这让我很紧张。

1663
01:10:53,282 --> 01:10:55,851
我们所有人
在这里也不是百分之百

1664
01:10:55,918 --> 01:10:58,320
这就是
游戏的全部意义。

1665
01:10:58,387 --> 01:11:01,090
如果你在第三天
像这样在第三天 --

1666
01:11:01,156 --> 01:11:03,359
就像，这是一个巨大的担忧。

1667
01:11:03,425 --> 01:11:04,593
我非常喜欢你们所有人。

1668
01:11:04,660 --> 01:11:05,894
于是......

1669
01:11:07,029 --> 01:11:08,162
-我很感激
-谢谢是的

1670
01:11:08,229 --> 01:11:09,497
安迪
安迪，知道有多少

1671
01:11:09,564 --> 01:11:11,133
你们为这个部落做出了贡献。

1672
01:11:11,200 --> 01:11:13,402
你做得比
切椰子

1673
01:11:13,469 --> 01:11:16,171
-竹子，我们的庇护所
我们睡觉的地方
-还有挑战

1674
01:11:16,238 --> 01:11:18,207
挑战，你的力量。
你提供了...

1675
01:11:18,273 --> 01:11:19,908
-这样的资产
-这样的资产。

1676
01:11:19,975 --> 01:11:22,845
乔恩
安迪是混乱的。太乱了

1677
01:11:22,911 --> 01:11:25,014
我以前没见过
类似的东西。

1678
01:11:25,080 --> 01:11:27,549
因为
就像

1679
01:11:27,616 --> 01:11:30,619
你会认为
他们是冲着安迪去的，但

1680
01:11:30,686 --> 01:11:32,688
我有点疑神疑鬼
因为

1681
01:11:32,755 --> 01:11:35,256
我觉得自己一直
我一直在努力融入社会、

1682
01:11:35,323 --> 01:11:37,226
这让我很紧张。

1683
01:11:37,292 --> 01:11:38,627
所以我要去感觉一下。

1684
01:11:39,628 --> 01:11:40,863
你想谈谈安迪吗？
你想谈谈安迪吗？

1685
01:11:40,929 --> 01:11:42,598
是啊
我有点沮丧

1686
01:11:42,665 --> 01:11:43,999
因为...

1687
01:11:44,066 --> 01:11:45,768
-他叫你出去
-我知道
-他骂了我

1688
01:11:45,834 --> 01:11:47,536
就像这样，"嘿，伙计、

1689
01:11:47,603 --> 01:11:50,439
"就像，我们--我们已经
谈了两天

1690
01:11:50,506 --> 01:11:52,174
我真的很喜欢你"

1691
01:11:52,241 --> 01:11:53,842
这是我曾经
开始觉得

1692
01:11:53,909 --> 01:11:55,544
"哦，这是一个
可以一起玩的人。

1693
01:11:55,611 --> 01:11:56,745
-我可以和他们一起玩"对吗？
-嗯
-对

1694
01:11:56,812 --> 01:11:58,981
你知道，就像...
然后就变成了

1695
01:11:59,048 --> 01:12:01,050
-我现在该如何
我现在该怎么帮你？
-嗯哼

1696
01:12:01,116 --> 01:12:03,285
-我知道我明白
-你怎么
怎么和他玩游戏？

1697
01:12:03,352 --> 01:12:04,353
太臭了

1698
01:12:04,420 --> 01:12:05,654
-太臭了
-太臭了

1699
01:12:05,720 --> 01:12:06,755
它...所以
我觉得我们需要

1700
01:12:06,822 --> 01:12:08,122
告诉他是你

1701
01:12:08,189 --> 01:12:09,258
这样可以吗？
因为我不知道

1702
01:12:09,323 --> 01:12:10,492
他会相信

1703
01:12:10,559 --> 01:12:11,827
其他任何东西
因为他已经是那个人

1704
01:12:11,894 --> 01:12:13,462
的人
和你作对

1705
01:12:13,529 --> 01:12:14,697
好的

1706
01:12:14,763 --> 01:12:16,698
-我是说，对吗？
-我知道，那是真的

1707
01:12:16,765 --> 01:12:19,401
琼恩
阿妮卡、瑞秋和塞拉

1708
01:12:19,468 --> 01:12:21,236
都说是安迪、

1709
01:12:21,303 --> 01:12:22,805
但他们马上
但他们都马上说："我们要

1710
01:12:22,871 --> 01:12:25,674
告诉安迪是我，"这太糟糕了。

1711
01:12:27,142 --> 01:12:28,510
呃...

1712
01:12:31,280 --> 01:12:32,481
带进来
带进来

1713
01:12:32,548 --> 01:12:33,782
我们得走到最后。

1714
01:12:33,849 --> 01:12:35,651
我听到的
并不完全合理

1715
01:12:35,718 --> 01:12:37,619
所以我更愿意
尝试找出我最好的

1716
01:12:37,686 --> 01:12:39,388
票的战略选择。

1717
01:12:43,325 --> 01:12:44,760
我...

1718
01:12:44,827 --> 01:12:47,729
-我知道
你有那么一刻
-是啊

1719
01:12:47,796 --> 01:12:49,564
-我要你留下来
-我想留下来
我也想留下来

1720
01:12:49,631 --> 01:12:52,067
-我要你留下来
-我从没打算
抛弃你

1721
01:12:52,134 --> 01:12:54,136
-好吧
-这就是我的...

1722
01:12:54,203 --> 01:12:55,771
但你想做什么呢？

1723
01:12:55,838 --> 01:12:56,872
阿妮卡

1724
01:12:56,939 --> 01:12:59,375
阿尼卡是我希望离开的人。

1725
01:12:59,441 --> 01:13:01,210
-好吧
-你觉得怎么样？

1726
01:13:01,276 --> 01:13:03,078
I...

1727
01:13:03,145 --> 01:13:04,813
我也想这么做。

1728
01:13:04,880 --> 01:13:06,814
安迪：
我修补的东西与乔恩、

1729
01:13:06,881 --> 01:13:10,452
他给了我一种，就像，
我在这场比赛中的生命线

1730
01:13:10,519 --> 01:13:12,354
赶人
我真的想出去、

1731
01:13:12,421 --> 01:13:13,689
这就是 Anika。

1732
01:13:13,756 --> 01:13:15,157
在这一点上，我的主要、

1733
01:13:15,224 --> 01:13:18,093
核心优先
最重要的是

1734
01:13:18,160 --> 01:13:19,595
为继续比赛而战

1735
01:13:19,661 --> 01:13:21,997
如果我们能把这变成
我想我们可以把...

1736
01:13:22,064 --> 01:13:24,800
-对是啊。
-就像你在垫子上
在垫子上

1737
01:13:24,867 --> 01:13:25,901
-对
-是的

1738
01:13:28,337 --> 01:13:29,571
我认为萨姆

1739
01:13:29,638 --> 01:13:31,640
与 Sierra
与 Sierra

1740
01:13:31,707 --> 01:13:33,041
好吧，我们去找山姆谈谈

1741
01:13:33,108 --> 01:13:35,744
现在
我或者安迪

1742
01:13:35,811 --> 01:13:38,981
或者我可以试着投票给安妮卡。

1743
01:13:39,046 --> 01:13:41,116
如果我要上这个节目
一集 -

1744
01:13:41,183 --> 01:13:43,452
一个辉煌
完美的一集

1745
01:13:43,519 --> 01:13:45,720
我宁愿挥杆而出
and ha --

1746
01:13:45,787 --> 01:13:48,223
并采取
某种行动

1747
01:13:48,290 --> 01:13:50,025
而不是
而不只是寄希望于最好的结果。

1748
01:13:50,092 --> 01:13:51,260
我不想
希望最好。

1749
01:13:51,326 --> 01:13:53,128
我想
想办法

1750
01:13:54,095 --> 01:13:56,430
-我们现在的情况是这样的
是你，是我，还是你？
-对

1751
01:13:56,497 --> 01:13:58,133
-好的
-安妮卡为了部落的力量

1752
01:13:58,200 --> 01:13:59,334
阿尼卡提供的是什么，对吗？

1753
01:13:59,401 --> 01:14:02,571
我认为你、我和安迪
投阿妮卡一票

1754
01:14:02,638 --> 01:14:04,372
-并拉人
拉人入伙
-是啊是的

1755
01:14:04,439 --> 01:14:05,908
我的意思是
这将是我们的选择。

1756
01:14:05,974 --> 01:14:07,476
乔恩
我认为塞拉利昂
会听你的

1757
01:14:07,543 --> 01:14:10,345
我觉得我们应该
不跟瑞秋谈这件事

1758
01:14:10,412 --> 01:14:12,381
-对吗？
-是的

1759
01:14:12,447 --> 01:14:13,881
琼：
我只是也一样...

1760
01:14:15,117 --> 01:14:16,752
嗨，别担心、
只是去水井

1761
01:14:16,819 --> 01:14:17,920
你们可以继续

1762
01:14:17,986 --> 01:14:19,121
萨姆：
Jon and Andy expect me to throw

1763
01:14:19,188 --> 01:14:20,389
今晚对 Anika 进行投票。

1764
01:14:20,455 --> 01:14:22,224
我爱你，乔恩、
但我不会那么做

1765
01:14:22,291 --> 01:14:23,525
我开始觉得

1766
01:14:23,592 --> 01:14:26,295
乔恩玩得很起劲。

1767
01:14:26,361 --> 01:14:27,529
-我们能成功的
-是的

1768
01:14:27,595 --> 01:14:29,264
-我知道了，对吗？
-好的好了，我要走了

1769
01:14:29,331 --> 01:14:30,732
他是个战略家。

1770
01:14:30,799 --> 01:14:34,403
他非常非常聪明
这对我来说很危险

1771
01:14:34,469 --> 01:14:36,071
安迪很坚强

1772
01:14:36,138 --> 01:14:37,872
他也许能帮助我们获胜

1773
01:14:37,939 --> 01:14:39,174
一两个挑战。

1774
01:14:43,645 --> 01:14:46,281
ANIKA：
我知道我们现在正处于
我们需要力量，但

1775
01:14:46,348 --> 01:14:47,883
我们
有了安迪，我们会赢得更多吗？

1776
01:14:47,950 --> 01:14:51,019
因为他很乱，不仅
而且

1777
01:14:51,086 --> 01:14:52,654
-他只会蛮干
甚至都不是
-说得太对了

1778
01:14:52,720 --> 01:14:54,723
-那么强大的力量
-SIERRA：有人

1779
01:14:54,790 --> 01:14:56,258
像安迪这样的人可能会成为一种负担、

1780
01:14:56,325 --> 01:14:58,594
我们绝对
需要担心的人。

1781
01:14:58,660 --> 01:15:00,896
然而，我认为
现在我们需要力量。

1782
01:15:00,963 --> 01:15:03,398
我认为这些挑战
这些挑战不会变得更容易。

1783
01:15:03,465 --> 01:15:05,734
我们需要一些力量
说实话

1784
01:15:05,801 --> 01:15:07,236
乔恩可不会这么说。

1785
01:15:07,302 --> 01:15:09,071
我认为我们需要
并达成共识。

1786
01:15:09,137 --> 01:15:11,273
-是的
-是的
-我们得快点

1787
01:15:11,340 --> 01:15:12,708
我们现在需要力量。

1788
01:15:12,774 --> 01:15:14,843
我认为这是有道理的。
现在

1789
01:15:14,910 --> 01:15:16,011
我会投乔恩一票。

1790
01:15:16,078 --> 01:15:17,679
我还是很担心安迪
我还是很担心安迪

1791
01:15:17,746 --> 01:15:19,982
再次内爆。
就像，昨天是糟糕的一天、

1792
01:15:20,048 --> 01:15:22,150
今天是个糟糕的日子。他放弃了
半途而废

1793
01:15:22,217 --> 01:15:24,019
-在我们还没输之前
-嗯

1794
01:15:24,086 --> 01:15:26,388
我只是认为
利弊。

1795
01:15:26,455 --> 01:15:27,555
如果我们留下安迪

1796
01:15:27,622 --> 01:15:28,857
我觉得他对我
比

1797
01:15:28,924 --> 01:15:30,826
我们部落里的任何人。

1798
01:15:30,893 --> 01:15:32,728
但我不知道
这其实是件好事

1799
01:15:32,794 --> 01:15:35,930
因为安迪是个定时炸弹
定时炸弹，你不知道

1800
01:15:35,997 --> 01:15:36,932
什么时候会爆炸

1801
01:15:36,999 --> 01:15:38,600
另一方面

1802
01:15:38,667 --> 01:15:41,670
如果我们留下乔恩，他
琼恩会更加冷静，头脑更加清醒、

1803
01:15:41,737 --> 01:15:44,773
我们可能会输掉接下来的
几个豁免权挑战

1804
01:15:44,840 --> 01:15:46,073
没有安迪的长处

1805
01:15:46,141 --> 01:15:47,910
我真的很纠结。

1806
01:15:47,976 --> 01:15:49,945
我们作为一个部落的能力

1807
01:15:50,012 --> 01:15:51,580
做出正确的选择
是会

1808
01:15:51,647 --> 01:15:54,650
决定加塔的命运、
以及

1809
01:15:54,716 --> 01:15:56,218
太可怕了。

1810
01:15:56,285 --> 01:15:57,653
♪ ♪

1811
01:16:05,027 --> 01:16:07,062
♪ ♪

1812
01:16:36,458 --> 01:16:38,527
你们每个人身后都有一个火把。
前进

1813
01:16:38,593 --> 01:16:40,128
并拿起手电筒、

1814
01:16:40,195 --> 01:16:41,697
蘸一蘸，就能着火。

1815
01:16:52,341 --> 01:16:53,976
这是仪式的一部分

1816
01:16:54,042 --> 01:16:56,078
在部落会议上
因为在这个游戏中

1817
01:16:56,144 --> 01:16:57,612
火代表你的生命。

1818
01:16:57,679 --> 01:17:00,349
火灭了，你也一样。

1819
01:17:00,415 --> 01:17:02,784
今晚
今晚你们中的一位

1820
01:17:02,851 --> 01:17:05,153
但在投票之前

1821
01:17:05,220 --> 01:17:06,455
我们有很多话要说

1822
01:17:06,521 --> 01:17:08,490
它就像过山车一样

1823
01:17:08,557 --> 01:17:10,425
为加塔部落。

1824
01:17:10,492 --> 01:17:11,727
塞拉，给我出个主意

1825
01:17:11,793 --> 01:17:13,295
-营地生活
-天啊，杰夫

1826
01:17:13,362 --> 01:17:15,497
我是说，我的背
我的腿

1827
01:17:15,564 --> 01:17:17,299
我的心都碎了，身上都是伤、
而且

1828
01:17:17,366 --> 01:17:18,867
三天
我是说 杰夫

1829
01:17:18,934 --> 01:17:21,003
我有《幸存者 101》一书

1830
01:17:21,069 --> 01:17:22,904
在家里。
我有

1831
01:17:22,970 --> 01:17:24,973
我后院的 25 个椰子、
砍刀

1832
01:17:25,040 --> 01:17:27,476
我的邻居们肯定
有很多关于

1833
01:17:27,542 --> 01:17:29,311
谁住在他们隔壁

1834
01:17:29,378 --> 01:17:30,979
但我还是要为
Anika.我是说

1835
01:17:31,046 --> 01:17:32,881
她确实领导部落
了很长时间。

1836
01:17:32,948 --> 01:17:34,316
她掌握了基本知识

1837
01:17:34,383 --> 01:17:35,851
并得到了我们一样，
一个好的开始

1838
01:17:35,917 --> 01:17:37,753
阿尼卡
Anika, walk me through that.

1839
01:17:37,819 --> 01:17:39,588
你是如何站出来
成为领导者？

1840
01:17:39,654 --> 01:17:42,991
所以
你这么想嗯 Um、

1841
01:17:43,058 --> 01:17:46,495
我有普遍共识
以及对

1842
01:17:46,561 --> 01:17:49,965
我们应该做什么？
实事求是。

1843
01:17:51,133 --> 01:17:54,069
-你怎么
你怎么形容夏令营，乔恩？
-我觉得我们花了

1844
01:17:54,136 --> 01:17:56,171
头三天

1845
01:17:56,238 --> 01:17:57,539
寻找共性。

1846
01:17:57,606 --> 01:17:59,573
你这样做
因为你真的想这么做

1847
01:17:59,641 --> 01:18:00,976
有真正的联系、

1848
01:18:01,043 --> 01:18:02,444
这些都是真实的、
你无法伪造。

1849
01:18:02,511 --> 01:18:04,780
即使你想
我想你最终也不会

1850
01:18:04,845 --> 01:18:06,381
除非你是
反社会

1851
01:18:06,448 --> 01:18:09,317
所以，是的，我们是一个团体、
但我们也是竞争对手。

1852
01:18:09,384 --> 01:18:12,054
我认为
出于恐惧和害怕、

1853
01:18:12,120 --> 01:18:15,256
人们真的不愿意
不愿意爆发

1854
01:18:15,323 --> 01:18:18,126
分组，开始
进行战略对话。

1855
01:18:18,193 --> 01:18:21,363
所以，战略部分的开始有点延迟
战略部分？

1856
01:18:21,430 --> 01:18:23,865
呃......是的。

1857
01:18:23,932 --> 01:18:27,269
好的
好吧，让我们进入
进入情感部分

1858
01:18:27,335 --> 01:18:29,304
的前三天，安迪、

1859
01:18:29,371 --> 01:18:31,706
-都围着你转
-是啊

1860
01:18:31,773 --> 01:18:34,309
今天的豁免权挑战

1861
01:18:34,376 --> 01:18:35,944
让我印象深刻的是

1862
01:18:36,011 --> 01:18:37,746
是你对你的部落
关于你的部落的评论。

1863
01:18:37,813 --> 01:18:40,881
-是啊
-"没人注意到我
开椰子

1864
01:18:40,948 --> 01:18:43,385
没人喜欢我。
每个人都希望我离开"

1865
01:18:43,452 --> 01:18:45,620
跟我说说
多说一点

1866
01:18:45,687 --> 01:18:48,990
我觉得

1867
01:18:49,057 --> 01:18:52,294
我是在外面长大的，百分之百。

1868
01:18:52,360 --> 01:18:53,929
我从未有过归属感、

1869
01:18:53,995 --> 01:18:56,665
但却进入了这种体验、

1870
01:18:56,731 --> 01:18:58,233
我感觉自己变了

1871
01:18:58,300 --> 01:19:00,068
只需摆脱这一切、

1872
01:19:00,135 --> 01:19:02,737
喜欢，需要取悦别人。

1873
01:19:02,804 --> 01:19:04,439
你是说
所以，你说，
在你最近的生活中

1874
01:19:04,506 --> 01:19:06,174
-是啊
-刚回到家

1875
01:19:06,241 --> 01:19:08,743
你觉得自己已经摆脱了
被遗弃的感觉。

1876
01:19:08,810 --> 01:19:11,146
-是的
-你觉得
你有一个社区吗？

1877
01:19:11,213 --> 01:19:14,182
在我周围
已经在我周围形成、

1878
01:19:14,249 --> 01:19:15,951
这并非一朝一夕的事。

1879
01:19:16,017 --> 01:19:17,853
这是因为
我挑战了自己。

1880
01:19:17,919 --> 01:19:19,854
我一直在答应一些事情。

1881
01:19:19,921 --> 01:19:21,523
我不断让自己
走出我的舒适区、

1882
01:19:21,590 --> 01:19:25,127
成败
成败。

1883
01:19:25,193 --> 01:19:26,495
我的天啊
所以，这是迷人的

1884
01:19:26,561 --> 01:19:28,363
-你这么努力工作
-是啊

1885
01:19:28,430 --> 01:19:32,000
然后报名
接受最大的考验

1886
01:19:32,067 --> 01:19:34,269
-是的
-社会复原力

1887
01:19:34,336 --> 01:19:35,970
任何人
志愿服务。

1888
01:19:36,037 --> 01:19:38,974
安迪：
But I've made myself
准备征服。

1889
01:19:39,040 --> 01:19:42,110
现在我可以去表演了
你知道，世界上任何 --

1890
01:19:42,177 --> 01:19:44,746
我生命中的每一个人
你知道，我已经走了多远

1891
01:19:44,813 --> 01:19:47,916
和如何，你知道的、
现在对我来说有多容易

1892
01:19:47,983 --> 01:19:50,385
事实并非如此、
我们可以看到。

1893
01:19:51,353 --> 01:19:54,289
好吧，乔恩
所以，乔恩，不管
今天的结果如何

1894
01:19:54,356 --> 01:19:56,558
你是否尊重
安迪的意图

1895
01:19:56,625 --> 01:20:00,162
来这里是为了
接受这种社会考验？

1896
01:20:00,228 --> 01:20:02,229
安迪有时间吗？

1897
01:20:02,296 --> 01:20:03,665
人是有时刻的。

1898
01:20:03,732 --> 01:20:05,634
有时会发生在
在斐济的海滩上。

1899
01:20:05,700 --> 01:20:08,503
人们不应该
以他们最糟糕的时刻来评判

1900
01:20:08,570 --> 01:20:11,406
即使你很沮丧
他们这么说

1901
01:20:11,473 --> 01:20:14,609
-当着所有人的面
包括杰夫
-（笑）：是啊

1902
01:20:14,676 --> 01:20:16,578
-是啊，是啊。
-所以我不认为
我们中没有人

1903
01:20:16,645 --> 01:20:18,613
而不是沮丧。

1904
01:20:18,680 --> 01:20:20,081
好的
那么，让我们来谈谈这个问题。

1905
01:20:20,148 --> 01:20:22,317
安迪，你分享了
很多信息。

1906
01:20:22,384 --> 01:20:23,985
-是啊
-说起来很容易

1907
01:20:24,052 --> 01:20:26,354
-"他是个放荡不羁的人。
你得摆脱他。"
-没错

1908
01:20:26,421 --> 01:20:27,889
你回到营地后
所以，当你回到营地，

1909
01:20:27,956 --> 01:20:30,325
-你做了什么？
-我想说得非常非常清楚

1910
01:20:30,392 --> 01:20:32,127
我对每个人都很清楚。

1911
01:20:32,194 --> 01:20:33,461
我认为这很明显

1912
01:20:33,528 --> 01:20:35,863
完全没有预谋
完全没有预谋。

1913
01:20:35,930 --> 01:20:39,467
我内心深处的那份旧情
和妄想症

1914
01:20:39,534 --> 01:20:41,069
现在看看
看看这五个人

1915
01:20:41,136 --> 01:20:44,773
被安迪抛弃的人。

1916
01:20:44,839 --> 01:20:47,075
-你只把一个人
你只把一个人扔下了车
-是啊

1917
01:20:47,142 --> 01:20:48,176
用我的话
是啊

1918
01:20:48,243 --> 01:20:49,978
尽管如此

1919
01:20:50,045 --> 01:20:51,979
一件事
我绝对做不到

1920
01:20:52,046 --> 01:20:53,881
就是说
把我淘汰出局

1921
01:20:53,948 --> 01:20:56,551
我们还是玩幸存者吧。
我会接受结果的

1922
01:20:56,618 --> 01:20:59,154
那么，山姆，后果是什么？

1923
01:20:59,220 --> 01:21:01,189
从战略角度来看？

1924
01:21:01,256 --> 01:21:03,258
因为你不想
因为你不想再回到部落会议

1925
01:21:03,325 --> 01:21:07,262
而这其中
和谐和部落的力量。

1926
01:21:07,329 --> 01:21:09,264
我从未对安迪

1927
01:21:09,331 --> 01:21:12,834
他在这里
除了百分百的付出，他还能做什么？

1928
01:21:12,901 --> 01:21:14,502
他如此奋力拼搏
在挑战中

1929
01:21:14,569 --> 01:21:17,104
他昏倒在
昏倒在路边

1930
01:21:17,171 --> 01:21:19,541
但他却愿意
背叛他最好的朋友

1931
01:21:19,608 --> 01:21:23,044
这对一个
跳上床

1932
01:21:23,111 --> 01:21:26,247
瑞秋，安迪
能恢复过来吗？

1933
01:21:26,314 --> 01:21:28,116
我...

1934
01:21:28,183 --> 01:21:30,785
我完全赞同
安迪、

1935
01:21:30,852 --> 01:21:33,154
但如果他
说

1936
01:21:33,220 --> 01:21:34,823
不管他在想什么
谁知道呢

1937
01:21:34,889 --> 01:21:37,492
他有什么计划
他有什么我不知道的计划

1938
01:21:37,559 --> 01:21:38,927
但《幸存者》就是这样对你的。

1939
01:21:38,994 --> 01:21:41,496
每个人都有
喜欢的时刻、

1940
01:21:41,563 --> 01:21:44,299
"现在每个人都在
都在骗我？"

1941
01:21:44,366 --> 01:21:45,867
普罗斯特
乔恩，有趣的是

1942
01:21:45,934 --> 01:21:47,269
正在上演的
就是一切

1943
01:21:47,335 --> 01:21:48,637
我们在
在 "放逐 "时

1944
01:21:48,703 --> 01:21:50,104
建设
一个新社区

1945
01:21:50,171 --> 01:21:52,140
让你感到安全的地方、

1946
01:21:52,207 --> 01:21:54,576
但你又把它
游戏。

1947
01:21:54,643 --> 01:21:57,646
那么，您对
投票的信心有多大？

1948
01:21:57,712 --> 01:21:59,648
我不知道
什么样的对话

1949
01:21:59,714 --> 01:22:02,517
会发生
如果安迪没有

1950
01:22:02,584 --> 01:22:05,220
画的......邪恶之眼。
我真的不知道

1951
01:22:05,287 --> 01:22:06,755
但当你知道

1952
01:22:06,821 --> 01:22:09,291
这些不同的
对话

1953
01:22:09,357 --> 01:22:12,527
并且有
自然目标、

1954
01:22:12,594 --> 01:22:14,396
它真的开始
让你不禁要问

1955
01:22:14,462 --> 01:22:16,197
谁是非自然目标？

1956
01:22:16,264 --> 01:22:18,900
我会不会想
找到那个人？

1957
01:22:18,967 --> 01:22:20,268
会是我吗？

1958
01:22:20,335 --> 01:22:23,138
♪ ♪

1959
01:22:23,204 --> 01:22:25,040
好吧
好的

1960
01:22:25,106 --> 01:22:27,142
是时候投票了。
塞拉

1961
01:22:27,208 --> 01:22:29,144
该你了

1962
01:22:33,314 --> 01:22:35,283
♪ ♪

1963
01:22:35,350 --> 01:22:37,385
我的天啊 Oh, my God.
（轻声笑）

1964
01:22:59,107 --> 01:23:01,142
我去统计一下票数。

1965
01:23:02,644 --> 01:23:04,713
♪ ♪

1966
01:23:13,220 --> 01:23:15,390
如果有人拥有优势
或偶像

1967
01:23:15,457 --> 01:23:18,026
而你想玩它、
现在正是时候。

1968
01:23:22,997 --> 01:23:25,600
好吧，我来宣读投票结果。

1969
01:23:26,901 --> 01:23:29,404
第一票

1970
01:23:29,470 --> 01:23:30,872
乔恩

1971
01:23:33,475 --> 01:23:36,344
安妮卡
一票琼恩，一票安妮卡

1972
01:23:38,680 --> 01:23:42,183
乔恩两票乔恩
一票安妮卡

1973
01:23:43,485 --> 01:23:46,454
乔恩
三票，乔恩。

1974
01:23:50,725 --> 01:23:54,229
第一个被淘汰出
47号幸存者：乔恩

1975
01:23:54,295 --> 01:23:57,365
四个了够了
把你的手电筒拿来

1976
01:23:58,833 --> 01:24:00,068
好吧
好吧。

1977
01:24:07,308 --> 01:24:09,577
琼恩，部落发话了。

1978
01:24:12,647 --> 01:24:14,682
(你该走了）
你该走了

1979
01:24:14,749 --> 01:24:16,818
好吧

1980
01:24:16,885 --> 01:24:17,952
-再见
-再见，队员们
-再见，乔恩

1981
01:24:18,019 --> 01:24:19,654
干得好

1982
01:24:30,265 --> 01:24:32,133
拿上火把。
返回营地。

1983
01:24:32,200 --> 01:24:33,835
晚安

1984
01:24:33,902 --> 01:24:36,838
字幕赞助商
哥伦比亚广播公司

1985
01:24:36,905 --> 01:24:39,841
和丰田。

1986
01:24:39,908 --> 01:24:42,944
字幕制作
WGBH 媒体访问组
access.wgbh.org

1987
01:25:01,696 --> 01:25:04,131
安迪
和安迪在一起

1988
01:25:04,198 --> 01:25:05,733
有毒、粘人的男朋友

1989
01:25:05,800 --> 01:25:07,836
预测：
下一次《幸存者》...

1990
01:25:07,902 --> 01:25:09,103
-看起来...
-SOL：罗马是...

1991
01:25:09,170 --> 01:25:10,305
啊

1992
01:25:10,371 --> 01:25:11,439
SOL：
他是一个很多。

1993
01:25:12,674 --> 01:25:15,510
她脸上的愤怒
那让棺材钉上了钉子

1994
01:25:15,577 --> 01:25:17,479
萨姆：我还没准备好

1995
01:25:17,545 --> 01:25:18,912
的炸弹
即将投下的炸弹。

1996
01:25:23,418 --> 01:25:25,019
没有人会想到
他们会是第一个离开的人。

1997
01:25:25,086 --> 01:25:26,754
但当你冒险时

1998
01:25:26,821 --> 01:25:29,090
有时候
事与愿违

1999
01:25:29,157 --> 01:25:31,259
但这就是为什么
他们称之为风险。

2000
01:25:31,326 --> 01:25:33,261
这将带来无穷乐趣

2001
01:25:33,328 --> 01:25:36,264
致我的朋友和家人
嘲笑我多年

2002
01:25:36,331 --> 01:25:38,299
也许到最后
这一切都是值得的

2003
01:25:38,366 --> 01:25:39,601
第一个出场。

2004
01:25:39,667 --> 01:25:41,870
让我来吧
让我来

2005
01:25:41,936 --> 01:25:43,671
（怒吼）
