﻿1
00:00:02,140 --> 00:00:04,240
<i>♪ MTV ♪</i> 本片由 微博:Tacit0924 网址https://link3.cc/tacit0924 分享

2
00:00:06,770 --> 00:00:09,270
[Nathan] <i>多长时间
你的家人还在吗，汤米？</i> 本片由 微博:Tacit0924 网址https://link3.cc/tacit0924 分享

3
00:00:09,410 --> 00:00:11,380
[汤米]
<i>其中只有一个是我的家人，</i> 本片由 微博:Tacit0924 网址https://link3.cc/tacit0924 分享

4
00:00:11,510 --> 00:00:12,610
我正在努力。

5
00:00:12,750 --> 00:00:13,650
工作更快。

6
00:00:13,780 --> 00:00:14,880
[咕哝声]

7
00:00:15,020 --> 00:00:16,620
[希门尼斯]
我们不想在这里放你们的石油。

8
00:00:16,720 --> 00:00:18,620
[Tommy] 你卖的产品
您的客户所依赖的。

9
00:00:18,720 --> 00:00:19,990
是的。

10
00:00:20,120 --> 00:00:22,560
[Tommy] 是一样的。
我们的更大。

11
00:00:22,720 --> 00:00:24,620
[丽贝卡]
<i>这是您要做的事情。</i>

12
00:00:24,730 --> 00:00:25,930
你将要

13
00:00:26,030 --> 00:00:28,000
你的八位数和解金
像男人一样。

14
00:00:28,130 --> 00:00:29,360
[汤米大笑]

15
00:00:29,530 --> 00:00:30,660
对不起。

16
00:00:30,800 --> 00:00:32,900
我们没在谈判。
这是一种投降。

17
00:00:33,070 --> 00:00:36,570
成功的关系
需要牺牲。

18
00:00:36,700 --> 00:00:38,170
这是一个巨大的错误。

19
00:00:38,310 --> 00:00:39,810
说是的。

20
00:00:40,640 --> 00:00:43,310
- 哦，停！停！[喊叫]
- 上到积木上，虫子。

21
00:00:43,440 --> 00:00:44,640
- 什么？
- 摧毁钻机！

22
00:00:44,750 --> 00:00:45,820
怎么样了？

23
00:00:45,950 --> 00:00:47,120
她正在跑步。

24
00:00:47,220 --> 00:00:48,190
嗯，我不喜欢赌博，

25
00:00:48,320 --> 00:00:49,790
但这次它获得了回报。

26
00:00:49,880 --> 00:00:51,750
[阿丽亚娜]
<i>库珀，我需要见你。</i>

27
00:00:51,920 --> 00:00:53,360
你能帮我做那件事吗？

28
00:00:53,490 --> 00:00:55,930
是的。是的，我可以做到。

29
00:00:56,060 --> 00:00:58,700
我们要永远搬到这里吗？
[尖叫声]

30
00:00:58,830 --> 00:00:59,730
[安吉拉大笑]

31
00:00:59,890 --> 00:01:02,230
我一定出去了
我他妈的脑子里。

32
00:01:04,060 --> 00:01:05,900
<i>♪ 缓慢、轻柔的音乐 ♪</i>

33
00:01:06,230 --> 00:01:08,170
<i>***</i>

34
00:01:34,300 --> 00:01:35,470
[戴尔]
是的，差不多

35
00:01:35,600 --> 00:01:37,300
就像我们刚刚讨论过的一样。

36
00:01:38,470 --> 00:01:39,470
[咕哝声]

37
00:01:40,530 --> 00:01:42,230
我们应该努力
整个田野都结束了。

38
00:01:42,370 --> 00:01:46,210
我的意思是，这都是 35 年
或更多正在生产中。

39
00:01:46,310 --> 00:01:48,010
老板，一共有多少个？

40
00:01:48,880 --> 00:01:50,880
呃，我想是 17 岁。

41
00:01:50,980 --> 00:01:53,350
- 好的。
- [播放邪恶的铃声]

42
00:01:54,220 --> 00:01:56,090
妈的。

43
00:01:56,220 --> 00:01:57,820
早上好，亲爱的。

44
00:01:57,990 --> 00:01:59,560
让我们制定一条新规则。

45
00:01:59,690 --> 00:02:03,590
无论何时你过夜
用四肢敲打我，

46
00:02:03,720 --> 00:02:06,220
你下次接我的电话
早上好，你这个混蛋。

47
00:02:06,330 --> 00:02:07,960
亲爱的，我在工作，可以吗？

48
00:02:08,130 --> 00:02:09,770
- 看？
<i>- 噢，嗨，孩子们。</i>

49
00:02:09,900 --> 00:02:11,340
- 嘿，安吉。
<i>- 这么早啊。</i>

50
00:02:11,500 --> 00:02:13,970
你知道他们说什么
早起的鸟儿有福。

51
00:02:14,130 --> 00:02:16,300
嗯，我知道
他本可以得到。

52
00:02:16,440 --> 00:02:17,670
- [老板]哦！
-[戴尔]哦！

53
00:02:17,810 --> 00:02:20,750
-[笑]
- 亲爱的，他们刚刚看到了。

54
00:02:20,870 --> 00:02:22,470
[笑]
谁在乎？

55
00:02:22,640 --> 00:02:24,340
我只是玩得开心。

56
00:02:24,480 --> 00:02:25,780
你什么时候回家？

57
00:02:25,910 --> 00:02:28,180
我不知道，可能晚了。
我们正在检查水井。

58
00:02:28,350 --> 00:02:30,990
<i>- 赶上吃晚饭了吗？</i>
- 或许？

59
00:02:31,150 --> 00:02:33,090
嗯，你最好这样。
库珀来了。

60
00:02:33,190 --> 00:02:35,460
- 今天是家庭聚餐之夜。
- 从什么时候开始？

61
00:02:35,590 --> 00:02:38,360
自从我想到
当我今天早上醒来的时候。

62
00:02:38,490 --> 00:02:40,330
假设是 7。

63
00:02:41,860 --> 00:02:44,760
<i>我得开车
300 英里的环路，亲爱的。</i>

64
00:02:47,340 --> 00:02:48,870
你认为

65
00:02:49,040 --> 00:02:52,510
你可以申请
一点努力

66
00:02:52,670 --> 00:02:55,170
修复损坏
我们家也遭遇了这样的事情？

67
00:02:55,340 --> 00:02:56,540
什么损害
你在说什么？

68
00:02:56,710 --> 00:02:58,110
我只是说我在工作，

69
00:02:58,250 --> 00:03:00,250
只要我能，我就会去那里。

70
00:03:00,350 --> 00:03:02,450
在哪里接就在哪里
我们他妈就此罢休吧？

71
00:03:02,550 --> 00:03:04,420
没错。捡起
我们上次停下的地方，

72
00:03:04,520 --> 00:03:06,820
这就是
我他妈告诉过你。

73
00:03:06,950 --> 00:03:08,520
<i>哎呀。</i>

74
00:03:08,660 --> 00:03:10,190
<i>脾气暴躁。</i>

75
00:03:10,320 --> 00:03:13,490
好的。7 点见。

76
00:03:13,630 --> 00:03:14,870
我爱你。

77
00:03:15,000 --> 00:03:16,400
好的，
是的，我也爱你。

78
00:03:16,530 --> 00:03:17,770
<i>哦，我打算这么做
再多购物一点。</i>

79
00:03:17,870 --> 00:03:19,970
<i>这个地方看起来
就像一个他妈的兄弟会宿舍。</i>

80
00:03:20,100 --> 00:03:21,970
但别担心，我还有
维克多的信用卡，可以吗？

81
00:03:22,070 --> 00:03:23,740
爱你。再见。

82
00:03:23,870 --> 00:03:25,140
爱你，亲爱的。再见。

83
00:03:25,240 --> 00:03:26,280
[电话铃声]

84
00:03:27,940 --> 00:03:31,410
那么，你和安吉拉。

85
00:03:31,550 --> 00:03:33,020
再试一次。

86
00:03:33,150 --> 00:03:35,990
是的，我们正在努力。

87
00:03:36,080 --> 00:03:37,880
很难说“不”
当她不——

88
00:03:38,020 --> 00:03:39,620
- 穿好衣服了？是的。
- 是的。

89
00:03:39,720 --> 00:03:40,890
-[笑]
- [Dale] 嗯，她知道吗

90
00:03:41,020 --> 00:03:42,520
内特和我将会

91
00:03:42,660 --> 00:03:45,060
在这次晚宴上，你知道，
因为我们住在那里？

92
00:03:45,190 --> 00:03:47,030
她没有想过
内心深处，戴尔。

93
00:03:47,160 --> 00:03:49,060
-[笑]
- [老板] 我可以来吃饭吗？

94
00:03:49,200 --> 00:03:50,470
我是说我不想吃饭。

95
00:03:50,560 --> 00:03:52,260
我只想坐下
躲在角落里看着她。

96
00:03:52,400 --> 00:03:54,000
[笑声]
为什么不呢？

97
00:03:54,100 --> 00:03:56,170
我们可以利用所有证人
我们可以得到。

98
00:03:56,300 --> 00:03:57,630
[笑声]

99
00:03:57,740 --> 00:03:59,480
[叹气]

100
00:04:01,980 --> 00:04:04,180
[电话铃响了]

101
00:04:05,350 --> 00:04:07,420
[电话铃响]

102
00:04:07,550 --> 00:04:09,420
- 是的？
- [Tommy 在电话里说] <i>嘿，Monty。</i>

103
00:04:09,580 --> 00:04:11,780
<i>听着，这些安德鲁斯井
表现不佳。</i>

104
00:04:11,950 --> 00:04:14,850
<i>他们年龄差不多
就像另一个</i>

105
00:04:14,990 --> 00:04:17,790
<i>前几天
产量也差不多。</i>

106
00:04:17,960 --> 00:04:20,760
你想让我们保留这个吗
修缮队要走了吗？

107
00:04:20,890 --> 00:04:23,530
[叹气]
有多少口井？

108
00:04:23,660 --> 00:04:24,590
十七。

109
00:04:24,730 --> 00:04:26,530
嗯，我不喜欢
碰碰运气。

110
00:04:26,670 --> 00:04:28,410
瞧，他们都拉
来自同一领域，

111
00:04:28,540 --> 00:04:31,540
所以没有风险，
只是有费用。

112
00:04:31,670 --> 00:04:34,470
蒙蒂，这些东西都旧了，
并且它们需要维修。

113
00:04:34,640 --> 00:04:37,140
我的意思是，最后一个
就是证明，不是吗？

114
00:04:37,280 --> 00:04:39,150
一次处理一个问题。

115
00:04:39,280 --> 00:04:40,520
我想看看
新生产报告

116
00:04:40,610 --> 00:04:43,450
- 在开始下一个之前。
<i>- 是的，先生。</i>

117
00:04:43,620 --> 00:04:45,260
好的。

118
00:04:45,390 --> 00:04:47,290
<i>♪ 缓慢、忧郁的音乐 ♪</i>

119
00:04:47,420 --> 00:04:49,490
天哪。我告诉你，

120
00:04:49,660 --> 00:04:51,230
试图赚钱
来自亿万富翁

121
00:04:51,330 --> 00:04:52,570
就像拔牙一样。

122
00:04:52,660 --> 00:04:53,960
我的意思是，你会
我以为我刚才问了

123
00:04:54,130 --> 00:04:56,400
- 他妈的要一个肾的家伙。
-[笑声]

124
00:04:56,530 --> 00:04:58,430
嗯，他就是这样成为
一位亿万富翁。

125
00:04:58,570 --> 00:04:59,840
不，他成了亿万富翁

126
00:04:59,970 --> 00:05:01,810
倾尽所有
在黑色上，他击中了。

127
00:05:01,940 --> 00:05:03,980
这就是你留下来的方式
一位亿万富翁。

128
00:05:04,100 --> 00:05:07,140
一旦你拿到了房子的钱，
你开始精打细算。

129
00:05:07,310 --> 00:05:08,350
你知道，
这就是我需要找到的。

130
00:05:08,510 --> 00:05:09,910
其中一些
他妈的房钱。

131
00:05:10,010 --> 00:05:11,240
不，你需要做的

132
00:05:11,350 --> 00:05:12,820
不再得到
他妈的离婚了，哥们。

133
00:05:12,980 --> 00:05:14,780
- [戴尔笑]
- 不，你们俩需要做的

134
00:05:14,920 --> 00:05:16,760
就是别再他妈的结婚了。

135
00:05:16,850 --> 00:05:20,650
如果有两个人应该
单身，你们两个混蛋。

136
00:05:20,820 --> 00:05:23,160
- 你忘了，我认识你的妻子。
- 嗯嗯。

137
00:05:23,320 --> 00:05:25,490
你逃离了她
像一条被烫伤的狗。

138
00:05:25,660 --> 00:05:27,900
- 哦。（笑）
- 所以别跟我说这些废话。

139
00:05:28,000 --> 00:05:30,500
好吧，也许是这样。

140
00:05:31,260 --> 00:05:32,660
但她没有给我打电话

141
00:05:32,800 --> 00:05:34,370
早上8点，
裸体

142
00:05:34,540 --> 00:05:36,040
- 让我所有的朋友都看到。
- [戴尔笑]

143
00:05:36,200 --> 00:05:38,000
然后狠狠地批评我

144
00:05:38,140 --> 00:05:39,610
在告诉我之前
她要去购物

145
00:05:39,710 --> 00:05:41,180
用别人的信用卡。

146
00:05:41,340 --> 00:05:43,410
你说
就像是一件坏事一样。

147
00:05:44,510 --> 00:05:46,550
- [引擎启动]
-[笑]

148
00:05:48,020 --> 00:05:50,560
[引擎启动]

149
00:06:06,000 --> 00:06:07,740
<i>♪ 轻柔的音乐 ♪</i>

150
00:06:08,070 --> 00:06:09,970
<i>***</i>

151
00:06:28,720 --> 00:06:31,090
<i>***</i>

152
00:06:52,250 --> 00:06:54,320
<i>***</i>

153
00:07:22,740 --> 00:07:24,110
[变速器咔嗒声]

154
00:07:24,240 --> 00:07:25,880
[引擎关闭]

155
00:07:28,550 --> 00:07:30,020
<i>♪ 缓慢、忧郁的音乐 ♪</i>

156
00:07:30,280 --> 00:07:32,520
<i>***</i>

157
00:07:53,940 --> 00:07:54,870
[门铃响]

158
00:08:06,320 --> 00:08:09,090
- 嘿。
- 嘿。

159
00:08:10,120 --> 00:08:11,520
感谢您的到来。

160
00:08:14,090 --> 00:08:17,360
- 进来。
- 我，呃…

161
00:08:20,100 --> 00:08:21,370
没关系，我已经习惯了。

162
00:08:21,500 --> 00:08:23,740
你可以在这里把它们脱掉。

163
00:08:31,850 --> 00:08:33,250
[呼气]

164
00:08:41,220 --> 00:08:42,620
[阿丽亚娜叹了口气]

165
00:08:47,290 --> 00:08:48,660
当有人去世时，

166
00:08:48,800 --> 00:08:52,240
这是泪水和食物
然后举行葬礼。

167
00:08:52,370 --> 00:08:54,040
然后就是死亡的事情。

168
00:08:55,870 --> 00:08:58,910
埃尔维奥 (Elvio) 处理了所有文件。

169
00:08:59,040 --> 00:09:01,440
对我来说这一切都没有意义。

170
00:09:03,040 --> 00:09:04,740
好的。呃……

171
00:09:06,010 --> 00:09:07,210
[叹气]

172
00:09:10,050 --> 00:09:12,890
好的，嗯，
这是您的抵押贷款报表。

173
00:09:13,050 --> 00:09:15,020
看起来他已经做好了准备
是自动借记。

174
00:09:15,160 --> 00:09:17,460
每月 1,347 美元？

175
00:09:17,560 --> 00:09:19,560
这个是...

176
00:09:19,690 --> 00:09:21,160
汽车保险。

177
00:09:21,260 --> 00:09:23,530
每月 325 美元。

178
00:09:23,660 --> 00:09:25,060
您有信用卡吗？

179
00:09:25,200 --> 00:09:28,070
- 呃，借记卡。
- 好的。

180
00:09:29,140 --> 00:09:30,680
这是您唯一的银行账户吗？

181
00:09:30,800 --> 00:09:32,340
我不知道。

182
00:09:34,840 --> 00:09:36,780
嗯，你有 17,000 美元
在这个帐户中。

183
00:09:36,910 --> 00:09:38,580
那非常好。

184
00:09:38,710 --> 00:09:42,250
这些钱可以支付这些费用
约六个月。

185
00:09:43,750 --> 00:09:45,790
我得卖掉房子。

186
00:09:47,760 --> 00:09:50,660
嗯，你看，你只是
以按揭换取租金。

187
00:09:52,630 --> 00:09:54,070
我会卖掉这辆卡车。

188
00:09:54,190 --> 00:09:55,420
- 已经付款了。
-[婴儿烦躁不安]

189
00:09:55,560 --> 00:09:57,460
另外，还带来了
你的保险费下降，

190
00:09:57,630 --> 00:09:59,270
降低您的开支。

191
00:09:59,400 --> 00:10:01,070
[婴儿哭声]

192
00:10:09,380 --> 00:10:11,120
[阿丽亚娜嘘]

193
00:10:13,280 --> 00:10:16,720
嗯，Elvio 做出了贡献
到 401(k)。

194
00:10:16,820 --> 00:10:18,490
我不太清楚
里面有多少，

195
00:10:18,650 --> 00:10:21,320
但那是你的钱。

196
00:10:21,450 --> 00:10:23,290
我可以问你如何收集它——

197
00:10:23,420 --> 00:10:24,720
呃…
[清嗓子]

198
00:10:24,860 --> 00:10:27,700
[笑声]
我……我给你一分钟。

199
00:10:33,800 --> 00:10:36,340
[婴儿烦躁]

200
00:10:44,580 --> 00:10:46,950
嘿，你有割草机吗？

201
00:10:47,080 --> 00:10:48,850
<i>♪ 戏剧音乐 ♪</i>

202
00:10:49,180 --> 00:10:51,720
<i>***</i>

203
00:11:12,810 --> 00:11:14,010
- 谢谢。
- 请往这边走。

204
00:11:14,170 --> 00:11:15,300
好的。

205
00:11:15,440 --> 00:11:18,840
[Bob] <i>我们的担忧
不是内燃机</i>

206
00:11:18,980 --> 00:11:20,680
法规
因为它是——

207
00:11:20,810 --> 00:11:22,680
- [男人] 这没什么好担心的，鲍勃？
- [鲍勃] 这不是<i>我们</i>关心的问题。

208
00:11:22,820 --> 00:11:24,620
我是说，
60% 的美国电力

209
00:11:24,750 --> 00:11:26,420
仍然来自化石燃料，

210
00:11:26,520 --> 00:11:28,360
仅天然气一项就贡献了39.8%，

211
00:11:28,490 --> 00:11:30,130
并且这一数字还在不断攀升。

212
00:11:30,260 --> 00:11:32,400
现在核能已经达到了极限，

213
00:11:32,530 --> 00:11:33,600
除非他们建造更多的反应堆，

214
00:11:33,690 --> 00:11:35,530
而这是不会发生的。

215
00:11:35,660 --> 00:11:37,860
核能不是一个选择
对于气候变化倡导者来说，

216
00:11:38,030 --> 00:11:39,030
尽管这是我们最干净的

217
00:11:39,170 --> 00:11:40,600
最可靠
能量的形式。

218
00:11:40,700 --> 00:11:42,600
风是两倍
和天然气一样昂贵，

219
00:11:42,700 --> 00:11:44,700
和太阳能，
价格贵了四倍。

220
00:11:44,870 --> 00:11:46,870
另外，在最好的一天
年度

221
00:11:47,040 --> 00:11:48,810
太阳能发电厂
发电

222
00:11:48,910 --> 00:11:50,310
大约八个小时。

223
00:11:50,440 --> 00:11:52,340
我们所有的
电动汽车正在

224
00:11:52,480 --> 00:11:54,850
正在出口其排放
到发电厂。

225
00:11:54,980 --> 00:11:57,420
我们最伟大的
增长潜力

226
00:11:57,550 --> 00:11:59,350
出口方面。

227
00:11:59,490 --> 00:12:00,990
中国只消费

228
00:12:01,090 --> 00:12:03,860
占世界总人口的 14%
石油储量。

229
00:12:03,990 --> 00:12:05,860
印度为4.9%。

230
00:12:05,990 --> 00:12:07,660
俄罗斯，略高于3%。

231
00:12:07,760 --> 00:12:11,330
我们认为我们的
游说者的焦点

232
00:12:11,460 --> 00:12:14,730
应该放松
出口法规。

233
00:12:14,900 --> 00:12:17,840
我们的液化天然气出口
去年去欧洲

234
00:12:17,940 --> 00:12:19,940
攀升至 64%

235
00:12:20,110 --> 00:12:20,740
- 占出口总额的 -
-[清嗓子] 鲍勃。

236
00:12:20,910 --> 00:12:22,010
如果可以的话，请原谅。

237
00:12:22,140 --> 00:12:23,840
你没有看到什么
在美国

238
00:12:23,940 --> 00:12:26,910
这是狂热的反对吗
任何种类的化石燃料。

239
00:12:27,080 --> 00:12:28,820
对于他们的使用，
到他们的提取处——

240
00:12:28,920 --> 00:12:31,360
英国 38% 的电力
来自

241
00:12:31,480 --> 00:12:32,420
天然气管道

242
00:12:32,590 --> 00:12:33,460
- 来自挪威的史蒂夫。
- 先生们……

243
00:12:33,590 --> 00:12:35,260
但离风还有四分之一，

244
00:12:35,420 --> 00:12:37,460
我同意的是
不可靠，而且昂贵，但是——

245
00:12:37,590 --> 00:12:39,190
这是一个重要的“但是”——

246
00:12:39,290 --> 00:12:40,790
-史蒂夫……
- [Bob] 能源消耗

247
00:12:40,930 --> 00:12:42,460
这不是社会问题，史蒂夫。

248
00:12:42,600 --> 00:12:44,170
绝对不是。
它具有深刻的社会性。

249
00:12:46,070 --> 00:12:48,440
我们必须努力
教育世界

250
00:12:48,570 --> 00:12:50,570
关于我们的承诺
更清洁的能源——

251
00:12:50,700 --> 00:12:52,640
史蒂夫，你愿意吗
闭嘴？天啊。

252
00:12:52,810 --> 00:12:54,480
这就是为什么
我不参与这些事情。

253
00:12:55,940 --> 00:12:58,880
你们都参加过很多
股东大会，你忘了

254
00:12:58,980 --> 00:13:00,580
它是什么
我们确实以此谋生。

255
00:13:00,710 --> 00:13:02,410
我们是挖井人。

256
00:13:02,550 --> 00:13:04,490
我们不会，也永远不能，

257
00:13:04,620 --> 00:13:08,220
控制我们的产品的使用方式
或者它的用途。

258
00:13:08,320 --> 00:13:09,920
我无能为力
使发动机运转更清洁

259
00:13:10,060 --> 00:13:12,160
因为我不建造
该死的引擎。

260
00:13:12,290 --> 00:13:14,560
我不在乎什么
加州州长说

261
00:13:14,690 --> 00:13:16,030
关于电动汽车。

262
00:13:16,130 --> 00:13:17,970
我不在乎有多少
职业院校学生

263
00:13:18,130 --> 00:13:20,700
封锁伦敦交通或
喷漆一个他妈的雕塑。

264
00:13:20,800 --> 00:13:22,440
我关心油价

265
00:13:22,570 --> 00:13:25,640
介于
每桶76美元和88美元。

266
00:13:25,810 --> 00:13:27,980
这就是
我们应该讨论。

267
00:13:28,110 --> 00:13:29,680
世界已经
已经确信自己

268
00:13:29,840 --> 00:13:31,740
你是邪恶的，我也是邪恶的

269
00:13:31,850 --> 00:13:33,690
为他们提供
一件他妈的事

270
00:13:33,810 --> 00:13:35,750
他们每天都会互动，

271
00:13:35,850 --> 00:13:37,490
他们不会
确信并非如此。

272
00:13:37,620 --> 00:13:40,860
不要再浪费时间了，
别再浪费我的钱了。

273
00:13:46,990 --> 00:13:49,390
哎呀，蒙蒂，
告诉我们你的真实感受。

274
00:13:49,500 --> 00:13:51,000
[笑声]

275
00:13:55,040 --> 00:13:56,840
你最好开始关心，蒙蒂。

276
00:13:56,970 --> 00:13:58,840
我的意思是，你的孩子
继承石油财富，

277
00:13:59,010 --> 00:14:01,010
但你的孙子却不会。

278
00:14:01,140 --> 00:14:02,440
他们继承了什么，

279
00:14:02,580 --> 00:14:04,180
你会
必须立即开始建造。

280
00:14:04,340 --> 00:14:08,040
我知道党的
不是明天就结束，但是……

281
00:14:08,220 --> 00:14:09,420
它正在结束。

282
00:14:09,520 --> 00:14:11,390
<i>♪ 安静、富有戏剧性的音乐 ♪</i>

283
00:14:11,720 --> 00:14:13,590
<i>***</i>

284
00:14:15,360 --> 00:14:17,760
[呼呼声]

285
00:14:32,140 --> 00:14:33,370
[轻轻咆哮]

286
00:14:33,710 --> 00:14:35,580
<i>***</i>

287
00:14:51,590 --> 00:14:53,430
[轻声吠叫]

288
00:14:54,930 --> 00:14:57,070
<i>***</i>

289
00:15:17,580 --> 00:15:19,550
<i>***</i>

290
00:15:25,760 --> 00:15:27,500
[吱吱声]

291
00:15:30,930 --> 00:15:32,170
[叹气]

292
00:15:38,110 --> 00:15:40,110
<i>***</i>

293
00:15:47,710 --> 00:15:50,250
你微笑吗？
还是你准备咬我？

294
00:15:52,420 --> 00:15:55,090
[叫声]

295
00:16:00,660 --> 00:16:02,560
<i>***</i>

296
00:16:08,770 --> 00:16:10,810
我们确实需要
解决这个问题，你和我。

297
00:16:10,970 --> 00:16:13,040
[气喘吁吁]

298
00:16:22,480 --> 00:16:24,480
[吠叫]

299
00:16:24,620 --> 00:16:27,190
循序渐进，还算公平。

300
00:16:30,920 --> 00:16:32,520
老板。

301
00:16:32,860 --> 00:16:35,000
<i>***</i>

302
00:16:38,300 --> 00:16:40,140
谢谢。

303
00:16:42,040 --> 00:16:43,540
我不知道你可以...

304
00:16:43,670 --> 00:16:44,500
没关系。

305
00:16:44,670 --> 00:16:46,210
什么？

306
00:16:47,440 --> 00:16:49,180
没有什么。
这，这不关我的事。

307
00:16:50,180 --> 00:16:51,780
嗯，现在这是我的事了。

308
00:16:51,910 --> 00:16:53,410
你想说什么？

309
00:16:54,710 --> 00:16:55,740
我只是不知道

310
00:16:55,850 --> 00:16:58,550
你可以喝酒
还有，呃…

311
00:16:58,690 --> 00:17:01,460
[笑]哦。
超过一个就不好了，

312
00:17:01,590 --> 00:17:04,190
但有一个帮助我的身体
产出更多的牛奶。

313
00:17:08,700 --> 00:17:11,400
<i>***</i>

314
00:17:11,530 --> 00:17:13,370
这让你很紧张
谈论身体

315
00:17:13,500 --> 00:17:16,470
观察身体的反应
身体应该做的事。

316
00:17:16,570 --> 00:17:17,710
为什么？

317
00:17:20,710 --> 00:17:23,210
我不知道，我认为
我只是比你年轻。

318
00:17:24,240 --> 00:17:25,640
你看上去不年轻。

319
00:17:25,780 --> 00:17:29,050
[笑] 在生活中。我……

320
00:17:29,220 --> 00:17:31,890
我的意思是，这是我的第一份工作。

321
00:17:33,620 --> 00:17:35,490
我的朋友都没有结婚。

322
00:17:35,590 --> 00:17:38,390
你的宝宝是第一个宝宝
我一直都在。

323
00:17:38,530 --> 00:17:40,500
你是第一个
我曾经见过喂食一只。

324
00:17:40,630 --> 00:17:42,630
[笑声]

325
00:17:42,900 --> 00:17:45,140
<i>***</i>

326
00:17:46,400 --> 00:17:49,240
你丈夫是第一人
我知道谁死了。

327
00:17:49,370 --> 00:17:51,910
我在这里，
以为自己是个男人。

328
00:18:03,920 --> 00:18:06,090
我问过我奶奶一次

329
00:18:06,250 --> 00:18:08,080
她感觉自己的灵魂多么苍老。

330
00:18:08,260 --> 00:18:09,690
她80岁了，
但我一直想知道

331
00:18:09,820 --> 00:18:11,660
仿佛她真的感觉自己已经 80 岁了。

332
00:18:11,760 --> 00:18:15,130
她在心里说，
她永远是17岁。

333
00:18:17,430 --> 00:18:18,970
她告诉我生活的秘诀

334
00:18:19,100 --> 00:18:21,600
承受着所有的损失
以及这个地方的痛苦，

335
00:18:21,770 --> 00:18:25,310
但你的心里要永远保持17岁。

336
00:18:26,940 --> 00:18:28,810
<i>***</i>

337
00:18:32,250 --> 00:18:34,220
我不知道我是否可以做到。

338
00:18:39,050 --> 00:18:41,120
院子看上去很漂亮。

339
00:18:41,250 --> 00:18:42,620
谢谢。

340
00:18:45,390 --> 00:18:47,120
我要开始了
在前院。

341
00:18:48,130 --> 00:18:50,200
我不在乎
前院。

342
00:18:51,330 --> 00:18:52,630
前院的
让邻居们看看。

343
00:18:52,770 --> 00:18:54,170
对我来说，后院是合适的。

344
00:18:55,270 --> 00:18:57,240
无论如何我都要修剪它。

345
00:18:57,370 --> 00:19:00,170
我告诉你为什么要剪草
我不要？

346
00:19:03,080 --> 00:19:04,150
因为我......

347
00:19:04,310 --> 00:19:06,450
我不知道还能怎样帮忙。

348
00:19:08,680 --> 00:19:10,620
<i>***</i>

349
00:19:15,660 --> 00:19:17,200
[呼呼声]

350
00:19:35,610 --> 00:19:37,250
这个混蛋。

351
00:19:38,180 --> 00:19:40,050
[轮胎尖叫声]

352
00:19:43,650 --> 00:19:46,390
什么鬼
我跟你说过吗？啊？

353
00:19:47,350 --> 00:19:48,550
我告诉过你留下来
滚开。

354
00:19:48,690 --> 00:19:50,990
现在你扮演丈夫？
咦，混蛋？

355
00:19:53,030 --> 00:19:54,470
别再这样了，曼努埃尔！别再这样了！

356
00:19:54,560 --> 00:19:56,760
<i>我有我的孩子
在房子里，混蛋。</i>

357
00:19:56,860 --> 00:19:58,030
这他妈是什么情况啊？

358
00:19:58,160 --> 00:19:59,530
埃尔维奥刚刚进入地下，

359
00:19:59,670 --> 00:20:01,970
还有这个啄木鸟的
修剪草坪？

360
00:20:02,070 --> 00:20:03,200
是的，他正在修剪草坪。

361
00:20:03,370 --> 00:20:05,140
在他割草之后
后面的草坪，

362
00:20:05,240 --> 00:20:06,440
除掉花园里的杂草，

363
00:20:06,540 --> 00:20:08,040
并帮助了我
整理 Elvio 的账单

364
00:20:08,170 --> 00:20:09,510
并制定预算。

365
00:20:09,640 --> 00:20:12,240
你有多少次
过来帮忙吧？

366
00:20:12,380 --> 00:20:13,610
在哪里
他所有的朋友？

367
00:20:13,710 --> 00:20:15,680
因为你不在乎
如果我失去了房子

368
00:20:15,820 --> 00:20:16,850
或者我的宝宝饿死了。

369
00:20:16,980 --> 00:20:18,720
你只关心我是否做爱
另一个男人，嗯？

370
00:20:21,720 --> 00:20:23,460
那就是
你与我的生命划清界限。

371
00:20:24,690 --> 00:20:26,760
你以为你是谁？

372
00:20:26,930 --> 00:20:28,130
[婴儿哭声]

373
00:20:29,900 --> 00:20:31,700
宝宝需要换尿布。

374
00:20:31,830 --> 00:20:33,730
你会这么做吗？我猜他会的。

375
00:20:33,870 --> 00:20:35,240
因为他想跟你做爱。

376
00:20:35,370 --> 00:20:37,610
- 他从来没提过那件事。
- 这正是他想要的。

377
00:20:37,740 --> 00:20:39,810
仔细观察，曼努埃尔。

378
00:20:46,510 --> 00:20:47,780
如果他继续
打好牌，

379
00:20:47,910 --> 00:20:50,410
他或许刚好得到这个机会。

380
00:20:50,550 --> 00:20:52,950
你真是个朋友。

381
00:20:54,620 --> 00:20:56,720
从我的草坪上走开
在我报警之前。

382
00:20:58,790 --> 00:21:00,430
现在。

383
00:21:02,030 --> 00:21:03,500
[婴儿继续哭闹]

384
00:21:04,860 --> 00:21:06,960
这是第二次
你拿枪指着我。

385
00:21:07,100 --> 00:21:08,570
第三次将是最后一次。

386
00:21:09,570 --> 00:21:11,340
你太他妈正确了。

387
00:21:12,470 --> 00:21:14,740
明天再见，混蛋。

388
00:21:24,050 --> 00:21:25,490
[引擎启动]

389
00:21:26,750 --> 00:21:28,520
[轮胎尖叫声]

390
00:22:02,150 --> 00:22:03,390
[丽贝卡叹了口气]

391
00:22:11,160 --> 00:22:13,360
[门铃响起]

392
00:22:19,610 --> 00:22:21,040
[弥敦道]
啊。

393
00:22:21,170 --> 00:22:24,840
首先我想说
这感觉不合适。

394
00:22:24,980 --> 00:22:26,280
在您的住所举行会议。

395
00:22:26,410 --> 00:22:28,410
这也是我的办公室。

396
00:22:28,520 --> 00:22:31,220
M-Tex 没有
城里有办公室吗？

397
00:22:31,350 --> 00:22:33,320
我们有远程办公室
随钻井平台移动

398
00:22:33,450 --> 00:22:35,350
和卫星办公室
在男人营地，但我保证，

399
00:22:35,490 --> 00:22:37,790
你会发现那些
更不合适。

400
00:22:39,030 --> 00:22:39,960
你要喝点咖啡吗？

401
00:22:41,960 --> 00:22:43,090
我很好。

402
00:22:43,200 --> 00:22:46,200
因此它分解如下：

403
00:22:46,330 --> 00:22:49,030
三位寡妇和八名受抚养人。

404
00:22:49,170 --> 00:22:51,370
最小的只有三个月。

405
00:22:51,500 --> 00:22:54,070
我在想一些事情
比如每户 250 人，

406
00:22:54,210 --> 00:22:55,880
加上大学基金。

407
00:22:56,010 --> 00:22:58,680
呃...M-Tex 可以投资
现在的钱

408
00:22:58,810 --> 00:23:00,180
并支付学费
有了投资回报率，

409
00:23:00,310 --> 00:23:02,880
除了三名青少年。

410
00:23:03,020 --> 00:23:05,220
它非常有吸引力
和富有同情心的提议

411
00:23:05,350 --> 00:23:07,090
解决
短期需求

412
00:23:07,220 --> 00:23:08,990
以及长期担忧
家庭。

413
00:23:09,090 --> 00:23:12,890
你包括现金价值吗
他们的 401(k) 计划中有多少是属于那 250 个的？

414
00:23:13,030 --> 00:23:15,800
- 我不是。
- 所以对于路易斯来说，

415
00:23:15,900 --> 00:23:18,540
这更像是一份 60 万美元的报价。

416
00:23:18,670 --> 00:23:20,770
并不真地。
他们有权享受 401(k)

417
00:23:20,900 --> 00:23:23,640
- 无论是否达成和解。
- 他们不知道。

418
00:23:23,770 --> 00:23:25,270
他们的律师会的。

419
00:23:25,400 --> 00:23:27,300
- 他们有律师吗？
- 据我所知没有。

420
00:23:27,470 --> 00:23:29,770
我们会达成这笔交易
在他们得到它们之前。

421
00:23:29,940 --> 00:23:31,110
让我检查一下

422
00:23:31,280 --> 00:23:32,520
- 与保险公司的——
- 你敢。

423
00:23:33,950 --> 00:23:36,550
保险公司不是
愿意为他们提供任何东西。

424
00:23:36,650 --> 00:23:38,820
他们将进行调查
一年来，

425
00:23:38,990 --> 00:23:41,490
声称这是疏忽
就员工而言

426
00:23:41,620 --> 00:23:42,950
然后就不干了。

427
00:23:43,090 --> 00:23:44,990
没有上限

428
00:23:45,120 --> 00:23:48,790
经济或惩罚性赔偿
因在德克萨斯州非法致死。

429
00:23:48,930 --> 00:23:51,570
这是 40 美元
或 5000 万美元的诉讼。

430
00:23:51,660 --> 00:23:53,130
根据事件。

431
00:23:53,270 --> 00:23:54,810
我们不会让事情发展到那一步。

432
00:23:54,930 --> 00:23:57,300
如果它们在250时不上钩，
我们将提供300。

433
00:23:57,470 --> 00:23:59,470
如果他们不咬那里的话，就 400。

434
00:23:59,640 --> 00:24:00,940
如果他们还是不咬人，

435
00:24:01,070 --> 00:24:03,240
我把他们吓坏了
一小时，

436
00:24:03,340 --> 00:24:04,710
然后我们提供 500。

437
00:24:04,810 --> 00:24:07,980
我们正在离开每一间房子
桌子上有支票

438
00:24:08,110 --> 00:24:09,680
还有一个签名
关于我们的解决方案。

439
00:24:09,850 --> 00:24:11,220
[艾因斯利]
你好，丽贝卡。

440
00:24:14,690 --> 00:24:16,960
- 还在放春假吗？
- [艾因斯利] 是的。

441
00:24:17,090 --> 00:24:18,130
你们都在工作吗？

442
00:24:18,260 --> 00:24:19,190
我们快完成了。

443
00:24:19,360 --> 00:24:20,500
你有泳衣嗎？

444
00:24:20,630 --> 00:24:21,830
这不关我的事。

445
00:24:21,960 --> 00:24:23,860
哦，好吧，你可以借
我的一个。

446
00:24:24,860 --> 00:24:26,830
[轻声笑道]
是的，我有很多工作

447
00:24:26,970 --> 00:24:30,340
等我
回到酒店，所以……

448
00:24:30,470 --> 00:24:31,810
- 正确的。
- 是的。很抱歉。

449
00:24:31,940 --> 00:24:33,040
真该死。

450
00:24:33,210 --> 00:24:35,150
我知道，对吧？

451
00:24:36,140 --> 00:24:37,740
你们想要一些爆米花吗？

452
00:24:38,880 --> 00:24:39,880
爆米花？

453
00:24:40,980 --> 00:24:44,220
呃，不，我不知道。谢谢。

454
00:24:44,380 --> 00:24:45,820
内特？

455
00:24:45,950 --> 00:24:47,650
噢，不，谢谢。

456
00:24:47,790 --> 00:24:49,020
每杯仅含30卡路里。

457
00:24:49,190 --> 00:24:51,030
[笑声]
仍然如此。谢谢。

458
00:24:51,190 --> 00:24:53,030
好的。

459
00:24:53,160 --> 00:24:56,130
- 如果你改变主意……
-呃……

460
00:24:56,230 --> 00:24:57,570
[门开了]

461
00:24:59,830 --> 00:25:01,700
—[门关上]
- 你在开玩笑吧？

462
00:25:01,830 --> 00:25:03,200
我知道。

463
00:25:03,370 --> 00:25:05,240
性骚扰诉讼
实际上是自己写的。

464
00:25:05,370 --> 00:25:06,710
我已经阐明了这一点。

465
00:25:06,840 --> 00:25:08,010
我会说得更清楚。

466
00:25:08,140 --> 00:25:10,210
没有什么能比这更让我高兴了。

467
00:25:10,340 --> 00:25:13,140
- [卡车鸣笛]
- 请稍等。

468
00:25:23,320 --> 00:25:24,020
我可以帮你吗？

469
00:25:24,160 --> 00:25:25,730
有货要送给诺里斯吗？

470
00:25:26,660 --> 00:25:27,960
好的。

471
00:25:28,060 --> 00:25:30,500
介意我四处看看吗
那么我们可以制定一个比赛计划吗？

472
00:25:30,630 --> 00:25:32,030
看看四周？

473
00:25:32,160 --> 00:25:33,160
房子。

474
00:25:33,270 --> 00:25:35,910
- 你们可以进来了。
- 啊，嗨。

475
00:25:36,070 --> 00:25:38,740
- 谢谢。
- 毫米。

476
00:25:38,870 --> 00:25:40,070
你好。

477
00:25:41,870 --> 00:25:43,940
呃，让我们看看……

478
00:25:44,110 --> 00:25:45,750
别担心。妈妈把一切都准备好了
在她的信用卡上。

479
00:25:46,910 --> 00:25:48,180
维克多的信用卡。

480
00:25:48,310 --> 00:25:50,680
- 我不认识维克多。
- 我的继父。

481
00:25:50,780 --> 00:25:54,580
嗯，我想他是
现在是我的前继父。

482
00:25:56,060 --> 00:26:00,800
写作本身并扩展
其范围包括欺诈或盗窃，

483
00:26:00,960 --> 00:26:04,160
取决于检察官如何
选择采用这种方法。

484
00:26:05,260 --> 00:26:07,960
应该有人有合理的
否认这场灾难。

485
00:26:09,040 --> 00:26:11,280
让我们介绍一下
明天早上。

486
00:26:11,440 --> 00:26:13,710
我来安排一下。
[叹气]

487
00:26:13,810 --> 00:26:16,250
[安吉拉] 太棒了！
你们能帮我一下吗

488
00:26:16,380 --> 00:26:18,420
把这些旧东西都滚出去
并把所有新东西带进来？

489
00:26:18,540 --> 00:26:19,910
好的？

490
00:26:20,050 --> 00:26:21,120
我会上楼
如果你需要什么，

491
00:26:21,280 --> 00:26:22,110
- 好的？
- [搬家员] 是的，女士。

492
00:26:22,250 --> 00:26:23,790
噢，嘿，斯内德。

493
00:26:23,920 --> 00:26:25,460
内特。

494
00:26:25,580 --> 00:26:27,150
嘿，我说我们就拿

495
00:26:27,290 --> 00:26:29,090
一切都在前面
场并卸下卡车的货物。

496
00:26:29,220 --> 00:26:30,420
我觉得听起来不错。

497
00:26:30,560 --> 00:26:32,330
不要触碰文件。

498
00:26:32,490 --> 00:26:33,690
- 知道了？
- 知道了。

499
00:26:35,960 --> 00:26:37,460
[咕哝声]

500
00:26:39,230 --> 00:26:40,470
一...

501
00:26:42,740 --> 00:26:44,610
<i>[“橙色里有东西”
由 Zach Bryan 演奏]</i>

502
00:26:44,740 --> 00:26:47,640
<i>♪ 我又一次毒害了自己 ♪</i>

503
00:26:47,810 --> 00:26:50,280
<i>♪ 橙色里有东西
告诉我...♪</i>

504
00:26:50,410 --> 00:26:53,010
[女人] 那是
我最喜欢的歌曲。

505
00:26:53,180 --> 00:26:55,050
我是谢尔比。

506
00:26:55,150 --> 00:26:56,690
艾因斯利·诺里斯。

507
00:26:56,820 --> 00:26:59,220
来自阿莱多。我听说过你。

508
00:26:59,320 --> 00:27:01,460
怎么听说过我？

509
00:27:01,590 --> 00:27:02,990
嗯，男孩们都
对你流口水

510
00:27:03,160 --> 00:27:04,160
在乡村俱乐部。

511
00:27:06,130 --> 00:27:09,100
是的，我妈妈有点累了
欢迎大家来这里参观。

512
00:27:09,200 --> 00:27:10,940
我也听说了。
[笑声]

513
00:27:14,070 --> 00:27:16,170
你爸爸也是其中之一吗
石油人？

514
00:27:16,300 --> 00:27:17,670
是的，这是我的春假。

515
00:27:17,800 --> 00:27:19,770
你正在花钱
在米德兰？

516
00:27:19,910 --> 00:27:22,810
嗯，我们应该
去图卢姆，

517
00:27:22,940 --> 00:27:24,880
但一群游客
被杀了，

518
00:27:25,010 --> 00:27:26,440
还有我们的父母，
就像被吓坏了

519
00:27:26,580 --> 00:27:27,520
并取消了整件事。

520
00:27:27,650 --> 00:27:29,350
太差劲了。

521
00:27:29,480 --> 00:27:32,480
嗯，有补丁派对
明天晚上，

522
00:27:32,620 --> 00:27:34,590
-如果你想去的话。
- 什么是补丁派对？

523
00:27:34,690 --> 00:27:38,160
我们去油井，
并带来酒桶，

524
00:27:38,290 --> 00:27:40,430
并把汽车围起来
在垫子上，我不知道，

525
00:27:40,530 --> 00:27:42,000
尽情跳舞和放松
一些蒸汽。

526
00:27:43,030 --> 00:27:45,570
真有趣。嗯，是的。

527
00:27:45,700 --> 00:27:47,170
是的，我很想去。什么时候？

528
00:27:47,300 --> 00:27:48,170
9点左右。

529
00:27:48,300 --> 00:27:49,670
好的。是的，我很想去。

530
00:27:49,800 --> 00:27:51,040
太棒了。[笑]

531
00:27:51,170 --> 00:27:52,400
好吧，我过来
并抓住你。

532
00:27:52,570 --> 00:27:53,540
好的。

533
00:27:53,710 --> 00:27:54,880
谢谢。

534
00:27:55,010 --> 00:27:55,950
课程。

535
00:27:56,040 --> 00:27:56,970
- 很高兴见到你。
- 再见。你也是。

536
00:27:57,110 --> 00:28:00,480
<i>♪ 周围的车灯 ♪</i>

537
00:28:01,480 --> 00:28:03,250
<i>♪ 氛围音乐 ♪</i>

538
00:28:03,580 --> 00:28:05,780
<i>***</i>

539
00:28:18,230 --> 00:28:19,800
该死的。

540
00:28:21,270 --> 00:28:24,440
这才刚刚开始
上个月有所下降。

541
00:28:25,870 --> 00:28:27,600
该死的。

542
00:28:27,740 --> 00:28:29,780
哪个队伍负责维护这个场地？

543
00:28:29,940 --> 00:28:31,180
路易斯。

544
00:28:31,310 --> 00:28:32,980
哦。

545
00:28:33,080 --> 00:28:35,780
这些还没有
尚未被重新分配。

546
00:28:37,580 --> 00:28:39,180
嘿，老板，我们可以添加
给你的盘子加点料？

547
00:28:40,290 --> 00:28:41,590
哦。
[叹气]

548
00:28:41,750 --> 00:28:43,920
这是一种方式
来自我的地盘，汤米。

549
00:28:44,090 --> 00:28:46,630
我的意思是，这不是其中的一部分吗
和康菲公司有合作吗？

550
00:28:46,790 --> 00:28:48,420
他们不能承受这个吗？

551
00:28:48,560 --> 00:28:50,600
不，这不是
合作社。

552
00:28:52,400 --> 00:28:53,900
嗯，现在有一队人来了。

553
00:28:56,200 --> 00:28:57,800
拉屎。

554
00:28:59,270 --> 00:29:01,770
巴德，那不是一个团队。

555
00:29:23,030 --> 00:29:24,460
老板，您带什么东西吗？

556
00:29:24,600 --> 00:29:25,640
噢，她一直陪着我。

557
00:29:26,670 --> 00:29:28,940
听，拍照
车牌，

558
00:29:29,070 --> 00:29:30,270
不要被抓住
做吧，好吗？

559
00:29:30,400 --> 00:29:31,700
是的，先生。是的，先生。

560
00:29:38,980 --> 00:29:41,850
[车门关闭]

561
00:29:50,820 --> 00:29:52,360
我一直在到处寻找你。

562
00:29:53,330 --> 00:29:54,730
是吗？嗯，
你所要做的就是

563
00:29:54,830 --> 00:29:56,900
拨打电话
关于租约，吉米。

564
00:29:58,030 --> 00:30:00,670
你不认识我
叫我的名字。

565
00:30:02,170 --> 00:30:04,210
你他妈的叫我先生，
如果你叫我什么的话。

566
00:30:05,470 --> 00:30:07,370
你和我得到了
真是个问题。

567
00:30:07,540 --> 00:30:08,310
是的？

568
00:30:08,440 --> 00:30:11,180
是啊。你欠我很多钱。

569
00:30:11,310 --> 00:30:13,010
怎么样？

570
00:30:13,150 --> 00:30:15,720
当我所有的产品都烧毁时
在我的路边。

571
00:30:15,880 --> 00:30:17,050
哦。
[笑]

572
00:30:17,220 --> 00:30:18,420
让我解释一下
对你来说，可以吗？

573
00:30:19,450 --> 00:30:21,850
第一，
这是我们的路。

574
00:30:21,990 --> 00:30:24,990
这是租约的一部分，
并且我们已经获得了访问它的权限。

575
00:30:25,120 --> 00:30:28,560
这不是你的路
直到租约到期。

576
00:30:28,690 --> 00:30:30,960
好吗？第二点，

577
00:30:31,060 --> 00:30:32,900
这份该死的租约里什么也没有
它说

578
00:30:33,030 --> 00:30:35,000
你可以降落
上面有一架飞机，

579
00:30:35,130 --> 00:30:36,500
并且该租约中没有
它说

580
00:30:36,640 --> 00:30:38,180
你可以使用我们的飞机

581
00:30:38,300 --> 00:30:39,900
用卡车运送你的垃圾
进入该国。

582
00:30:40,070 --> 00:30:42,840
因为有你，
我请了律师

583
00:30:42,980 --> 00:30:44,780
到目前为止他们可以看到
从我的嘴里，

584
00:30:44,880 --> 00:30:48,520
更不用说警长了，
以及美国联邦航空管理局（FAA）和国家运输安全委员会（NTSB）。

585
00:30:48,650 --> 00:30:51,720
你只是把一个巨大的他妈的
正中此处要害。

586
00:30:52,850 --> 00:30:55,720
你欠我很多钱。

587
00:30:55,850 --> 00:30:57,150
你知道多少
那玩意儿值多少钱？

588
00:30:57,290 --> 00:31:00,230
你知道多少
这玩意儿值多少钱？

589
00:31:00,390 --> 00:31:01,560
你就是那个
有问题，伙计。

590
00:31:01,690 --> 00:31:03,060
我不是那个人
有问题。

591
00:31:03,230 --> 00:31:05,930
看看，美国缉毒局有一颗卫星
现在在这片田野上

592
00:31:06,070 --> 00:31:08,910
只是等着看什么样的
你接下来会做的蠢事。

593
00:31:09,070 --> 00:31:11,570
然后你来到这里，
试图敲诈我

594
00:31:11,700 --> 00:31:14,300
零影响
价值数十亿美元的

595
00:31:14,410 --> 00:31:17,010
跨国公司
拥有并运行这个东西。

596
00:31:17,110 --> 00:31:18,310
他们不在乎。

597
00:31:21,080 --> 00:31:23,120
瞧，这就是为什么
我们不想让你来这里。

598
00:31:24,380 --> 00:31:26,320
你知道，我也有老板，

599
00:31:26,420 --> 00:31:29,020
他在我的路上损失了数百万。

600
00:31:29,890 --> 00:31:31,690
他想要把它拿回来。

601
00:31:31,790 --> 00:31:33,830
也许其中一些井
停止工作。

602
00:31:35,090 --> 00:31:36,990
也许有些人开始
他妈的炸毁。

603
00:31:38,060 --> 00:31:39,530
我敢打赌他们会在意的，嗯？

604
00:31:39,670 --> 00:31:41,810
噢，是的，他们会的。

605
00:31:41,930 --> 00:31:44,570
他们会非常关心
第一骑兵师

606
00:31:44,700 --> 00:31:47,000
美国他妈的
军队将会出动

607
00:31:47,110 --> 00:31:49,780
并开始玩战争游戏
一个月内。

608
00:31:51,110 --> 00:31:54,380
你不知道
你在跟谁鬼混，吉米。

609
00:31:54,480 --> 00:31:57,650
那么，你为什么不直接接受
你的舔，就像一个他妈的男人，

610
00:31:57,820 --> 00:31:59,790
停止偷窃飞机
并将它们降落

611
00:31:59,920 --> 00:32:02,790
他妈的活跃
操蛋的道路，好吗？

612
00:32:02,920 --> 00:32:04,560
事实上，
我有一个好主意。

613
00:32:04,690 --> 00:32:05,720
这个怎么样？

614
00:32:05,860 --> 00:32:07,930
你买怎么样？
你自己的飞机，

615
00:32:08,060 --> 00:32:11,230
建造你自己的跑道？
那怎么样？

616
00:32:11,330 --> 00:32:13,130
是的，因为这样你
可以追踪飞机到我这里，

617
00:32:13,270 --> 00:32:15,040
并且你知道它落在哪里。

618
00:32:15,930 --> 00:32:17,330
你坚持钻井。

619
00:32:18,340 --> 00:32:20,980
你什么都不知道
关于我的生意。

620
00:32:22,070 --> 00:32:24,010
但你即将学到。

621
00:32:31,650 --> 00:32:35,490
- [车门关闭]
- [引擎启动]

622
00:32:55,340 --> 00:32:57,840
DEA 有一个卫星
在我们的领域？

623
00:32:58,010 --> 00:32:59,850
当然不行，戴尔。
我编造了这一切。

624
00:32:59,980 --> 00:33:01,480
[老板]
这真是个问题。

625
00:33:02,410 --> 00:33:04,850
这是真的
真是个他妈的问题，汤米。

626
00:33:05,020 --> 00:33:07,260
我不需要我的伙计们
从这里出来，

627
00:33:07,350 --> 00:33:09,350
被枪击
绝不是卡特尔

628
00:33:09,490 --> 00:33:11,490
在该死的沙漠里。

629
00:33:11,620 --> 00:33:13,290
- 我会想办法的。
- 哦，那你最好。

630
00:33:13,430 --> 00:33:14,930
因为我们没有人踏足

631
00:33:15,030 --> 00:33:16,730
直到你这样做为止。

632
00:33:16,900 --> 00:33:18,600
该死的。

633
00:33:22,900 --> 00:33:24,540
戴尔，你收到了吗？

634
00:33:24,670 --> 00:33:26,210
把整个过程都拍了下来。

635
00:33:26,370 --> 00:33:28,070
- 出色的。
- [引擎启动]

636
00:33:35,950 --> 00:33:38,450
[电话铃响了]

637
00:33:38,550 --> 00:33:40,590
[电话铃响]

638
00:33:43,990 --> 00:33:45,130
是的。

639
00:33:45,220 --> 00:33:46,650
嘿，蒙蒂，我们遇到麻烦了

640
00:33:46,760 --> 00:33:48,130
我们必须亲自谈谈。

641
00:33:48,230 --> 00:33:49,560
我要回去了
现在去沃斯堡。

642
00:33:49,730 --> 00:33:51,930
好的，我来
明天见。

643
00:33:52,100 --> 00:33:54,570
嗯，下午比较好。
刚到我家来。

644
00:33:54,730 --> 00:33:56,700
好的，我会给你打电话
当我靠近的时候。

645
00:34:04,440 --> 00:34:06,280
我们赶紧离开这里吧。

646
00:34:07,750 --> 00:34:08,920
[叹气]

647
00:34:16,090 --> 00:34:17,490
[呼气]

648
00:34:29,600 --> 00:34:31,270
[呼气]

649
00:34:36,040 --> 00:34:37,410
[流水]

650
00:34:49,420 --> 00:34:50,660
[阿丽亚娜]
对不起。

651
00:34:54,430 --> 00:34:55,400
对不起。

652
00:34:57,230 --> 00:34:58,600
[水已断]

653
00:34:58,730 --> 00:34:59,670
为了什么？

654
00:35:01,000 --> 00:35:03,740
为了吻你。[叹气]

655
00:35:03,870 --> 00:35:05,070
只是...
这是一种侮辱，你知道吗？

656
00:35:05,200 --> 00:35:07,300
他没有做任何帮助，
这很好——

657
00:35:07,440 --> 00:35:09,910
我不要求他——那么
他质问谁这么做以及为什么？

658
00:35:10,010 --> 00:35:12,080
我不会接受它。

659
00:35:12,180 --> 00:35:13,310
不，我想不是。

660
00:35:13,450 --> 00:35:15,990
你想知道
有什么好笑的吗？

661
00:35:16,110 --> 00:35:17,680
艾尔维奥没有
甚至像那个混蛋一样。

662
00:35:17,820 --> 00:35:19,520
[两人笑了]

663
00:35:22,920 --> 00:35:24,660
你知道，我就在这里
因为你足够勇敢

664
00:35:24,790 --> 00:35:26,590
寻求帮助
当你需要它的时候。

665
00:35:26,730 --> 00:35:29,570
我很高兴，
如果它有任何帮助的话。

666
00:35:31,930 --> 00:35:33,930
它有帮助。

667
00:35:34,030 --> 00:35:35,670
我需要它。

668
00:35:37,670 --> 00:35:40,810
比我想象的还要难
保持这颗年轻的心。

669
00:35:43,040 --> 00:35:45,440
嗯，我可以做晚饭。

670
00:35:47,180 --> 00:35:49,450
呃，晚餐？
不，不，谢谢你，嗯……

671
00:35:49,550 --> 00:35:52,690
我正在和...一起吃晚饭
和我的家人一起。

672
00:35:55,120 --> 00:35:57,690
哦。他们住在这里吗？

673
00:35:57,820 --> 00:35:59,490
父亲是的。

674
00:35:59,630 --> 00:36:02,470
呃，妈妈来城里……

675
00:36:02,560 --> 00:36:04,800
我无法解释的原因。
[笑声]

676
00:36:04,900 --> 00:36:06,900
这顿晚餐是“必须的”，
不是“想要”，

677
00:36:07,070 --> 00:36:08,140
如果你明白我的意思。

678
00:36:08,270 --> 00:36:10,510
我以前知道你的意思。

679
00:36:11,540 --> 00:36:13,440
然后他们都死了。

680
00:36:16,380 --> 00:36:18,450
千万不要错过
一顿家庭晚餐，库珀。

681
00:36:19,650 --> 00:36:21,250
因为其中一个
将是最后一次。

682
00:36:22,910 --> 00:36:24,710
甚至可能是这个。

683
00:36:28,050 --> 00:36:29,850
感谢您的到来。

684
00:36:30,890 --> 00:36:33,730
是的，嗯，我会找到答案的
关于 401(k)。

685
00:36:38,400 --> 00:36:40,270
你知道什么
你有什么不同吗？

686
00:36:43,400 --> 00:36:47,400
我的...我的朋友给我
所有这些建议。

687
00:36:48,210 --> 00:36:50,650
找份工作。卖掉房子。

688
00:36:50,740 --> 00:36:52,710
搬回家。

689
00:36:52,840 --> 00:36:54,210
找一个男人。

690
00:36:55,210 --> 00:36:57,410
就像我不知道有哪些选择一样。

691
00:37:00,590 --> 00:37:01,960
沒有你的建議。

692
00:37:06,390 --> 00:37:08,860
如果我能想到一些事情
说这会有所帮助，

693
00:37:08,960 --> 00:37:10,160
我会这么说。

694
00:37:11,500 --> 00:37:14,470
没人有东西
说这有帮助，

695
00:37:14,600 --> 00:37:16,170
但他们仍在继续交谈。

696
00:37:18,940 --> 00:37:20,110
你听着。

697
00:37:26,040 --> 00:37:28,180
[叹气]

698
00:37:31,080 --> 00:37:32,820
<i>♪ 轻柔的音乐 ♪</i>

699
00:37:33,150 --> 00:37:35,290
<i>***</i>

700
00:37:42,630 --> 00:37:44,630
<i>***</i>

701
00:38:00,810 --> 00:38:02,210
[轻轻咕哝]

702
00:38:02,310 --> 00:38:05,180
[车门打开、关闭]

703
00:38:05,520 --> 00:38:07,460
<i>***</i>

704
00:38:25,340 --> 00:38:26,580
嘿。

705
00:38:29,440 --> 00:38:30,480
嗨，爸爸。

706
00:38:30,610 --> 00:38:32,380
嘿，亲爱的。

707
00:38:32,540 --> 00:38:33,640
内特。

708
00:38:35,680 --> 00:38:37,080
我要走了，嗯——是的。

709
00:38:37,180 --> 00:38:38,550
[汤米]
嗯，好的。

710
00:38:43,050 --> 00:38:44,620
[钥匙叮当声]

711
00:38:51,100 --> 00:38:53,040
这面墙一直都是红色的吗？

712
00:38:53,200 --> 00:38:55,170
[轻笑]
不。

713
00:38:55,300 --> 00:38:57,100
我不这么认为。

714
00:39:01,710 --> 00:39:03,780
<i>[古典音乐
立体声播放]</i>

715
00:39:05,380 --> 00:39:08,620
他妈的
发生了什么事？

716
00:39:15,750 --> 00:39:17,280
蜂蜜？

717
00:39:18,260 --> 00:39:19,760
开始了。

718
00:39:20,860 --> 00:39:21,760
安吉拉。

719
00:39:21,930 --> 00:39:23,670
你说过 7，记得吗？

720
00:39:23,800 --> 00:39:26,400
不，你说的是7，
我说我必须工作。

721
00:39:26,530 --> 00:39:28,060
- 你说过你会尝试。
- 这是什么鬼？

722
00:39:28,230 --> 00:39:30,430
- 我确实尝试过了。
- 但你失败了。

723
00:39:30,570 --> 00:39:32,440
他妈的
这些东西都在这儿吗？

724
00:39:32,570 --> 00:39:35,470
[笑] 哦，我刚刚转向了
西德克萨斯州的那个吧？

725
00:39:35,570 --> 00:39:36,570
我的意思是，我们到了。

726
00:39:36,710 --> 00:39:37,510
没有意义
装饰这个地方

727
00:39:37,640 --> 00:39:38,740
就像达拉斯的公寓。

728
00:39:38,880 --> 00:39:41,180
那么家具在哪里
那是在这儿吗？

729
00:39:41,280 --> 00:39:42,920
我把它交给了搬家工人。

730
00:39:43,080 --> 00:39:45,250
它不属于我们。
我们租它。

731
00:39:45,380 --> 00:39:47,580
嗯，这是
你的家具现在。

732
00:39:47,720 --> 00:39:51,090
从法律角度来看，不是的。
這會是......？

733
00:39:51,220 --> 00:39:54,120
—— 维克多的。
- 是的，维克多的家具。

734
00:39:55,230 --> 00:39:56,770
充电至
是你的丈夫吗？

735
00:39:56,930 --> 00:39:59,630
他没有检查信用卡
亲爱的，几十年后你就会明白。

736
00:39:59,800 --> 00:40:00,770
嗯，他没必要这么做。

737
00:40:00,900 --> 00:40:02,170
这就是他的会计师
是为了。

738
00:40:02,270 --> 00:40:05,070
- 嗯，他也不知道。
—[敲门]

739
00:40:07,410 --> 00:40:10,610
[笑声，尖叫声]

740
00:40:18,920 --> 00:40:21,520
[安吉拉呜咽] 噢。

741
00:40:22,450 --> 00:40:25,190
嘿，宝贝，过来。

742
00:40:25,290 --> 00:40:28,760
天啊你好瘦啊

743
00:40:28,890 --> 00:40:30,420
天啊，你太肮脏了。

744
00:40:30,560 --> 00:40:31,600
你一直在踢足球吗？

745
00:40:31,730 --> 00:40:34,000
我正在帮忙
一个朋友修剪草坪。

746
00:40:34,170 --> 00:40:36,170
嗯。好吧……

747
00:40:36,330 --> 00:40:37,430
上帝，请洗手。

748
00:40:37,570 --> 00:40:39,240
哦，宝贝，脱掉你的靴子。

749
00:40:39,370 --> 00:40:41,210
我们还有时间吗
让 Cooper 去洗澡吗？

750
00:40:41,310 --> 00:40:43,310
哎呀，这是你的表演，亲爱的。

751
00:40:43,440 --> 00:40:45,940
我不想洗澡。

752
00:40:46,080 --> 00:40:47,550
好的。

753
00:40:48,510 --> 00:40:50,550
来，坐下
在你姐姐旁边。

754
00:40:57,360 --> 00:40:59,700
你闻起来像海滩。

755
00:40:59,860 --> 00:41:01,330
你闻起来像一只山羊。

756
00:41:02,660 --> 00:41:04,660
- 一会儿我就来看你们。
-坐下。

757
00:41:04,830 --> 00:41:06,400
好的。

758
00:41:10,270 --> 00:41:12,110
[清嗓子]

759
00:41:19,340 --> 00:41:22,110
[呼气] 好的。

760
00:41:25,120 --> 00:41:26,520
[叹气]

761
00:41:34,490 --> 00:41:35,560
毫米。

762
00:41:50,340 --> 00:41:54,080
我全家在一起
第一次在...

763
00:41:54,210 --> 00:41:56,580
已经十年了。

764
00:41:59,480 --> 00:42:01,380
抱歉。我只是
太他妈开心了。

765
00:42:01,520 --> 00:42:04,590
[喘气] 我们应该祝福它吗？

766
00:42:05,590 --> 00:42:08,790
为什么不呢？我可以用任何东西
今天我就可以得到。

767
00:42:09,760 --> 00:42:11,760
抓住手。

768
00:42:15,230 --> 00:42:17,400
[清嗓子]

769
00:42:17,540 --> 00:42:18,640
[无奈叹息]

770
00:42:19,840 --> 00:42:21,070
我一点也不在乎。

771
00:42:22,240 --> 00:42:23,840
上帝关心。

772
00:42:23,980 --> 00:42:25,880
- 艾因斯利，牵手。
-[嘲笑]

773
00:42:27,080 --> 00:42:28,820
真恶心。

774
00:42:32,920 --> 00:42:35,020
[呼气]

775
00:42:36,050 --> 00:42:37,850
主啊，感谢你赐予我这一天

776
00:42:37,960 --> 00:42:41,000
并感谢你带来
我的家人又团聚了。

777
00:42:41,090 --> 00:42:44,060
谢谢你
对于戴尔和尼尔来说——

778
00:42:44,200 --> 00:42:45,170
—— 內森，內特。
-[笑]

779
00:42:45,260 --> 00:42:46,430
[安吉拉]
妈的。

780
00:42:46,560 --> 00:42:49,530
对不起，内森。内森，上帝。

781
00:42:49,640 --> 00:42:50,710
你当然知道他的名字

782
00:42:50,840 --> 00:42:52,640
因为你是上帝，
但我不知道。

783
00:42:52,770 --> 00:42:54,770
我现在知道了。

784
00:42:54,910 --> 00:42:56,480
[叹气]

785
00:42:56,640 --> 00:42:59,210
谢谢你的食物——

786
00:42:59,340 --> 00:43:02,540
看起来棒极了，
如果我自己这么说——

787
00:43:02,680 --> 00:43:04,110
我找到了一个屠夫
进口野猪

788
00:43:04,280 --> 00:43:06,520
来自意大利，
如果你能相信的话。

789
00:43:06,620 --> 00:43:08,990
如果你要制作一个
肉酱面，这是迄今为止最好的

790
00:43:09,120 --> 00:43:11,020
使用野猪
不仅仅是猪肉末。

791
00:43:11,120 --> 00:43:12,160
我们还在祈祷吗？

792
00:43:12,320 --> 00:43:14,620
我不确定。也许她忘了。

793
00:43:14,760 --> 00:43:16,960
[Angela] 帮助我们保持正念
那些不太幸运的人。

794
00:43:17,130 --> 00:43:21,530
帮助我们庆祝您
过上最好的生活。

795
00:43:22,400 --> 00:43:24,500
——阿门。
-[艾因斯利] 阿门。

796
00:43:24,670 --> 00:43:26,240
- [戴尔和内森] 阿门。
——阿门。

797
00:43:27,310 --> 00:43:29,210
我们吃饭吧。（笑）

798
00:43:29,310 --> 00:43:32,010
我第一次听说
祷告中的亵渎。

799
00:43:32,180 --> 00:43:34,620
[安吉拉]
把酒递给我。

800
00:43:34,750 --> 00:43:36,090
好的。

801
00:43:36,210 --> 00:43:39,010
所以，食物是意大利菜

802
00:43:39,150 --> 00:43:40,950
- 而且酒是法国的。
- 毫米。

803
00:43:41,090 --> 00:43:44,530
这是波美侯
产自波尔多地区。

804
00:43:44,690 --> 00:43:46,830
这是一点酿酒
公社，不是很可爱吗？

805
00:43:46,960 --> 00:43:48,860
我要去喝杯啤酒。
戴尔，你想要一个吗？

806
00:43:48,990 --> 00:43:49,990
- 谢谢。
- 好的。

807
00:43:50,130 --> 00:43:51,230
啤酒？

808
00:43:51,330 --> 00:43:52,830
我不能喝酒。

809
00:43:52,960 --> 00:43:54,660
你怎么不能喝酒？

810
00:43:54,800 --> 00:43:56,770
因为我是个酒鬼。

811
00:43:56,900 --> 00:43:59,340
它们什么时候停止发酵
喝啤酒吗，酒鬼先生？

812
00:43:59,470 --> 00:44:01,210
这是低酒精啤酒。

813
00:44:01,340 --> 00:44:03,010
如果他们开始制造
低度酒，

814
00:44:03,140 --> 00:44:05,040
我会把它喝光。

815
00:44:05,210 --> 00:44:06,410
你真无趣。

816
00:44:08,010 --> 00:44:09,850
谢谢。

817
00:44:09,980 --> 00:44:11,280
[清嗓子]

818
00:44:11,420 --> 00:44:12,920
[擤鼻涕]

819
00:44:16,590 --> 00:44:18,690
[咳嗽，清嗓子]

820
00:44:18,820 --> 00:44:20,190
嗯。

821
00:44:20,360 --> 00:44:21,730
给你，哥们。

822
00:44:24,030 --> 00:44:25,770
[安吉拉清嗓子]

823
00:44:29,030 --> 00:44:31,930
[叹气] 你们都好些了吗
亲爱的，你的爆炸是怎么回事？

824
00:44:33,300 --> 00:44:34,370
我很好。

825
00:44:35,740 --> 00:44:38,040
你知道，
你姐姐的追随者

826
00:44:38,180 --> 00:44:41,150
追随你的脚步，宝贝。
她要去上理工学院。

827
00:44:41,280 --> 00:44:44,020
我相信所有的姐妹会
欣喜若狂。

828
00:44:44,150 --> 00:44:45,550
库珀，要友善一点。

829
00:44:45,720 --> 00:44:47,590
或者干脆不说话。

830
00:44:47,750 --> 00:44:48,550
在你的余生中。

831
00:44:48,720 --> 00:44:50,560
[汤米]
那么，呃...

832
00:44:52,360 --> 00:44:54,230
你说这是啥东西？

833
00:44:54,390 --> 00:44:55,890
博洛尼亚菜。

834
00:44:56,060 --> 00:44:59,860
有三种肉——
小牛肉、牛肉和野猪肉——

835
00:45:00,000 --> 00:45:01,500
——就像我告诉上帝一样。
-[戴尔] 嗯。

836
00:45:01,630 --> 00:45:02,730
我知道，意大利面条。

837
00:45:02,870 --> 00:45:05,570
不是意大利面条。不是。

838
00:45:05,700 --> 00:45:07,400
意大利面条不使用
小牛肉或猪肉

839
00:45:07,540 --> 00:45:10,510
而且它不使用奶油
而且它不使用糖。

840
00:45:10,610 --> 00:45:11,540
这里面有糖吗？

841
00:45:11,680 --> 00:45:14,020
还不足以产生影响。

842
00:45:38,370 --> 00:45:39,840
[叹气]
你今天过得怎么样，内森？

843
00:45:41,240 --> 00:45:42,110
我的一天？

844
00:45:42,240 --> 00:45:43,210
嗯嗯。

845
00:45:43,310 --> 00:45:45,480
[笑]

846
00:45:45,610 --> 00:45:47,210
呃，我是一名律师。

847
00:45:47,310 --> 00:45:48,710
哦？

848
00:45:48,810 --> 00:45:50,810
嗯，我不能......

849
00:45:50,980 --> 00:45:53,680
我的一天由
享有律师-客户特权。

850
00:45:53,790 --> 00:45:55,490
所以你不能说话
你今天过得怎么样？

851
00:45:55,620 --> 00:45:57,120
不，我有。

852
00:45:57,290 --> 00:45:58,760
嗯嗯。

853
00:46:00,890 --> 00:46:02,390
戴尔。

854
00:46:02,530 --> 00:46:03,970
你的情况怎样？

855
00:46:06,460 --> 00:46:08,030
大约五个，你不这么认为吗？

856
00:46:08,130 --> 00:46:10,230
好吧，直到今天结束，
大约是二。

857
00:46:10,340 --> 00:46:12,310
发生了什么？

858
00:46:20,580 --> 00:46:22,750
你现在也是一名律师吗？

859
00:46:22,880 --> 00:46:25,180
你想听听我今天过得怎么样吗？

860
00:46:25,320 --> 00:46:27,120
好的，就在这儿。

861
00:46:27,250 --> 00:46:29,250
我脱颖而出
一整天的高温

862
00:46:29,390 --> 00:46:32,060
盯着仪表
在该死的油泵上，

863
00:46:32,160 --> 00:46:33,900
直到一些卡特尔成员
出现了

864
00:46:33,990 --> 00:46:35,890
并要求我们偿还

865
00:46:35,990 --> 00:46:38,790
丢失药品
在我们的租约上

866
00:46:38,930 --> 00:46:41,570
大约
3000 万美元。

867
00:46:42,630 --> 00:46:44,670
猜猜他们是怎么接受的
当我说“不”的时候。

868
00:46:45,870 --> 00:46:47,940
- 真的有那件事吗？
- 是的。

869
00:46:48,040 --> 00:46:49,510
是啊，是啊，确实发生了。

870
00:46:49,640 --> 00:46:50,980
蒙蒂知道吗？

871
00:46:51,110 --> 00:46:52,380
我明天要去那边。

872
00:46:52,540 --> 00:46:54,740
<i>[正在播放歌剧音乐]</i>

873
00:46:55,010 --> 00:46:57,080
<i>***</i>

874
00:47:03,320 --> 00:47:05,190
好吧，让我们看看。还有什么？

875
00:47:08,860 --> 00:47:10,330
我的痔疮终于破了。

876
00:47:10,460 --> 00:47:12,130
[呻吟]

877
00:47:12,230 --> 00:47:14,870
80英里真是令人惊奇
土路将

878
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
解决
其中一个令人讨厌的人。

879
00:47:26,540 --> 00:47:28,210
打扰一下。

880
00:47:35,750 --> 00:47:37,050
[碗碟碰撞声]

881
00:47:40,760 --> 00:47:42,100
爸爸。

882
00:47:43,560 --> 00:47:44,360
什么？

883
00:47:44,500 --> 00:47:46,970
去和她谈谈。向她道歉。

884
00:47:47,870 --> 00:47:49,240
好的。

885
00:47:49,370 --> 00:47:50,910
[艾因斯利]
友善一点。

886
00:47:54,340 --> 00:47:56,510
你不认为我们
你每天晚上都这样做吗？

887
00:47:56,640 --> 00:48:00,410
我不知道，但这他妈的
但意大利面条还是很美味的。

888
00:48:05,150 --> 00:48:07,650
没花你太长时间
毁了那顿晚餐。

889
00:48:09,320 --> 00:48:10,890
[锅子撞击垃圾桶]

890
00:48:11,020 --> 00:48:13,320
我花了一整天

891
00:48:13,420 --> 00:48:17,020
购物和装饰
并为您做饭。

892
00:48:17,160 --> 00:48:19,430
这是你的三个
最喜欢做的事情，所以

893
00:48:19,560 --> 00:48:22,230
我很高兴你这么做，亲爱的，
但如果我们有

894
00:48:22,370 --> 00:48:24,810
老鼠放屁的机会渺茫
完成这项工作，

895
00:48:24,940 --> 00:48:26,280
你必须记住
我们为什么在这里。

896
00:48:26,440 --> 00:48:28,080
[呻吟]

897
00:48:28,210 --> 00:48:30,110
我们来这里是为了工作。

898
00:48:30,240 --> 00:48:31,910
米德兰对于我们任何人来说都不是家。

899
00:48:32,040 --> 00:48:33,940
你多久了
来过这里吗，汤米？

900
00:48:34,080 --> 00:48:35,350
唔？

901
00:48:36,880 --> 00:48:38,550
你知道，让我来回答你。

902
00:48:38,680 --> 00:48:40,120
三十三年。

903
00:48:41,150 --> 00:48:43,120
你可能不喜欢你的家，
但就是这样。

904
00:48:44,190 --> 00:48:47,390
我需要这种感觉
一个家，如果我们要住在里面的话。

905
00:48:47,530 --> 00:48:51,230
好吧，如果你想的话
投入十万美元

906
00:48:51,330 --> 00:48:53,070
你丈夫的信用卡
让这个地方焕然一新——

907
00:48:53,160 --> 00:48:54,460
二百二十。

908
00:48:54,630 --> 00:48:56,770
好的。那我就给你办吧。

909
00:48:56,900 --> 00:48:59,270
因为你喜欢所以就去做。
你知道，别为我们这么做，

910
00:48:59,400 --> 00:49:01,840
不要指望我们
去欣赏它，甚至去关心它。

911
00:49:01,970 --> 00:49:04,410
我的意思是，如果你想做饭，
请便，

912
00:49:04,510 --> 00:49:07,010
但不要指望我们
等一切准备就绪后即可到达。

913
00:49:07,150 --> 00:49:08,950
不要指望我们
去欣赏它。

914
00:49:09,080 --> 00:49:10,480
我的意思是，我们确实

915
00:49:10,620 --> 00:49:12,490
但别指望它。
瞧，这就是问题所在。

916
00:49:12,650 --> 00:49:14,820
你脑子里浮现出这个图像

917
00:49:14,990 --> 00:49:16,430
一切如何
应该去，

918
00:49:16,550 --> 00:49:20,850
但我们不知道那是什么，
你知道吗？我们没看到。

919
00:49:20,990 --> 00:49:24,260
所以，当事情不顺利的时候
你梦想过，

920
00:49:24,360 --> 00:49:26,300
你生气了，
你发脾气，

921
00:49:26,430 --> 00:49:29,170
然后我就生气了，
发更大的脾气，

922
00:49:29,300 --> 00:49:31,140
然后我们回来
回到原点。

923
00:49:33,970 --> 00:49:35,170
[叹气]

924
00:49:35,310 --> 00:49:37,280
我们的孩子互相憎恨。

925
00:49:37,380 --> 00:49:38,350
亲爱的，他们还是青少年。

926
00:49:38,510 --> 00:49:39,710
他们应该
互相憎恨。

927
00:49:39,840 --> 00:49:42,540
库珀已不再是青少年了。

928
00:49:42,710 --> 00:49:44,180
他是一个男人。

929
00:49:44,320 --> 00:49:47,190
我指的是一个男人。
这他妈是什么时候发生的？

930
00:49:48,650 --> 00:49:50,950
我是说我看起来像个女人吗

931
00:49:51,090 --> 00:49:53,230
和一个 22 岁的人？

932
00:49:54,890 --> 00:49:57,190
我正在变成一个 GMILF。

933
00:49:57,330 --> 00:49:58,900
到底什么是 GMILF？

934
00:49:59,030 --> 00:50:00,900
我想操的祖母。

935
00:50:01,030 --> 00:50:03,000
我年纪大了，不再是美洲狮了，
他妈的。

936
00:50:03,130 --> 00:50:04,270
好的，听着，亲爱的。

937
00:50:04,370 --> 00:50:06,310
呃，我问你一个问题，
当我这么做的时候，

938
00:50:06,400 --> 00:50:07,430
请不要打我，好吗？

939
00:50:07,540 --> 00:50:09,440
什么？

940
00:50:09,540 --> 00:50:12,510
我们处于什么阶段
在你的月经周期中？

941
00:50:14,410 --> 00:50:16,010
哦，你这个混蛋，
你敢。

942
00:50:16,150 --> 00:50:17,150
嗯，让我猜猜。

943
00:50:17,280 --> 00:50:19,180
我要说的是
就在最后。

944
00:50:19,320 --> 00:50:21,090
你必须非常小心。

945
00:50:21,250 --> 00:50:22,220
我错了吗？

946
00:50:22,390 --> 00:50:23,490
我非常严肃
现在。

947
00:50:23,590 --> 00:50:25,390
告诉我他妈的真相，
我错了吗？

948
00:50:26,460 --> 00:50:27,930
[笑] 它随时都会到来。

949
00:50:28,090 --> 00:50:28,990
我也是这么想的。

950
00:50:29,090 --> 00:50:31,190
[笑] 我需要一粒 Midol

951
00:50:31,330 --> 00:50:32,830
还有一杯玛格丽塔酒。

952
00:50:32,960 --> 00:50:35,060
好消息是，
我们已经得到了这一切。

953
00:50:35,200 --> 00:50:36,430
-[哭泣]
- 过来，亲爱的。

954
00:50:36,570 --> 00:50:37,570
过来。

955
00:50:39,570 --> 00:50:41,970
[抽泣]

956
00:50:42,070 --> 00:50:43,070
[叹气]

957
00:50:43,210 --> 00:50:44,540
你只要哭出来，

958
00:50:44,680 --> 00:50:47,080
然后我们去完成
趁意大利面还没凉，

959
00:50:47,210 --> 00:50:49,250
好的？

960
00:50:49,410 --> 00:50:51,310
再次称之为意大利面条
看看会发生什么。

961
00:50:54,920 --> 00:50:56,260
意大利细面条。

962
00:50:56,420 --> 00:50:59,660
上帝啊，你根本做不到
你能自救吗？

963
00:51:01,630 --> 00:51:03,230
哦！

964
00:51:03,360 --> 00:51:04,590
- 你喜欢吗？
- 不。

965
00:51:04,760 --> 00:51:06,360
- 我不喜欢那样。
- 毫米。

966
00:51:06,500 --> 00:51:08,470
你为什么会认为
我想要那个吗？

967
00:51:08,630 --> 00:51:09,360
[笑]

968
00:51:09,500 --> 00:51:10,740
[安吉拉]
你很好。

969
00:51:10,870 --> 00:51:14,170
这是一种不可持续的方式
让我们大家共同生活。

970
00:51:14,270 --> 00:51:16,110
它有保质期，
这是肯定的。

971
00:51:16,270 --> 00:51:18,540
[安吉拉大笑]

972
00:51:20,810 --> 00:51:22,150
你笑啥呢？

973
00:51:23,150 --> 00:51:25,320
你为什么不呢？

974
00:51:25,450 --> 00:51:27,050
这就是问题所在。

975
00:51:28,090 --> 00:51:28,820
因为我已经够老了
记住

976
00:51:28,950 --> 00:51:29,820
当他们在一起的时候。

977
00:51:29,990 --> 00:51:31,990
[安吉拉大笑]

978
00:51:32,160 --> 00:51:34,660
<i>[歌剧音乐继续]</i>

979
00:51:41,900 --> 00:51:44,370
<i>♪ 缓慢、忧郁的音乐 ♪</i>

980
00:51:44,640 --> 00:51:46,640
<i>***</i>

981
00:51:53,440 --> 00:51:55,380
[电话嗡嗡响]

982
00:52:02,990 --> 00:52:04,160
你還沒有事嗎？

983
00:52:04,290 --> 00:52:05,990
[颤抖]
我真的很害怕。

984
00:52:06,160 --> 00:52:07,930
怕啥？

985
00:52:08,030 --> 00:52:10,200
每辆驶过的汽车。

986
00:52:10,330 --> 00:52:12,830
这房子发出的每一次吱吱声。
我......[抽泣]

987
00:52:14,230 --> 00:52:16,930
我不知道如何
我自己做这件事。

988
00:52:17,030 --> 00:52:19,100
我只是不知道该怎么做。

989
00:52:19,200 --> 00:52:22,170
[抽泣] 我太害怕了
甚至想念他。

990
00:52:22,340 --> 00:52:24,980
你有那只大狗
是你吗？

991
00:52:25,110 --> 00:52:27,280
是的，他在床上。

992
00:52:27,380 --> 00:52:29,050
嗯，没有
世界上的恶魔

993
00:52:29,210 --> 00:52:30,510
想要搞乱
和那只狗。

994
00:52:30,650 --> 00:52:32,850
这就是埃尔维奥得到他的原因。

995
00:52:33,020 --> 00:52:34,920
守护着我们
当他正在工作的时候。

996
00:52:35,020 --> 00:52:36,360
<i>他的选择很正确。</i>

997
00:52:36,490 --> 00:52:38,460
你有很多东西
担心

998
00:52:38,590 --> 00:52:40,790
但有人进入了那所房子
不是其中之一。

999
00:52:42,660 --> 00:52:44,400
是的，我想你是对的。

1000
00:52:45,860 --> 00:52:47,030
很抱歉这么晚打电话。

1001
00:52:47,200 --> 00:52:49,440
您可以随时打电话。

1002
00:52:53,670 --> 00:52:54,870
晚安。

1003
00:52:59,480 --> 00:53:01,220
[抽泣]

1004
00:53:08,920 --> 00:53:10,790
<i>***</i>

1005
00:53:24,740 --> 00:53:26,740
<i>***</i>

1006
00:53:47,060 --> 00:53:49,060
出去晚了，嗯？

1007
00:53:50,600 --> 00:53:52,440
抓住这个混蛋。
抓住这个混蛋。

1008
00:53:52,600 --> 00:53:56,400
[咕哝声]

1009
00:53:56,530 --> 00:53:58,630
[物体坠毁]

1010
00:54:02,970 --> 00:54:05,140
<i>***</i>

1011
00:54:31,340 --> 00:54:33,480
<i>***</i>

1012
00:54:44,620 --> 00:54:46,090
[轻轻叹气]

1013
00:54:54,830 --> 00:54:57,170
[叹气]

1014
00:55:00,830 --> 00:55:02,600
[呼气]
毫米。

1015
00:55:22,320 --> 00:55:25,120
<i>♪ 轻柔的音乐 ♪</i>

1016
00:55:25,260 --> 00:55:27,230
我不是故意叫醒你的。

1017
00:55:27,390 --> 00:55:28,920
还很早吧？

1018
00:55:29,030 --> 00:55:31,200
是的，我得去沃斯堡。

1019
00:55:32,860 --> 00:55:34,400
你什麼時候回來？

1020
00:55:35,230 --> 00:55:36,870
当你的月经结束时。

1021
00:55:38,340 --> 00:55:39,610
观看。

1022
00:55:40,640 --> 00:55:43,540
不，今晚晚些时候
或早上。

1023
00:55:43,670 --> 00:55:45,770
你想让我带你去
那边有什么东西回来了？

1024
00:55:45,880 --> 00:55:47,620
[叹气]

1025
00:55:47,710 --> 00:55:49,680
我也该去一趟了。

1026
00:55:51,250 --> 00:55:54,220
我需要和维克多坐下来谈谈。

1027
00:55:56,120 --> 00:56:00,020
亲爱的，我想他可能
现在已经把一切都弄清楚了。

1028
00:56:01,230 --> 00:56:03,370
我的意思是，他对我很好。

1029
00:56:03,490 --> 00:56:05,590
- 是的。
- 他对我们的孩子也很好。

1030
00:56:06,860 --> 00:56:08,560
他值得面对面的交流。

1031
00:56:08,730 --> 00:56:10,700
是的，我知道
如果你这样想，

1032
00:56:10,840 --> 00:56:15,040
但从男人的角度来看，
我宁愿你直接给我打电话。

1033
00:56:15,170 --> 00:56:16,340
这样你就不会坐着
在客厅周围，

1034
00:56:16,440 --> 00:56:18,370
- 一切都很尴尬。
- 嗯嗯。

1035
00:56:18,510 --> 00:56:22,550
做一些奇怪的握手
或者半个拥抱。

1036
00:56:23,610 --> 00:56:25,410
现在，如果你需要
为你做这件事，

1037
00:56:25,580 --> 00:56:28,450
然后我明白了，
那是另一回事。

1038
00:56:28,620 --> 00:56:30,360
嗯，我明白。

1039
00:56:30,490 --> 00:56:32,260
因为这感觉就像作弊一样。

1040
00:56:32,420 --> 00:56:34,360
好吧，见鬼，
这是作弊，亲爱的。

1041
00:56:34,490 --> 00:56:37,030
- 这简直就是作弊。
-[呻吟]

1042
00:56:37,160 --> 00:56:39,600
去沃斯堡
不会改变任何事情。

1043
00:56:39,760 --> 00:56:41,060
尤其是对他来说。

1044
00:56:43,800 --> 00:56:45,600
他有我的车。

1045
00:56:46,640 --> 00:56:48,510
[笑] 好吧，
现在我们有所进展了。

1046
00:56:50,440 --> 00:56:51,940
我可以跟你一起骑吗？

1047
00:56:53,080 --> 00:56:55,650
你可以做任何你想做的事。

1048
00:56:56,650 --> 00:56:58,520
-[轻声笑道]
- [钥匙叮当声]

1049
00:57:01,090 --> 00:57:02,830
[叹气]

1050
00:57:09,030 --> 00:57:11,470
最后一次退出的机会
如果你不想要这个。

1051
00:57:15,000 --> 00:57:17,540
如果你不认为
我们能做到。

1052
00:57:20,870 --> 00:57:23,310
我认为我们没有
冰块的运气真差

1053
00:57:23,440 --> 00:57:25,640
才能让这个工作顺利进行。

1054
00:57:28,480 --> 00:57:32,550
但我没有这个能力
对你说“不”。

1055
00:57:36,490 --> 00:57:39,830
尤其是当你看
那样看着我。

1056
00:57:46,900 --> 00:57:50,040
[叹气] 你离我这么近
接受培训。

1057
00:57:50,200 --> 00:57:53,070
[笑]
是吗？

1058
00:57:53,170 --> 00:57:55,240
[笑声，叹气]

1059
00:57:56,310 --> 00:57:58,550
穿好衣服。
我会在楼下见你。

1060
00:58:00,880 --> 00:58:03,350
<i>***</i>

1061
00:58:17,330 --> 00:58:18,930
<i>[立体声播放说唱音乐]</i>

1062
00:58:21,330 --> 00:58:23,530
嘿，你们都知道
这个傻瓜在哪儿？

1063
00:58:26,200 --> 00:58:27,500
<i>♪ 事关重大 ♪</i>

1064
00:58:27,640 --> 00:58:29,480
<i>♪ 所以你知道我是 A-1 ♪</i>

1065
00:58:29,610 --> 00:58:30,710
<i>♪ 这是我的时代 ♪</i>

1066
00:58:30,840 --> 00:58:32,210
<i>♪ 得爬上去……♪</i>

1067
00:58:32,340 --> 00:58:33,510
别管他了。

1068
00:58:33,640 --> 00:58:35,410
<i>♪ 在我的时间结束之前 ♪</i>

1069
00:58:35,550 --> 00:58:37,890
<i>♪ 我知道那种感觉，
这永远无法阻止我 ♪</i>

1070
00:58:38,020 --> 00:58:39,660
<i>♪ 我现在得努力了 ♪</i>

1071
00:58:39,750 --> 00:58:41,290
<i>♪ 他们永远无法复制……♪</i>

1072
00:58:53,560 --> 00:58:55,430
<i>♪ 悬疑音乐 ♪</i>

1073
00:58:55,770 --> 00:58:57,640
<i>***</i>

1074
00:59:19,160 --> 00:59:21,100
[安吉拉]
<i>哇哦！我的意思是，我们走吧！</i>

1075
00:59:21,230 --> 00:59:23,470
[笑]

1076
00:59:23,630 --> 00:59:26,200
[呻吟]
这会很有趣的。

1077
00:59:26,330 --> 00:59:28,770
- 这就像一次公路旅行。
- 这是一次公路旅行。

1078
00:59:28,900 --> 00:59:30,440
这就是他们的意思
当他们说公路旅行时，

1079
00:59:30,570 --> 00:59:31,670
我们现在正在做的事情。

1080
00:59:31,770 --> 00:59:34,610
没咖啡就心情不好。来吧。

1081
00:59:34,770 --> 00:59:36,440
现在还不行。
我稍后会讲到。

1082
00:59:36,570 --> 00:59:38,540
我们应该玩
其中一款游戏

1083
00:59:38,640 --> 00:59:40,270
每次你看到

1084
00:59:40,440 --> 00:59:42,110
外州车牌
你得到一分，

1085
00:59:42,280 --> 00:59:45,280
当你看到一辆车
只有一个前灯工作

1086
00:59:45,450 --> 00:59:46,550
你得到五分。

1087
00:59:46,650 --> 00:59:48,150
我们怎么知道他们只
有一个头灯吗？

1088
00:59:48,320 --> 00:59:49,390
现在是白天。

1089
00:59:49,490 --> 00:59:50,690
没人有
他们他妈的车头灯亮着。

1090
00:59:50,790 --> 00:59:52,590
你的无能为力是怎么回事
对我拒绝，

1091
00:59:52,720 --> 00:59:54,320
你坚持
在泥里吗？

1092
00:59:55,330 --> 00:59:57,100
我无法坚持四个小时。

1093
00:59:57,230 --> 00:59:58,870
-[嘲笑]
- [电话嗡嗡声]

1094
01:00:00,400 --> 01:00:01,740
是的。

1095
01:00:01,830 --> 01:00:02,930
[Rick 在电话里说]
<i>嘿，你得来</i>

1096
01:00:03,070 --> 01:00:04,340
<i>看到混乱
他们在这里制造。</i>

1097
01:00:04,470 --> 01:00:06,070
他们拿走了我所有的管子
堆叠在一起。

1098
01:00:06,200 --> 01:00:09,440
六寸、八寸、十寸
像他妈的 T 型柱一样捆绑在一起。

1099
01:00:09,570 --> 01:00:11,810
他们应该来的
在不同的卡车上。

1100
01:00:11,940 --> 01:00:14,310
是的，他们应该这么做
很多事他们都没做。

1101
01:00:14,440 --> 01:00:15,840
我需要一只猫
这里有一块磁铁

1102
01:00:15,980 --> 01:00:17,080
来解决这个问题。

1103
01:00:17,210 --> 01:00:18,480
嗯，我大概十分钟
来自你。

1104
01:00:18,620 --> 01:00:20,090
我马上就到，好吗？

1105
01:00:21,390 --> 01:00:23,360
我们必须采取
亲爱的，稍微绕一下路。

1106
01:00:25,320 --> 01:00:26,960
我要去看你工作吗？

1107
01:00:28,360 --> 01:00:29,560
太热了。

1108
01:00:29,660 --> 01:00:31,600
你会冲任何人吼叫吗？

1109
01:00:32,500 --> 01:00:33,740
是的，可能吧。

1110
01:00:34,770 --> 01:00:36,910
你想让我给你
手淫？

1111
01:00:37,840 --> 01:00:39,410
[笑]

1112
01:01:11,140 --> 01:01:14,340
亲爱的，你得留下来
在卡车里。

1113
01:01:14,470 --> 01:01:15,710
留在这儿吗？

1114
01:01:15,870 --> 01:01:18,040
是的。有起重机
和挖掘机

1115
01:01:18,210 --> 01:01:19,880
和前端装载机
到处移动粪便。

1116
01:01:20,040 --> 01:01:21,840
你必须戴上安全帽
和钢头靴。

1117
01:01:22,710 --> 01:01:24,980
那么，你的靴子是钢头的吗？

1118
01:01:25,080 --> 01:01:27,120
[轻笑]
不许你用那种眼神看着我。

1119
01:01:27,220 --> 01:01:29,720
[笑]

1120
01:01:30,690 --> 01:01:32,890
你带来了
那顶安全帽回家了。

1121
01:01:34,220 --> 01:01:36,420
[笑]
我的上帝。

1122
01:01:38,860 --> 01:01:40,530
你看到这个东西了吗？

1123
01:01:40,660 --> 01:01:42,760
我要花两分钟
需要花几天时间来解决这个问题。

1124
01:01:42,930 --> 01:01:44,600
是的，这样更快
比他们能做到的。

1125
01:01:44,770 --> 01:01:46,300
我不应该
根本就做不到。

1126
01:01:46,400 --> 01:01:47,800
这真是浪费我的时间。

1127
01:01:51,580 --> 01:01:53,950
- 有人把那些管子移开！
- 不，不，不，不，不。

1128
01:01:54,110 --> 01:01:55,010
请勿移动管道。

1129
01:01:55,110 --> 01:01:56,240
他会流血而死。
别碰他。

1130
01:01:56,380 --> 01:01:57,550
[男人]
我们需要一辆医疗雪橇！

1131
01:01:57,680 --> 01:01:58,410
[汤米]
嘿，伙计……

1132
01:01:58,550 --> 01:02:00,120
[气喘吁吁]

1133
01:02:00,280 --> 01:02:01,450
- 嘿，里克。
-[咕哝声]

1134
01:02:01,620 --> 01:02:03,260
坚持住，伙计。

1135
01:02:03,420 --> 01:02:05,760
你只要缓慢呼吸即可。
别太激动。

1136
01:02:05,920 --> 01:02:07,590
- 好的？
- 我想给我妻子打电话。

1137
01:02:07,760 --> 01:02:09,900
我没有带手机。
我没有带电话。

1138
01:02:10,030 --> 01:02:10,860
好的，给。给。

1139
01:02:11,000 --> 01:02:12,400
好的。就这样。

1140
01:02:12,530 --> 01:02:14,670
听着，我们会救你的
帮点忙好吗？

1141
01:02:16,900 --> 01:02:18,400
[里克]
等一下，等一下，等一下。嘿，嘿。

1142
01:02:18,540 --> 01:02:20,640
[气喘吁吁]

1143
01:02:20,770 --> 01:02:22,370
我该怎么办？我该怎么跟她说？

1144
01:02:25,280 --> 01:02:26,980
告诉她你爱她。

1145
01:02:27,740 --> 01:02:29,280
<i>♪ 紧张的音乐 ♪</i>

1146
01:02:35,620 --> 01:02:38,290
捡起来。捡起来。
捡起来。捡起来。

1147
01:02:42,590 --> 01:02:44,090
- 把你的电话给我。
- 怎么了？

1148
01:02:44,230 --> 01:02:45,430
亲爱的，把你的手机给我就行了。

1149
01:02:45,560 --> 01:02:47,030
- 发生了什么？
- 请留在卡车里。

1150
01:02:50,170 --> 01:02:51,300
[电话铃响了]

1151
01:02:51,440 --> 01:02:53,480
[调度员]
<i>911，您有什么紧急情况？</i>

1152
01:02:53,640 --> 01:02:55,510
是的，我在钻井平台上

1153
01:02:55,670 --> 01:02:57,410
位于 137 号乡村公路旁。

1154
01:02:57,510 --> 01:02:59,210
我要送你
GPS 坐标。

1155
01:02:59,310 --> 01:03:02,450
我有一个白人男性，
30多岁的时候，

1156
01:03:02,580 --> 01:03:04,020
他的身体已被压垮。

1157
01:03:04,150 --> 01:03:05,650
[调度员]
<i>先生，它是怎么被压碎的？</i>

1158
01:03:05,780 --> 01:03:08,950
- 油田管。
- [调度员] <i>他还在呼吸吗？</i>

1159
01:03:15,690 --> 01:03:17,260
[汤米]
不，我有。

1160
01:03:17,360 --> 01:03:19,500
[调度员] <i>好的，你或者
现场有人懂心肺复苏术吗？</i>

1161
01:03:19,630 --> 01:03:22,530
这不可能
对他进行心肺复苏。

1162
01:03:33,380 --> 01:03:36,350
<i>[歌手演唱]</i>

1163
01:03:46,690 --> 01:03:50,330
<i>***</i>

1164
01:04:02,870 --> 01:04:04,410
<i>♪ 氛围音乐 ♪</i>

1165
01:04:04,740 --> 01:04:06,910
<i>***</i>

1166
01:04:34,770 --> 01:04:36,940
<i>***</i>

1167
01:04:40,780 --> 01:04:43,820
<i>***</i>

