1
00:00:00,980 --> 00:00:03,104
我…

2
00:00:03,104 --> 00:00:06,832
覺得優希是個重要的人喔

3
00:00:07,690 --> 00:00:09,936
我也是一樣的喔

4
00:00:11,056 --> 00:00:12,752
謝謝

5
00:00:16,000 --> 00:00:19,146
話說起來我要回東京了

6
00:00:19,168 --> 00:00:20,800
是嗎

7
00:00:20,816 --> 00:00:23,472
下次我們五個人再聚在一起吧

8
00:00:28,336 --> 00:00:29,664
嗯

9
00:00:34,016 --> 00:00:34,864
沒有啦

10
00:00:34,864 --> 00:00:36,592
大概要什麼時候會回來

11
00:00:36,610 --> 00:00:38,944
到時候再告訴我

12
00:00:38,944 --> 00:00:40,320
沒問題

13
00:00:41,920 --> 00:00:44,272
好久沒聊天了 很開心

14
00:00:44,990 --> 00:00:47,264
對啊 我也這樣覺得

15
00:00:48,352 --> 00:00:49,616
再見…

16
00:00:51,248 --> 00:00:52,960
再見

17
00:01:33,330 --> 00:01:35,296
我在做什麼啊

18
00:01:45,264 --> 00:01:46,928
我突然

19
00:01:47,930 --> 00:01:49,456
想要回顧

20
00:01:49,456 --> 00:01:51,600
我的人生日記了

21
00:02:03,312 --> 00:02:05,536
抱歉讓你陪我

22
00:02:05,550 --> 00:02:06,544
不會啊

23
00:02:06,560 --> 00:02:08,512
反正我也沒事做

24
00:02:08,512 --> 00:02:10,432
今天有什麼事情嗎

25
00:02:10,432 --> 00:02:11,840
嗯

26
00:02:11,856 --> 00:02:13,184
就是…

27
00:02:13,210 --> 00:02:16,880
要跟以前的朋友見面之類的事情

28
00:02:16,896 --> 00:02:18,730
考試呢

29
00:02:18,736 --> 00:02:19,968
結束了

30
00:02:19,968 --> 00:02:22,720
-雖然還有一些課 -這樣子啊

31
00:02:23,670 --> 00:02:26,416
好辣

32
00:02:29,888 --> 00:02:32,310
考試前吃辣 沒關係嗎

33
00:02:32,320 --> 00:02:34,576
反而會更有幹勁

34
00:02:35,490 --> 00:02:38,448
不過長谷川同學跟白石同學

35
00:02:38,448 --> 00:02:39,344
已經都否決了這個想法

36
00:02:39,344 --> 00:02:45,110
她們覺得印度咖哩是考試結束後
犒賞自己才吃的東西吧

37
00:02:45,120 --> 00:02:47,552
那恩村同學呢

38
00:02:47,568 --> 00:02:49,936
考試呢 就是要從印度咖哩開始

39
00:02:49,936 --> 00:02:53,056
也要以印度咖哩結束

40
00:02:54,896 --> 00:02:57,104
重要事情前吃印度咖哩啊

41
00:02:57,120 --> 00:02:58,640
我倒是覺得沒問題

42
00:02:58,672 --> 00:03:00,256
剛好今天早上

43
00:03:00,272 --> 00:03:03,420
在車站看到了自行車的椅墊

44
00:03:03,440 --> 00:03:04,750
什麼

45
00:03:04,768 --> 00:03:05,740
不像嗎

46
00:03:05,760 --> 00:03:07,290
烤餅跟椅墊

47
00:03:07,296 --> 00:03:09,040
什麼跟什麼啦

48
00:03:09,070 --> 00:03:10,000
咦

49
00:03:10,020 --> 00:03:11,296
不像嗎

50
00:03:12,240 --> 00:03:15,008
好吧… 有點像嗎

51
00:03:16,480 --> 00:03:18,304
請用芒果優格

52
00:03:18,304 --> 00:03:20,080
不好意思 我沒點這個

53
00:03:20,110 --> 00:03:22,000
嗯 這是送的

54
00:03:23,232 --> 00:03:24,816
你們兩個是情侶吧

55
00:03:24,816 --> 00:03:26,208
感情不錯耶

56
00:03:26,210 --> 00:03:28,336
感情很好耶

57
00:03:40,050 --> 00:03:42,336
小心 手肘

58
00:03:43,520 --> 00:03:44,624
不會吧

59
00:03:46,032 --> 00:03:47,312
咦

60
00:03:49,520 --> 00:03:51,296
這種事情真的會發生嗎

61
00:03:51,296 --> 00:03:52,960
大概吧

62
00:03:52,992 --> 00:03:55,488
可能是人類歷史上第一次吧

63
00:03:56,608 --> 00:03:58,336
那就這樣吧

64
00:04:02,560 --> 00:04:04,400
買新的吧

65
00:04:04,432 --> 00:04:05,536
不用了

66
00:04:05,552 --> 00:04:07,856
-我先回家一趟 -來得及嗎

67
00:04:10,840 --> 00:04:12,720
嗯 完全來得及

68
00:04:12,750 --> 00:04:14,496
真的嗎

69
00:04:14,512 --> 00:04:16,224
真的

70
00:04:18,176 --> 00:04:19,840
那我走了

71
00:04:20,750 --> 00:04:22,160
考試加油喔

72
00:04:22,176 --> 00:04:23,760
謝謝

73
00:04:24,850 --> 00:04:25,472
再見

74
00:04:55,712 --> 00:04:56,496
欸

75
00:04:59,872 --> 00:05:01,856
不會吧

76
00:05:07,600 --> 00:05:09,184
好

77
00:05:17,552 --> 00:05:19,888
好 考試結束

78
00:05:19,888 --> 00:05:22,528
請從後面傳過來 謝謝

79
00:05:23,152 --> 00:05:25,792
辛苦了

80
00:05:32,928 --> 00:05:34,544
我說 不對啊

81
00:05:34,544 --> 00:05:35,760
怎麼了嗎

82
00:05:35,776 --> 00:05:37,330
為什麼是這裡啊

83
00:05:37,350 --> 00:05:38,480
什麼為什麼

84
00:05:38,510 --> 00:05:40,464
我的印度咖哩呢

85
00:05:40,480 --> 00:05:41,872
午餐的時候才吃過

86
00:05:41,888 --> 00:05:44,064
所以我才說不要的啊

87
00:05:44,064 --> 00:05:45,856
啊 抱歉 我以為是那個

88
00:05:45,850 --> 00:05:48,288
以為是說改天再來吃的那種情況

89
00:05:48,288 --> 00:05:49,790
這裡有咖哩喔

90
00:05:49,792 --> 00:05:50,944
是有呢

91
00:05:50,960 --> 00:05:55,376
但是咖哩飯跟印度咖哩就像
章魚燒跟明石燒一樣 差別可大了

92
00:05:55,376 --> 00:05:58,112
-請問要點什麼呢 -我們又還沒按服務鈴

93
00:05:58,112 --> 00:05:59,120
咖哩飯和

94
00:05:59,136 --> 00:06:00,208
印度咖哩和

95
00:06:00,224 --> 00:06:01,488
章魚燒和明石燒

96
00:06:01,488 --> 00:06:02,760
不要偷聽啦

97
00:06:02,782 --> 00:06:05,217
我只是剛好聽到 而且我們這邊就只有咖哩喔

98
00:06:05,226 --> 00:06:07,057
-我要咖哩飯 -好的

99
00:06:07,056 --> 00:06:09,312
-我也是 -我也是

100
00:06:10,570 --> 00:06:12,976
我知道了

101
00:06:14,640 --> 00:06:16,272
該不會是

102
00:06:16,272 --> 00:06:18,016
考試結束的感覺

103
00:06:18,016 --> 00:06:19,392
是沒錯

104
00:06:19,392 --> 00:06:22,352
那麼 我們來舉辦第二次'那個'活動吧

105
00:06:22,360 --> 00:06:23,856
'那個'是指…

106
00:06:23,872 --> 00:06:24,940
考試結束

107
00:06:24,944 --> 00:06:26,630
就是長假前的那個

108
00:06:26,670 --> 00:06:29,552
講到我們五個人
那還不就只剩那個活動了嘛

109
00:06:29,552 --> 00:06:30,832
-啊 -那麼

110
00:06:30,850 --> 00:06:32,915
我晚點發個時間調查表

111
00:06:35,104 --> 00:06:37,280
如同以往一樣的自作主張耶

112
00:06:37,296 --> 00:06:40,320
說起來 當初推薦這家店的是真晝吧

113
00:06:47,580 --> 00:06:49,664
原來是這麼一回事啊

114
00:06:51,504 --> 00:06:52,752
喜歡嗎

115
00:06:52,752 --> 00:06:55,328
不是 該怎麼說呢

116
00:06:56,784 --> 00:07:00,144
只是覺得很尊而已啦

117
00:07:01,520 --> 00:07:04,590
這世界上還真有些不可思議的現象啊

118
00:07:04,608 --> 00:07:05,984
什麼

119
00:07:06,930 --> 00:07:08,640
受歡迎嗎

120
00:07:10,832 --> 00:07:13,856
都說不是了啦 我們只是普通朋友而已

121
00:07:13,856 --> 00:07:15,376
是嗎

122
00:07:16,384 --> 00:07:18,048
優希呢

123
00:07:19,330 --> 00:07:20,528
跟誰去的

124
00:07:20,550 --> 00:07:22,096
印度咖哩

125
00:07:22,096 --> 00:07:23,056
欸

126
00:07:23,056 --> 00:07:24,400
不是一個人吧

127
00:07:24,416 --> 00:07:27,360
-不是嗎 -嗯

128
00:07:27,376 --> 00:07:28,928
就是

129
00:07:28,944 --> 00:07:30,928
跟德永同學一起

130
00:07:30,928 --> 00:07:33,200
你們常常兩個人一起吃飯嗎

131
00:07:33,220 --> 00:07:35,184
偶爾 真的是偶爾

132
00:07:35,184 --> 00:07:36,880
你們要交往嗎

133
00:07:38,590 --> 00:07:41,104
什麼啊 那種態度

134
00:07:41,104 --> 00:07:44,768
就是啊 跟以前談戀愛

135
00:07:44,784 --> 00:07:46,976
不一樣吧

136
00:07:46,992 --> 00:07:49,216
為什麼

137
00:07:49,232 --> 00:07:51,232
時機啊

138
00:07:51,260 --> 00:07:53,152
時機?

139
00:07:53,152 --> 00:07:56,032
春假結束就大四了吧

140
00:07:56,040 --> 00:07:57,777
還有教育實習

141
00:07:57,776 --> 00:08:00,144
還有那個教師甄試

142
00:08:00,144 --> 00:08:03,860
我在想有辦法好好面對嗎

143
00:08:04,700 --> 00:08:07,600
妳好像很緊張

144
00:08:08,920 --> 00:08:14,256
這是不是因為對象是德永同學的關係呢

145
00:08:14,256 --> 00:08:15,840
什麼意思

146
00:08:16,960 --> 00:08:19,664
他擁有特別的才能

147
00:08:19,680 --> 00:08:22,784
他是走在和我們不同路上的人吧

148
00:08:32,448 --> 00:08:34,272
慘了

149
00:08:34,272 --> 00:08:37,216
不同的道路啊

150
00:08:39,920 --> 00:08:43,216
讓您久等了 咖哩飯來囉

151
00:08:44,720 --> 00:08:46,080
怎麼了

152
00:08:46,096 --> 00:08:47,664
為什麼要這樣子看向遠方

153
00:08:47,664 --> 00:08:50,624
我們正在思考人生

154
00:08:50,640 --> 00:08:51,968
叫我不要妨礙嗎

155
00:08:51,968 --> 00:08:54,992
-就是這樣 -我明白了

156
00:08:54,992 --> 00:08:57,200
-店長 -怎麼了

157
00:08:57,232 --> 00:09:00,096
我果然不受歡迎啊

158
00:09:00,096 --> 00:09:01,728
怎麼了

159
00:09:02,610 --> 00:09:05,008
叫我不要妨礙

160
00:09:05,744 --> 00:09:07,280
真難懂啊

161
00:09:07,296 --> 00:09:09,424
女人心這種東西

162
00:09:09,424 --> 00:09:13,104
辛苦了咖哩飯

163
00:09:16,864 --> 00:09:18,256
春假

164
00:09:18,256 --> 00:09:20,352
要幹嘛 要開讀書會嗎

165
00:09:20,360 --> 00:09:23,184
好啊 一週聚一次吧

166
00:09:29,648 --> 00:09:33,568
如果是平日的話

167
00:09:33,568 --> 00:09:36,352
星期二或星期四吧

168
00:09:36,350 --> 00:09:38,224
-好的 -嗯

169
00:09:38,224 --> 00:09:39,600
愛莉呢

170
00:09:39,616 --> 00:09:40,272
什麼

171
00:09:40,300 --> 00:09:42,048
春假要幹嘛

172
00:09:42,071 --> 00:09:43,155
這個嘛

173
00:09:44,090 --> 00:09:46,272
是想一個人念書的感覺嗎

174
00:09:46,272 --> 00:09:47,872
啊 也不是

175
00:09:48,660 --> 00:09:50,256
啊 沒什麼

176
00:09:50,256 --> 00:09:53,664
我的話星期幾都可以

177
00:09:53,690 --> 00:09:54,896
這樣啊

178
00:10:13,920 --> 00:10:15,424
小廣

179
00:10:17,090 --> 00:10:18,752
小克

180
00:10:30,480 --> 00:10:31,968
你遲到了嗎

181
00:10:31,968 --> 00:10:33,072
有點

182
00:10:33,072 --> 00:10:35,216
洗衣機壞掉了

183
00:10:35,232 --> 00:10:36,864
洗衣機?

184
00:10:36,864 --> 00:10:39,424
什麼啊

185
00:10:39,424 --> 00:10:41,296
要吃鬆餅嗎

186
00:10:41,312 --> 00:10:42,544
什麼?

187
00:10:42,577 --> 00:10:45,671
聽說這家飯店鬆餅很好吃才來的

188
00:10:45,690 --> 00:10:47,024
這裡面沒有放

189
00:10:47,024 --> 00:10:48,640
說是在樓下的休息區才有

190
00:10:49,820 --> 00:10:50,533
不過

191
00:10:50,560 --> 00:10:52,464
還真是無聊呢

192
00:10:52,480 --> 00:10:54,912
聽別人不停地講自己的人生

193
00:10:58,170 --> 00:11:02,288
(天才數學少年 德永廣海同學)
(今年秋天開始 美國名校留學)

194
00:11:02,860 --> 00:11:04,096
老了啊

195
00:11:04,112 --> 00:11:05,370
請說是成長了好嗎

196
00:11:11,450 --> 00:11:13,952
(作家們都稱讚的 能撼動社會人心的才能)
(曉月新人文學獎 得獎受訪)
(天才國中生小說家 增田克彌同學)

197
00:11:15,400 --> 00:11:16,320
老了呢

198
00:11:16,352 --> 00:11:17,712
是成長好嗎

199
00:11:20,256 --> 00:11:22,512
最後一次見面是什麼時候

200
00:11:22,510 --> 00:11:28,160
好像是基金會的五周年紀念儀式之類的
大概七年前吧

201
00:11:29,712 --> 00:11:31,152
你記得還真清楚啊

202
00:11:31,170 --> 00:11:32,144
對啊

203
00:11:32,160 --> 00:11:34,096
算是陷入瓶頸期吧

204
00:11:34,096 --> 00:11:36,016
那時候寫不出東西

205
00:11:37,840 --> 00:11:40,912
其實 也不是什麼沉重的話題啦

206
00:11:42,328 --> 00:11:44,462
發生了一些事情

207
00:11:44,464 --> 00:11:46,288
-結婚了嗎 -對的

208
00:11:46,280 --> 00:11:48,928
-今年女兒也出生了 -女兒嗎

209
00:11:48,940 --> 00:11:50,880
這樣啊 小克呢

210
00:11:50,900 --> 00:11:53,168
當上了爸爸呢

211
00:11:54,480 --> 00:11:57,040
那麼 邊寫小說

212
00:11:57,070 --> 00:11:59,904
沒有 我已經不寫小說了

213
00:11:59,904 --> 00:12:00,800
什麼

214
00:12:00,816 --> 00:12:02,896
被報社錄用了

215
00:12:02,896 --> 00:12:05,696
現在 在當作家

216
00:12:07,350 --> 00:12:08,417
(增田克彌
文化科學部 契約作家)
原來如此

217
00:12:09,744 --> 00:12:11,280
我聽說了喔 小廣

218
00:12:11,296 --> 00:12:14,208
你現在在日本讀大學喔

219
00:12:14,224 --> 00:12:16,944
-嗯 -為什麼回來了呢

220
00:12:17,872 --> 00:12:20,128
各種原因很辛苦吧

221
00:12:21,020 --> 00:12:23,392
下次跟我聊聊那邊的事吧

222
00:12:23,392 --> 00:12:25,024
如果能寫成文章的話

223
00:12:25,024 --> 00:12:28,320
應該至少能付得起買新洗衣機的錢

224
00:12:28,336 --> 00:12:30,016
如果你有興趣的話

225
00:12:30,016 --> 00:12:32,032
打電話或發郵件都行

226
00:12:35,344 --> 00:12:37,008
那麼…

227
00:12:53,504 --> 00:12:55,104
你要進去嗎

228
00:12:55,760 --> 00:12:58,624
不 不用了

229
00:12:59,230 --> 00:13:00,528
不好意思

230
00:13:03,152 --> 00:13:04,928
好的 原來是這樣

231
00:13:06,840 --> 00:13:08,736
是這樣呢

232
00:13:09,710 --> 00:13:10,704
好的

233
00:13:10,730 --> 00:13:13,342
如果是消失的天才這個主題的話

234
00:13:13,360 --> 00:13:16,000
我有個不錯的人選

235
00:13:16,040 --> 00:13:18,640
我想他們應該會喜歡的

236
00:13:19,480 --> 00:13:20,944
啊 抱歉

237
00:13:20,940 --> 00:13:23,280
我待會再打過來 好的

238
00:13:34,630 --> 00:13:36,624
襪子?

239
00:13:37,520 --> 00:13:40,736
就算是穿不同的還是很奇怪吧

240
00:13:41,360 --> 00:13:43,504
畢竟已經是大人了

241
00:13:43,520 --> 00:13:45,168
小廣也是

242
00:13:45,168 --> 00:13:48,790
想起那時候的事 是故意穿來的吧

243
00:13:50,410 --> 00:13:53,136
聽比自己更有成就的人的故事

244
00:13:53,136 --> 00:13:55,600
是不是很害怕呢

245
00:13:57,650 --> 00:14:00,192
對吧 你有在做打工吧

246
00:14:00,192 --> 00:14:01,936
有在努力融入社會吧

247
00:14:01,936 --> 00:14:04,608
不可能永遠都那麼特別

248
00:14:04,624 --> 00:14:07,216
你應該明白吧

249
00:14:08,304 --> 00:14:10,064
小廣

250
00:14:10,064 --> 00:14:12,656
已經是我們這邊的人了喔

251
00:14:35,968 --> 00:14:39,696
眼睛對到了 所以覺得必須說些什麼

252
00:14:39,696 --> 00:14:42,624
不過仔細想想我們兩個很少單獨聊天

253
00:14:42,650 --> 00:14:45,312
不知道該說什麼好

254
00:14:45,328 --> 00:14:46,768
你是不是在想這個

255
00:14:46,784 --> 00:14:48,880
不是 也沒有

256
00:14:48,912 --> 00:14:50,512
去你那邊坐 可以嗎

257
00:14:51,470 --> 00:14:53,584
這個

258
00:14:53,584 --> 00:14:55,376
你沒回覆嗎

259
00:14:57,040 --> 00:14:59,024
而且 只有我們兩個沒有回覆呢

260
00:14:59,024 --> 00:15:00,720
(然然來得很突然
想要舉辦春假的第二次聚會)
(贊成)(好期待)

261
00:15:00,736 --> 00:15:02,800
(再來請大家確認自己的行程
請提供有空的日期)
什麼啊

262
00:15:02,816 --> 00:15:05,760
看你的反應 真的是單純的忘記嗎

263
00:15:06,900 --> 00:15:10,176
有點 腦袋裡塞滿了

264
00:15:10,176 --> 00:15:12,880
春假要怎麼過這樣的事

265
00:15:12,896 --> 00:15:15,248
覺得很束手無策

266
00:15:17,360 --> 00:15:18,464
因為

267
00:15:18,480 --> 00:15:19,488
如果見面的話

268
00:15:19,500 --> 00:15:23,024
絕對會變成這樣 對吧

269
00:15:23,024 --> 00:15:24,672
不喜歡嗎

270
00:15:24,688 --> 00:15:25,904
不

271
00:15:25,904 --> 00:15:28,752
如果沒有這樣的機會的話

272
00:15:28,768 --> 00:15:30,288
就不能像這樣

273
00:15:30,288 --> 00:15:31,616
停下腳步

274
00:15:31,640 --> 00:15:33,808
好好思考

275
00:15:35,030 --> 00:15:37,840
關於自己的人生

276
00:15:41,504 --> 00:15:44,224
這種煩惱聽起來很俗

277
00:15:49,552 --> 00:15:52,080
德永同學你呢

278
00:15:54,640 --> 00:15:57,712
走跟別人不一樣的人生道路

279
00:16:03,110 --> 00:16:05,104
所謂'不一樣'

280
00:16:05,104 --> 00:16:08,016
我想尺度上還是有很大的差距

281
00:16:09,520 --> 00:16:10,608
我在想

282
00:16:10,608 --> 00:16:14,592
就這樣當老師真的好嗎

283
00:16:14,592 --> 00:16:16,208
在煩惱這件事情

284
00:16:17,968 --> 00:16:18,976
我家

285
00:16:19,000 --> 00:16:21,536
爸媽都是老師

286
00:16:21,536 --> 00:16:24,960
所以不知不覺就走到了這條路

287
00:16:28,176 --> 00:16:29,728
抱歉

288
00:16:31,850 --> 00:16:33,936
大概在這種時候

289
00:16:33,952 --> 00:16:37,360
一般會說'照自己的想法去做就好'

290
00:16:37,390 --> 00:16:39,152
這才是標準答案

291
00:16:40,224 --> 00:16:42,848
但現在的我說不出這種話

292
00:16:44,080 --> 00:16:46,320
走不一樣的路

293
00:16:48,336 --> 00:16:50,464
也需要相對的覺悟

294
00:16:52,570 --> 00:16:54,032
是嗎

295
00:16:56,352 --> 00:16:59,248
對恩村同學和白石同學

296
00:16:59,632 --> 00:17:01,136
還沒

297
00:17:01,136 --> 00:17:07,184
畢竟這三年我們一直朝同一個目標前進

298
00:17:07,184 --> 00:17:08,640
一定

299
00:17:09,680 --> 00:17:12,576
應該可以放心跟她們說

300
00:17:13,456 --> 00:17:15,168
對吧

301
00:17:15,184 --> 00:17:17,168
雖然我明白

302
00:17:20,288 --> 00:17:22,176
德永同學也是

303
00:17:24,880 --> 00:17:28,176
我不會問你為什麼嘆氣

304
00:17:33,424 --> 00:17:35,632
所以說要商量什麼

305
00:17:35,632 --> 00:17:36,976
那個

306
00:17:38,060 --> 00:17:41,584
我想請你教我該怎麼開始打工

307
00:17:41,600 --> 00:17:42,624
打工嗎

308
00:17:42,624 --> 00:17:44,640
怎麼了 你缺錢嗎

309
00:17:44,656 --> 00:17:46,360
-洗衣機壞了 -什麼

310
00:17:46,368 --> 00:17:48,032
生活費呢

311
00:17:48,032 --> 00:17:49,776
我想自己處理

312
00:17:52,096 --> 00:17:53,424
這樣子的話

313
00:17:53,440 --> 00:17:57,424
如果只是想先賺買洗衣機的錢的話

314
00:17:57,424 --> 00:17:58,752
那個

315
00:17:58,770 --> 00:18:00,016
這個如何

316
00:18:01,984 --> 00:18:03,870
飯店

317
00:18:03,888 --> 00:18:05,568
你看 在宴會之類的場合

318
00:18:05,568 --> 00:18:08,320
就是收拾餐盤之類的工作

319
00:18:09,190 --> 00:18:11,408
要不要一起做

320
00:18:11,888 --> 00:18:13,088
咦

321
00:18:13,088 --> 00:18:14,192
這個月

322
00:18:14,210 --> 00:18:17,904
來了個新人 害我的班次減少了

323
00:18:18,624 --> 00:18:20,976
這只是場面話

324
00:18:20,976 --> 00:18:22,928
人生第一次打工

325
00:18:22,928 --> 00:18:25,408
一個人可能會有點不安

326
00:18:25,424 --> 00:18:27,840
你看 至少我對這工作很熟悉

327
00:18:27,856 --> 00:18:29,264
這才是

328
00:18:29,970 --> 00:18:31,152
真心話

329
00:18:35,376 --> 00:18:37,392
那個真心話

330
00:18:38,688 --> 00:18:41,856
不要說出來比較帥

331
00:18:41,872 --> 00:18:44,672
不要說出來比較受歡迎

332
00:18:44,670 --> 00:18:48,528
那個 你這樣說的話 我會生氣喔

333
00:18:48,528 --> 00:18:49,970
對不起

334
00:18:49,984 --> 00:18:54,220
今天是通訊技術學會成立四十週年紀念派對

335
00:18:54,224 --> 00:18:56,912
約有兩百位客人來到現場

336
00:18:56,928 --> 00:18:58,480
我怎麼覺得

337
00:18:58,496 --> 00:19:02,512
自己看起來跟昭和時代綜藝節目裡的歌手一樣

338
00:19:02,512 --> 00:19:05,312
以上說明 今天也請多多指教

339
00:19:05,328 --> 00:19:07,408
請多多指教

340
00:19:08,432 --> 00:19:11,008
-你們今天是第一次 對吧 -對的

341
00:19:11,020 --> 00:19:14,112
-你有接待顧客的經驗嗎 -有的

342
00:19:14,576 --> 00:19:16,528
昭和的歌手

343
00:19:17,520 --> 00:19:18,640
那就加油吧

344
00:19:18,656 --> 00:19:20,272
別忘記微笑喔

345
00:19:20,272 --> 00:19:21,472
好的

346
00:19:23,152 --> 00:19:25,280
你看 我就說了嘛

347
00:19:47,088 --> 00:19:49,136
廣海

348
00:19:49,152 --> 00:19:50,976
沒事吧

349
00:19:52,448 --> 00:19:54,016
沒事

350
00:20:10,672 --> 00:20:14,560
-這個我也想買耶 -看起來很容易懂

351
00:20:22,976 --> 00:20:24,704
那個啊

352
00:20:24,704 --> 00:20:26,000
嗯

353
00:20:27,060 --> 00:20:30,848
我有點事情想要跟妳們說

354
00:20:32,064 --> 00:20:34,624
怎麼了 這麼拘束

355
00:20:35,600 --> 00:20:36,768
就是

356
00:20:36,784 --> 00:20:39,270
算是很重要的事情

357
00:20:40,590 --> 00:20:42,032
我知道了

358
00:20:42,032 --> 00:20:43,072
嗯

359
00:20:43,072 --> 00:20:44,912
我會好好聽的

360
00:20:45,980 --> 00:20:47,776
我…

361
00:20:49,350 --> 00:20:54,400
我在想要不要放棄參加教師甄試

362
00:20:55,584 --> 00:20:57,648
然後呢

363
00:20:57,660 --> 00:21:02,035
想考慮當老師以外的其他路

364
00:21:04,176 --> 00:21:07,810
其他路是指什麼樣的路呢

365
00:21:09,136 --> 00:21:10,576
那個

366
00:21:10,576 --> 00:21:13,680
老實說 我現在還不清楚

367
00:21:15,210 --> 00:21:18,656
想要跟妳們商量一下

368
00:21:19,340 --> 00:21:20,720
嗯

369
00:21:22,048 --> 00:21:23,568
那個…

370
00:21:24,230 --> 00:21:25,328
那個…

371
00:21:27,040 --> 00:21:28,832
那個…

372
00:21:29,950 --> 00:21:31,950
就是…

373
00:21:31,950 --> 00:21:35,712
成為老師這件事…抱歉

374
00:21:35,712 --> 00:21:38,112
成為老師這件事

375
00:21:39,648 --> 00:21:42,080
因為一直想著

376
00:21:42,112 --> 00:21:44,384
一起走同樣的路

377
00:21:46,688 --> 00:21:48,528
我們的…

378
00:21:48,528 --> 00:21:52,112
這三年才變得有意義吧

379
00:21:52,112 --> 00:21:53,376
那個…

380
00:21:54,560 --> 00:21:56,928
說不出口

381
00:21:58,576 --> 00:22:00,064
這樣子啊

382
00:22:04,160 --> 00:22:07,056
我腦中浮現的話

383
00:22:08,020 --> 00:22:09,792
現在

384
00:22:09,792 --> 00:22:11,872
有兩句喔

385
00:22:11,888 --> 00:22:13,904
欸 我也是兩句耶

386
00:22:13,904 --> 00:22:15,504
那麼

387
00:22:15,504 --> 00:22:17,776
妳先說吧

388
00:22:22,510 --> 00:22:25,152
我們這三年來啊

389
00:22:27,216 --> 00:22:29,456
並不是白過的

390
00:22:30,224 --> 00:22:32,000
同感

391
00:22:34,160 --> 00:22:36,112
另一句是

392
00:22:36,112 --> 00:22:38,400
我不太會表達

393
00:22:41,560 --> 00:22:44,224
我會一直守護著

394
00:22:44,240 --> 00:22:46,220
愛莉妳喔

395
00:22:51,030 --> 00:22:52,656
我們會

396
00:22:53,856 --> 00:22:55,184
一直

397
00:22:55,200 --> 00:22:56,816
都在這裡喔

398
00:22:57,504 --> 00:23:00,384
我們會在愛莉回來的地方

399
00:23:00,384 --> 00:23:02,240
等著妳

400
00:23:07,216 --> 00:23:09,104
對不起

401
00:23:10,570 --> 00:23:12,400
其實呢

402
00:23:12,430 --> 00:23:16,240
朝著自己相信的方向前進就好了

403
00:23:16,256 --> 00:23:18,704
這應該才是對的吧

404
00:23:24,231 --> 00:23:25,742
怎麼了

405
00:23:25,744 --> 00:23:28,256
抱歉 抱歉 沒什麼

406
00:23:33,760 --> 00:23:35,792
謝謝

407
00:23:47,936 --> 00:23:49,392
優希

408
00:23:49,392 --> 00:23:51,856
妳們

409
00:23:51,872 --> 00:23:53,504
-對吧 -對吧

410
00:24:07,152 --> 00:24:08,784
對啊

411
00:24:09,728 --> 00:24:11,536
妳們好啊

412
00:24:13,152 --> 00:24:15,712
不對不對

413
00:24:22,816 --> 00:24:24,368
怎麼了嗎

414
00:24:29,968 --> 00:24:31,872
廣海說

415
00:24:33,264 --> 00:24:35,312
因為洗衣機壞了

416
00:24:37,952 --> 00:24:40,930
說需要錢

417
00:24:42,630 --> 00:24:44,640
想要

418
00:24:44,680 --> 00:24:46,688
一起打工的

419
00:24:48,700 --> 00:24:50,352
以結果來說

420
00:24:53,824 --> 00:24:55,712
沒有很順利

421
00:24:58,304 --> 00:25:00,640
還一起

422
00:25:00,672 --> 00:25:02,400
道歉之類的

423
00:25:05,810 --> 00:25:07,616
然後

424
00:25:08,670 --> 00:25:12,032
還被廣海罵了一頓

425
00:25:12,032 --> 00:25:13,568
對不起

426
00:25:14,770 --> 00:25:17,360
把你捲進來了

427
00:25:25,152 --> 00:25:28,100
雖然是我提議的

428
00:25:34,688 --> 00:25:37,850
但讓他說出這樣的話

429
00:25:38,816 --> 00:25:40,416
覺得抱歉

430
00:25:47,152 --> 00:25:48,896
告訴我

431
00:25:50,688 --> 00:25:52,416
發生了什麼事

432
00:25:53,728 --> 00:25:55,472
好好告訴我

433
00:26:06,430 --> 00:26:08,580
(現在在哪裡)

434
00:26:26,000 --> 00:26:27,890
(覺得哪個比較好呢)

435
00:26:27,900 --> 00:26:29,344
(現在在哪裡)
(覺得哪個比較好呢)

436
00:27:05,312 --> 00:27:07,552
妳竟然知道我在哪裡

437
00:27:11,648 --> 00:27:14,608
雖然想說是憑直覺

438
00:27:15,904 --> 00:27:17,904
其實

439
00:27:17,920 --> 00:27:19,984
我找了很多地方

440
00:27:22,288 --> 00:27:23,824
這樣啊

441
00:27:26,016 --> 00:27:27,792
從和田同學那裡聽說了

442
00:27:29,344 --> 00:27:31,184
打工的事

443
00:27:33,408 --> 00:27:34,992
這樣啊

444
00:27:38,310 --> 00:27:40,544
恩村同學家的洗衣機

445
00:27:40,544 --> 00:27:41,712
是直立式

446
00:27:41,712 --> 00:27:43,824
還是滾筒式的啊

447
00:27:51,580 --> 00:27:53,520
不要逞強

448
00:27:58,224 --> 00:27:59,376
要不要

449
00:28:00,240 --> 00:28:02,368
喝一點什麼熱的飲料

450
00:28:07,920 --> 00:28:09,584
躲避球

451
00:28:13,888 --> 00:28:15,568
我

452
00:28:15,568 --> 00:28:18,496
發現自己有天賦的契機是

453
00:28:19,488 --> 00:28:21,184
像那種

454
00:28:21,184 --> 00:28:23,520
在有限的空間裡

455
00:28:24,640 --> 00:28:28,272
人跟東西 無秩序地亂走動

456
00:28:30,400 --> 00:28:33,872
在這裡面的我 感到十分痛苦

457
00:28:35,930 --> 00:28:37,376
當我這麼說之後

458
00:28:37,392 --> 00:28:39,360
我被介紹到另一家醫院

459
00:28:40,940 --> 00:28:44,080
談到喜歡數學之類的事

460
00:28:44,110 --> 00:28:46,288
就測試了智商

461
00:28:48,480 --> 00:28:50,048
我以為

462
00:28:50,940 --> 00:28:53,408
自己已經沒事了

463
00:28:54,790 --> 00:28:56,576
但還是不行

464
00:28:57,488 --> 00:29:00,112
而且還連累了不相干的朋友

465
00:29:04,180 --> 00:29:07,312
襪子應該左右腳都穿同顏色的才對

466
00:29:08,920 --> 00:29:10,416
襪子?

467
00:29:13,040 --> 00:29:15,696
那時候的我覺得

468
00:29:17,610 --> 00:29:20,064
左右腳穿不同顏色也無所謂

469
00:29:20,700 --> 00:29:22,272
但現在卻做不到了

470
00:29:24,384 --> 00:29:26,688
覺得自己是半調子 很遜

471
00:29:28,672 --> 00:29:31,088
自己人生的故事

472
00:29:31,088 --> 00:29:33,424
不想隨便賣個幾萬塊

473
00:29:34,576 --> 00:29:36,640
所以很猶豫要不要接受採訪

474
00:29:39,060 --> 00:29:40,896
真的很遜

475
00:29:42,784 --> 00:29:44,528
沒有這種事

476
00:29:49,850 --> 00:29:52,224
雖然是失敗了

477
00:29:54,592 --> 00:29:56,224
但那只是

478
00:29:57,792 --> 00:30:00,384
面對過去的自己而已

479
00:30:03,072 --> 00:30:05,600
接受採訪

480
00:30:05,616 --> 00:30:08,112
買新的洗衣機

481
00:30:08,112 --> 00:30:11,088
用那台洗衣機洗襪子

482
00:30:13,344 --> 00:30:15,360
穿著乾淨的襪子

483
00:30:16,960 --> 00:30:18,912
為了明天而活

484
00:30:22,176 --> 00:30:24,928
這樣不就賺到更多嗎

485
00:30:33,728 --> 00:30:35,232
妳說的對

486
00:30:38,256 --> 00:30:39,760
謝謝

487
00:30:46,912 --> 00:30:49,040
小廣

488
00:30:51,232 --> 00:30:53,408
今天謝謝你

489
00:30:57,312 --> 00:31:00,070
水 茶和咖啡 要哪個

490
00:31:01,730 --> 00:31:04,336
-那麼 茶好了 -茶 對吧

491
00:31:05,968 --> 00:31:07,392
那個

492
00:31:09,888 --> 00:31:11,600
稍微

493
00:31:11,616 --> 00:31:13,424
可以聊聊嗎

494
00:31:14,460 --> 00:31:16,000
可以啊

495
00:31:22,016 --> 00:31:23,552
什麼事

496
00:31:28,512 --> 00:31:30,848
不去上小學

497
00:31:31,648 --> 00:31:33,088
但是

498
00:31:33,100 --> 00:31:35,648
又覺得說被孤立不好

499
00:31:35,648 --> 00:31:38,288
父母找到了那個基金會

500
00:31:39,904 --> 00:31:41,584
真的很開心

501
00:31:43,088 --> 00:31:45,600
遇到和自己一樣

502
00:31:45,610 --> 00:31:49,984
穿著左右不同顏色襪子的小克

503
00:31:53,820 --> 00:31:55,792
在這裡

504
00:31:55,808 --> 00:32:00,180
不會有人指著說那傢伙很怪

505
00:32:04,310 --> 00:32:05,936
那裡

506
00:32:10,290 --> 00:32:12,880
在那裡和小克一起度過的時光

507
00:32:13,984 --> 00:32:15,696
那裡就是我的容身之處

508
00:32:20,688 --> 00:32:22,480
謝謝你

509
00:32:27,744 --> 00:32:29,168
這個

510
00:32:30,960 --> 00:32:32,912
是兩雙嗎

511
00:32:32,912 --> 00:32:38,150
可以穿同色的襪子 也可以穿不同顏色的

512
00:32:39,104 --> 00:32:41,552
能夠自己選擇不是很好嗎

513
00:32:43,670 --> 00:32:46,672
花了兩倍的錢

514
00:32:46,680 --> 00:32:48,208
真像小廣你啊

515
00:32:57,728 --> 00:33:00,016
小說

516
00:33:00,032 --> 00:33:03,552
意識到自己已經無法繼續寫下去後

517
00:33:03,552 --> 00:33:07,104
看到比自己更有成就的人就覺得不舒服

518
00:33:07,104 --> 00:33:09,472
跟很多人保持了距離

519
00:33:10,800 --> 00:33:13,520
既然已經不特別了

520
00:33:13,560 --> 00:33:15,264
就必須要融入社會

521
00:33:15,280 --> 00:33:17,008
很焦慮

522
00:33:17,024 --> 00:33:18,960
失敗了好幾次

523
00:33:21,580 --> 00:33:24,576
那種感覺真的很痛苦

524
00:33:24,576 --> 00:33:26,368
那個

525
00:33:31,056 --> 00:33:32,512
對不起

526
00:33:35,664 --> 00:33:37,152
我明白

527
00:33:43,936 --> 00:33:45,632
那麼

528
00:33:45,648 --> 00:33:47,056
怎麼了

529
00:33:47,056 --> 00:33:49,216
關於飲料

530
00:33:51,296 --> 00:33:53,072
果汁也是選項之一嗎

531
00:33:55,300 --> 00:33:56,364
你是小孩子嗎

532
00:33:56,368 --> 00:33:58,416
臉倒是變老了呢

533
00:34:10,880 --> 00:34:13,312
(今天可以來嗎 後宮三千很痛苦啊)

534
00:34:28,208 --> 00:34:29,712
歡迎回來

535
00:34:30,560 --> 00:34:32,288
我回來了

536
00:34:33,344 --> 00:34:34,560
請進

537
00:34:39,040 --> 00:34:40,592
歡迎回來

538
00:34:40,592 --> 00:34:42,976
-歡迎回來 -歡迎回來

539
00:34:43,000 --> 00:34:44,320
我回來了

540
00:34:44,336 --> 00:34:44,944
那個

541
00:34:44,944 --> 00:34:47,200
不洗手的話會被罵喔

542
00:34:47,216 --> 00:34:49,088
那我先洗手

543
00:34:57,664 --> 00:34:59,712
你遲到了喔

544
00:34:59,728 --> 00:35:01,392
抱歉

545
00:35:01,920 --> 00:35:04,384
關於未來方向的事

546
00:35:04,400 --> 00:35:06,512
我跟優希 真晝都說了

547
00:35:06,540 --> 00:35:07,600
是嗎

548
00:35:07,632 --> 00:35:09,104
謝謝

549
00:35:10,120 --> 00:35:12,128
我什麼都…

550
00:35:12,150 --> 00:35:14,288
雖然是很奇怪的話

551
00:35:15,216 --> 00:35:17,536
但優希就拜託你了

552
00:35:19,450 --> 00:35:23,424
我喜歡你們之間的默契

553
00:35:25,504 --> 00:35:27,216
嗯

554
00:35:27,216 --> 00:35:30,160
不過作為交換 比起說是交換

555
00:35:31,370 --> 00:35:35,328
如果你讓優希哭的話 我可是不會原諒你的

556
00:35:36,832 --> 00:35:40,176
這個不是開玩笑的

557
00:35:40,192 --> 00:35:41,872
是認真的喔

558
00:35:43,150 --> 00:35:44,576
好的

559
00:35:44,576 --> 00:35:46,928
這答案 非常好

560
00:35:51,616 --> 00:35:53,648
那麼

561
00:35:53,648 --> 00:35:58,336
我想開始舉行火鍋派對的儀式

562
00:36:00,176 --> 00:36:01,824
春假

563
00:36:01,824 --> 00:36:03,088
找工作什麼的

564
00:36:03,110 --> 00:36:05,792
每個人都有為未來做準備

565
00:36:05,808 --> 00:36:09,280
春假結束後就開始大四的生活了

566
00:36:09,296 --> 00:36:10,240
我發現像這樣

567
00:36:10,280 --> 00:36:12,448
大家一起聚會的機會

568
00:36:12,464 --> 00:36:14,528
其實意外地少呢

569
00:36:15,680 --> 00:36:18,336
所以趁著還能聚在一起的時候
我想說不如來聚聚吧

570
00:36:18,336 --> 00:36:20,352
我是這麼想的

571
00:36:20,352 --> 00:36:21,632
所以

572
00:36:21,640 --> 00:36:25,168
非常感謝大家今天來參加

573
00:36:25,220 --> 00:36:27,040
我下一個 借我一下

574
00:36:27,056 --> 00:36:28,432
-給妳 -交棒

575
00:36:29,350 --> 00:36:30,288
那個…

576
00:36:30,288 --> 00:36:32,224
-我呢 -是

577
00:36:34,208 --> 00:36:37,184
-我是假裝的 -太狡猾了吧

578
00:36:37,200 --> 00:36:37,911
肉都要變硬了

579
00:36:37,936 --> 00:36:39,520
出現了 規矩很多耶

580
00:36:39,536 --> 00:36:40,620
下一個換我

581
00:36:40,630 --> 00:36:41,875
妳也要參一腳啊

582
00:36:41,870 --> 00:36:43,968
-裝不到 -裝到了 -裝不到

583
00:36:43,968 --> 00:36:45,690
別裝太多啊

584
00:37:00,016 --> 00:37:01,584
我們

585
00:37:02,720 --> 00:37:04,510
好像總是被晾在一邊

586
00:37:06,192 --> 00:37:07,392
就是說啊

587
00:37:12,496 --> 00:37:14,220
稍微出去一下吧

588
00:37:45,820 --> 00:37:48,784
-好冷 -好冷

589
00:37:53,590 --> 00:37:58,064
我本想用以冷制冷的

590
00:37:58,064 --> 00:38:00,336
反而變得更冷了呢

591
00:38:08,128 --> 00:38:09,488
買得到

592
00:38:09,504 --> 00:38:11,760
新的洗衣機嗎

593
00:38:12,928 --> 00:38:14,624
想辦法買了

594
00:38:20,416 --> 00:38:22,592
消失的天才

595
00:38:25,872 --> 00:38:27,408
文章標題

596
00:38:29,190 --> 00:38:31,792
說消失了的話

597
00:38:31,792 --> 00:38:33,776
就是曾經存在過某個地方

598
00:38:36,992 --> 00:38:39,168
我到底在哪裡呢

599
00:38:43,200 --> 00:38:46,000
你知道魔鬼證明嗎

600
00:38:46,032 --> 00:38:49,250
像是證明那種東西不存在的嗎

601
00:38:49,264 --> 00:38:50,704
對的

602
00:38:51,680 --> 00:38:53,072
那個

603
00:38:53,072 --> 00:38:55,776
據說是非常困難的

604
00:38:58,096 --> 00:39:00,624
但是 要證明存在過的東西

605
00:39:00,624 --> 00:39:03,030
我覺得非常困難

606
00:39:05,472 --> 00:39:07,328
總覺得

607
00:39:09,296 --> 00:39:11,152
從那時起

608
00:39:12,062 --> 00:39:15,484
就沒有自己存在某處的實感

609
00:39:17,600 --> 00:39:19,184
那時候?

610
00:39:22,704 --> 00:39:24,224
一直

611
00:39:25,140 --> 00:39:27,297
在研究問題

612
00:39:29,020 --> 00:39:32,368
但是 被別人搶先一步

613
00:39:34,976 --> 00:39:37,290
是自己已經精疲力盡了吧

614
00:39:40,528 --> 00:39:42,640
然後回到日本

615
00:39:44,928 --> 00:39:46,688
從那時起

616
00:39:47,860 --> 00:39:50,368
我內心的時鐘

617
00:39:50,368 --> 00:39:52,464
一直停在那裡

618
00:39:57,568 --> 00:39:58,768
對不起

619
00:40:00,224 --> 00:40:02,448
這樣把別人捲進來 不太好

620
00:40:03,648 --> 00:40:05,552
為什麼

621
00:40:05,552 --> 00:40:07,504
不可以把別人捲進來嗎

622
00:40:10,480 --> 00:40:12,288
兩個成為一體

623
00:40:14,720 --> 00:40:16,432
襪子和

624
00:40:20,192 --> 00:40:22,336
與某人一起生活

625
00:40:23,984 --> 00:40:25,952
兩個人成為一體

626
00:40:28,656 --> 00:40:30,336
就像襪子一樣

627
00:40:34,110 --> 00:40:36,656
我大概

628
00:40:36,656 --> 00:40:38,816
有時候

629
00:40:38,816 --> 00:40:42,576
不經意間就穿上跟對方不一樣顏色的襪子

630
00:40:44,784 --> 00:40:46,016
但是

631
00:40:46,944 --> 00:40:48,880
兩個人是一體的

632
00:40:50,960 --> 00:40:53,200
所以他們會說那些人很奇怪

633
00:40:54,240 --> 00:40:56,416
連對方也會被指指點點

634
00:40:58,928 --> 00:41:01,040
因為我怕這種事

635
00:41:11,712 --> 00:41:13,488
要去買嗎

636
00:41:13,504 --> 00:41:15,168
襪子

637
00:41:19,280 --> 00:41:20,896
現在嗎

638
00:41:21,696 --> 00:41:23,120
嗯

639
00:41:23,776 --> 00:41:25,184
現在

640
00:41:32,080 --> 00:41:34,928
意外地蠻多店都有賣的耶

641
00:41:34,944 --> 00:41:36,336
嗯

642
00:41:39,296 --> 00:41:41,168
給我一隻吧

643
00:41:45,024 --> 00:41:46,528
一隻

644
00:41:58,432 --> 00:42:00,592
是不是很奇怪

645
00:42:00,592 --> 00:42:03,024
不是別人能決定的

646
00:42:05,312 --> 00:42:07,584
是要自己決定的啦

647
00:42:10,352 --> 00:42:11,584
而且

648
00:42:11,584 --> 00:42:14,448
自己襪子的另一隻

649
00:42:14,470 --> 00:42:16,736
如果想到有人拿著

650
00:42:16,736 --> 00:42:18,240
就會有種

651
00:42:18,970 --> 00:42:21,857
真實存在的感覺湧上來

652
00:42:26,048 --> 00:42:30,064
當覺得快被討厭的事情淹沒的時候

653
00:42:30,064 --> 00:42:32,416
雖然是這種情況

654
00:42:32,432 --> 00:42:35,424
但想到我的襪子的另一隻

655
00:42:35,424 --> 00:42:39,184
現在在那個人家裡

656
00:42:40,528 --> 00:42:42,432
這麼一想的話 就會覺得自己

657
00:42:42,432 --> 00:42:46,200
確實存在著

658
00:42:50,160 --> 00:42:52,416
我知道

659
00:42:52,432 --> 00:42:54,368
德永同學

660
00:42:56,768 --> 00:42:58,848
是真實存在的

661
00:43:19,232 --> 00:43:22,816
(雖然現在什麼都看不到
我想再一次開始寫論文)

662
00:43:30,576 --> 00:43:31,800
對不起

663
00:43:31,808 --> 00:43:34,128
每次都把媽媽放在這麼窄的地方

664
00:43:40,864 --> 00:43:42,576
那個

665
00:43:42,576 --> 00:43:44,800
好久不見了 可以打個招呼嗎

666
00:43:44,816 --> 00:43:46,656
好 請

667
00:43:53,904 --> 00:43:56,080
好久不見了

668
00:43:56,096 --> 00:43:58,272
我還算過得去

669
00:44:07,808 --> 00:44:08,608
這個

670
00:44:08,630 --> 00:44:10,992
-謝謝妳 -不會不會

671
00:44:12,832 --> 00:44:14,464
那個啊

672
00:44:15,712 --> 00:44:17,824
關於骨灰的事

673
00:44:19,696 --> 00:44:21,552
對任何人

674
00:44:21,552 --> 00:44:23,168
都還沒有說

675
00:44:23,168 --> 00:44:25,472
包括爸爸 和姊姊

676
00:44:27,600 --> 00:44:29,296
這樣啊

677
00:44:29,296 --> 00:44:30,048
不要誤會

678
00:44:30,064 --> 00:44:31,392
剛才那只是

679
00:44:31,400 --> 00:44:33,392
隨口問問而已

680
00:44:33,408 --> 00:44:37,200
就像問朋友現在幾點一樣
沒什麼特別的意思

681
00:44:37,230 --> 00:44:38,880
別在意

682
00:44:39,744 --> 00:44:41,648
好

683
00:44:41,664 --> 00:44:43,280
那麼

684
00:44:50,528 --> 00:44:52,288
我走了

685
00:44:52,700 --> 00:44:55,700
©ABC TV

