1
00:00:11,958 --> 00:00:13,458
水無瀨

2
00:00:13,667 --> 00:00:15,958
你真的別接近蛭川會比較好

3
00:00:16,167 --> 00:00:17,625
咦，為什麼這麼說？

4
00:00:17,792 --> 00:00:20,958
你要一邊說著他不是壞人
然後被他欺騙

5
00:00:21,083 --> 00:00:23,542
被他影響，然後走上歪路嗎？

6
00:00:23,875 --> 00:00:28,125
與其要因為被捲入麻煩裡
毀了自己的人生

7
00:00:28,333 --> 00:00:30,792
不如一開始就別跟任何人交好

8
00:00:31,167 --> 00:00:32,625
這部電影的主角

9
00:00:33,292 --> 00:00:36,458
為了不讓苦難之浪襲向重視的人

10
00:00:37,000 --> 00:00:38,833
留在海邊一直守著

11
00:00:39,417 --> 00:00:42,000
快告訴我，我要去殺了她

12
00:00:43,542 --> 00:00:44,958
你不還手嗎？

13
00:00:45,333 --> 00:00:47,125
我不想變得跟那種人一樣

14
00:00:48,000 --> 00:00:48,958
你…

15
00:00:49,708 --> 00:00:51,000
是在看我可憐嗎？

16
00:00:51,583 --> 00:00:52,625
嗯

17
00:00:55,875 --> 00:00:57,125
很可憐

18
00:00:58,083 --> 00:00:59,167
水無瀨

19
00:00:59,917 --> 00:01:01,208
你有接過吻嗎？

20
00:01:01,625 --> 00:01:03,458
就在以為接近了一點時

21
00:01:03,833 --> 00:01:05,167
卻漸漸遠去

22
00:01:07,542 --> 00:01:09,708
隨著海浪搖曳

23
00:01:11,292 --> 00:01:12,833
回過神時

24
00:01:13,667 --> 00:01:17,375
才發現，又被沖上了岸

25
00:01:59,625 --> 00:02:01,125
《未成年》
（第3集）

26
00:02:28,750 --> 00:02:32,000
你覺得平地線的那一端
有著什麼呢？

27
00:02:34,750 --> 00:02:36,750
要不要一起游過去看看？

28
00:02:40,958 --> 00:02:42,917
邀請我去大海的你

29
00:02:43,167 --> 00:02:44,792
看來起是如此美麗

30
00:02:48,125 --> 00:02:49,167
但是…

31
00:02:49,708 --> 00:02:51,458
卻也很是寂寞

32
00:02:54,750 --> 00:02:59,042
（旁觀者）

33
00:03:06,917 --> 00:03:08,542
回過神時

34
00:03:09,750 --> 00:03:12,125
我已進入了等待著你的海洋

35
00:03:25,958 --> 00:03:30,333
（2019年5月1日）

36
00:03:30,458 --> 00:03:31,958
（清榮高級中學）

37
00:03:39,500 --> 00:03:41,417
早安

38
00:03:48,750 --> 00:03:50,000
喂，柴

39
00:03:50,125 --> 00:03:51,833
你上次說的小說

40
00:03:51,958 --> 00:03:54,000
是叫做什麼名字啊？

41
00:03:54,625 --> 00:03:56,083
你說我新買的那本嗎？

42
00:03:56,208 --> 00:03:57,500
那是新買的嗎？

43
00:03:57,625 --> 00:03:58,458
我很喜歡那本

44
00:03:58,583 --> 00:04:00,458
- 我也很喜歡
- 你也是嗎？

45
00:04:00,792 --> 00:04:02,292
我記得是…

46
00:04:14,708 --> 00:04:15,708
不理我嗎？

47
00:04:16,167 --> 00:04:17,458
有什麼事嗎？

48
00:04:18,750 --> 00:04:21,292
那個，我可以再去你家玩嗎？

49
00:04:23,375 --> 00:04:24,417
為什麼？

50
00:04:25,250 --> 00:04:27,167
考試快到了，會影響到我的

51
00:04:29,500 --> 00:04:31,958
那我不會妨礙你念書的

52
00:04:33,542 --> 00:04:34,917
怎樣啦

53
00:04:37,833 --> 00:04:39,750
你到底想要做什麼？

54
00:04:48,375 --> 00:04:49,708
手帕借我

55
00:04:55,542 --> 00:04:58,042
我說你啊，是喜歡我嗎？

56
00:04:59,292 --> 00:05:00,375
什麼？

57
00:05:01,208 --> 00:05:03,208
我們都是男人，怎麼可能有那種事

58
00:05:04,000 --> 00:05:05,833
都是男人，就可以接吻嗎？

59
00:05:07,667 --> 00:05:09,583
接吻和喜歡是兩回事吧

60
00:05:10,917 --> 00:05:13,625
你可以面不改色地
跟不喜歡的人接吻嗎？

61
00:05:14,542 --> 00:05:16,000
那你呢？

62
00:05:17,625 --> 00:05:18,917
就這麼討厭嗎？

63
00:05:25,292 --> 00:05:26,500
我…

64
00:05:28,667 --> 00:05:30,417
喂

65
00:05:30,875 --> 00:05:33,042
蛭川也在耶

66
00:05:36,542 --> 00:05:37,583
喂

67
00:05:37,875 --> 00:05:39,167
你在做什麼？

68
00:05:39,583 --> 00:05:40,917
我只是跟他借手帕而已

69
00:05:41,042 --> 00:05:42,250
別一直找別人麻煩

70
00:05:45,333 --> 00:05:46,208
謝謝你

71
00:05:49,000 --> 00:05:50,750
我也沒帶手帕欸

72
00:05:50,875 --> 00:05:52,792
你自己用衣服擦就好

73
00:05:53,542 --> 00:05:56,417
真是過分

74
00:06:00,667 --> 00:06:01,792
水無瀨

75
00:06:03,167 --> 00:06:04,333
剛補完習嗎？

76
00:06:09,667 --> 00:06:10,792
今天來看這部吧？

77
00:06:14,375 --> 00:06:15,708
隨便你

78
00:06:16,750 --> 00:06:18,500
這部超有趣的欸

79
00:06:19,917 --> 00:06:21,875
喔，比我想得還要快

80
00:06:23,458 --> 00:06:24,708
今天來看這部

81
00:06:27,750 --> 00:06:28,875
我說你啊

82
00:06:30,833 --> 00:06:32,208
好嘛

83
00:06:34,125 --> 00:06:35,167
你回來啦

84
00:06:41,917 --> 00:06:43,458
今天是兩部

85
00:06:44,792 --> 00:06:46,500
我今天也要念書

86
00:06:46,750 --> 00:06:48,875
沒關係，那我自己看

87
00:07:09,500 --> 00:07:10,833
我也想喝

88
00:07:13,250 --> 00:07:14,000
來

89
00:07:14,333 --> 00:07:15,208
謝謝

90
00:07:15,500 --> 00:07:16,417
嗯

91
00:07:22,833 --> 00:07:24,917
好像有種不是菸味的味道

92
00:07:27,083 --> 00:07:29,000
可能是因為我噴了芳香劑吧

93
00:07:29,417 --> 00:07:30,667
是喔

94
00:07:31,250 --> 00:07:32,875
還有用了漱口水

95
00:07:33,167 --> 00:07:33,958
咦

96
00:07:34,083 --> 00:07:35,833
你這麼講究啊

97
00:07:36,833 --> 00:07:38,583
跟你在一起的時候就會講究

98
00:07:41,833 --> 00:07:43,750
因為你身上總是有種好聞的香味

99
00:07:49,125 --> 00:07:50,333
等…

100
00:07:51,667 --> 00:07:53,292
我也想學著這樣看看

101
00:07:57,292 --> 00:07:58,667
我要去念書了

102
00:08:50,042 --> 00:08:51,167
喂

103
00:08:51,708 --> 00:08:53,250
啊，仁？

104
00:08:53,542 --> 00:08:54,833
你過得還好嗎？

105
00:08:55,250 --> 00:08:56,250
嗯

106
00:08:56,458 --> 00:08:57,875
還算過得去

107
00:08:58,500 --> 00:09:00,000
學校那邊還順利嗎？

108
00:09:00,125 --> 00:09:01,500
你一個人生活很辛苦吧

109
00:09:02,542 --> 00:09:04,542
爸爸，那個…

110
00:09:04,667 --> 00:09:06,333
我現在家裡有朋友…

111
00:09:07,125 --> 00:09:08,333
啊，抱歉

112
00:09:08,458 --> 00:09:10,167
你正在跟朋友一起念書啊

113
00:09:11,250 --> 00:09:12,917
嗯，算是吧

114
00:09:13,417 --> 00:09:15,042
那是什麼意思？

115
00:09:17,708 --> 00:09:19,542
打來是有什麼事嗎？

116
00:09:21,083 --> 00:09:24,792
老實說下個月
爸爸拍的新電影就要上映了

117
00:09:25,250 --> 00:09:27,167
是喔，恭喜

118
00:09:27,917 --> 00:09:28,792
嗯

119
00:09:29,458 --> 00:09:32,458
想說問你一下
看你想不想來參加試映會

120
00:09:33,167 --> 00:09:34,042
咦

121
00:09:34,167 --> 00:09:35,292
我嗎？

122
00:09:36,417 --> 00:09:39,708
但我想你應該忙著念書
所以我也不勉強你

123
00:09:39,833 --> 00:09:42,583
是不會勉強啦

124
00:09:42,958 --> 00:09:44,792
要是不想一個人來的話

125
00:09:44,917 --> 00:09:47,208
邀請今天去你家的朋友
一起來也沒關係的

126
00:09:51,833 --> 00:09:52,542
嗯？

127
00:09:52,917 --> 00:09:54,750
仁，你有在聽嗎？

128
00:09:55,750 --> 00:09:57,042
嗯

129
00:09:57,167 --> 00:09:58,250
抱歉，我有在聽

130
00:09:58,875 --> 00:10:01,333
有更多資訊的話，我會再跟你說的

131
00:10:02,208 --> 00:10:03,000
嗯

132
00:10:04,083 --> 00:10:05,583
我知道了，我會考慮看看的

133
00:10:05,917 --> 00:10:08,458
嗯，那就先這樣了

134
00:10:08,583 --> 00:10:10,083
嗯，再見

135
00:10:25,458 --> 00:10:27,208
（評等 B）

136
00:10:27,333 --> 00:10:28,333
咦

137
00:10:29,708 --> 00:10:31,208
你還好嗎？

138
00:10:31,667 --> 00:10:33,000
是不是發生什麼事了？

139
00:10:33,125 --> 00:10:34,000
沒事啊

140
00:10:34,125 --> 00:10:35,458
只是狀況不太好而已

141
00:10:36,500 --> 00:10:39,625
也是，一直過著這種生活

142
00:10:39,750 --> 00:10:41,500
沒出狀況才令人奇怪呢

143
00:10:41,625 --> 00:10:44,042
就是說啊
我這也是沒辦法的事對吧？

144
00:10:47,625 --> 00:10:49,792
要是能夠轉生力壓群雄的話

145
00:10:49,917 --> 00:10:52,542
我也就不用這樣念書了

146
00:10:53,000 --> 00:10:55,208
就算買再多書也是無用武之地呢

147
00:10:55,500 --> 00:10:57,583
等一下，說不定會有色色情節

148
00:10:59,500 --> 00:11:01,583
糟糕，是我媽

149
00:11:02,083 --> 00:11:02,917
我得回去了

150
00:11:03,042 --> 00:11:04,167
咦

151
00:11:04,292 --> 00:11:05,542
那我也回去吧

152
00:11:27,458 --> 00:11:30,542
之前那個女孩真是太棒了

153
00:11:31,042 --> 00:11:32,208
咦

154
00:11:32,625 --> 00:11:33,583
讓我看看

155
00:11:34,000 --> 00:11:36,750
啊…好想破處啊

156
00:11:37,750 --> 00:11:39,958
你真的是一點格調也沒有呢

157
00:11:40,083 --> 00:11:41,292
要你管

158
00:11:41,708 --> 00:11:42,917
你們不也是一樣

159
00:11:43,042 --> 00:11:44,875
少把我們跟你混為一談了

160
00:11:45,000 --> 00:11:46,583
但是這傢伙肯定不是了吧

161
00:11:46,917 --> 00:11:47,917
對吧

162
00:11:50,000 --> 00:11:51,167
我還是處男

163
00:11:51,375 --> 00:11:53,667
少騙人了，你最好是啦

164
00:11:54,083 --> 00:11:55,333
你是怎樣？

165
00:11:55,458 --> 00:11:57,417
難不成你對那方面
其實是很內向的嗎

166
00:12:00,833 --> 00:12:01,625
咦

167
00:12:01,750 --> 00:12:03,042
- 咦，你上哪去？
- 你要去哪裡？

168
00:12:03,167 --> 00:12:04,417
我不喜歡這裡的氣氛

169
00:12:05,125 --> 00:12:08,708
- 啊…處男走掉了啦
- 搞什麼

170
00:12:31,875 --> 00:12:35,542
"別老是念書 也一起看電影吧"
"下次吧"

171
00:12:35,667 --> 00:12:37,875
（水無瀨仁 來電）

172
00:12:40,083 --> 00:12:40,917
咦

173
00:12:41,042 --> 00:12:42,000
接得好快

174
00:12:42,125 --> 00:12:43,208
啊，抱歉

175
00:12:43,333 --> 00:12:44,833
我剛好在滑手機

176
00:12:45,750 --> 00:12:48,042
我問你
你是不是有把芳香劑忘在我家

177
00:12:48,167 --> 00:12:49,875
我在洗臉台有看到一瓶

178
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
啊，抱歉，那是我的

179
00:12:52,208 --> 00:12:53,500
我就知道

180
00:12:53,917 --> 00:12:56,125
你要是不急著用的話
就先放在我家吧…

181
00:12:56,250 --> 00:12:57,083
我馬上過去

182
00:12:57,208 --> 00:12:58,125
咦

183
00:12:58,458 --> 00:13:01,042
我很需要那個
你等等我，我馬上過去

184
00:13:01,542 --> 00:13:02,542
現在嗎？

185
00:13:03,000 --> 00:13:04,375
嗯，再見

186
00:13:11,958 --> 00:13:13,333
你幹嘛一直在外面

187
00:13:13,458 --> 00:13:14,542
啊，抱歉，我要回去了

188
00:13:14,833 --> 00:13:15,750
咦

189
00:13:16,208 --> 00:13:18,083
喂

190
00:13:18,333 --> 00:13:21,000
喂…

191
00:13:52,708 --> 00:13:54,958
你明明可以不用那麼趕的

192
00:13:58,458 --> 00:13:59,667
你在做什麼？

193
00:14:00,375 --> 00:14:03,417
來你家的時候
我身上得是香的才行

194
00:14:05,833 --> 00:14:07,500
我可沒說要讓你進屋呢

195
00:14:09,000 --> 00:14:10,750
你不是跟誰一起在外面嗎？

196
00:14:12,208 --> 00:14:14,000
比起跟那群傢伙在一起

197
00:14:14,708 --> 00:14:15,875
這裡還來得比較好

198
00:14:29,458 --> 00:14:30,292
喔

199
00:14:30,583 --> 00:14:31,708
你在看這個啊？

200
00:14:32,375 --> 00:14:35,417
沒有，打開電視它就在播了

201
00:14:37,792 --> 00:14:39,208
你也會看這種劇啊

202
00:14:40,167 --> 00:14:41,167
還好啦

203
00:14:41,958 --> 00:14:43,125
有想看的就會看

204
00:14:44,208 --> 00:14:45,167
你不會看嗎？

205
00:14:45,292 --> 00:14:46,625
水無瀨

206
00:14:47,083 --> 00:14:49,250
嗯…不太會看

207
00:14:50,125 --> 00:14:52,250
我沒興趣去瞭解別人的戀愛

208
00:14:52,958 --> 00:14:53,792
不過

209
00:14:54,583 --> 00:14:57,042
我總覺得這個演員好像還不錯

210
00:14:58,083 --> 00:14:58,958
咦

211
00:14:59,375 --> 00:15:01,042
先不論劇情如何

212
00:15:01,167 --> 00:15:04,292
總覺得我可以一直盯著這個演員看

213
00:15:04,708 --> 00:15:06,000
應該能這麼說吧

214
00:15:09,000 --> 00:15:10,292
比我還帥嗎？

215
00:15:11,417 --> 00:15:12,333
咦

216
00:15:13,167 --> 00:15:15,875
你覺得…這個人比我還帥嗎？

217
00:15:17,542 --> 00:15:18,792
你是在說什麼呢

218
00:15:18,917 --> 00:15:20,750
感覺你今天怪怪的喔

219
00:15:35,708 --> 00:15:37,625
我也去當演員好了

220
00:15:41,125 --> 00:15:42,583
你到底是怎樣啦

221
00:16:16,500 --> 00:16:19,667
真是的，我被甩了

222
00:16:19,792 --> 00:16:22,375
我被女朋友甩了

223
00:16:23,042 --> 00:16:26,125
我這次是很認真很認真的欸

224
00:16:26,583 --> 00:16:28,917
都要考試了，你在搞什麼啦

225
00:16:29,042 --> 00:16:32,125
幹嘛這樣講話，我們是朋友欸

226
00:16:32,667 --> 00:16:35,542
算了，這樣你就能
專注在念書上了吧

227
00:16:36,542 --> 00:16:38,958
是交不到女朋友之人的
嫉妒心作祟呢

228
00:16:40,333 --> 00:16:41,500
我告訴你

229
00:16:41,625 --> 00:16:44,375
我不是交不到女朋友，是我不想交

230
00:16:44,500 --> 00:16:45,708
那是水無瀨在說的話吧

231
00:16:45,833 --> 00:16:46,542
咦

232
00:16:46,667 --> 00:16:49,833
水無瀨從以前就很受歡迎
但從來沒跟誰交往過

233
00:16:50,250 --> 00:16:51,583
才沒那種事呢

234
00:16:52,750 --> 00:16:55,083
還是說你其實有喜歡的人嗎？

235
00:16:55,958 --> 00:16:57,417
沒有那種東西啦

236
00:16:57,875 --> 00:16:59,042
真的嗎？

237
00:16:59,167 --> 00:17:01,000
不要騙喔

238
00:17:01,292 --> 00:17:03,167
就算有也只會妨礙我而已

239
00:17:04,083 --> 00:17:06,667
沒錯，我們只要這樣就行了

240
00:17:15,375 --> 00:17:17,250
- 嗯？
- 那是不是你們學校的制服？

241
00:17:24,708 --> 00:17:25,625
是你朋友嗎？

242
00:17:27,333 --> 00:17:28,708
- 我們走
- 咦

243
00:17:28,833 --> 00:17:30,542
咦，不是，等一下嘛

244
00:17:30,667 --> 00:17:31,833
晴喜

245
00:17:36,792 --> 00:17:38,750
這個時機點太令人不爽了

246
00:17:39,417 --> 00:17:41,458
聽說他很受歡迎，看來是真的

247
00:17:42,875 --> 00:17:44,500
那傢伙到底是怎樣

248
00:17:45,208 --> 00:17:46,042
咦

249
00:17:46,167 --> 00:17:47,125
什麼意思？

250
00:17:48,083 --> 00:17:48,917
咦

251
00:17:49,167 --> 00:17:50,417
啊，沒事

252
00:17:50,625 --> 00:17:52,750
只是覺得我們每天念書念得要死

253
00:17:52,875 --> 00:17:54,500
他卻能過得那麼輕鬆

254
00:17:55,583 --> 00:17:57,667
最好別跟那種人扯上關係

255
00:17:58,458 --> 00:17:59,583
就是說啊

256
00:18:11,958 --> 00:18:17,333
（蛭川）
"現在在做什麼？"

257
00:18:17,542 --> 00:18:18,125
（滑動來關機）

258
00:18:34,750 --> 00:18:36,625
好，要來發下去了

259
00:18:36,750 --> 00:18:38,875
呃…除了必要物品，其他全收進去

260
00:18:39,000 --> 00:18:40,833
來，發下去吧

261
00:18:42,458 --> 00:18:44,500
還不能開始作答喔

262
00:18:51,250 --> 00:18:52,958
（第10名 水無瀨仁）

263
00:18:53,083 --> 00:18:54,583
真不像你呢

264
00:18:55,667 --> 00:18:56,625
總之就是這樣

265
00:18:56,750 --> 00:18:59,750
柴是第三名啊

266
00:18:59,875 --> 00:19:01,125
果然厲害

267
00:19:01,250 --> 00:19:03,792
因為我沒被女人影響情緒

268
00:19:04,792 --> 00:19:06,583
但水無瀨明明也沒有啊

269
00:19:06,708 --> 00:19:08,333
不過偶爾也是會有這種狀況啦

270
00:19:08,458 --> 00:19:10,167
你別在那邊多嘴啦

271
00:19:10,292 --> 00:19:12,083
因為我就是這種狀況啊

272
00:19:18,208 --> 00:19:19,750
你的排名是不是又往下掉了
變成第19名了欸

273
00:19:19,875 --> 00:19:21,417
但還沒變二字頭呢

274
00:19:21,542 --> 00:19:22,708
應該還能再玩一下吧

275
00:19:44,625 --> 00:19:45,583
水無瀨

276
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
啊，抱歉，你說什麼？

277
00:19:48,583 --> 00:19:50,375
我是有請家教

278
00:19:50,500 --> 00:19:52,708
那個家教還能再多教一個人
水無瀨要不要一起來？

279
00:19:52,833 --> 00:19:54,417
咦，不錯欸

280
00:19:54,542 --> 00:19:55,750
- 那也算我一份吧
- 蛭川

281
00:19:55,875 --> 00:19:58,417
你先別跟女人混在一起
乖乖去補習班念書吧

282
00:19:58,542 --> 00:20:00,583
不用你說我也會去啦

283
00:20:02,125 --> 00:20:04,833
居然自己踏進那暗潮洶湧的大海

284
00:20:06,333 --> 00:20:07,917
肯定是腦子有毛病

285
00:20:57,333 --> 00:20:58,333
你…

286
00:20:59,208 --> 00:21:00,708
是又被揍了嗎？

287
00:21:02,667 --> 00:21:04,667
傷勢比之前都還嚴重

288
00:21:06,167 --> 00:21:07,083
嗯

289
00:21:08,500 --> 00:21:09,792
不過這一次

290
00:21:10,958 --> 00:21:12,542
我是刻意去被揍的

291
00:21:16,875 --> 00:21:18,167
因為我想只要被揍

292
00:21:20,333 --> 00:21:23,208
你是不是就又會覺得我可憐

293
00:21:37,333 --> 00:21:39,458
我不會再親你了

294
00:21:42,208 --> 00:21:43,708
所以請你原諒我吧

295
00:21:48,542 --> 00:21:51,000
如果可以，大家都想當旁觀者

296
00:21:52,000 --> 00:21:53,417
不管是誰

297
00:21:56,000 --> 00:21:57,250
又或者是我

298
00:22:20,667 --> 00:22:22,042
然而

299
00:22:32,958 --> 00:22:35,833
不知為何看到毫無扺抗
任其漂流的你

300
00:22:38,250 --> 00:22:40,375
我就是無法放著你不管

301
00:22:45,875 --> 00:22:47,833
明明自己就是隻旱鴨子

302
00:22:49,583 --> 00:22:51,125
但回過神來

303
00:22:54,042 --> 00:22:56,458
我已經向你伸出了手

304
00:23:00,500 --> 00:23:01,333
（下集預告）
太棒了

305
00:23:01,458 --> 00:23:02,542
喂

306
00:23:03,125 --> 00:23:04,042
我…

307
00:23:05,000 --> 00:23:06,125
是被推倒了嗎？

308
00:23:07,250 --> 00:23:08,042
咦

309
00:23:08,167 --> 00:23:09,083
怎樣？

310
00:23:09,375 --> 00:23:10,250
沒事

311
00:23:11,208 --> 00:23:12,833
會把感冒傳染給你的

312
00:23:13,750 --> 00:23:15,333
那就傳染個夠吧

313
00:23:16,333 --> 00:23:18,500
希望我與你的界線能夠消失

314
00:23:19,250 --> 00:23:20,708
與你合而為一

315
00:23:21,667 --> 00:23:23,083
那個時候的我

316
00:23:23,208 --> 00:23:26,000
一直想著這種有如夢境一般的事情

317
00:23:26,792 --> 00:23:32,000
我們…是朋友嗎？

