1
00:00:00,328 --> 00:00:02,379
你對大月比呂佳女士感興趣嗎

2
00:00:02,380 --> 00:00:04,539
我記得你們是小學和初中同學吧

3
00:00:04,626 --> 00:00:06,194
你連我都調查嗎

4
00:00:06,251 --> 00:00:10,187
一開始被消除的五個人  都是非常重要的神

5
00:00:08,047 --> 00:00:08,547
(大守浩志(67歲))

6
00:00:08,547 --> 00:00:09,107
(石狩愛實(29歲))

7
00:00:09,107 --> 00:00:09,607
(健實和生(38歲))

8
00:00:09,607 --> 00:00:10,387
(大月比呂佳(51歲))

9
00:00:10,188 --> 00:00:13,766
將手放在人的額頭上並吟唱「攝魂」

10
00:00:10,387 --> 00:00:11,217
(刀田楓真(57歲))

11
00:00:11,587 --> 00:00:12,217
(攝魂)

12
00:00:13,953 --> 00:00:15,985
有關神的記憶就會被全部消除

13
00:00:16,518 --> 00:00:19,085
在作為神的記憶被消除的狀態下

14
00:00:19,086 --> 00:00:20,362
肉體再死去

15
00:00:20,457 --> 00:00:24,738
那位神就會連肉體帶魂魄一起  永遠消失

16
00:00:24,797 --> 00:00:27,344
這就是所謂的神隱

17
00:00:27,546 --> 00:00:28,862
也就是說

18
00:00:28,946 --> 00:00:32,482
蛭兒真的消除了這些神嗎

19
00:00:32,760 --> 00:00:35,747
對了  我有事想問芹田先生

20
00:00:35,968 --> 00:00:37,439
現在的你

21
00:00:38,730 --> 00:00:40,483
也還是我的丈夫嗎

22
00:00:42,306 --> 00:00:44,239
天宇受賣命

23
00:00:42,477 --> 00:00:43,137
(天宇受賣命)

24
00:00:44,513 --> 00:00:46,246
其實我也是神吧

25
00:00:50,457 --> 00:00:54,457
(全領域異常解決室  第7集)

26
00:00:56,157 --> 00:01:01,457
(4個月前)

27
00:01:10,875 --> 00:01:12,402
你要在哪裡吃

28
00:01:13,052 --> 00:01:15,276
那邊  還是這邊

29
00:01:15,617 --> 00:01:16,835
那就這邊吧

30
00:01:23,076 --> 00:01:24,138
給你

31
00:01:25,615 --> 00:01:26,995
請用吧

32
00:01:27,327 --> 00:01:28,233
我開動了

33
00:01:36,343 --> 00:01:39,363
果然還是大月女士你煮的飯  最能讓我安心

34
00:01:40,376 --> 00:01:42,600
宇喜之局長的薄餅不是也挺好吃的嗎

35
00:01:42,627 --> 00:01:43,723
是這樣沒錯

36
00:01:44,126 --> 00:01:46,927
但畢竟這是  從上古時期開始

37
00:01:46,998 --> 00:01:48,504
就支持著全決的母親的味道

38
00:01:50,625 --> 00:01:52,122
室長人呢

39
00:01:52,218 --> 00:01:54,551
現在由我負責調查  並進行報告

40
00:01:54,762 --> 00:01:57,145
因為她作為人類的工作也很重要

41
00:01:57,146 --> 00:02:00,282
是嗎  那我就把飯菜放入雪櫃了

42
00:02:01,104 --> 00:02:04,947
她肯定會開心的  她最愛你做的飯糰了

43
00:02:08,126 --> 00:02:09,776
(蛭兒特別調查組緊急聯絡本
搜查一課  警部  荒波健吾
搜查一課  警部補  二宮野野子)

44
00:02:08,715 --> 00:02:09,912
荒波同學

45
00:02:09,913 --> 00:02:11,091
你認識他嗎

46
00:02:11,626 --> 00:02:13,593
是啊  我們是青梅竹馬

47
00:02:13,657 --> 00:02:14,759
是這樣啊

48
00:02:14,988 --> 00:02:17,159
他是警視廳蛭兒特別調查班的班長

49
00:02:17,184 --> 00:02:20,330
之後可能會需要他協助我們調查吧

50
00:02:20,582 --> 00:02:22,254
是嗎

51
00:02:22,255 --> 00:02:24,319
原來他做了警察啊

52
00:02:24,880 --> 00:02:28,906
興玉  他是個很可靠的人

53
00:02:29,855 --> 00:02:31,767
你們要一起抓住蛭兒啊

54
00:02:33,306 --> 00:02:35,057
人類是不能相信的

55
00:02:35,975 --> 00:02:37,615
又來了  這麼討厭人類

56
00:02:38,373 --> 00:02:40,477
你也學學室長吧

57
00:02:40,640 --> 00:02:43,613
他就是太相信人類了

58
00:02:44,472 --> 00:02:46,373
雖然隨著蛭兒的出現

59
00:02:46,463 --> 00:02:49,672
神明似乎也無法相信了

60
00:03:05,747 --> 00:03:08,648
你辛苦了  現場就在這上面

61
00:03:26,800 --> 00:03:27,951
荒波班長

62
00:03:28,030 --> 00:03:29,294
辛苦了

63
00:03:29,775 --> 00:03:32,650
袋內的駕駛執照顯示  受害者是大月比呂佳

64
00:03:31,476 --> 00:03:34,398
(大月比呂佳)

65
00:03:32,800 --> 00:03:34,484
是位知名美食研究家

66
00:03:34,533 --> 00:03:36,664
和蛭兒的犯罪聲明是一致的

67
00:03:37,046 --> 00:03:37,976
(犯罪聲明  我於2024年7月16日20點56分
在澀谷區廣尾六丁目十六番地一號
對大月比呂佳降下天罰)

68
00:03:38,000 --> 00:03:38,984
(這是神的所為  是神隱
世上有神存在
我就是神之一柱  蛭兒)

69
00:03:40,851 --> 00:03:43,025
真的是大月比呂佳嗎

70
00:03:43,929 --> 00:03:46,754
DNA鑑定的結果還沒有出

71
00:03:47,299 --> 00:03:51,614
但我們找不到她本人  基本上可以確定了

72
00:03:56,937 --> 00:03:58,300
你怎麼了

73
00:04:01,734 --> 00:04:02,793
班長

74
00:04:32,659 --> 00:04:34,030
確定沒有錯嗎

75
00:04:42,763 --> 00:04:45,036
興玉  報告

76
00:04:45,396 --> 00:04:47,020
被消除的是大月比呂佳

77
00:04:47,600 --> 00:04:49,916
(大宜津比賣神)

78
00:04:47,627 --> 00:04:49,244
大宜津比賣神

79
00:04:50,563 --> 00:04:51,885
她已經不在了

80
00:05:04,915 --> 00:05:07,079
我要殺了蛭兒

81
00:05:07,173 --> 00:05:09,015
請不要說這麼危險的話

82
00:05:09,408 --> 00:05:10,948
神明是不能殺死其他神明的

83
00:05:10,973 --> 00:05:13,062
這種規矩都無所謂吧

84
00:05:13,248 --> 00:05:15,220
現在已經有四柱神明被消除了

85
00:05:17,791 --> 00:05:19,604
親愛的小夢你也是  不許哭

86
00:05:20,155 --> 00:05:22,887
這種時候你更要振作起來吧

87
00:05:29,432 --> 00:05:32,169
宇喜之局長  京都那邊呢

88
00:05:32,462 --> 00:05:33,886
他們也盡力調查了

89
00:05:33,980 --> 00:05:36,711
但那裡也沒有知道蛭兒的神明

90
00:05:37,120 --> 00:05:39,439
伊勢和出雲那裡也都是一樣

91
00:05:40,701 --> 00:05:42,506
我去問話

92
00:05:42,507 --> 00:05:43,014
但是

93
00:05:43,015 --> 00:05:46,550
用我的能力  就能向更多神明問話

94
00:05:46,606 --> 00:05:48,619
你還是這麼輕率

95
00:05:49,431 --> 00:05:51,699
現在你輕舉妄動是很危險的

96
00:05:51,783 --> 00:05:53,655
蛭兒是在對眾神宣戰

97
00:05:53,899 --> 00:05:54,806
如果我是蛭兒

98
00:05:54,831 --> 00:05:56,940
第一個要除掉的就是天宇受賣命

99
00:05:57,114 --> 00:05:58,655
只要你的能力消失

100
00:05:58,766 --> 00:06:00,750
神明之間的聯繫就會大幅減少

101
00:06:00,854 --> 00:06:02,185
我也是這麼想的

102
00:06:02,246 --> 00:06:04,014
儘管很多神明都知道

103
00:06:04,015 --> 00:06:08,392
全決的室長是天宇受賣命

104
00:06:08,519 --> 00:06:11,275
但現在你的人類身份是雨野小夢

105
00:06:11,300 --> 00:06:12,551
這一點幾乎沒有人知道

106
00:06:12,735 --> 00:06:15,835
但只要你開始調查  就一定會被發現

107
00:06:16,886 --> 00:06:19,582
如果你現在行動  一定會被盯上

108
00:06:21,395 --> 00:06:22,890
就算會被盯上

109
00:06:23,168 --> 00:06:25,915
解決這一異常事件也是我的使命

110
00:06:26,013 --> 00:06:27,868
那MEC的工作要怎麼辦

111
00:06:28,778 --> 00:06:32,716
用舞蹈讓社會穩定  也是你重要的使命啊

112
00:06:34,167 --> 00:06:35,341
我會平衡好的

113
00:06:40,354 --> 00:06:41,728
為了保證安全

114
00:06:42,408 --> 00:06:43,892
這段時間請你不要回家了

115
00:06:43,985 --> 00:06:46,076
就住在全決

116
00:06:47,413 --> 00:06:51,773
還有  絕對不能獨自前往人煙稀少的地方

117
00:06:52,018 --> 00:06:54,406
至今為止蛭兒都是在沒有目擊者

118
00:06:54,767 --> 00:06:57,347
也沒有閉路電視的地方犯案的

119
00:06:57,931 --> 00:06:58,989
我知道

120
00:06:59,181 --> 00:07:01,407
把資料都拿出來  從頭查起吧

121
00:07:01,463 --> 00:07:02,197
好的

122
00:07:06,397 --> 00:07:08,211
在第一宗神隱事件後

123
00:07:08,255 --> 00:07:09,603
我們就對名冊上的神明

124
00:07:09,604 --> 00:07:12,822
發佈了最高等級的警戒通知

125
00:07:13,008 --> 00:07:16,300
然而伊斯許理度  建御雷和大宜津比賣

126
00:07:16,301 --> 00:07:18,755
都在無人處被殺害了

127
00:07:18,961 --> 00:07:22,107
看來很有可能是熟人犯案啊

128
00:07:22,108 --> 00:07:23,594
我不認為他們會在接到警戒通知後

129
00:07:23,659 --> 00:07:26,098
還單獨前往可疑場所

130
00:07:26,466 --> 00:07:28,414
這四柱是否有共同的朋友呢

131
00:07:28,498 --> 00:07:30,030
儘管長年來大家都是認識的

132
00:07:30,126 --> 00:07:34,659
但我還沒有找到在這一世和這四柱神

133
00:07:34,660 --> 00:07:35,841
都有交集的神明

134
00:07:35,920 --> 00:07:38,026
而且全決的名冊上

135
00:07:38,359 --> 00:07:41,302
也有大半的神明現在身份不明

136
00:07:41,375 --> 00:07:43,972
但是第一個被消除的大守先生

137
00:07:44,020 --> 00:07:47,473
和第二個被消除的石狩小姐是有交流的

138
00:07:47,677 --> 00:07:49,743
石狩小姐則是認識健實先生

139
00:07:49,775 --> 00:07:51,732
而健實先生和大月女士

140
00:07:51,733 --> 00:07:54,350
都分別有良好關係

141
00:07:54,351 --> 00:07:57,462
蛭兒有可能在神隱之前

142
00:07:57,463 --> 00:08:00,564
問出了他們認識的神明

143
00:08:01,513 --> 00:08:03,551
如果這個假設沒錯

144
00:08:03,552 --> 00:08:07,093
那下一個被盯上的神明就應該是這一世

145
00:08:07,094 --> 00:08:08,864
和大宜津比賣神有交集的神了

146
00:08:09,925 --> 00:08:12,637
去找和大月女士關係好的神明吧

147
00:08:14,688 --> 00:08:18,026
雨野小姐你先去休息吧  之後就由我來調查

148
00:08:18,731 --> 00:08:20,685
沒事  我繼續查

149
00:08:26,389 --> 00:08:27,237
請用

150
00:08:31,456 --> 00:08:32,474
這是

151
00:08:32,521 --> 00:08:36,113
是大宜津比賣替室長你冷藏好的

152
00:08:46,987 --> 00:08:50,248
分你一個  一起吃吧

153
00:08:52,055 --> 00:08:52,766
好

154
00:09:03,248 --> 00:09:04,288
好了

155
00:09:04,742 --> 00:09:06,010
我開動了

156
00:09:17,665 --> 00:09:19,446
冷藏過也很好吃啊

157
00:09:24,529 --> 00:09:26,801
再也吃不到這個味道了

158
00:09:37,078 --> 00:09:38,239
興玉

159
00:09:42,068 --> 00:09:43,980
如果我被神隱了

160
00:09:44,005 --> 00:09:45,407
我不會讓這種事發生的

161
00:09:48,406 --> 00:09:53,393
萬一出事  我一定會保護好你的

162
00:09:59,164 --> 00:10:02,709
不  萬一出事

163
00:10:03,420 --> 00:10:05,717
我一定會保護你不受蛭兒傷害的

164
00:10:14,819 --> 00:10:16,844
請問我們能見一下刀田社長嗎

165
00:10:16,846 --> 00:10:20,016
(前台)

166
00:10:17,056 --> 00:10:19,954
刀田嗎  不好意思請問你是

167
00:10:19,979 --> 00:10:22,612
請你轉告他是興玉找他  他就會明白了

168
00:10:23,347 --> 00:10:24,682
兩位有預約嗎

169
00:10:24,683 --> 00:10:25,543
沒有

170
00:10:26,141 --> 00:10:27,614
非常抱歉

171
00:10:28,185 --> 00:10:32,107
能請兩位先通過負責人進行預約嗎

172
00:10:32,989 --> 00:10:34,123
我來召喚他

173
00:11:31,865 --> 00:11:32,520
怎麼了

174
00:11:32,545 --> 00:11:33,677
不是  我可是社長啊

175
00:11:33,702 --> 00:11:34,391
社長

176
00:11:47,889 --> 00:11:50,694
怎麼回事  這次你成大美女了啊

177
00:11:51,027 --> 00:11:53,449
評價外貌屬於是騷擾啊

178
00:11:53,652 --> 00:11:56,855
對  才多久沒見

179
00:11:57,124 --> 00:11:59,858
這世界就變得這麼難做人了

180
00:12:00,987 --> 00:12:02,520
你是刀田楓真先生吧

181
00:12:03,037 --> 00:12:04,426
我是雨野小夢

182
00:12:04,497 --> 00:12:07,182
真是可愛的名字啊

183
00:12:07,579 --> 00:12:09,395
我的名字也不錯吧

184
00:12:09,420 --> 00:12:11,150
我是興玉雅

185
00:12:11,393 --> 00:12:13,798
興玉先生還是同樣的名字啊

186
00:12:15,124 --> 00:12:17,036
難道使用了化名嗎

187
00:12:17,096 --> 00:12:19,443
用同樣的名字別人一下就能明白我是興玉神

188
00:12:19,444 --> 00:12:21,545
非常便利

189
00:12:21,577 --> 00:12:23,439
不好意思百忙之中打擾你

190
00:12:23,595 --> 00:12:25,578
能佔用你一點時間嗎

191
00:12:27,285 --> 00:12:31,849
雨野小姐使用了召喚的能力

192
00:12:32,190 --> 00:12:34,099
說明事態很嚴重啊

193
00:12:36,052 --> 00:12:40,231
這樣啊  大宜津比賣神也消失了啊

194
00:12:41,461 --> 00:12:43,207
(布刀玉命)

195
00:12:41,723 --> 00:12:43,179
布刀玉命

196
00:12:43,484 --> 00:12:45,215
你在這輩子裡面

197
00:12:45,627 --> 00:12:48,096
和大月比呂佳很親近吧

198
00:12:49,198 --> 00:12:52,545
我偶然在雜誌的拍攝現場遇到她

199
00:12:53,818 --> 00:12:58,313
認出了彼此的身份  之後吃了好幾次飯

200
00:13:01,166 --> 00:13:04,232
蛭兒知道她是神明才盯上了她

201
00:13:05,272 --> 00:13:07,892
還有其他人知道她是神明嗎

202
00:13:09,159 --> 00:13:12,192
她說經常和全決的人見面

203
00:13:13,247 --> 00:13:14,756
除此之外應該沒有其他人了

204
00:13:19,788 --> 00:13:23,852
怎麼了  興玉先生  你難道在懷疑我嗎

205
00:13:24,348 --> 00:13:27,081
你不是有分辨善意和惡意的能力嗎

206
00:13:28,699 --> 00:13:29,748
十分抱歉

207
00:13:30,289 --> 00:13:33,726
神明懷疑神明是不可能的事

208
00:13:34,293 --> 00:13:36,472
直到清楚神秘的神明蛭兒的真面目為止

209
00:13:36,656 --> 00:13:39,478
不得不懷疑所有的神明

210
00:13:43,241 --> 00:13:44,296
也是啊

211
00:13:44,535 --> 00:13:46,761
蛭兒或許從大月女士那裡

212
00:13:46,762 --> 00:13:48,285
獲取了你的資料

213
00:13:49,253 --> 00:13:51,573
請你也萬分小心

214
00:13:52,295 --> 00:13:53,229
知道了

215
00:13:54,512 --> 00:13:57,348
比起這個  你沒事嗎

216
00:13:58,101 --> 00:14:01,797
大月女士也知道天宇受賣命的真面目了吧

217
00:14:02,138 --> 00:14:03,817
或許已經告訴蛭兒了

218
00:14:04,940 --> 00:14:05,715
嗯

219
00:14:07,465 --> 00:14:11,717
但是我是全領域異常解決室的室長

220
00:14:20,453 --> 00:14:22,758
這種時候喝得這麼開心

221
00:14:23,667 --> 00:14:26,069
向所有的食物表示感謝並美味地享用

222
00:14:26,118 --> 00:14:29,252
這是掌管糧食的神大宜津比賣神

223
00:14:29,277 --> 00:14:30,681
所表達的真理

224
00:14:33,477 --> 00:14:34,689
也是啊

225
00:14:41,258 --> 00:14:42,372
真美味啊

226
00:14:43,024 --> 00:14:45,476
創造啤酒的人類真是神啊

227
00:14:45,477 --> 00:14:46,818
和我一起吃飯的事

228
00:14:46,819 --> 00:14:48,602
還是不要告訴芹田比較好

229
00:14:48,603 --> 00:14:49,568
為甚麼

230
00:14:49,569 --> 00:14:51,948
當然是因為他會吃醋啊

231
00:14:52,214 --> 00:14:55,732
這輩子又不一定會和他結婚

232
00:14:57,464 --> 00:14:59,023
這話我聽了數十遍了

233
00:14:59,203 --> 00:15:00,690
到頭來不都是重修舊好啊

234
00:15:00,715 --> 00:15:04,392
因為猿田毘古神每次都非常積極

235
00:15:04,901 --> 00:15:06,352
真是不會膩啊

236
00:15:06,377 --> 00:15:07,770
因為他很愛你啊

237
00:15:08,961 --> 00:15:11,676
你呢  這次也不結婚嗎

238
00:15:11,735 --> 00:15:14,457
我最喜歡自由自在

239
00:15:14,815 --> 00:15:15,902
和小豐呢

240
00:15:16,945 --> 00:15:18,111
豐玉小姐怎麼了

241
00:15:18,112 --> 00:15:19,360
我知道呢

242
00:15:19,361 --> 00:15:22,568
你和她以結婚為前提交往過的事

243
00:15:22,569 --> 00:15:23,826
這是甚麼時候的事了

244
00:15:23,827 --> 00:15:25,952
好像是平安時代吧

245
00:15:25,953 --> 00:15:27,186
這也沒過去多久啊

246
00:15:27,187 --> 00:15:29,281
我被她徹徹底底地甩了

247
00:15:29,282 --> 00:15:30,776
是嗎  為甚麼

248
00:15:30,825 --> 00:15:31,336
我哪知道啊

249
00:15:31,337 --> 00:15:33,312
你去問她本人吧  你們是摯友吧

250
00:15:33,414 --> 00:15:35,571
反正你們這輩子也經常見面吧

251
00:15:35,572 --> 00:15:37,031
每星期約吃飯兩次

252
00:15:37,032 --> 00:15:38,286
見面太頻繁了

253
00:15:38,615 --> 00:15:41,646
因為討論結婚的事只能找她啊

254
00:15:41,795 --> 00:15:43,649
每次都在討論呢

255
00:15:44,051 --> 00:15:46,772
我覺得你們兩個肯定是合適的

256
00:15:46,945 --> 00:15:48,562
已經過了幾輩子了

257
00:15:48,641 --> 00:15:50,897
總之這輩子試一試結婚吧

258
00:15:52,665 --> 00:15:55,432
婚姻不是這麼草率的事

259
00:15:55,433 --> 00:15:56,551
太沉重了  太保守了

260
00:15:56,552 --> 00:15:58,276
而且這次年紀也差很多

261
00:15:58,277 --> 00:16:00,816
年齡甚麼的對於我們來說無所謂吧

262
00:16:02,476 --> 00:16:04,555
總之我把她叫出來吧  小豐

263
00:16:04,741 --> 00:16:05,558
不是  不是

264
00:16:05,559 --> 00:16:08,075
不要在這種事情上用召喚的能力

265
00:16:08,076 --> 00:16:10,774
事關全領域異常解決室的信用

266
00:16:11,541 --> 00:16:12,830
停手吧

267
00:16:16,166 --> 00:16:17,471
不行

268
00:16:18,706 --> 00:16:21,218
你用手機叫她出來就好了吧

269
00:16:22,700 --> 00:16:23,958
也是啊

270
00:16:24,787 --> 00:16:28,049
人類已經得到了和神明差不多的能力啊

271
00:16:28,139 --> 00:16:29,292
我說  我們也來拍照片吧

272
00:16:29,341 --> 00:16:30,485
拍吧  非常不錯啊

273
00:16:30,510 --> 00:16:31,260
我要拍了

274
00:16:31,363 --> 00:16:32,796
好  笑一個

275
00:16:32,821 --> 00:16:34,009
哎呀  好可愛

276
00:16:34,059 --> 00:16:34,870
好可愛啊

277
00:16:34,871 --> 00:16:35,371
好可愛

278
00:16:35,372 --> 00:16:39,314
話說回來  或許已經超越了我們的能力

279
00:16:39,580 --> 00:16:43,193
人類的努力使技術進步真是讓人欣喜

280
00:16:43,889 --> 00:16:47,800
但是要熟練使用對於他們來說還太早

281
00:16:51,172 --> 00:16:53,375
不會是人類吧

282
00:16:54,944 --> 00:16:58,933
蛭兒的真面目不可能不是神明而是人類吧

283
00:16:59,105 --> 00:17:01,948
又在想甚麼奇怪的事

284
00:17:02,377 --> 00:17:04,939
某個人類注意到了神明的存在

285
00:17:04,940 --> 00:17:07,087
開始監聽電話  分析影像

286
00:17:07,088 --> 00:17:10,374
成功用AI技術鎖定神明

287
00:17:10,804 --> 00:17:13,571
然後實施神隱甚麼的

288
00:17:13,777 --> 00:17:14,550
不可能

289
00:17:14,551 --> 00:17:15,226
為甚麼

290
00:17:15,251 --> 00:17:18,823
確實如果分析神明之間的交流等通信紀錄

291
00:17:18,878 --> 00:17:21,131
或許可以鎖定神明

292
00:17:21,218 --> 00:17:25,498
但是讓靈魂消失的攝魂儀式只有神明能做到

293
00:17:27,749 --> 00:17:30,263
這就是你的知識庫儲備不夠了

294
00:17:30,866 --> 00:17:34,967
有人類經過嚴格的修行  習得攝魂儀式

295
00:17:34,968 --> 00:17:37,242
這樣的傳承是存在的

296
00:17:37,504 --> 00:17:39,550
你真是得意洋洋啊

297
00:17:39,778 --> 00:17:41,767
役小角

298
00:17:40,587 --> 00:17:41,087
(役小角)

299
00:17:42,307 --> 00:17:42,852
(咒術)

300
00:17:42,535 --> 00:17:44,779
日本最古老的咒術家

301
00:17:42,876 --> 00:17:43,462
(久松定憲編撰)

302
00:17:43,486 --> 00:17:44,681
(《皇朝史略字引大全:頭書圖集》
上卷.吉岡平助
國立國會圖書館數字館藏)

303
00:17:44,848 --> 00:17:47,692
被稱為山嶽信仰的修驗道的開山鼻祖

304
00:17:45,197 --> 00:17:45,790
(禿氏祐祥編撰  《古代版畫集》
中外出版  國立國會圖書館數字館藏)

305
00:17:45,830 --> 00:17:46,558
(葛飾北齋繪製  《北齋漫畫》10編
片野東四郎  國立國會圖書館數字館藏)

306
00:17:46,558 --> 00:17:47,757
(石槌神社)

307
00:17:47,761 --> 00:17:50,612
經過嚴格的修行習得神力

308
00:17:50,656 --> 00:17:54,810
能夠飛天  將鬼怪收為弟子並自由操控等等

309
00:17:54,875 --> 00:17:57,081
留下了大量傳說

310
00:17:57,469 --> 00:18:01,975
的確  如果是役小角  或許會攝魂儀式

311
00:18:02,085 --> 00:18:04,125
但是他生活的時代是飛鳥時代

312
00:18:04,126 --> 00:18:06,604
當今時代或許也有人經過嚴格的修行

313
00:18:06,629 --> 00:18:09,771
習得了攝魂儀式

314
00:18:09,772 --> 00:18:10,984
你覺得意志如此堅強的人

315
00:18:11,009 --> 00:18:13,587
在這個墮落的時代存在嗎

316
00:18:15,530 --> 00:18:16,525
沒有啊

317
00:18:18,357 --> 00:18:22,098
不過自稱蛭兒的神明使用科技

318
00:18:22,099 --> 00:18:25,776
看透其他神明的可能性還是有的

319
00:18:25,777 --> 00:18:26,708
我們來探討一下吧

320
00:18:27,647 --> 00:18:29,768
這種時候該說甚麼

321
00:18:33,014 --> 00:18:34,220
不愧是室長

322
00:18:34,221 --> 00:18:37,073
你的想法一如既往地有趣

323
00:18:40,244 --> 00:18:43,007
如果是我們  無論甚麼案件都能解決

324
00:18:44,040 --> 00:18:48,791
興玉  我們一定要戰勝蛭兒

325
00:18:51,236 --> 00:18:52,285
那是當然

326
00:19:16,487 --> 00:19:20,687
(大宜津比賣神  猿田毘古神
召喚的能力  攝魂儀式
全領域異常解決室  室長)

327
00:19:20,687 --> 00:19:24,687
(匹配度97%  大宜津比賣神)

328
00:19:39,380 --> 00:19:40,479
今天不熱嗎

329
00:19:40,480 --> 00:19:41,592
好熱

330
00:19:41,617 --> 00:19:43,756
你看  怎麼樣  我的新衣服

331
00:19:43,781 --> 00:19:44,689
我也這麼覺得

332
00:19:44,761 --> 00:19:46,418
你果然注意到嗎

333
00:19:46,443 --> 00:19:48,489
小夢小姐  水給你

334
00:19:48,514 --> 00:19:49,515
謝謝

335
00:19:50,785 --> 00:19:52,893
下次練習就是特別訓練日了吧

336
00:19:53,104 --> 00:19:57,436
又要反覆練習嗎  太難了

337
00:19:57,475 --> 00:19:59,212
好了  加油吧

338
00:20:03,301 --> 00:20:04,659
(刀田楓真)

339
00:20:03,884 --> 00:20:05,555
抱歉我接個電話  你們先走吧

340
00:20:05,906 --> 00:20:07,835
辛苦了

341
00:20:08,626 --> 00:20:09,545
喂

342
00:20:09,618 --> 00:20:10,571
我是刀田

343
00:20:10,716 --> 00:20:12,528
我現在在你附近

344
00:20:12,715 --> 00:20:14,011
有緊急情況

345
00:20:19,273 --> 00:20:20,477
出甚麼事了

346
00:20:22,139 --> 00:20:23,115
你看

347
00:20:22,496 --> 00:20:24,558
(犯罪聲明  我於2024年9月5日下午4點56分
在中央區晴海六丁目十三番地
對芹田正彥降下天罰)

348
00:20:24,651 --> 00:20:26,651
(這是神的所為  是神隱
世上有神存在
我就是神之一柱  蛭兒)

349
00:20:26,743 --> 00:20:27,992
(芹田正彥)

350
00:20:32,007 --> 00:20:33,838
興玉已經過去了

351
00:20:33,998 --> 00:20:36,403
他讓老夫帶你也過去

352
00:20:36,542 --> 00:20:37,049
走吧

353
00:20:37,050 --> 00:20:37,985
好的

354
00:20:51,518 --> 00:20:53,424
(日暮里站)

355
00:21:00,587 --> 00:21:03,649
你所撥打的電話暫時無人接聽

356
00:21:04,156 --> 00:21:06,116
(小夢  無法接通
取消  重新撥打)

357
00:21:06,366 --> 00:21:07,284
(興玉雅  發送短訊  稍後通知
滑動接聽)

358
00:21:09,759 --> 00:21:10,629
喂

359
00:21:10,630 --> 00:21:13,031
蛭兒又發佈了新的犯罪聲明

360
00:21:14,916 --> 00:21:16,406
(誰傳送一個蛭兒的犯罪聲明給我
新的犯罪聲明來了)

361
00:21:16,431 --> 00:21:17,017
(犯罪聲明
我於2024年9月5日晚上23點45分)

362
00:21:17,042 --> 00:21:17,543
(在中央區勝時七丁目二十三番地
對刀田楓真降下天罰)

363
00:21:17,609 --> 00:21:19,004
(我於2024年9月5日晚上23點45分
在中央區勝時七丁目二十三番地
對刀田楓真降下天罰)

364
00:21:19,981 --> 00:21:22,588
死者是布刀玉命

365
00:21:22,805 --> 00:21:24,912
我想去確認一下  你能過來嗎

366
00:21:24,913 --> 00:21:25,906
沒問題

367
00:21:29,581 --> 00:21:31,493
來  麻煩讓一讓

368
00:21:35,129 --> 00:21:36,094
豐玉你也來了

369
00:21:36,095 --> 00:21:37,788
我看了犯罪聲明所以趕過來了

370
00:21:38,196 --> 00:21:40,139
能不能帶我去找這個人

371
00:21:49,025 --> 00:21:49,998
不行

372
00:21:50,462 --> 00:21:51,715
我搜尋不到他的所在地

373
00:21:52,177 --> 00:21:54,633
難道布刀玉命已經遇害了

374
00:21:59,204 --> 00:21:59,963
我是興玉

375
00:22:00,207 --> 00:22:01,378
我通過內部調查

376
00:22:01,403 --> 00:22:03,457
調查了刀田楓真的蹤跡

377
00:22:04,201 --> 00:22:07,843
通過人臉識別搜索東京的閉路電視影像後

378
00:22:08,281 --> 00:22:10,610
我找到了一條比較重要的影像

379
00:22:11,131 --> 00:22:12,257
我發送給你

380
00:22:22,182 --> 00:22:23,446
雨野小姐

381
00:22:27,586 --> 00:22:30,218
你所撥打的電話暫時無人接聽

382
00:22:30,219 --> 00:22:31,515
我打不通小夢的電話

383
00:22:31,568 --> 00:22:33,318
我剛才也一直在日暮里等她

384
00:22:33,416 --> 00:22:34,034
按理說她該出站了

385
00:22:34,035 --> 00:22:36,483
芹田先生  帶我們去找雨野小姐

386
00:22:45,040 --> 00:22:46,774
她的所在地快要消失了

387
00:22:48,621 --> 00:22:50,298
宇喜之先生  請立刻準備醫療小組

388
00:22:50,299 --> 00:22:51,625
然後聯絡可比

389
00:22:51,626 --> 00:22:52,973
讓他開車過來

390
00:22:53,339 --> 00:22:54,381
好的明白

391
00:23:00,731 --> 00:23:03,859
(禁止塗鴉  安全第一)

392
00:23:07,739 --> 00:23:08,889
雨野小姐

393
00:23:09,555 --> 00:23:12,438
雨野小姐  雨野小姐

394
00:23:13,016 --> 00:23:15,500
雨野小姐  雨野小姐

395
00:23:20,720 --> 00:23:23,891
雨野小姐  雨野小姐

396
00:23:31,243 --> 00:23:33,437
傷口很淺  但是一直在出血

397
00:23:33,488 --> 00:23:34,227
叫救護車

398
00:23:34,329 --> 00:23:37,116
這麼小的傷口卻無法止血  這不正常

399
00:23:37,751 --> 00:23:39,799
很可能是被甚麼神器捅傷的

400
00:23:40,001 --> 00:23:42,048
人類的醫療技術可能無法治癒她

401
00:23:42,173 --> 00:23:43,654
可是再這樣下去

402
00:23:43,894 --> 00:23:44,704
讓開

403
00:23:45,669 --> 00:23:48,533
把傷口水分去除  暫時給她止血

404
00:23:48,747 --> 00:23:50,193
送她去全決

405
00:23:50,849 --> 00:23:52,064
你又能堅持多久呢

406
00:23:52,065 --> 00:23:52,857
我需要集中精力

407
00:23:52,935 --> 00:23:54,183
別跟我說話

408
00:24:00,260 --> 00:24:01,386
止住了

409
00:24:01,739 --> 00:24:03,641
抓緊時間  撐不了太久

410
00:24:03,642 --> 00:24:05,979
我去找塊木板  方便抬她上車

411
00:24:20,493 --> 00:24:21,543
興玉

412
00:24:23,168 --> 00:24:23,992
你是誰

413
00:24:24,421 --> 00:24:25,310
佃未世女士

414
00:24:25,608 --> 00:24:27,109
(月讀命)

415
00:24:25,757 --> 00:24:26,831
她是月讀命

416
00:24:26,875 --> 00:24:28,468
我不是拜託你請個醫療小組嗎

417
00:24:28,773 --> 00:24:31,250
我打電話給大國主神  但是接不通

418
00:24:31,436 --> 00:24:33,400
大物主也被殺掉了

419
00:24:33,690 --> 00:24:34,462
我只好趕快請她過來

420
00:24:34,463 --> 00:24:35,292
可是

421
00:24:35,317 --> 00:24:36,827
我放著店裡不管  特地趕來的

422
00:24:37,849 --> 00:24:39,206
不滿意的話我就走了

423
00:24:40,066 --> 00:24:41,792
我們需要你的能力

424
00:24:49,194 --> 00:24:50,892
把她放在有月光的地方

425
00:24:52,386 --> 00:24:53,940
再拖延她就要死了

426
00:24:59,595 --> 00:25:00,865
把燈全部關掉

427
00:25:02,231 --> 00:25:03,205
用月亮的力量

428
00:25:04,392 --> 00:25:05,573
快點

429
00:25:20,920 --> 00:25:22,606
這是怎麼回事

430
00:25:22,680 --> 00:25:24,766
月讀命是統治黑夜的神

431
00:25:24,872 --> 00:25:26,554
在月光之下

432
00:25:26,653 --> 00:25:28,416
她能夠操控時間

433
00:25:28,417 --> 00:25:31,093
如果捅傷她的神器壓過了我的力量

434
00:25:31,118 --> 00:25:32,258
那她的傷就無法消除

435
00:25:32,389 --> 00:25:33,299
而且搞不好的話

436
00:25:33,300 --> 00:25:36,167
我的能力可能會要了她的命

437
00:25:37,865 --> 00:25:38,790
請你試一試吧

438
00:25:39,156 --> 00:25:40,107
拜託了

439
00:25:47,777 --> 00:25:49,207
月光不夠

440
00:25:50,894 --> 00:25:51,795
給我鏡

441
00:25:52,385 --> 00:25:53,261
甚麼鏡都行

442
00:25:56,439 --> 00:25:57,163
這個

443
00:26:01,410 --> 00:26:02,409
你做得很好

444
00:26:02,800 --> 00:26:03,839
下面交給我吧

445
00:26:14,078 --> 00:26:15,168
消毒嗎

446
00:26:15,576 --> 00:26:16,761
辟邪的

447
00:26:23,605 --> 00:26:26,007
諸般災禍  罪孽  污穢

448
00:26:27,681 --> 00:26:29,673
統統退散  全部淨化

449
00:26:31,017 --> 00:26:33,716
諸般災禍  罪孽  污穢

450
00:26:34,586 --> 00:26:36,527
統統退散  全部淨化

451
00:26:37,812 --> 00:26:40,622
諸般災禍  罪孽  污穢

452
00:26:40,897 --> 00:26:42,873
統統退散  全部淨化

453
00:26:44,036 --> 00:26:46,599
諸般災禍  罪孽  污穢

454
00:26:47,044 --> 00:26:48,966
統統退散  全部淨化

455
00:26:53,092 --> 00:26:59,774
源自月讀命之光的返老還童藥

456
00:27:00,762 --> 00:27:03,479
諸般災禍  罪孽  污穢

457
00:27:03,672 --> 00:27:05,509
統統退散  全部淨化

458
00:27:06,338 --> 00:27:08,725
諸般災禍  罪孽  污穢

459
00:27:09,300 --> 00:27:11,109
統統退散  全部淨化

460
00:27:12,079 --> 00:27:14,465
諸般災禍  罪孽  污穢

461
00:27:15,209 --> 00:27:17,071
統統退散  全部淨化

462
00:27:17,930 --> 00:27:20,477
諸般災禍  罪孽  污穢

463
00:27:21,109 --> 00:27:22,962
統統退散  全部淨化

464
00:27:23,949 --> 00:27:26,524
諸般災禍  罪孽  污穢

465
00:27:26,876 --> 00:27:28,792
統統退散  全部淨化

466
00:27:29,828 --> 00:27:32,584
諸般災禍  罪孽  污穢

467
00:27:32,949 --> 00:27:34,810
統統退散  全部淨化

468
00:28:04,771 --> 00:28:07,809
雨野小姐  雨野小姐

469
00:28:13,312 --> 00:28:16,023
你是少名毘古那神嗎

470
00:28:17,448 --> 00:28:18,246
是的

471
00:28:18,817 --> 00:28:20,175
她非常虛弱

472
00:28:20,596 --> 00:28:21,887
給她用些好藥

473
00:28:22,541 --> 00:28:23,881
你還會輸血吧

474
00:28:24,400 --> 00:28:26,130
我帶了不輕易拿出來的好東西

475
00:28:28,403 --> 00:28:31,112
謝謝你出手相救

476
00:28:32,182 --> 00:28:35,707
非常感謝你救了我妻子

477
00:28:37,083 --> 00:28:39,005
我救的不是你妻子

478
00:28:41,444 --> 00:28:42,686
你應該很清楚吧

479
00:28:45,044 --> 00:28:47,543
她已經不是天宇受賣命了

480
00:28:49,459 --> 00:28:50,724
只是個普通人

481
00:28:52,435 --> 00:28:53,942
她已經被攝魂了

482
00:29:14,796 --> 00:29:16,561
能不能讓時間

483
00:29:17,742 --> 00:29:19,680
回到她被攝魂之前

484
00:29:22,901 --> 00:29:25,180
就算時間倒退  她的記憶也回不來

485
00:29:26,548 --> 00:29:27,712
還是現在這個樣子

486
00:29:30,080 --> 00:29:33,394
你應該很清楚  一旦被攝魂

487
00:29:33,395 --> 00:29:34,412
就沒有恢復的辦法了

488
00:29:36,853 --> 00:29:37,945
這樣不也挺好

489
00:29:38,863 --> 00:29:41,584
就在這裡結束人生或許也挺幸福的

490
00:29:42,788 --> 00:29:45,056
反正人類現在越來越淺薄

491
00:29:46,179 --> 00:29:48,063
繼續活下去

492
00:29:48,732 --> 00:29:51,203
等待她的也不過是個糟透了的世界

493
00:29:53,684 --> 00:29:55,843
我先告辭了

494
00:30:08,575 --> 00:30:11,829
(大明神)

495
00:30:38,026 --> 00:30:39,393
穩定下來了

496
00:30:39,605 --> 00:30:40,924
已經沒事了

497
00:30:44,558 --> 00:30:46,824
接下來該怎麼辦

498
00:30:48,733 --> 00:30:51,039
趁她沒醒快送她回家

499
00:30:51,779 --> 00:30:54,254
若是在這裡醒過來  反而會徒添麻煩

500
00:30:55,197 --> 00:30:56,336
那之後呢

501
00:30:56,751 --> 00:30:58,104
之後就束手無策了

502
00:30:59,792 --> 00:31:00,838
請等一下

503
00:31:03,948 --> 00:31:05,233
所以現在就只能讓她

504
00:31:05,234 --> 00:31:07,485
當一個普普通通的人類嗎

505
00:31:10,473 --> 00:31:11,707
我的妻子

506
00:31:14,665 --> 00:31:15,943
天宇受賣命

507
00:31:15,944 --> 00:31:18,356
再也回不來了  這也無所謂嗎

508
00:31:18,357 --> 00:31:19,297
芹田先生

509
00:31:19,789 --> 00:31:21,512
這種事還是第一次發生

510
00:31:21,836 --> 00:31:23,672
我一個人不能做決定

511
00:31:25,211 --> 00:31:27,020
所以我要召開局長會議

512
00:31:27,289 --> 00:31:28,307
要去京都一趟

513
00:31:28,539 --> 00:31:30,375
那在你們得出結論之前呢

514
00:31:30,607 --> 00:31:32,351
我來觀察雨野的情況

515
00:31:32,474 --> 00:31:34,169
我們必須確認她是否真的

516
00:31:34,294 --> 00:31:35,442
忘記了身為神的記憶

517
00:31:35,754 --> 00:31:39,015
而且蛭兒很可能會再次攻擊她

518
00:31:39,040 --> 00:31:40,099
那我也要參加

519
00:31:41,081 --> 00:31:42,120
我們輪流來吧

520
00:31:50,266 --> 00:31:52,087
我絕對不允許你

521
00:31:52,638 --> 00:31:54,018
就這樣離開

522
00:31:57,439 --> 00:31:59,175
你一定要回來

523
00:32:01,066 --> 00:32:02,628
要回來啊

524
00:32:13,249 --> 00:32:15,815
神隱案件出現新的受害人

525
00:32:16,020 --> 00:32:17,597
失蹤的是

526
00:32:17,621 --> 00:32:20,165
(連續失蹤案共有5人受害
蛭兒神隱案新受害人)

527
00:32:17,671 --> 00:32:22,298
博通DK社長刀田楓真先生

528
00:32:20,165 --> 00:32:22,334
(博通DK社長刀田楓真失蹤)

529
00:32:22,645 --> 00:32:26,097
已有五宗神隱案件接連發生

530
00:32:24,795 --> 00:32:26,130
(蛭兒的犯罪聲明  誰快傳送給我看一看
新的犯罪聲明來了  犯罪聲明)

531
00:32:26,098 --> 00:32:29,593
自稱神明的蛭兒這次也發佈了犯罪聲明

532
00:32:26,130 --> 00:32:27,153
(犯罪聲明
我於2024年9月5日晚上23點45分

533
00:32:27,178 --> 00:32:28,254
(在中央區勝時七丁目二十三番地
對刀田楓真降下天罰)

534
00:32:28,279 --> 00:32:29,775
(這是神的所為  是神隱
世上有神存在
我就是神之一柱  蛭兒)

535
00:32:29,594 --> 00:32:32,978
蛭兒的犯罪聲明引發了社交平台熱議

536
00:32:29,800 --> 00:32:31,192
(蛭兒究竟是好是壞？
用神的所為讓這個國家變好吧)

537
00:32:31,216 --> 00:32:32,969
(#蛭兒大人  #神的所為
犯罪聲明發佈了)

538
00:32:32,970 --> 00:32:36,348
(日本要完了  勝時離我公司很近啊
#蛭兒的犯罪聲明)

539
00:32:33,026 --> 00:32:34,962
為了利用大數據進行分析

540
00:32:35,174 --> 00:32:37,812
內閣官房邀請忒彌斯股份公司

541
00:32:36,348 --> 00:32:40,973
(用大數據分析蛭兒  內閣官房委託忒彌斯股份協助調查)

542
00:32:37,813 --> 00:32:41,213
協助調查

543
00:32:41,061 --> 00:32:48,026
(忒彌斯股份CEO  壽正先生)

544
00:32:41,314 --> 00:32:44,291
忒彌斯公司的CEO壽正

545
00:32:44,366 --> 00:32:47,968
是國家安保會議IT部門的成員

546
00:32:48,026 --> 00:32:52,406
(鬧鐘)

547
00:33:16,650 --> 00:33:18,773
醒來之後  就發現自己在床上了

548
00:33:18,774 --> 00:33:19,770
感覺自己很累啊

549
00:33:19,771 --> 00:33:21,255
是不是因為喝多了

550
00:33:21,256 --> 00:33:22,971
沒喝酒

551
00:33:23,181 --> 00:33:26,329
小夢經常喝太多斷片啊

552
00:33:26,354 --> 00:33:27,462
有這麼誇張嗎

553
00:33:28,126 --> 00:33:29,400
不記得嗎

554
00:33:29,459 --> 00:33:31,093
不記得

555
00:33:32,133 --> 00:33:33,334
你忘記你講過了

556
00:33:41,977 --> 00:33:42,938
有消息嗎

557
00:33:48,123 --> 00:33:50,672
很遺憾  看來只能放棄了

558
00:33:51,383 --> 00:33:52,366
宇喜之親

559
00:33:52,367 --> 00:33:53,760
局長會議的結論呢

560
00:33:54,260 --> 00:33:55,783
他們決定讓雨野小夢小姐

561
00:33:56,243 --> 00:33:59,290
作為人類度過一生

562
00:33:59,491 --> 00:34:00,551
怎麼會這樣

563
00:34:02,751 --> 00:34:05,804
我應該怎麼辦

564
00:34:06,243 --> 00:34:10,607
她是人類  天宇受賣命已經不在了

565
00:34:14,419 --> 00:34:16,002
我不會放棄的

566
00:34:26,342 --> 00:34:28,496
她是天宇受賣命

567
00:34:30,045 --> 00:34:31,575
是全決的室長

568
00:34:32,540 --> 00:34:37,707
也是我最信賴的夥伴

569
00:34:38,295 --> 00:34:43,010
萬一出事  我一定會保護好你的

570
00:34:43,775 --> 00:34:48,166
萬一出事  我一定會保護你不受蛭兒傷害的

571
00:34:49,285 --> 00:34:51,337
那個位置  非她莫屬

572
00:34:54,351 --> 00:34:55,479
興玉

573
00:34:55,714 --> 00:34:57,694
但是我們已經無能為力了

574
00:34:58,228 --> 00:35:01,103
那就讓她作為人類加入全決吧

575
00:35:02,013 --> 00:35:03,063
作為人類

576
00:35:03,064 --> 00:35:04,910
在人類世界  這叫做人事變動

577
00:35:05,080 --> 00:35:06,232
通過內閣官房

578
00:35:06,233 --> 00:35:08,011
把雨野小夢小姐從警視廳宣傳課

579
00:35:09,026 --> 00:35:11,031
調來全決

580
00:35:12,026 --> 00:35:14,310
讓人類加入全決  你想做甚麼

581
00:35:14,311 --> 00:35:16,324
和至今一樣  讓她調查蛭兒

582
00:35:16,454 --> 00:35:19,022
說不定她作為神的記憶就會回來了

583
00:35:19,274 --> 00:35:21,971
被攝魂之後沒有人能恢復記憶

584
00:35:21,972 --> 00:35:23,234
她是神明

585
00:35:26,396 --> 00:35:29,073
至今沒有神被攝魂過

586
00:35:29,369 --> 00:35:30,902
我們都不知道會發生甚麼吧

587
00:35:30,968 --> 00:35:33,206
還有  是蛭兒將她攝魂的

588
00:35:33,542 --> 00:35:36,465
或許蛭兒可以召回天宇受賣命

589
00:35:39,522 --> 00:35:40,615
對不起

590
00:35:41,791 --> 00:35:44,133
我知道這是不被允許的

591
00:35:44,475 --> 00:35:45,033
但是

592
00:35:45,034 --> 00:35:46,217
現在是我們漫長歷史中

593
00:35:46,242 --> 00:35:47,879
從未遇到過的異常情況

594
00:35:48,706 --> 00:35:50,721
我們必須幫助天宇受賣命

595
00:35:50,746 --> 00:35:52,042
無論付出怎樣的努力

596
00:35:53,333 --> 00:35:54,762
拜託你了  宇喜之先生

597
00:36:08,318 --> 00:36:10,252
有勞你特地過來

598
00:36:10,726 --> 00:36:11,590
初次見面

599
00:36:12,110 --> 00:36:15,350
我是新任內閣官房國家安全審議官

600
00:36:15,830 --> 00:36:17,022
我叫直毘

601
00:36:17,389 --> 00:36:18,374
我是宇喜之

602
00:36:19,526 --> 00:36:20,674
我們的情況

603
00:36:20,813 --> 00:36:23,522
想必你已經從前任審議官鹿島那裡聽說了

604
00:36:25,474 --> 00:36:26,222
是的

605
00:36:26,450 --> 00:36:27,549
事不宜遲

606
00:36:27,550 --> 00:36:29,393
我有事拜託直毘先生

607
00:36:30,728 --> 00:36:34,219
能不能把這名女性

608
00:36:34,577 --> 00:36:36,413
從警視廳總務部宣傳課

609
00:36:36,414 --> 00:36:38,317
調到全領域異常解決室來呢

610
00:36:42,253 --> 00:36:44,486
這並不難辦

611
00:36:45,813 --> 00:36:46,689
不過

612
00:36:47,111 --> 00:36:51,533
這位女士也是神明嗎

613
00:36:52,760 --> 00:36:56,147
不  她只是一個人類

614
00:37:14,290 --> 00:37:17,424
從今日起  我從警視廳總務部宣傳課

615
00:37:17,774 --> 00:37:20,639
調到全領域異常解決室工作

616
00:37:21,132 --> 00:37:22,391
我是雨野小夢

617
00:37:44,773 --> 00:37:48,397
你聽說我要來的事情了吧

618
00:37:53,649 --> 00:37:59,388
我是全領域異常解決室的代理室長興玉雅

619
00:38:06,492 --> 00:38:08,589
為甚麼我一個總務部的人

620
00:38:08,590 --> 00:38:11,481
會被調動到規格如此之高的組織裡來

621
00:38:14,255 --> 00:38:18,086
那當然是因為我們認為你有這個能力

622
00:38:18,627 --> 00:38:19,409
甚麼意思

623
00:38:19,542 --> 00:38:23,684
你生來就有成為全決的人的能力

624
00:38:25,624 --> 00:38:28,017
等等  我聽不太懂你的意思

625
00:38:28,159 --> 00:38:30,132
沒事吧  雨野小姐

626
00:38:31,178 --> 00:38:31,904
給你

627
00:38:32,050 --> 00:38:33,465
謝謝

628
00:38:33,518 --> 00:38:36,471
我會支持你的  請加油

629
00:38:37,213 --> 00:38:38,421
那個人怎麼回事

630
00:38:38,520 --> 00:38:39,221
出人意料的是

631
00:38:39,246 --> 00:38:41,457
那樣的人或許正是你命中注定的夥伴啊

632
00:38:41,489 --> 00:38:43,945
請發表全決得出的結論

633
00:38:44,496 --> 00:38:45,432
為甚麼是我來

634
00:38:45,433 --> 00:38:46,789
你一定做得到

635
00:38:46,948 --> 00:38:48,357
這麼突然  我辦不到

636
00:38:48,382 --> 00:38:50,008
請相信自己

637
00:38:55,076 --> 00:38:56,443
還是老樣子啊

638
00:38:57,158 --> 00:39:00,354
作為全決的一名成員  實在是太不學無術

639
00:39:00,850 --> 00:39:04,126
真的是不學無術  你活了多少年了

640
00:39:04,338 --> 00:39:05,552
很不可思議

641
00:39:07,251 --> 00:39:11,423
但我感到抓捕蛭兒是我的使命

642
00:39:15,390 --> 00:39:18,235
我有事要問你  芹田先生

643
00:39:18,573 --> 00:39:19,846
請講

644
00:39:22,300 --> 00:39:23,672
現在的你

645
00:39:25,053 --> 00:39:26,681
依然是我的丈夫嗎

646
00:39:31,028 --> 00:39:32,643
果然如此啊

647
00:39:33,910 --> 00:39:35,708
天宇受賣命

648
00:39:34,516 --> 00:39:36,560
(天宇受賣命)

649
00:39:39,919 --> 00:39:41,629
其實我也是神吧

650
00:39:45,431 --> 00:39:46,959
不愧是室長

651
00:39:50,489 --> 00:39:52,694
你的想法一如既往地有趣

652
00:39:56,275 --> 00:39:57,421
室長

653
00:40:02,041 --> 00:40:06,065
我會把一切都告訴你

654
00:40:12,596 --> 00:40:15,265
(稻荷大明神)

655
00:40:22,619 --> 00:40:25,303
早晨  來得真早啊

656
00:40:32,020 --> 00:40:36,046
你還不相信昨晚聽到的事嗎

657
00:40:37,376 --> 00:40:41,002
不是  我只是感覺這個影像有點奇怪

658
00:40:41,699 --> 00:40:44,911
我用AI分析了一下唇語

659
00:40:46,563 --> 00:40:48,675
興玉已經過去了

660
00:40:48,809 --> 00:40:49,388
老夫

661
00:40:49,389 --> 00:40:52,652
刀田先生自稱老夫

662
00:40:52,875 --> 00:40:54,992
但是我看了之前見面的影像

663
00:40:54,993 --> 00:40:57,924
刀田先生應該自稱我

664
00:40:58,392 --> 00:40:59,536
果然有問題

665
00:41:00,265 --> 00:41:01,672
莫非

666
00:41:01,941 --> 00:41:04,245
邀請我的刀田先生是其他人假扮的

667
00:41:04,645 --> 00:41:07,408
或者是有人將他奪舍了

668
00:41:07,735 --> 00:41:10,941
我查了資料  的確存在著擁有奪舍能力的神

669
00:41:11,073 --> 00:41:14,124
看來你的直覺已經回來了

670
00:41:14,541 --> 00:41:19,107
不過為甚麼蛭兒會開始製造神隱

671
00:41:19,538 --> 00:41:22,961
為甚麼想用人魚製成的不老不死藥

672
00:41:23,133 --> 00:41:25,007
我還是有很多地方不明白

673
00:41:26,471 --> 00:41:30,410
不過  我一定會抓到蛭兒

674
00:41:31,742 --> 00:41:33,732
我想回應大家的期待

675
00:41:34,942 --> 00:41:38,521
畢竟  我是全決的室長

676
00:41:52,457 --> 00:41:53,735
請帶著這個

677
00:41:54,792 --> 00:41:57,769
這是你曾經使用的召喚鈴

678
00:41:58,565 --> 00:41:59,671
就當做是護身符吧

679
00:42:05,308 --> 00:42:06,783
謝謝

680
00:42:29,475 --> 00:42:30,952
班長  就是這個

681
00:42:32,161 --> 00:42:33,943
有一具人魚木乃伊不見了

682
00:42:35,055 --> 00:42:37,781
這只可能是內部人員偷走的

683
00:42:45,452 --> 00:42:47,322
做了這份工作

684
00:42:47,833 --> 00:42:50,338
就有種從高天原之上

685
00:42:50,363 --> 00:42:52,422
俯視人類生活的感覺

686
00:42:54,884 --> 00:42:55,981
對不起

687
00:42:57,321 --> 00:42:59,794
月讀命  你剛出生就去往了夜晚的世界

688
00:42:59,795 --> 00:43:03,306
無法理解這片景色吧

689
00:43:05,573 --> 00:43:06,991
謝謝你

690
00:43:08,204 --> 00:43:13,115
用你的能力讓人魚甦醒  就萬事俱備了

691
00:43:23,233 --> 00:43:24,998
你的目的是甚麼

692
00:43:26,581 --> 00:43:27,823
修理固成

693
00:43:28,320 --> 00:43:29,969
就是將神明全部換掉

694
00:44:04,340 --> 00:44:07,030
神明會殺人嗎

695
00:44:04,575 --> 00:44:08,567
(下集預告)
(「神」的暴走  觸犯的禁忌)

696
00:44:07,055 --> 00:44:08,665
畢竟人是最恐怖的

697
00:44:08,690 --> 00:44:09,792
總之是要送往黃泉了

698
00:44:09,817 --> 00:44:12,281
他承認殺了四個人類

699
00:44:11,023 --> 00:44:16,028
(人類的罪  神的罪)

700
00:44:12,421 --> 00:44:13,471
區區一個人類

701
00:44:13,540 --> 00:44:14,547
佃女士逃走了

702
00:44:14,572 --> 00:44:16,435
我不想再增加罪孽了

703
00:44:16,742 --> 00:44:19,078
(本劇純屬虛構)

