1
00:00:06,947 --> 00:00:08,847
我没办法放着你不管

2
00:00:38,383 --> 00:00:39,417
回去吧

3
00:00:51,083 --> 00:00:52,083
好

4
00:01:22,428 --> 00:01:23,517
早上好

5
00:01:23,687 --> 00:01:24,920
早上好

6
00:01:30,017 --> 00:01:32,350
你今天明明可以请假休息就好

7
00:01:33,917 --> 00:01:37,050
多亏你，我已经恢复了

8
00:01:39,128 --> 00:01:41,283
那样就太好了

9
00:01:45,220 --> 00:01:47,154
而且我也想见你

10
00:01:51,217 --> 00:01:53,438
那，中午的会议麻烦你了

11
00:01:53,439 --> 00:01:54,443
是

12
00:01:59,980 --> 00:02:02,114
真会放闪呢

13
00:02:02,445 --> 00:02:05,045
他特地跑去出差地的医院…

14
00:02:07,079 --> 00:02:08,331
对吧？没错吧？

15
00:02:08,332 --> 00:02:10,032
别闹了

16
00:02:11,280 --> 00:02:13,647
恋爱会让人生变彩色

17
00:02:13,648 --> 00:02:15,649
无论是单相思的哀愁

18
00:02:15,650 --> 00:02:17,617
或是两情相悦的喜悦

19
00:02:18,250 --> 00:02:22,017
所有的情感都会一点一滴累积

20
00:02:22,593 --> 00:02:25,693
那一切，彷佛是一场奇迹

21
00:02:26,683 --> 00:02:31,250
我们陷入恋爱的理由

22
00:02:32,375 --> 00:02:34,384
葵小姐能恢复了，真是太好了

23
00:02:34,385 --> 00:02:35,751
干嘛啦

24
00:02:36,294 --> 00:02:37,760
你真是破绽百出呢

25
00:02:39,750 --> 00:02:42,450
星期五那天谢谢你，帮了大忙

26
00:02:42,450 --> 00:02:46,347
黑泽先生那时真是太帅了

27
00:02:46,348 --> 00:02:48,550
完全是王子登场的感觉

28
00:02:48,550 --> 00:02:50,017
你在取笑我吧

29
00:02:51,557 --> 00:02:54,857
如果倒下的人是我，你也会赶去吗

30
00:02:55,983 --> 00:02:56,876
为什么那么问？

31
00:02:56,877 --> 00:02:59,865
因为普通的主管是不会赶去的

32
00:03:02,317 --> 00:03:06,317
黑泽先生，你总是太过在意葵小姐

33
00:03:07,183 --> 00:03:09,083
我一直在观察，所以看得出来

34
00:03:09,967 --> 00:03:11,933
就这样，我先回去了

35
00:03:18,150 --> 00:03:19,150
怎么了？

36
00:03:19,843 --> 00:03:23,254
有没有会为了我赶路而来王子呢？

37
00:03:23,255 --> 00:03:26,950
能陪你喝酒的王子倒是有一个哦

38
00:03:27,679 --> 00:03:29,338
小金村…

39
00:03:29,695 --> 00:03:30,861
你不是我的菜

40
00:03:31,650 --> 00:03:33,017
但我要去

41
00:03:33,466 --> 00:03:36,332
要去直接说就好，真是一点都不可爱

42
00:03:36,650 --> 00:03:41,055
森田小姐，你有和市川小姐一起做过案子吗

43
00:03:41,483 --> 00:03:42,932
没有耶

44
00:03:44,240 --> 00:03:47,083
不过有一次突然被找去…

45
00:03:47,391 --> 00:03:50,924
那个人对小葵…

46
00:04:20,831 --> 00:04:22,098
小津小姐…

47
00:04:34,355 --> 00:04:38,055
难道，她对智也有意思？

48
00:04:40,250 --> 00:04:43,283
她一定喜欢他吧

49
00:04:46,250 --> 00:04:48,083
一定不会喜欢我这种的

50
00:04:49,217 --> 00:04:50,617
我…

51
00:04:53,683 --> 00:04:55,850
该怎么做才好？

52
00:04:56,836 --> 00:04:58,003
不行了

53
00:05:09,350 --> 00:05:11,217
等一下要做什么？

54
00:05:14,684 --> 00:05:16,682
去吃个晚上的百汇好了

55
00:05:16,683 --> 00:05:18,354
你不是一直克制不吃吗

56
00:05:18,355 --> 00:05:20,355
我现在想吃会吃

57
00:05:21,717 --> 00:05:22,882
怎么又开始吃了？

58
00:05:23,511 --> 00:05:25,282
这是受到健身伙伴的影响

59
00:05:25,283 --> 00:05:26,750
那是我最近认识的人

60
00:05:26,750 --> 00:05:28,073
健身房的大哥啊

61
00:05:28,074 --> 00:05:29,683
是年轻的女性

62
00:05:29,683 --> 00:05:31,483
健身房的大哥…

63
00:05:32,243 --> 00:05:33,510
女性？

64
00:05:37,132 --> 00:05:39,698
所以说…

65
00:05:42,583 --> 00:05:43,950
我想把她介绍给你认识

66
00:05:43,950 --> 00:05:46,883
她跟你应该会很合拍，怎么样？

67
00:05:46,883 --> 00:05:48,910
问我怎么样我也不知道吧

68
00:05:49,717 --> 00:05:55,650
她落落大方，有主张，会说出喜好

69
00:05:55,650 --> 00:05:57,617
是个很酷的人呢

70
00:05:58,150 --> 00:06:00,483
那样的女性是你的菜吗

71
00:06:00,483 --> 00:06:01,817
不，不需要

72
00:06:01,817 --> 00:06:04,050
为什么？不行吗

73
00:06:04,050 --> 00:06:05,883
还是你交到女友了？

74
00:06:09,250 --> 00:06:10,850
还不是

75
00:06:10,850 --> 00:06:12,250
还不是？

76
00:06:13,006 --> 00:06:15,739
原来你有那样的对象了

77
00:06:16,817 --> 00:06:19,683
对方是谁？哪里认识的？

78
00:06:19,683 --> 00:06:21,417
难道是公司的人？

79
00:06:21,417 --> 00:06:23,683
业务部？同部门的？

80
00:06:31,783 --> 00:06:33,250
那么说来…

81
00:06:33,250 --> 00:06:36,817
倒是你，你喜欢你的健身伙伴吧？

82
00:06:37,745 --> 00:06:41,298
因为你说起她时，表情都亮了

83
00:06:44,045 --> 00:06:48,145
你才是，那个"还不是"是什么意思？

84
00:06:52,355 --> 00:06:54,022
别再问了啦

85
00:07:02,279 --> 00:07:03,646
辛苦了

86
00:07:05,650 --> 00:07:07,883
大岛先生真的在魔鬼改造中

87
00:07:08,554 --> 00:07:09,954
不错吧

88
00:07:10,883 --> 00:07:15,583
可是我今天又邀他吃午餐，然后又被拒绝了

89
00:07:16,617 --> 00:07:19,383
大岛先生，今天一起吃午餐吧？

90
00:07:19,383 --> 00:07:21,317
吃吃健康的荞麦面如何？

91
00:07:21,317 --> 00:07:25,183
抱歉，我今天有约了，改天再吃吧

92
00:07:25,840 --> 00:07:29,674
难道他发现我的心意，所以在躲我？

93
00:07:30,383 --> 00:07:32,195
可能是很忙吧？

94
00:07:32,647 --> 00:07:36,117
但工作上现在好像还好…

95
00:07:39,708 --> 00:07:41,441
你怎么会过来？

96
00:07:42,041 --> 00:07:43,517
我在等市川小姐

97
00:07:43,517 --> 00:07:45,117
她去吃午餐了

98
00:07:45,117 --> 00:07:48,550
一个人吃吗，她会在哪吃什么呢？

99
00:07:48,550 --> 00:07:51,549
什么？你喜欢市川小姐吗

100
00:07:51,550 --> 00:07:53,017
我怎么了吗

101
00:07:53,679 --> 00:07:57,045
没事，我们在猜你中午吃什么

102
00:07:57,383 --> 00:08:01,283
今天和大岛去吃了拉面

103
00:08:01,650 --> 00:08:02,565
拉面？

104
00:08:02,566 --> 00:08:03,699
和大岛先生？

105
00:08:06,551 --> 00:08:08,318
下次我也想去

106
00:08:09,253 --> 00:08:12,433
应该约重口味的拉面才对吗

107
00:08:15,983 --> 00:08:17,583
葵小姐，这个…

108
00:08:18,817 --> 00:08:20,017
你怎么了？

109
00:08:20,017 --> 00:08:22,750
眼睫毛好像跑到眼睛了

110
00:08:23,283 --> 00:08:24,883
还好吗

111
00:08:25,517 --> 00:08:27,817
已经点眼药水了

112
00:08:27,817 --> 00:08:29,883
怎么会跑进去啊？

113
00:08:29,883 --> 00:08:32,950
不知道，但好痛

114
00:08:33,650 --> 00:08:35,483
让我看看

115
00:08:40,017 --> 00:08:41,383
你在做什么？

116
00:08:48,217 --> 00:08:49,417
辛苦了

117
00:08:50,524 --> 00:08:52,158
抱歉，森田小姐，你来一下

118
00:08:53,451 --> 00:08:54,718
是…

119
00:08:56,583 --> 00:08:57,817
发生什么事了？

120
00:09:01,417 --> 00:09:02,850
怎么了吗

121
00:09:03,817 --> 00:09:06,483
你不说的话，我不知道怎么了

122
00:09:09,483 --> 00:09:10,898
我不喜欢…

123
00:09:13,583 --> 00:09:15,716
我不喜欢伊丹碰你

124
00:09:15,717 --> 00:09:17,383
不，那不是那样

125
00:09:17,383 --> 00:09:18,716
可是…

126
00:09:22,217 --> 00:09:23,950
我忍不住就…

127
00:09:31,483 --> 00:09:32,950
真丢脸

128
00:09:35,151 --> 00:09:36,351
对不起

129
00:09:39,383 --> 00:09:42,350
总之，我…

130
00:09:44,150 --> 00:09:45,398
就是…

131
00:09:51,258 --> 00:09:53,158
我有话告诉你

132
00:09:55,383 --> 00:10:00,317
我想在没有酒精影响下，请你听我说

133
00:10:02,614 --> 00:10:06,781
有话…告诉我吗

134
00:10:09,017 --> 00:10:11,497
与其说想冷静地告诉你

135
00:10:13,150 --> 00:10:16,815
我可以做饭，如果你愿意，要不要到我家…

136
00:10:16,816 --> 00:10:18,183
我要去

137
00:10:26,117 --> 00:10:27,517
黑泽先生，正好找到你

138
00:10:27,518 --> 00:10:28,956
能向你报告吗

139
00:10:29,447 --> 00:10:30,450
好，什么事？

140
00:10:30,450 --> 00:10:32,450
-你在看书吗 -没有

141
00:10:33,550 --> 00:10:36,717
只是在想怎样明天起的生活更丰富

142
00:10:36,717 --> 00:10:39,850
那向你报告，上周说的设计稿…

143
00:10:40,246 --> 00:10:43,023
坂本，你很适合做业务呢

144
00:10:43,469 --> 00:10:45,550
真的吗，听了好高兴

145
00:10:45,550 --> 00:10:48,983
你能讨人喜欢，有点像可爱的感觉

146
00:10:48,983 --> 00:10:51,583
我没有那样的特质

147
00:10:51,584 --> 00:10:52,943
这样啊

148
00:10:52,944 --> 00:10:57,146
我很希望自己，是靠业务话术能力当强项啦

149
00:10:57,147 --> 00:10:59,093
那要加油哦

150
00:10:59,650 --> 00:11:03,350
市川小姐，你今天要直接回家吗

151
00:11:03,350 --> 00:11:05,650
对，我打算直接回去

152
00:11:05,650 --> 00:11:06,916
时间上差不多

153
00:11:07,584 --> 00:11:09,182
那个…

154
00:11:09,183 --> 00:11:12,017
要不要吃个饭再回去？

155
00:11:13,318 --> 00:11:16,549
好主意，这里离我家很近，我知道不错的店

156
00:11:16,550 --> 00:11:18,817
真的吗，我想去

157
00:11:19,535 --> 00:11:20,783
你想吃什么？

158
00:11:21,520 --> 00:11:22,920
要吃什么好呢？

159
00:11:23,395 --> 00:11:25,485
你平时的晚餐都吃什么？

160
00:11:25,486 --> 00:11:27,449
我平时都去简餐店

161
00:11:27,450 --> 00:11:29,017
你都去简餐店啊

162
00:11:30,643 --> 00:11:32,450
天啊，气象预报有说会下雨吗

163
00:11:32,450 --> 00:11:33,817
请等一下

164
00:11:37,091 --> 00:11:38,624
请进来躲雨

165
00:11:39,353 --> 00:11:40,719
谢谢

166
00:11:42,314 --> 00:11:44,514
-没想到突然下雨了 -对啊

167
00:11:47,055 --> 00:11:48,289
小心脚边

168
00:11:50,286 --> 00:11:51,419
到那边躲吧

169
00:11:56,036 --> 00:11:58,103
下得真大

170
00:11:58,104 --> 00:11:59,304
对啊

171
00:12:01,550 --> 00:12:03,817
看起来暂时不会停

172
00:12:04,464 --> 00:12:06,916
这里距离你说的店还有多远呢？

173
00:12:06,917 --> 00:12:08,783
是不远了

174
00:12:09,217 --> 00:12:10,217
坂本

175
00:12:10,964 --> 00:12:12,264
你湿透了

176
00:12:14,850 --> 00:12:17,917
真的耶，我都没发现

177
00:12:24,578 --> 00:12:26,984
你这样直接去店里会感冒的

178
00:12:26,985 --> 00:12:28,652
先去我家吧

179
00:12:30,007 --> 00:12:31,007
是

180
00:12:33,816 --> 00:12:36,149
我拿毛巾来，等我一下

181
00:12:36,150 --> 00:12:37,650
谢谢你

182
00:12:49,017 --> 00:12:50,650
谢谢

183
00:12:51,314 --> 00:12:53,414
-我自己擦就好 -没关系…

184
00:12:55,017 --> 00:12:56,150
擦不干呢

185
00:12:56,150 --> 00:12:57,827
我帮你把外套挂起来吧

186
00:12:57,828 --> 00:12:59,228
不好意思

187
00:13:01,817 --> 00:13:03,540
淋浴间在这里

188
00:13:03,541 --> 00:13:05,401
不要感冒了

189
00:13:05,402 --> 00:13:06,735
好

190
00:13:33,917 --> 00:13:38,192
这样好像…立场上不太适合呢

191
00:13:41,569 --> 00:13:44,869
白石友志：等下能见面吗，我在你家附近，让我躲个雨吧

192
00:13:57,317 --> 00:13:59,250
好乖…

193
00:14:05,117 --> 00:14:08,017
雨下个不停呢

194
00:14:08,017 --> 00:14:10,017
幸好在下雨前回来了

195
00:14:13,336 --> 00:14:15,236
你经常做料理吗

196
00:14:17,950 --> 00:14:20,083
我妈妈过世后就经常做

197
00:14:23,917 --> 00:14:26,917
是很久以前的事了，不必在意

198
00:14:34,864 --> 00:14:36,431
我来帮忙

199
00:14:38,412 --> 00:14:42,212
话虽如此，我只会做沙拉

200
00:14:44,583 --> 00:14:48,117
那就请你做沙拉

201
00:14:49,914 --> 00:14:51,380
收到

202
00:15:17,675 --> 00:15:19,341
刚开始…

203
00:15:21,183 --> 00:15:26,193
我很好奇，你为什么总是那么战战兢兢

204
00:15:29,683 --> 00:15:34,550
接着发现你有点让人不放心

205
00:15:36,150 --> 00:15:38,817
认为得好好看着你才行

206
00:15:42,650 --> 00:15:45,117
后来就无法不关注你

207
00:15:47,790 --> 00:15:51,456
但是，我已经33岁

208
00:15:52,413 --> 00:15:53,999
到这个年纪

209
00:15:55,274 --> 00:16:00,844
面对麻烦时，都会考虑到自己以外的事

210
00:16:03,383 --> 00:16:06,488
所以无法轻松享受恋爱

211
00:16:12,117 --> 00:16:17,858
你是同一个职场的人，还是我的部下

212
00:16:19,917 --> 00:16:22,650
就算不愿意，我也会考虑风险

213
00:16:23,150 --> 00:16:28,788
顾虑如果分手后的状况，担心四周的眼光

214
00:16:28,789 --> 00:16:34,981
越谨慎考虑，就越觉得果然很麻烦

215
00:16:41,317 --> 00:16:44,283
所以我不希望你也承受那些事

216
00:16:49,183 --> 00:16:54,950
你才20几岁，对你而言，应该有比我更适合的对象

217
00:16:56,417 --> 00:17:00,817
你应该要找年龄相近，有共同话题可以聊

218
00:17:00,817 --> 00:17:06,117
跟你拥有同样观点和步伐，规划未来的人

219
00:17:14,383 --> 00:17:17,883
我明明一直那样告诉自己的

220
00:17:23,017 --> 00:17:27,775
即使那样告诫自己，但再怎么想…

221
00:17:31,450 --> 00:17:32,867
我还是喜欢你

222
00:17:42,747 --> 00:17:44,780
今天只是想告诉你这件事

223
00:18:08,732 --> 00:18:10,132
我喜欢你

224
00:18:14,049 --> 00:18:15,346
黑泽先生

225
00:18:17,347 --> 00:18:18,516
我喜欢你

226
00:18:36,550 --> 00:18:38,186
以后…

227
00:18:40,597 --> 00:18:46,446
你能用你的料理来鼓舞我吗

228
00:18:51,490 --> 00:18:52,823
非常乐意

229
00:19:06,290 --> 00:19:08,267
谢谢你借我浴室

230
00:19:08,717 --> 00:19:10,483
好像发布大雨警报了

231
00:19:15,017 --> 00:19:16,682
这下怎么办啊

232
00:19:18,883 --> 00:19:21,150
在雨停之前就待在这里吧

233
00:19:22,083 --> 00:19:23,583
在家里一起喝酒吧？

234
00:19:24,883 --> 00:19:26,050
可以吗

235
00:19:26,050 --> 00:19:28,003
好，你坐吧

236
00:19:28,004 --> 00:19:29,171
好

237
00:19:32,794 --> 00:19:36,061
抱歉，今天不行

238
00:19:42,234 --> 00:19:44,134
-辛苦了 -你也辛苦了

239
00:19:51,183 --> 00:19:53,817
你在家也会工作到很晚呢

240
00:19:53,817 --> 00:19:57,217
是啊，不好在公司加班

241
00:19:57,850 --> 00:19:59,917
也有好多设计的书哦

242
00:20:00,617 --> 00:20:02,583
越积越多了呢

243
00:20:11,450 --> 00:20:14,717
抱歉，我不该这样打量女性的房间

244
00:20:16,217 --> 00:20:17,183
没事吧？

245
00:20:18,056 --> 00:20:19,156
没事…

246
00:20:24,770 --> 00:20:26,836
市川小姐…

247
00:20:37,837 --> 00:20:39,204
我要借厕所

248
00:20:40,083 --> 00:20:41,517
借一下厕所

249
00:20:51,738 --> 00:20:53,372
真丢人

250
00:21:12,600 --> 00:21:14,167
怎么了吗

251
00:21:16,650 --> 00:21:20,862
只是觉得…一下就到这时间了

252
00:21:30,652 --> 00:21:32,152
黑泽先生

253
00:21:46,817 --> 00:21:49,085
我怕这只是一场梦

254
00:21:52,838 --> 00:21:55,772
请你紧紧抱住我

255
00:23:03,150 --> 00:23:05,083
我怕这只是一场梦

256
00:23:28,383 --> 00:23:30,267
今天能一起吃晚餐吗

257
00:23:30,268 --> 00:23:31,202
好

258
00:23:31,263 --> 00:23:32,563
我没办法回答

259
00:23:33,050 --> 00:23:35,583
以后能再像这样出来玩吗

260
00:23:35,583 --> 00:23:37,292
你和那个男人还没断吗

261
00:23:37,589 --> 00:23:40,689
认为自己不可能谈恋爱的我

262
00:23:40,690 --> 00:23:42,964
居然谈了办公室恋爱

