1
00:00:00,031 --> 00:00:03,336
即使失去一直珍視至今的東西

2
00:00:04,013 --> 00:00:05,161
我也不會後悔

3
00:00:06,042 --> 00:00:07,511
我感覺如果我不這這樣做

4
00:00:08,594 --> 00:00:10,533
自己就無法改變

5
00:00:10,939 --> 00:00:12,080
你是五十嵐先生對吧

6
00:00:12,759 --> 00:00:13,259
是　　是的

7
00:00:13,260 --> 00:00:14,195
在這邊  快過來

8
00:00:15,725 --> 00:00:16,966
很合適

9
00:00:17,229 --> 00:00:21,034
《不要走！輝夜姬》

10
00:00:21,297 --> 00:00:22,483
現在開始

11
00:00:30,988 --> 00:00:36,767
(被未來的我突襲了！？  第17集)

12
00:00:37,667 --> 00:00:41,519
接下來  請大家向美麗的輝夜姬介紹自己

13
00:00:42,273 --> 00:00:47,057
據說  人的第一印象在相遇後三秒內注定

14
00:00:47,763 --> 00:00:49,790
不知各位男嘉賓

15
00:00:49,861 --> 00:00:51,929
能否在輝夜姬心中

16
00:00:52,147 --> 00:00:53,397
留下完美印象呢

17
00:00:53,834 --> 00:00:55,273
一號嘉賓

18
00:00:55,337 --> 00:00:57,378
看他能否踢中愛情這一球呢

19
00:00:57,403 --> 00:00:59,292
充滿愛與熱情的足球前鋒

20
00:00:59,359 --> 00:01:02,590
村手悠  年齡  26歲

21
00:01:02,025 --> 00:01:03,478
(充滿愛與熱情的足球前鋒
村手悠  26歲)

22
00:01:03,764 --> 00:01:06,773
我要擊中你的心  上演愛的帽子戲法

23
00:01:11,953 --> 00:01:13,692
接下來是二號嘉賓

24
00:01:14,198 --> 00:01:15,788
年收入達四千萬日元

25
00:01:15,889 --> 00:01:17,546
經營私立醫院的華貴醫生

26
00:01:17,815 --> 00:01:22,245
元柏忠司  年齡  32歲

27
00:01:19,330 --> 00:01:20,831
(經營私立醫院的華貴醫生
元柏忠司  32歲)

28
00:01:23,836 --> 00:01:25,429
我不會讓你受一點苦

29
00:01:27,697 --> 00:01:28,762
三號嘉賓

30
00:01:29,199 --> 00:01:31,708
補習班的天才老闆

31
00:01:31,964 --> 00:01:35,479
西園寺吉政  年齡  34歲

32
00:01:33,730 --> 00:01:35,230
(補習班的天才老闆
西園寺吉政  34歲)

33
00:01:38,020 --> 00:01:40,209
我目前正在經營一間補習班

34
00:01:43,596 --> 00:01:44,604
四號嘉賓

35
00:01:45,347 --> 00:01:47,820
用相機截取女性美麗的一面

36
00:01:48,446 --> 00:01:50,257
兇猛野獸攝影師

37
00:01:50,030 --> 00:01:51,508
(兇猛野獸攝影師
生田目弘  30歲)

38
00:01:50,331 --> 00:01:53,230
生田目弘  年齡  30歲

39
00:01:53,272 --> 00:01:55,562
我平時喜歡拍動物

40
00:01:57,621 --> 00:01:58,830
五號嘉賓

41
00:01:58,998 --> 00:02:00,980
吸引你的味覺

42
00:02:01,251 --> 00:02:03,206
迷倒萬千少婦的一星廚師

43
00:02:03,500 --> 00:02:07,042
TOKANA更家  年齡  31歲

44
00:02:04,360 --> 00:02:05,860
(迷倒萬千少婦的一星廚師
TOKANA更家  31歲)

45
00:02:07,858 --> 00:02:11,689
這是我為你做的朱古力

46
00:02:12,606 --> 00:02:13,631
好好吃

47
00:02:13,864 --> 00:02:15,142
六號嘉賓

48
00:02:16,175 --> 00:02:19,415
追求美的髮型魔術師

49
00:02:19,187 --> 00:02:20,570
(髮型魔術師
切田伊央  28歲)

50
00:02:19,668 --> 00:02:22,699
切田伊央  28歲

51
00:02:24,877 --> 00:02:26,062
不好意思  下意識就

52
00:02:26,127 --> 00:02:28,821
因為你太漂亮了

53
00:02:29,464 --> 00:02:33,307
不過  我也許能讓你變得更美

54
00:02:35,005 --> 00:02:36,583
六號沒戲了

55
00:02:41,597 --> 00:02:42,617
七號嘉賓

56
00:02:43,623 --> 00:02:45,446
帥氣調酒師

57
00:02:45,447 --> 00:02:46,667
五十嵐

58
00:02:56,782 --> 00:02:57,768
賴人

59
00:02:58,164 --> 00:03:01,228
等等  這個七號是誰啊

60
00:03:01,362 --> 00:03:03,291
這是調酒師五十嵐先生吧

61
00:03:03,551 --> 00:03:05,701
他長得和照片上完全不一樣啊

62
00:03:06,324 --> 00:03:07,355
甚麼　　那個

63
00:03:08,492 --> 00:03:09,692
聽說七號的五十嵐先生

64
00:03:09,973 --> 00:03:13,031
在高速公路出了車禍  恐怕來不了

65
00:03:15,079 --> 00:03:16,115
那這人是誰

66
00:03:16,753 --> 00:03:17,751
十分抱歉

67
00:03:18,697 --> 00:03:20,323
因為他說自己叫五十嵐

68
00:03:20,535 --> 00:03:22,031
所以我以為就是那位嘉賓

69
00:03:22,667 --> 00:03:23,719
到底怎麼回事

70
00:03:26,139 --> 00:03:26,966
小凜

71
00:03:30,712 --> 00:03:31,904
你為甚麼會來這裡

72
00:03:36,399 --> 00:03:39,369
當時  在餐廳沒能對你說的話

73
00:03:41,338 --> 00:03:42,605
我想在這裡告訴你

74
00:03:47,377 --> 00:03:48,147
請和我

75
00:03:48,460 --> 00:03:49,617
結…結婚　　筒井小姐

76
00:03:51,447 --> 00:03:52,221
阿濱

77
00:03:52,888 --> 00:03:53,567
那個

78
00:03:54,164 --> 00:03:57,098
我

79
00:04:00,402 --> 00:04:01,466
很喜歡你

80
00:04:03,605 --> 00:04:06,461
喂  不是說這個環節是自我介紹嗎

81
00:04:06,462 --> 00:04:07,452
怎麼突然開始告白了啊

82
00:04:07,453 --> 00:04:09,730
這麼做可不明智啊

83
00:04:11,962 --> 00:04:13,127
非常抱歉

84
00:04:13,533 --> 00:04:16,175
阿濱比較年輕  經驗還不足

85
00:04:16,176 --> 00:04:17,638
為甚麼是你來道歉啊

86
00:04:17,760 --> 00:04:18,480
對不起

87
00:04:18,481 --> 00:04:20,343
好了  我們放鬆點

88
00:04:20,344 --> 00:04:22,903
原口小姐  要重來一遍嗎

89
00:04:23,284 --> 00:04:24,708
原口  怎麼辦

90
00:04:27,911 --> 00:04:29,505
我沒事的

91
00:04:31,534 --> 00:04:33,966
我本來就和這兩位認識

92
00:04:36,660 --> 00:04:37,536
濱先生

93
00:04:38,551 --> 00:04:39,220
是

94
00:04:39,698 --> 00:04:42,164
謝謝你鼓起勇氣向我告白

95
00:04:44,374 --> 00:04:45,340
我很開心

96
00:04:45,954 --> 00:04:48,798
謝謝你直截了當向我坦白自己的感情

97
00:04:50,249 --> 00:04:51,562
謝謝你

98
00:04:57,276 --> 00:04:59,350
繼續吧

99
00:05:02,034 --> 00:05:05,621
自我介紹環節便掀起了風浪

100
00:05:06,488 --> 00:05:11,391
接下來  我們將來到雞尾酒會篇

101
00:05:12,083 --> 00:05:14,998
若無法情投意合

102
00:05:15,295 --> 00:05:18,472
該環節將有五位嘉賓出局

103
00:05:20,792 --> 00:05:22,199
這麼多嗎

104
00:05:22,510 --> 00:05:24,410
也就是說只有三位嘉賓能留下來嗎

105
00:05:24,737 --> 00:05:25,684
有趣

106
00:05:27,179 --> 00:05:30,419
然後  留到最後的那個人

107
00:05:30,804 --> 00:05:35,354
可以向輝夜姬提出申請

108
00:05:35,355 --> 00:05:39,072
以結婚為前提進行交往

109
00:05:40,507 --> 00:05:43,806
為奪得輝夜姬的青睞

110
00:05:44,168 --> 00:05:46,989
在此祝願各位抱得美人歸

111
00:05:47,701 --> 00:05:51,644
那麼我們下次見

112
00:05:53,299 --> 00:05:54,680
Cut  OK

113
00:05:55,377 --> 00:05:58,597
男嘉賓待會要進行採訪  先讓他們回休息室

114
00:06:00,169 --> 00:06:03,737
小凜  真是太好了

115
00:06:03,738 --> 00:06:06,970
你比之前的輝夜姬不知要好多少倍啊

116
00:06:07,577 --> 00:06:08,835
請進

117
00:06:09,176 --> 00:06:11,154
突然場面就混亂起來了

118
00:06:11,435 --> 00:06:12,506
啪一下

119
00:06:13,034 --> 00:06:17,389
心態良好  回覆明確  簡直好極了

120
00:06:17,390 --> 00:06:18,954
謝謝你的誇獎

121
00:06:20,437 --> 00:06:21,204
凜小姐

122
00:06:22,232 --> 00:06:24,514
那個七號嘉賓  你打算怎麼辦

123
00:06:25,629 --> 00:06:26,293
甚麼

124
00:06:27,054 --> 00:06:29,584
本來要參加的人並不是他

125
00:06:29,831 --> 00:06:32,729
所以你也可以讓他下次不要來了

126
00:06:40,505 --> 00:06:42,914
不  沒事的

127
00:06:44,362 --> 00:06:46,386
太好了

128
00:06:47,105 --> 00:06:50,473
那種遲鈍的男人遍地都是

129
00:06:50,546 --> 00:06:53,315
觀眾也很容易出聲支持

130
00:06:53,551 --> 00:06:56,064
看來你很懂啊

131
00:06:57,475 --> 00:06:59,420
他是你認識的人吧

132
00:07:03,340 --> 00:07:03,958
是的

133
00:07:06,745 --> 00:07:07,729
我知道了

134
00:07:12,688 --> 00:07:13,740
真好啊

135
00:07:14,381 --> 00:07:17,023
這種劇情電視錄播根本體現不出來

136
00:07:20,361 --> 00:07:21,118
你怎麼了

137
00:07:24,611 --> 00:07:27,914
我在想這麼做到底對不對

138
00:07:29,730 --> 00:07:30,642
甚麼意思

139
00:07:33,496 --> 00:07:36,753
我們是想讓令和時代的女性價值觀碰撞出火花

140
00:07:37,678 --> 00:07:41,966
但多位男性爭奪一位女性的方式

141
00:07:42,650 --> 00:07:46,696
果然還是有點  缺乏多樣性吧

142
00:07:46,919 --> 00:07:49,328
但也有人追求這種效果

143
00:07:50,863 --> 00:07:52,957
而且你不是想讓大家看到

144
00:07:52,958 --> 00:07:54,608
在所謂的「生存問題」上

145
00:07:54,633 --> 00:07:57,956
小凜會怎麼選擇嗎

146
00:07:59,587 --> 00:08:01,819
你就是基於此才決定開拍的

147
00:08:02,015 --> 00:08:03,117
現在可沒時間猶豫啊

148
00:08:05,975 --> 00:08:06,546
好的

149
00:08:07,287 --> 00:08:07,881
嗯

150
00:08:22,716 --> 00:08:25,256
賴人  你都去做甚麼了

151
00:08:26,158 --> 00:08:27,632
你的頭髮怎麼回事

152
00:08:28,416 --> 00:08:30,569
抱歉  我遇到了一些事

153
00:08:32,642 --> 00:08:35,381
戀愛真人騷

154
00:08:36,400 --> 00:08:38,829
順水推舟就

155
00:08:38,830 --> 00:08:40,898
你別擅自行動啊

156
00:08:40,899 --> 00:08:42,278
現在正值關鍵時期

157
00:08:42,279 --> 00:08:43,314
要是給人留下奇怪印象的話

158
00:08:43,315 --> 00:08:44,874
會對ROBOTUCOOL很不利的

159
00:08:44,961 --> 00:08:47,946
我知道的  可是

160
00:08:48,991 --> 00:08:53,225
要想和小凜結婚  只有這個辦法了

161
00:08:53,782 --> 00:08:54,623
小凜

162
00:08:57,668 --> 00:08:59,778
是我的女朋友

163
00:09:00,657 --> 00:09:01,627
甚麼

164
00:09:03,094 --> 00:09:06,381
也就是說她明明有你了  卻報名參加節目嗎

165
00:09:06,382 --> 00:09:07,580
就為了這種人

166
00:09:07,581 --> 00:09:08,698
你不把ROBOTUCOOL的工作

167
00:09:08,723 --> 00:09:09,942
放在眼裡嗎

168
00:09:13,218 --> 00:09:16,851
小凜是我人生中必不可少的存在

169
00:09:18,243 --> 00:09:19,579
她和你們一樣重要

170
00:09:21,750 --> 00:09:22,499
賴人

171
00:09:26,794 --> 00:09:28,223
我來幫你

172
00:09:28,739 --> 00:09:29,329
甚麼

173
00:09:29,720 --> 00:09:31,016
既然都這樣了

174
00:09:31,072 --> 00:09:33,098
想必你也無法專心這邊的工作

175
00:09:34,600 --> 00:09:36,709
要是有我能幫上忙的  你儘管說

176
00:09:39,716 --> 00:09:40,639
謝謝

177
00:09:41,654 --> 00:09:44,329
我對此  表示反對

178
00:09:45,050 --> 00:09:47,248
那種上世紀的節目

179
00:09:47,551 --> 00:09:49,118
我可不想讓賴人前輩參加

180
00:09:51,531 --> 00:09:53,583
也許它能成為一種宣傳手段

181
00:09:54,448 --> 00:09:56,535
我們可是很認真的

182
00:09:56,536 --> 00:10:00,064
好了  既然賴人一定要參加

183
00:10:00,332 --> 00:10:01,841
我們支持他不好嗎

184
00:10:01,842 --> 00:10:02,809
可是

185
00:10:02,810 --> 00:10:05,335
比起這種事  現在更重要的是程序設計

186
00:10:05,383 --> 00:10:06,659
「比起這種事」

187
00:10:07,520 --> 00:10:10,749
這種說法我可不認同

188
00:10:10,750 --> 00:10:13,426
所以他才會被人說不會察言觀色

189
00:10:15,818 --> 00:10:16,581
對不起

190
00:10:16,930 --> 00:10:18,309
真是的

191
00:10:18,734 --> 00:10:20,764
這種傢伙到底哪裡好了  公主

192
00:10:23,129 --> 00:10:24,225
甚麼

193
00:10:24,868 --> 00:10:29,321
來  我先把食物放在桌上

194
00:10:30,794 --> 00:10:31,982
鏘

195
00:10:31,983 --> 00:10:34,405
今天是湯咖喱

196
00:10:34,430 --> 00:10:37,534
太好了  廚師的咖喱真的十分好吃

197
00:10:37,535 --> 00:10:39,733
喂  等一下

198
00:10:39,758 --> 00:10:41,770
剛才的是怎麼回事

199
00:10:46,192 --> 00:10:47,252
不會吧

200
00:10:47,452 --> 00:10:50,755
清水  你還是好好改改你那個性格吧

201
00:10:51,340 --> 00:10:53,810
雖說讀高專時就有女生圍著你轉

202
00:10:54,168 --> 00:10:56,600
但都沒交往過吧

203
00:10:57,128 --> 00:10:58,839
不  不是

204
00:10:58,840 --> 00:11:00,909
你不也是單身嗎

205
00:11:01,205 --> 00:11:03,948
我可是很滿意單身生活啊

206
00:11:04,273 --> 00:11:07,651
工作有趣  還有夥伴在身邊

207
00:11:09,231 --> 00:11:14,366
不過你  只是在等有一位公主騎上白馬吧

208
00:11:15,251 --> 00:11:16,492
你在說甚麼啊  甚麼意思

209
00:11:16,548 --> 00:11:20,508
不過  這也許會是比較有效的系統吧

210
00:11:21,482 --> 00:11:22,139
甚麼意思

211
00:11:22,330 --> 00:11:25,690
是叫戀愛真人騷嗎

212
00:11:26,284 --> 00:11:28,558
以結婚為前提的男女

213
00:11:28,719 --> 00:11:30,767
互相可以毫無顧慮進行提問

214
00:11:30,922 --> 00:11:32,216
不斷磨合不是嗎

215
00:11:32,506 --> 00:11:35,803
而且是在公開場合告白

216
00:11:35,804 --> 00:11:38,035
不容易發生疑似性騷擾的舉動

217
00:11:39,020 --> 00:11:42,104
這有點像公開版的相親配對App

218
00:11:42,405 --> 00:11:44,797
公開展示給大眾就是一種惡趣味

219
00:11:44,798 --> 00:11:46,104
請不要把這兩個混為一談

220
00:11:46,244 --> 00:11:48,567
你和你太太就是在相親App上認識的吧

221
00:11:48,568 --> 00:11:49,224
沒錯

222
00:11:49,225 --> 00:11:52,039
我是真心實意想來一場邂逅

223
00:11:52,265 --> 00:11:54,293
所以感覺真人騷就像在玩弄人一樣

224
00:11:54,294 --> 00:11:57,918
不過頭腦前輩  你說得太過分了

225
00:12:00,021 --> 00:12:00,734
抱歉

226
00:12:01,737 --> 00:12:03,625
我以為大家都知道公主喜歡清水

227
00:12:03,626 --> 00:12:04,904
不要說了

228
00:12:05,926 --> 00:12:09,973
真是漫長的一天啊

229
00:12:11,029 --> 00:12:13,178
雖然後來的展開有點奇怪

230
00:12:14,013 --> 00:12:17,422
你就當是一個機會  把你的想法傳達出去吧

231
00:12:23,247 --> 00:12:24,306
你怎麼了

232
00:12:30,670 --> 00:12:32,040
我真的不知道

233
00:12:33,796 --> 00:12:35,805
不知道小凜在想甚麼

234
00:12:36,503 --> 00:12:37,480
濱先生

235
00:12:37,707 --> 00:12:38,679
我很開心

236
00:12:39,244 --> 00:12:42,207
謝謝你直截了當向我坦白自己的感情

237
00:12:49,533 --> 00:12:50,430
喂

238
00:12:52,009 --> 00:12:57,154
你喜歡小凜的哪一點

239
00:13:02,754 --> 00:13:04,140
哪一點啊

240
00:13:07,113 --> 00:13:09,969
很難回答吧

241
00:13:10,567 --> 00:13:12,826
如果別人這麼問我

242
00:13:13,789 --> 00:13:16,151
我也不知道該怎麼回答

243
00:13:21,200 --> 00:13:22,433
因為我一直覺得

244
00:13:22,454 --> 00:13:24,408
我們在一起是理所當然的事

245
00:13:29,478 --> 00:13:30,228
喂

246
00:13:35,703 --> 00:13:37,591
我們再去好好面對吧

247
00:13:39,730 --> 00:13:41,308
還有自己的感情

248
00:13:52,332 --> 00:13:55,335
能改變的只有自己了

249
00:13:55,839 --> 00:13:57,816
可以多為自己活一點

250
00:13:58,258 --> 00:14:00,140
這麼告訴我的可是你啊

251
00:14:06,833 --> 00:14:08,028
筒姐

252
00:14:08,730 --> 00:14:09,811
你怎麼了

253
00:14:09,933 --> 00:14:12,471
抱歉  我發了一下呆

254
00:14:12,774 --> 00:14:13,591
我回來了

255
00:14:13,966 --> 00:14:15,298
歡迎回來

256
00:14:17,716 --> 00:14:18,668
歡迎回來

257
00:14:20,493 --> 00:14:21,359
我回來了

258
00:14:27,114 --> 00:14:31,109
不過自從你來了之後  凜姐確實變了很多

259
00:14:31,258 --> 00:14:33,941
要是之前  她肯定不會參加節目的

260
00:14:34,431 --> 00:14:36,635
真是太有型了

