1
00:00:29,986 --> 00:00:31,881
还好吗？

2
00:00:32,578 --> 00:00:34,518
什么事？

3
00:00:35,006 --> 00:00:37,842
不是那个人又来阻挠你了吗？

4
00:00:39,031 --> 00:00:41,902
-不是那样的 -我很担心你

5
00:00:48,047 --> 00:00:49,674
这种事我很习惯了

6
00:00:50,236 --> 00:00:52,760
明明就很难受

7
00:01:01,827 --> 00:01:04,863
自从那个女生来了以后，整个变得一团乱

8
00:01:04,864 --> 00:01:06,941
什么都不知道，就只会做多余的事

9
00:01:06,942 --> 00:01:08,679
没关系了

10
00:01:08,680 --> 00:01:11,228
你原本真的打算去吗？

11
00:01:11,229 --> 00:01:12,796
那场拳击活动

12
00:01:21,607 --> 00:01:23,028
要喝点什么吗？

13
00:01:25,924 --> 00:01:27,993
不用了…

14
00:01:27,994 --> 00:01:29,879
我还得回去练习

15
00:01:29,880 --> 00:01:31,433
是吗

16
00:01:31,434 --> 00:01:32,566
我走了

17
00:01:46,031 --> 00:01:49,150
原来他真的打算去吗

18
00:01:54,250 --> 00:01:56,110
你在做什么？

19
00:01:56,111 --> 00:01:58,034
不是…那个…

20
00:01:58,035 --> 00:02:01,304
这个…这个掉下来…

21
00:02:02,207 --> 00:02:04,543
对不起

22
00:02:06,785 --> 00:02:09,288
我对你说了好过分的话

23
00:02:10,725 --> 00:02:11,859
人渣

24
00:02:11,860 --> 00:02:15,239
现在的你连挨揍的价值都没有

25
00:02:16,296 --> 00:02:20,105
你的工作被临时剔除了吧？

26
00:02:20,106 --> 00:02:22,712
我却对你讲了那种话

27
00:02:23,789 --> 00:02:25,739
不用道歉没关系

28
00:02:27,026 --> 00:02:29,134
反正我本来就不打算去

29
00:02:29,135 --> 00:02:30,946
可是…

30
00:02:30,947 --> 00:02:32,438
好了，回去吧

31
00:02:34,860 --> 00:02:36,463
回去了

32
00:02:36,464 --> 00:02:37,913
-不是，那个…-走了

33
00:02:50,703 --> 00:02:51,894
准备组合拳

34
00:02:53,312 --> 00:02:54,578
好，直拳

35
00:02:57,310 --> 00:02:58,568
OK，身体

36
00:03:04,477 --> 00:03:05,890
佐藤小姐

37
00:03:06,780 --> 00:03:09,517
结衣小姐，辛苦了

38
00:03:11,081 --> 00:03:12,495
摆出奇怪的表情干嘛？

39
00:03:12,496 --> 00:03:14,158
《好想把那个人渣狠揍一顿》

40
00:03:14,159 --> 00:03:15,436
奇怪？

41
00:03:15,437 --> 00:03:17,291
今天要练习组合拳

42
00:03:17,292 --> 00:03:19,498
-之前练过各种拳击吧 -是

43
00:03:19,499 --> 00:03:21,288
要把这些拳击连结在一起出拳

44
00:03:21,289 --> 00:03:22,936
连结在一起？

45
00:03:22,937 --> 00:03:24,235
一开始是1，2

46
00:03:24,236 --> 00:03:25,486
是

47
00:03:26,319 --> 00:03:27,654
1，2

48
00:03:27,655 --> 00:03:30,086
再来是1，2，勾拳，直拳

49
00:03:30,087 --> 00:03:30,827
来

50
00:03:30,828 --> 00:03:33,684
1，2，勾拳，直拳

51
00:03:33,685 --> 00:03:36,078
最后我会用拳靶攻击

52
00:03:36,079 --> 00:03:37,832
-要闪躲开来 -闪躲？

53
00:03:37,833 --> 00:03:40,218
在原地蹲低一个拳头的高度

54
00:03:40,219 --> 00:03:41,746
-是 -好

55
00:03:42,450 --> 00:03:44,403
1，2，勾拳，直拳…

56
00:03:45,736 --> 00:03:48,281
再来一遍，要看仔细

57
00:03:48,282 --> 00:03:50,545
-不好意思 -不错哦…

58
00:03:50,546 --> 00:03:52,365
香织很棒哦

59
00:03:52,366 --> 00:03:54,107
不错哦，动作很俐落

60
00:03:54,108 --> 00:03:55,355
对

61
00:03:57,800 --> 00:03:59,303
会长

62
00:04:01,645 --> 00:04:04,576
香织下场比赛…

63
00:04:04,577 --> 00:04:06,425
我来担任助手

64
00:04:07,472 --> 00:04:09,097
你说真的吗？

65
00:04:09,098 --> 00:04:12,884
结衣小姐，谢谢你

66
00:04:12,885 --> 00:04:15,123
-一起加油吧 -是

67
00:04:22,379 --> 00:04:26,031
黄昏的街角

68
00:04:26,032 --> 00:04:30,036
-明美 -窥探的咖啡厅

69
00:04:30,036 --> 00:04:33,661
-明美 -彼此微笑注视着的

70
00:04:33,662 --> 00:04:39,271
-大家好，已经开始了吗 -似曾相识的两人

71
00:04:39,272 --> 00:04:43,715
-那个女孩不知为何 -没事吧？

72
00:04:43,716 --> 00:04:47,837
-帮帮忙哦 -突然变漂亮了

73
00:04:47,838 --> 00:04:51,562
是因为和你像这样

74
00:04:51,563 --> 00:04:55,348
见面的关系吧

75
00:04:55,349 --> 00:04:56,732
明美小姐

76
00:04:56,733 --> 00:04:59,471
-我喜欢你…-我喜欢你啊

77
00:04:59,472 --> 00:05:01,179
欢迎光临

78
00:05:01,180 --> 00:05:04,350
我是想听明美唱歌耶

79
00:05:04,351 --> 00:05:07,399
-等你好久罗 -又讲这种话

80
00:05:07,400 --> 00:05:09,346
欢迎光临

81
00:05:09,347 --> 00:05:11,233
-会长？-嗨

82
00:05:11,877 --> 00:05:12,881
你来这里做什么？

83
00:05:12,882 --> 00:05:14,860
来做什么，当然是来喝酒的啊

84
00:05:14,861 --> 00:05:17,819
小成是我们店里的常客啊

85
00:05:17,820 --> 00:05:20,244
-什么？-什么，你没告诉过她吗？

86
00:05:20,245 --> 00:05:21,292
好像没说过耶

87
00:05:21,293 --> 00:05:24,033
明美真是迷糊

88
00:05:24,034 --> 00:05:25,711
常常有人这么说

89
00:05:27,220 --> 00:05:29,722
难怪会瞒不住

90
00:05:33,265 --> 00:05:35,768
结衣小姐要去当助手吧

91
00:05:35,769 --> 00:05:37,987
她真的有办法吗

92
00:05:38,807 --> 00:05:40,567
这是什么意思？

93
00:05:40,568 --> 00:05:44,868
她最后一次当助手是在7年前

94
00:05:44,869 --> 00:05:48,619
在那之后，不管讲几遍她都不肯当

95
00:05:49,752 --> 00:05:52,018
去当助手

96
00:05:52,019 --> 00:05:55,043
就等于要背负选手的一切

97
00:05:55,980 --> 00:05:58,982
除了研究比赛对手之外

98
00:05:58,983 --> 00:06:01,657
也要帮忙减重，安排练习，还有心理照护

99
00:06:01,658 --> 00:06:04,114
全部都得一手包办

100
00:06:04,115 --> 00:06:08,150
有时候助手的好坏，甚至也会决定比赛胜负

101
00:06:10,737 --> 00:06:14,240
现在的她有办法胜任吗

102
00:06:14,241 --> 00:06:16,146
请问…

103
00:06:16,147 --> 00:06:18,795
那场7年前的比赛…

104
00:06:21,054 --> 00:06:23,903
对…你可以的

105
00:06:29,655 --> 00:06:30,829
来罗

106
00:06:30,830 --> 00:06:32,221
久等了，是你平常喝的

107
00:06:32,222 --> 00:06:33,859
谢谢

108
00:06:37,341 --> 00:06:40,772
看来我们的女儿都很让人操心呢

109
00:06:40,773 --> 00:06:43,107
就是说啊

110
00:06:43,108 --> 00:06:45,997
看她一副好像自己已经长大的样子

111
00:06:45,998 --> 00:06:51,620
陪着穿上婚纱的结衣走红地毯，一直是我的梦想

112
00:06:51,621 --> 00:06:53,462
她却完全不肯帮我实现

113
00:06:54,646 --> 00:06:58,238
不过就算穿上了婚纱，也还是有可能会让新郎落跑

114
00:06:58,239 --> 00:07:00,880
-你说是吧，矛美 -喂…

115
00:07:00,881 --> 00:07:02,334
是这样哦？你让新郎落跑罗？

116
00:07:02,335 --> 00:07:03,896
不用讲我的事了

117
00:07:03,897 --> 00:07:07,076
为什么？明明就很有趣

118
00:07:08,087 --> 00:07:10,346
明美真好

119
00:07:10,347 --> 00:07:12,930
不管什么事情，都有办法开朗一笑置之

120
00:07:12,931 --> 00:07:14,178
谢谢

121
00:07:14,179 --> 00:07:17,349
我的道行还不够高深

122
00:07:17,350 --> 00:07:19,853
到现在我还是会这么想

123
00:07:19,854 --> 00:07:22,874
只因为是拳馆的女儿

124
00:07:22,875 --> 00:07:25,870
竟然就理所当然似的让她练拳击

125
00:07:26,944 --> 00:07:28,993
也是有出生在小酒吧的女儿

126
00:07:28,994 --> 00:07:32,866
却选了完全不同生活方式的人

127
00:07:32,867 --> 00:07:35,002
这种事情是因人而异的

128
00:07:35,003 --> 00:07:36,276
因人而异吗

129
00:07:36,277 --> 00:07:37,576
是因人而异的

130
00:07:39,628 --> 00:07:41,453
真是的…

131
00:07:42,887 --> 00:07:45,104
所以…

132
00:07:45,105 --> 00:07:47,149
你想问7年前的事情是吗？

133
00:07:50,537 --> 00:07:51,707
是

134
00:07:54,039 --> 00:07:56,246
结衣小姐

135
00:07:56,247 --> 00:07:58,763
早安

136
00:07:58,764 --> 00:08:00,173
你怎么会在这里？

137
00:08:00,174 --> 00:08:03,086
我听说结衣小姐平常都在这里练跑

138
00:08:03,087 --> 00:08:05,223
可以跟你一起跑吗？

139
00:08:21,660 --> 00:08:24,626
结衣小姐，那个…

140
00:08:24,627 --> 00:08:27,188
我带了饭团来

141
00:08:30,055 --> 00:08:31,884
请用

142
00:08:31,885 --> 00:08:34,053
奇怪…

143
00:08:35,539 --> 00:08:38,191
我才不敢吃别人捏的饭团

144
00:08:38,192 --> 00:08:41,799
不过我是包着保鲜膜捏的

145
00:08:45,384 --> 00:08:47,041
不行吗

146
00:08:49,896 --> 00:08:52,064
你也真是纠缠不休耶

147
00:08:53,699 --> 00:08:55,757
我常被人这么说

148
00:08:57,031 --> 00:08:58,870
以前

149
00:08:58,871 --> 00:09:02,453
我常常在这里跟海里练习

150
00:09:06,879 --> 00:09:11,544
他离家出走，跑去了羽根木拳馆吧

151
00:09:11,545 --> 00:09:12,957
你怎么会知道？

152
00:09:12,958 --> 00:09:14,638
我听会长说的

153
00:09:15,927 --> 00:09:17,479
是吗

154
00:09:18,884 --> 00:09:21,178
把海里带回来的

155
00:09:21,179 --> 00:09:26,590
是当时隶属于我们拳馆的，一个叫平山大地的拳击手

156
00:09:26,591 --> 00:09:29,594
海里尽量出拳，大地先生也别顾虑

157
00:09:29,595 --> 00:09:31,375
没错，很好

158
00:09:39,089 --> 00:09:40,252
大地先生，很棒的直拳

159
00:09:40,253 --> 00:09:45,164
海里把大地先生，当作亲大哥一样仰慕

160
00:09:45,165 --> 00:09:47,226
我也是这么想的

161
00:09:47,227 --> 00:09:51,073
不过大地先生为了迈向更高的目标

162
00:09:51,074 --> 00:09:53,534
转移去了别的拳馆

163
00:09:53,535 --> 00:09:55,668
当时海里和我

164
00:09:55,669 --> 00:09:59,146
原本都在为彼此打气，说要一起加油

165
00:10:00,952 --> 00:10:02,364
但是…

166
00:10:04,123 --> 00:10:05,863
是视网膜裂孔

167
00:10:07,873 --> 00:10:10,199
失明的可能性很高

168
00:10:10,200 --> 00:10:12,231
不能继续打拳击了

169
00:10:14,585 --> 00:10:16,579
你做得很好了

170
00:10:17,402 --> 00:10:19,091
不过还是放弃吧

171
00:10:20,051 --> 00:10:21,321
-不要 -结衣

172
00:10:21,322 --> 00:10:22,575
我要继续打拳击

173
00:10:22,576 --> 00:10:24,388
你在说什么，没听到医生喊停了吗

174
00:10:24,389 --> 00:10:27,712
-我就是没办法死心 -有可能会失明耶

175
00:10:42,024 --> 00:10:44,673
结衣…

176
00:10:44,674 --> 00:10:47,401
结衣，你别这样用自己的拳头

177
00:10:47,402 --> 00:10:49,590
海里你懂什么？

178
00:10:49,591 --> 00:10:51,360
我懂

179
00:10:51,361 --> 00:10:54,538
要是我遇到同样的状况

180
00:10:54,539 --> 00:10:56,170
一样也会不知所措

181
00:10:59,496 --> 00:11:02,074
我明明跟你约好了

182
00:11:06,538 --> 00:11:09,102
说好要一起加油的

183
00:11:11,102 --> 00:11:12,686
可是我…

184
00:11:20,811 --> 00:11:23,647
你可以当我的助手吗？

185
00:11:29,807 --> 00:11:33,966
我想要和结衣一起奋战

186
00:11:43,943 --> 00:11:47,486
我因此放弃当选手

187
00:11:47,487 --> 00:11:50,447
决定去当海里的助手

188
00:11:50,448 --> 00:11:54,708
不过我不想当海里以外的人的助手

189
00:11:55,546 --> 00:11:58,082
因为对我而言

190
00:11:58,083 --> 00:12:00,122
海里是个特别的人

191
00:12:05,089 --> 00:12:07,764
海里他啊

192
00:12:07,765 --> 00:12:10,128
真的非常喜欢拳击

193
00:12:11,089 --> 00:12:15,282
满脑子总是只有想着拳击的事

194
00:12:15,283 --> 00:12:18,871
然后在7年前的11月25日

195
00:12:18,872 --> 00:12:21,797
海里参加了一场，对他来说意义非凡的比赛

196
00:12:23,208 --> 00:12:27,547
是他打从心底期待已久的重要一战

197
00:12:27,548 --> 00:12:30,220
不对，不只是海里

198
00:12:30,221 --> 00:12:32,829
他的对手也由衷期待这场比赛

199
00:12:35,367 --> 00:12:37,792
当时我和会长也有出场担任助手

200
00:12:42,528 --> 00:12:45,720
这场比赛也发展成了很激烈的死斗

201
00:12:52,049 --> 00:12:54,777
-海里，防御…-抓准出拳结束的时机

202
00:12:55,706 --> 00:12:58,376
那个比赛对手…

203
00:12:58,377 --> 00:13:01,380
是平山大地先生吗？

204
00:13:01,380 --> 00:13:02,671
对

205
00:13:04,695 --> 00:13:09,652
直到最后第8回合，两人几乎势均力敌

206
00:13:09,653 --> 00:13:12,312
他们谁也不让谁，彼此一攻一守

207
00:13:12,313 --> 00:13:14,282
-等他出拳结束 -举高防御

208
00:13:37,541 --> 00:13:40,495
到了中盘，海里的反击成功击中对手

209
00:13:40,496 --> 00:13:42,077
很好…

210
00:13:43,621 --> 00:13:47,592
在这次反击之后，海里开始猛烈进攻

211
00:13:47,593 --> 00:13:49,026
对，你可以的

212
00:13:49,980 --> 00:13:51,410
上啊，海里

213
00:14:00,872 --> 00:14:04,812
之后海里击出了一记最棒的上勾拳

214
00:14:07,645 --> 00:14:09,279
击倒

215
00:14:13,131 --> 00:14:16,241
这记夺下击倒的上勾拳

216
00:14:16,242 --> 00:14:18,548
可说是决定命运的一拳

217
00:14:25,447 --> 00:14:29,119
2，3，4...

218
00:14:29,120 --> 00:14:33,448
5，6，7，8...

219
00:14:33,449 --> 00:14:35,720
可以吗？还好吗？

220
00:14:35,721 --> 00:14:37,351
开始

221
00:14:44,614 --> 00:14:46,094
停止

222
00:14:49,302 --> 00:14:51,200
公布得分

223
00:14:51,201 --> 00:14:53,336
首先是松任昇评审

224
00:14:53,337 --> 00:14:55,623
76对75

225
00:14:55,624 --> 00:14:58,253
由红色角落，平山大地得分

226
00:14:58,254 --> 00:14:59,935
富㭴哲也评审

227
00:14:59,936 --> 00:15:02,019
76对75

228
00:15:02,020 --> 00:15:04,356
由蓝色角落，葛谷海里得分

229
00:15:04,357 --> 00:15:06,587
渡边俊太评审

230
00:15:06,588 --> 00:15:08,932
76对75

231
00:15:08,933 --> 00:15:12,280
根据以上2比1分歧判定

232
00:15:12,281 --> 00:15:14,669
获胜的是…

233
00:15:14,670 --> 00:15:20,272
蓝色角落，葛谷…

234
00:15:20,273 --> 00:15:21,885
太好了

235
00:15:21,886 --> 00:15:24,931
海里

236
00:15:26,645 --> 00:15:28,785
干得好…

237
00:16:04,167 --> 00:16:06,031
医生

238
00:16:06,031 --> 00:16:08,579
担架，快点拿来

239
00:16:08,580 --> 00:16:10,786
救护车，快去叫救护车

240
00:16:13,198 --> 00:16:14,938
快点把担架拿来

241
00:16:16,087 --> 00:16:18,545
先做紧急处理，快叫救护车

242
00:16:53,211 --> 00:16:55,504
结衣小姐，你还好吗？

243
00:17:00,264 --> 00:17:02,781
海里

244
00:17:02,782 --> 00:17:06,500
他现在也还继续汇钱，给大地先生的母亲

245
00:17:08,385 --> 00:17:13,168
为了当作最起码的补偿，他把打工赚来的钱全部…

246
00:17:14,578 --> 00:17:16,747
原来是这样吗

247
00:17:18,036 --> 00:17:19,841
你喜欢海里吗？

248
00:17:21,514 --> 00:17:22,364
不是，我…

249
00:17:22,365 --> 00:17:26,541
海里不是你有办法处理的人

250
00:17:28,219 --> 00:17:30,721
我会想办法

251
00:17:46,864 --> 00:17:50,034
你可不能喜欢上我哦

252
00:17:50,035 --> 00:17:51,891
我没钱啦

253
00:17:51,892 --> 00:17:55,117
我早就不喜欢拳击了，连边都不想沾到

254
00:17:55,118 --> 00:17:57,115
你这样就是所谓的多管闲事

255
00:17:59,879 --> 00:18:02,046
所以才表现得像人渣吗…

256
00:18:02,047 --> 00:18:03,817
跟矛妹无关吧

257
00:18:03,818 --> 00:18:05,470
好了，回去吧

258
00:18:11,095 --> 00:18:13,250
搞什么啦…

259
00:18:18,978 --> 00:18:20,359
来了

260
00:18:20,360 --> 00:18:23,010
1，2，勾拳，2，闪躲

261
00:18:23,566 --> 00:18:24,834
你看你

262
00:18:24,835 --> 00:18:27,656
在动脑思考之前，要先动起身体

263
00:18:27,657 --> 00:18:30,554
-对不起 -只能练习到身体自然动作为止

264
00:18:30,555 --> 00:18:31,205
是

265
00:18:31,206 --> 00:18:34,271
你这样每闪一次就脚步摇晃，根本没办法比赛

266
00:18:35,012 --> 00:18:37,014
-休息5分钟 -是

267
00:18:37,015 --> 00:18:38,538
-香织 -是

268
00:18:38,539 --> 00:18:40,310
比赛的门票来罗

269
00:18:40,311 --> 00:18:42,548
-谢谢 -有办法卖出几张？

270
00:18:42,549 --> 00:18:45,140
-我可以卖100张 -很棒哦

271
00:18:45,141 --> 00:18:47,879
门票要靠自己卖吗？

272
00:18:47,880 --> 00:18:48,913
对

273
00:18:48,914 --> 00:18:51,323
门票费就是香织的出场费

274
00:18:51,324 --> 00:18:53,831
单靠当职业拳击手根本无法生活

275
00:18:53,832 --> 00:18:55,926
大家都有另外打工

276
00:18:55,927 --> 00:18:57,787
当然香织也一样

277
00:18:57,788 --> 00:19:01,505
不只是选手，拳馆经营也很有困难

278
00:19:01,506 --> 00:19:04,843
但是因为大家都喜欢拳击

279
00:19:04,843 --> 00:19:09,039
所以拳馆和选手总是互相合作，勉强想办法撑下来

280
00:19:09,040 --> 00:19:10,867
选手在擂台上对抗对手

281
00:19:10,868 --> 00:19:13,660
拳馆的经营人则是想办法对抗亏损

282
00:19:13,661 --> 00:19:15,853
不错哦，讲得真好

283
00:19:15,854 --> 00:19:17,136
佐藤小姐也要买票哦

284
00:19:17,137 --> 00:19:18,564
好…

285
00:19:18,565 --> 00:19:22,074
各位，有办法把票卖给朋友的人，请过来这边

286
00:19:22,075 --> 00:19:24,075
-是…-会长

287
00:19:25,830 --> 00:19:27,408
也给我1张

288
00:19:30,669 --> 00:19:31,989
拿去

289
00:19:32,978 --> 00:19:35,418
-我要3张 -3张

290
00:19:36,507 --> 00:19:37,590
-给你 -谢谢

291
00:19:37,591 --> 00:19:39,957
-请给我4张 -谢谢

292
00:19:40,719 --> 00:19:42,469
-4张给你 -谢谢

293
00:19:42,470 --> 00:19:44,348
-我也要4张 -4张，谢谢

294
00:19:44,349 --> 00:19:45,393
-我要3张 -3张？

295
00:19:45,394 --> 00:19:47,951
1，2，勾拳，2，勾拳，2

296
00:19:47,952 --> 00:19:48,877
再来

297
00:19:49,745 --> 00:19:52,356
因为对我而言，海里是个特别的人

298
00:19:52,357 --> 00:19:54,256
是个特别的人

299
00:19:55,756 --> 00:19:57,117
好痛

300
00:19:57,118 --> 00:19:59,916
别发呆，这样会受伤哦

301
00:19:59,917 --> 00:20:01,476
对不起

302
00:20:06,185 --> 00:20:07,838
受不了

303
00:20:07,839 --> 00:20:12,092
不行，练习也完全无法专心

304
00:20:12,093 --> 00:20:14,124
这样不行

305
00:20:21,685 --> 00:20:23,382
会长，不好意思

306
00:20:23,383 --> 00:20:25,498
我也要帮忙卖票

307
00:20:25,499 --> 00:20:26,523
可以吗？

308
00:20:26,524 --> 00:20:30,027
是，我也想帮上大家的忙

309
00:20:30,028 --> 00:20:32,094
而且就是要有事做才比较好…

310
00:20:33,244 --> 00:20:34,826
没事

311
00:20:53,091 --> 00:20:54,423
我们还没开始营业

312
00:20:54,424 --> 00:20:55,980
我有话想跟你说

313
00:20:59,964 --> 00:21:01,480
怎么样？要买吗？

314
00:21:01,481 --> 00:21:03,608
我不太喜欢看人互殴耶

315
00:21:03,609 --> 00:21:05,879
别这么说嘛

316
00:21:05,880 --> 00:21:08,527
看过现场比赛以后，搞不好就会对拳击改观

317
00:21:08,528 --> 00:21:10,785
要不要先去看一遍试试看，好吗？

318
00:21:11,550 --> 00:21:13,504
说不定会迷上哦

319
00:21:13,505 --> 00:21:15,358
新田前辈也要去吗？

320
00:21:15,359 --> 00:21:16,818
是啊

321
00:21:18,596 --> 00:21:20,035
票价是多少？

322
00:21:20,036 --> 00:21:21,699
1张1万1000圆

323
00:21:21,700 --> 00:21:23,407
CP值好低，我就免了

324
00:21:24,377 --> 00:21:25,345
等等…

325
00:21:26,357 --> 00:21:30,354
小岛是在搞什么，害我期待了一下

326
00:21:30,355 --> 00:21:32,858
因为这个男生很小气嘛

327
00:21:32,858 --> 00:21:34,240
佐藤

328
00:21:34,241 --> 00:21:35,827
大叶先生

329
00:21:35,828 --> 00:21:37,209
我买1张吧

330
00:21:39,278 --> 00:21:40,847
要跟我说什么？

331
00:21:43,756 --> 00:21:45,236
来看吧

332
00:21:45,237 --> 00:21:48,118
-我不去 -拜托你来

333
00:21:48,119 --> 00:21:49,992
都已经过7年了

334
00:21:51,295 --> 00:21:53,690
我明白海里的痛苦

335
00:21:53,691 --> 00:21:55,717
所以一直都只有静观守候

336
00:21:56,948 --> 00:21:58,950
但是我还是觉得…

337
00:22:00,044 --> 00:22:02,116
继续这样下去是不行的

338
00:22:03,487 --> 00:22:06,190
海里你自己也是这么想的

339
00:22:06,191 --> 00:22:09,010
所以上次才打算去参加，那场拳击活动吧？

340
00:22:10,241 --> 00:22:13,497
我不会叫你重新回到拳击场上

341
00:22:13,498 --> 00:22:15,208
不过…

342
00:22:17,836 --> 00:22:20,528
拜托你重新去活自己的人生

343
00:22:25,336 --> 00:22:26,953
我会等你的

344
00:22:36,268 --> 00:22:38,093
真的非常感谢你愿意买票

345
00:22:38,094 --> 00:22:39,290
哪里…

346
00:22:39,291 --> 00:22:42,343
-我很高兴能帮上佐藤的忙 -哪里…

347
00:22:42,344 --> 00:22:45,597
不过原来拳击，得推销到这种程度才行吗

348
00:22:45,598 --> 00:22:47,632
拳馆好像经营得很辛苦的样子

349
00:22:47,633 --> 00:22:51,208
不过我其实是为了我自己

350
00:22:51,209 --> 00:22:52,598
为了自己？

351
00:22:54,074 --> 00:22:56,357
因为发生了一些事

352
00:22:56,358 --> 00:22:57,503
是因为葛谷先生的关系吗？

353
00:22:58,717 --> 00:23:01,645
矛美好像很在意葛谷先生

354
00:23:01,646 --> 00:23:03,980
-所以才会迷上拳击 -等等，抚

355
00:23:03,981 --> 00:23:06,076
我是作为你的朋友在为你担心

356
00:23:06,077 --> 00:23:08,067
不，可是…

357
00:23:08,068 --> 00:23:11,233
新田小姐，已经超过休息时间了

358
00:23:11,234 --> 00:23:12,722
矛美，我先走罗

359
00:23:12,723 --> 00:23:14,433
大叶先生也下次再见

360
00:23:21,158 --> 00:23:24,048
在那之后，有和葛谷先生说过话吗？

361
00:23:29,045 --> 00:23:31,692
佐藤，你该不会啊

362
00:23:31,693 --> 00:23:34,039
是不是之前就认识葛谷先生了？

363
00:23:36,858 --> 00:23:38,580
你是怎么知道的呢？

364
00:23:39,690 --> 00:23:41,117
隐约感觉得出来

365
00:23:41,692 --> 00:23:43,841
佐藤的事情，我用看的就能看出来了

366
00:23:45,691 --> 00:23:49,685
那个佐藤说想揍的人…

367
00:23:49,686 --> 00:23:51,381
不会就是葛谷先生吧？

368
00:23:53,715 --> 00:23:56,435
果然是这样吗

369
00:23:58,160 --> 00:24:00,152
那个人是人渣吗？

370
00:24:02,633 --> 00:24:04,100
没有错

371
00:24:05,987 --> 00:24:08,620
所以…

372
00:24:08,621 --> 00:24:11,734
我原本是想揍他一顿的

373
00:24:12,568 --> 00:24:13,605
原本？

374
00:24:13,606 --> 00:24:18,764
现在我已经搞不懂了

375
00:24:20,271 --> 00:24:22,642
那个人

376
00:24:22,643 --> 00:24:27,504
有个从以前就受到强烈情感，联系在一起的人

377
00:24:34,803 --> 00:24:36,472
干脆就交给那个人算了

378
00:24:37,718 --> 00:24:40,293
把他的事情交给那个人

379
00:24:41,282 --> 00:24:43,189
可是这样的话

380
00:24:43,190 --> 00:24:47,355
佐藤就没意义再继续练拳击了吧

381
00:24:49,394 --> 00:24:53,014
因为你是为了想揍那个人，才开始练拳击的吧？

382
00:25:29,226 --> 00:25:31,359
回家路上顺便买牛奶回来

383
00:25:31,989 --> 00:25:34,063
什么嘛…

384
00:25:36,497 --> 00:25:39,203
-酱油豚骨1碗 -好

385
00:25:46,617 --> 00:25:48,351
看起来好好吃

386
00:25:49,331 --> 00:25:50,477
我要开动了

387
00:25:51,255 --> 00:25:52,730
我要开动了

388
00:26:02,627 --> 00:26:03,990
大地哥

389
00:26:03,991 --> 00:26:05,941
可以问昨天比赛的事情吗？

390
00:26:05,942 --> 00:26:06,809
好

391
00:26:06,810 --> 00:26:08,957
真的很厉害耶

392
00:26:08,958 --> 00:26:12,285
因为你先吃了一记对手的拳头，被击倒了吧

393
00:26:12,286 --> 00:26:14,358
我原本以为不行了呢

394
00:26:15,525 --> 00:26:17,887
-我也是 -没错吧…

395
00:26:18,872 --> 00:26:21,016
不过你怎么有办法站起来呢？

396
00:26:21,017 --> 00:26:23,059
是那样吧

397
00:26:23,060 --> 00:26:25,265
-应该是靠心情撑起来的 -心情？

398
00:26:25,266 --> 00:26:28,126
怎么可以在这种地方输掉

399
00:26:28,899 --> 00:26:32,416
觉得不行的时候时才是胜负的开始

400
00:26:32,423 --> 00:26:33,871
与自己决胜负

401
00:26:35,641 --> 00:26:39,120
这样你在面对对手的时候，都在想什么？

402
00:26:39,121 --> 00:26:40,239
-我说你啊 -是

403
00:26:40,240 --> 00:26:42,886
这可是我睽违多时的拉面，知道吗？

404
00:26:42,887 --> 00:26:43,632
是

405
00:26:43,633 --> 00:26:45,944
让我慢慢品尝好吗

406
00:26:45,944 --> 00:26:47,353
对哦，不好意思

407
00:26:47,354 --> 00:26:48,605
你啊…

408
00:26:48,606 --> 00:26:50,775
-真的是笨蛋耶 -不好意思

409
00:26:50,776 --> 00:26:54,250
-这个拳击痴 -不要这样，很痛耶

410
00:26:54,251 --> 00:26:55,971
快吃吧…

411
00:27:26,329 --> 00:27:28,832
-晚安 -欢迎光临

412
00:27:33,987 --> 00:27:35,465
还好吗？

413
00:27:35,466 --> 00:27:37,319
就像你看到的

414
00:27:37,320 --> 00:27:39,730
-请给我1碗拉面，蒜头加量 -好

415
00:27:40,596 --> 00:27:42,067
真的很有活力耶

416
00:27:43,249 --> 00:27:45,714
今天没跟女生在一起吗

417
00:27:45,715 --> 00:27:48,379
-是啊 -拉面久等了

418
00:27:50,626 --> 00:27:52,220
你的蒜头呢？

419
00:27:52,221 --> 00:27:54,050
-我等一下要去约会 -什么？

420
00:27:54,051 --> 00:27:55,297
先吃了

421
00:27:57,574 --> 00:27:58,555
-大哥 -是

422
00:27:58,556 --> 00:28:00,336
我要追加蒜头，请帮我另外装

423
00:28:00,337 --> 00:28:01,617
另外装吗

424
00:28:03,116 --> 00:28:05,588
拉面蒜头加量还有另外加点的蒜头

425
00:28:05,589 --> 00:28:07,619
-谢谢 -好

426
00:28:12,290 --> 00:28:15,153
绝对要加这个才比较好吃

427
00:28:15,154 --> 00:28:17,336
-谢谢款待 -好

428
00:28:17,337 --> 00:28:19,835
-真是的 -等等…

429
00:28:19,836 --> 00:28:21,729
加去你自己的就好了

430
00:28:37,782 --> 00:28:39,408
成功了

431
00:28:50,476 --> 00:28:52,668
加蒜头果然好吃

432
00:28:53,364 --> 00:28:55,341
就是啊

433
00:28:59,183 --> 00:29:02,658
上次真的很抱歉

434
00:29:03,648 --> 00:29:06,435
我不小心听到你和结衣小姐的对话

435
00:29:07,090 --> 00:29:08,802
没关系

436
00:29:11,254 --> 00:29:15,504
结衣小姐，有很长一段时间都没当助手了

437
00:29:19,157 --> 00:29:20,811
从7年前开始就没当了

438
00:29:23,164 --> 00:29:24,088
可是这次的比赛…

439
00:29:24,089 --> 00:29:26,758
我想她应该是希望你能来看比赛

440
00:29:30,445 --> 00:29:33,698
结衣小姐很坚强呢

441
00:29:35,103 --> 00:29:37,190
我也得向她学习才行

442
00:29:37,191 --> 00:29:41,450
我现在在练习组合拳

443
00:29:41,451 --> 00:29:43,208
可是完全不行

444
00:29:46,002 --> 00:29:47,878
不过…

445
00:29:47,879 --> 00:29:49,887
我不想从头输到尾

446
00:29:51,869 --> 00:29:55,639
觉得不行的时候才是胜负的开始吧

447
00:29:56,380 --> 00:29:58,133
与自己决胜负

448
00:30:00,819 --> 00:30:03,096
与自己决胜负

449
00:30:14,708 --> 00:30:17,295
-谢谢款待 -好

450
00:30:17,296 --> 00:30:18,814
请问是一起结账吗？

451
00:30:18,815 --> 00:30:20,510
-不是 -一起算

452
00:30:21,971 --> 00:30:23,429
多谢招待了

453
00:30:25,164 --> 00:30:27,637
你还是老样子

454
00:30:27,638 --> 00:30:29,640
我会再来的

455
00:30:31,655 --> 00:30:33,324
好…

456
00:30:37,598 --> 00:30:38,505
怎么了？

457
00:30:39,705 --> 00:30:41,319
没事…

458
00:30:42,502 --> 00:30:45,242
那就告辞了

459
00:30:57,328 --> 00:30:58,433
客人

460
00:30:58,434 --> 00:31:00,702
大哥…

461
00:31:00,703 --> 00:31:02,249
有东西忘记拿了

462
00:31:09,039 --> 00:31:11,299
-我回来了 -欢迎回来

463
00:31:14,609 --> 00:31:15,961
牛奶呢？

464
00:31:17,119 --> 00:31:18,526
奇怪？

465
00:31:22,860 --> 00:31:24,575
你怎么来了？

466
00:31:24,576 --> 00:31:26,126
你有东西忘记拿了

467
00:31:26,127 --> 00:31:28,567
天啊，是上次那位…

468
00:31:28,568 --> 00:31:31,126
我的天啊，欢迎光临

469
00:31:31,127 --> 00:31:33,525
-快进来吧 -等等…

470
00:31:33,526 --> 00:31:36,630
这边请，请坐…

471
00:31:37,506 --> 00:31:40,681
好闪耀，吓我一大跳

472
00:31:42,190 --> 00:31:44,649
-人在这里就先说一声啊 -不是…

473
00:31:46,296 --> 00:31:49,845
所以请问你和矛美是什么关系？

474
00:31:49,846 --> 00:31:51,495
-男朋友吗？-妈，你等一下

475
00:31:51,496 --> 00:31:53,227
差不多就是这样

476
00:31:53,228 --> 00:31:55,225
姐姐有一套哦

477
00:31:55,226 --> 00:31:57,377
真的…来开香槟吧

478
00:31:57,378 --> 00:31:59,299
我去拿则男叔送的生火腿

479
00:31:59,810 --> 00:32:01,497
要吃吗？要吃吧？

480
00:32:01,498 --> 00:32:04,165
-请一起吃 -香槟…

481
00:32:07,711 --> 00:32:10,380
不好意思，我们家的人有点吵

482
00:32:11,508 --> 00:32:13,074
很棒的家人啊

483
00:32:16,339 --> 00:32:17,744
我走了

484
00:32:17,745 --> 00:32:19,142
好

485
00:32:22,859 --> 00:32:24,515
我会等你的

486
00:32:30,173 --> 00:32:33,395
她说"我会等你"耶

487
00:32:33,396 --> 00:32:36,665
-讨厌，好色哦 -好了啦

488
00:32:40,391 --> 00:32:42,095
走掉了

489
00:32:46,149 --> 00:32:47,557
海里哥

490
00:32:48,692 --> 00:32:51,216
今天有什么事吗？

491
00:32:51,217 --> 00:32:53,226
该不会要跟女生约会吧？

492
00:32:53,227 --> 00:32:54,173
没有…

493
00:32:54,174 --> 00:32:56,765
这样我打工会在1点结束

494
00:32:56,766 --> 00:32:58,641
到时候要不要一起去吃午餐？

495
00:33:02,606 --> 00:33:04,560
-好啊 -好耶

496
00:33:04,561 --> 00:33:07,564
约好罗，我出门了

497
00:33:23,613 --> 00:33:25,011
佐藤

498
00:33:26,135 --> 00:33:27,438
今天很谢谢你们来

499
00:33:27,439 --> 00:33:29,770
我是第一次来看拳击赛，很期待呢

500
00:33:29,771 --> 00:33:31,412
我也很期待

501
00:33:31,413 --> 00:33:33,080
矛美得去帮忙吧

502
00:33:33,081 --> 00:33:34,264
待会再见罗

503
00:33:34,265 --> 00:33:35,775
-我们走吧 -等等…

504
00:33:35,776 --> 00:33:37,241
加油哦

505
00:33:40,457 --> 00:33:44,387
佐藤就没意义再继续练拳击了吧

506
00:33:44,388 --> 00:33:48,058
因为你是为了想揍那个人，才开始练拳击的吧？

507
00:33:51,187 --> 00:33:55,687
我练拳击的意义…

508
00:33:57,400 --> 00:33:59,478
佐藤小姐…

509
00:33:59,479 --> 00:34:01,244
会长

510
00:34:01,245 --> 00:34:03,087
谢谢你帮忙卖票

511
00:34:03,088 --> 00:34:04,874
托你的福，看来能避免亏损了

512
00:34:04,875 --> 00:34:06,342
真是太好了

513
00:34:07,184 --> 00:34:08,313
请问结衣小姐…

514
00:34:08,314 --> 00:34:10,187
她在陪香织热身

515
00:34:11,754 --> 00:34:14,384
-再来是伸展肩膀 -是

516
00:34:14,385 --> 00:34:16,502
神户先生，请去准备医生检查

517
00:34:16,503 --> 00:34:17,334
好

518
00:34:17,335 --> 00:34:19,516
还有请你去拿冰块，装进那个水桶里面

519
00:34:19,517 --> 00:34:20,403
好，我知道了

520
00:34:20,404 --> 00:34:22,406
另外也请拿比赛手套过来

521
00:34:22,407 --> 00:34:23,776
回来以后请开始打拳把暖身

522
00:34:23,777 --> 00:34:24,535
好

523
00:34:25,334 --> 00:34:27,339
好，身体放松

524
00:34:28,058 --> 00:34:30,060
放轻松…

525
00:34:30,068 --> 00:34:32,037
对…

526
00:34:38,729 --> 00:34:41,110
你会来吧

527
00:34:57,616 --> 00:34:59,444
大地哥

528
00:35:00,343 --> 00:35:04,997
我该怎么办才好？

529
00:35:58,889 --> 00:35:59,789
喂

530
00:35:59,790 --> 00:36:02,312
喂，海里哥吗？

531
00:36:02,313 --> 00:36:03,842
你现在在哪里？

532
00:36:03,843 --> 00:36:06,985
我打工结束了，要去哪里碰面才好？

533
00:36:09,979 --> 00:36:11,650
海里哥？

534
00:36:14,038 --> 00:36:16,245
继续这样下去是不行的

535
00:36:16,246 --> 00:36:18,242
拜托你重新去活自己的人生

536
00:36:19,216 --> 00:36:22,858
觉得不行的时候才是胜负的开始吧

537
00:36:22,859 --> 00:36:24,586
与自己决胜负

538
00:36:25,749 --> 00:36:27,672
我会等你的

539
00:36:30,400 --> 00:36:32,253
悟，抱歉

540
00:36:32,254 --> 00:36:34,212
我今天还是不能去吃饭

541
00:36:49,498 --> 00:36:53,201
接着是蓝色角落，官方秤重114磅

542
00:36:53,202 --> 00:36:54,817
隶属羽根木拳馆

543
00:36:54,818 --> 00:36:59,782
市原…

544
00:36:59,783 --> 00:37:02,246
香织

545
00:37:24,375 --> 00:37:27,878
助手退场…

546
00:37:27,878 --> 00:37:30,282
第1回合

547
00:37:45,434 --> 00:37:47,687
-上啊…-往前…

548
00:37:47,688 --> 00:37:49,414
香织，用你的脚步

549
00:37:52,236 --> 00:37:54,416
-绕圈…-防御…

550
00:37:54,417 --> 00:37:57,432
-对，香织往前 -绕圈…

551
00:37:57,433 --> 00:37:59,602
香织小姐，加油

552
00:37:59,603 --> 00:38:02,971
-防御…-加油，撑住

553
00:38:02,972 --> 00:38:04,394
很好…

554
00:38:04,395 --> 00:38:06,144
往前…香织

555
00:38:16,393 --> 00:38:18,961
对手看准你的直拳瞄准身体

556
00:38:18,962 --> 00:38:20,855
这时候她的防御会放低

557
00:38:20,855 --> 00:38:22,113
抓准这个时机出拳

558
00:38:22,114 --> 00:38:24,252
-我知道了 -漱口

559
00:38:31,234 --> 00:38:33,429
第2回合

560
00:38:44,234 --> 00:38:47,070
香织，别逃避，往前…

561
00:38:47,071 --> 00:38:49,858
-对，往前…-香织，主动进攻…

562
00:38:51,868 --> 00:38:53,870
-很好 -干得好

563
00:39:39,502 --> 00:39:43,779
拳击不是只有出拳揍对方而已

564
00:39:43,780 --> 00:39:46,114
举高防御，香织

565
00:39:46,115 --> 00:39:48,838
-香织，不是要赢吗 -你可以的

566
00:39:48,839 --> 00:39:50,428
注意距离

567
00:39:50,429 --> 00:39:52,510
不要停…往前

568
00:39:53,804 --> 00:39:55,973
脚步…

569
00:39:55,974 --> 00:39:58,017
往前…对

570
00:39:58,669 --> 00:40:01,399
香织，往前…

571
00:40:05,227 --> 00:40:07,414
-很好…-OK…可以的…

572
00:40:07,415 --> 00:40:09,417
有效了…

573
00:40:13,549 --> 00:40:16,643
根据以上2比1分歧判定

574
00:40:16,644 --> 00:40:18,295
获胜的是…

575
00:40:18,296 --> 00:40:27,483
蓝色角落，市原香织

576
00:40:27,484 --> 00:40:28,701
结衣小姐

577
00:40:28,702 --> 00:40:30,948
赢了

578
00:40:32,254 --> 00:40:34,549
好厉害哦

579
00:40:35,425 --> 00:40:38,033
-恭喜你 -谢谢

580
00:40:43,040 --> 00:40:46,197
-香织你成功了呢 -谢谢

581
00:40:46,198 --> 00:40:47,818
都是靠你自己的力量赢来的

582
00:40:53,510 --> 00:40:55,262
你来啦

583
00:40:55,263 --> 00:40:56,953
我们先走了

584
00:40:57,921 --> 00:41:00,312
关键果然是那记左直拳吧

585
00:41:01,592 --> 00:41:03,277
我们赢了

586
00:41:03,278 --> 00:41:04,920
香织，恭喜你…

587
00:41:04,921 --> 00:41:07,574
能打赢真是太好了

588
00:41:08,926 --> 00:41:12,429
那还用说吗，有我当助手啊

589
00:41:16,539 --> 00:41:18,875
都是多亏有结衣

590
00:41:18,876 --> 00:41:20,618
我才能走到这一步

591
00:41:33,223 --> 00:41:35,293
太慢了啦

592
00:41:41,565 --> 00:41:44,226
我一直都很喜欢海里

593
00:41:51,960 --> 00:41:53,491
不用给我答复

594
00:41:54,450 --> 00:41:57,480
我从一开始就知道，你没把我当女人看待了

595
00:41:59,402 --> 00:42:02,184
从今以后

596
00:42:02,185 --> 00:42:06,950
我会作为训练员往前进

597
00:42:18,923 --> 00:42:21,027
是那个女生的关系吗

598
00:42:22,702 --> 00:42:24,854
自从那个女生来了以后

599
00:42:26,135 --> 00:42:28,742
原本停滞的时间，好像重新开始动起来了

600
00:42:31,715 --> 00:42:34,281
那我要去香织那边了

601
00:42:40,910 --> 00:42:43,184
不过真是好气人

602
00:42:43,185 --> 00:42:44,189
发生什么事了吗？

603
00:42:44,190 --> 00:42:46,562
我工作的职场有个高规格型男

604
00:42:46,563 --> 00:42:48,480
刚才我约他吃饭

605
00:42:48,481 --> 00:42:50,676
他却跟我说还有工作要做，回绝我了

606
00:42:52,122 --> 00:42:54,036
所以我是来补缺的吗？

607
00:42:54,037 --> 00:42:55,361
没错

608
00:42:56,272 --> 00:42:58,039
这样也是可以啦

609
00:42:58,040 --> 00:43:00,980
所以你在气那个高规格混蛋吗？

610
00:43:01,725 --> 00:43:05,275
不是，我是在气他旁边的女人

611
00:43:05,276 --> 00:43:08,551
一点也不可爱，不起眼，女子力也很低

612
00:43:08,552 --> 00:43:10,661
只是个正经八百的无聊女人

613
00:43:10,662 --> 00:43:13,309
这是在说矛美小姐吗？

614
00:43:13,310 --> 00:43:15,979
为什么所有人都是喜欢她？

615
00:43:48,578 --> 00:43:51,652
拳击是要敬重对手的运动

616
00:43:51,653 --> 00:43:54,489
尊敬历经相同辛苦的对手

617
00:43:54,490 --> 00:43:58,704
所以才值得使出全力对打

618
00:44:05,787 --> 00:44:07,161
1，2

619
00:44:09,212 --> 00:44:11,311
闪躲，1，2

620
00:44:28,732 --> 00:44:30,435
那个…

621
00:44:31,962 --> 00:44:33,690
我…

622
00:44:34,991 --> 00:44:39,268
看过今天比赛以后觉得好感动

623
00:44:39,269 --> 00:44:40,679
香织小姐就不用说了

624
00:44:40,680 --> 00:44:42,471
连当助手的结衣小姐

625
00:44:42,472 --> 00:44:45,309
也表现出和平常完全不同的气势

626
00:44:46,309 --> 00:44:50,368
能让大家变得这么热血沸腾的拳击

627
00:44:51,467 --> 00:44:53,427
我想更加了解它

628
00:44:57,551 --> 00:45:00,018
我要变强

629
00:45:00,019 --> 00:45:07,985
也想知道海里先生和结衣小姐，到底都看着怎样的景色

630
00:45:12,235 --> 00:45:13,913
所以…

631
00:45:15,172 --> 00:45:17,114
请教我拳击

632
00:45:36,205 --> 00:45:38,196
你给我适可而止一点

633
00:45:44,959 --> 00:45:48,893
我以前在这里杀过人

634
00:45:54,050 --> 00:45:57,159
光是连待在这里都觉得想吐了

635
00:46:03,186 --> 00:46:05,710
别再踏进我的世界了

636
00:46:16,820 --> 00:46:22,236
我实在无法容许矛美变幸福

637
00:46:43,920 --> 00:46:45,417
第一章，完结
好，明天开始练习对打

638
00:46:45,419 --> 00:46:46,462
迈向拳击手之路
真的吗？

639
00:46:46,463 --> 00:46:49,345
思考自己能做的事情往前迈进

640
00:46:49,346 --> 00:46:51,371
我什么都愿意做，我想学习摄影

641
00:46:51,372 --> 00:46:54,041
为了拯救人渣挺身而出
我知道你在拼命挣扎

642
00:46:54,042 --> 00:46:56,113
也知道你是个坚强温柔的人

643
00:46:56,114 --> 00:46:58,547
两人的恋情出现急展开？
好啊，走吧

