1
00:00:29,867 --> 00:00:31,167
你没事吧

2
00:00:32,400 --> 00:00:33,667
什么意思

3
00:00:34,867 --> 00:00:37,167
又是那个人在阻挠你对吧

4
00:00:38,933 --> 00:00:41,800
-不是啦 -我真的很担心你

5
00:00:47,900 --> 00:00:49,333
我早就习惯了

6
00:00:50,133 --> 00:00:51,967
你明明很难受

7
00:01:01,667 --> 00:01:04,700
自从她来了之后，一切都乱七八糟的

8
00:01:04,700 --> 00:01:08,033
-明明什么都不懂，还多管闲事…-够了

9
00:01:08,533 --> 00:01:12,500
你本来真的打算去拳击活动吗

10
00:01:21,433 --> 00:01:22,833
要不要喝点什么

11
00:01:25,800 --> 00:01:27,267
没关系，不用了

12
00:01:27,800 --> 00:01:29,267
我还要练习

13
00:01:29,667 --> 00:01:30,800
是吗

14
00:01:31,267 --> 00:01:32,367
掰掰

15
00:01:46,000 --> 00:01:48,267
原来他本来打算要去啊

16
00:01:54,133 --> 00:01:55,500
你在做什么

17
00:01:56,533 --> 00:01:58,200
没有啦，那个…

18
00:01:58,200 --> 00:02:01,467
这个差点掉下来，所以…

19
00:02:02,067 --> 00:02:03,633
对不起

20
00:02:06,633 --> 00:02:08,967
之前对你说了那么过分的话

21
00:02:10,567 --> 00:02:11,667
人渣

22
00:02:11,667 --> 00:02:15,067
现在的你，根本不值得我的那一拳

23
00:02:16,167 --> 00:02:19,567
你其实是被撤换掉的对吧

24
00:02:19,967 --> 00:02:22,733
但我却对你说那种话

25
00:02:23,633 --> 00:02:25,300
你不用向我道歉

26
00:02:26,833 --> 00:02:28,800
我原本就不打算去

27
00:02:28,800 --> 00:02:30,033
但是

28
00:02:30,733 --> 00:02:32,500
快回家吧

29
00:02:35,800 --> 00:02:36,367
快回去

30
00:02:36,367 --> 00:02:37,833
-那个…-掰

31
00:02:50,833 --> 00:02:53,133
组合拳

32
00:02:53,133 --> 00:02:54,733
直拳

33
00:02:57,233 --> 00:02:58,400
好，注意身体方向

34
00:03:04,300 --> 00:03:05,467
佐藤小姐

35
00:03:06,633 --> 00:03:09,133
唯小姐，辛苦了

36
00:03:10,933 --> 00:03:12,633
你那是什么怪表情啊

37
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
好想把那个人渣狠揍一顿
第4集

38
00:03:14,000 --> 00:03:15,033
很怪吗

39
00:03:15,333 --> 00:03:17,100
从今天开始练组合拳哦

40
00:03:17,100 --> 00:03:18,633
你每种拳法都学过了吧

41
00:03:18,633 --> 00:03:19,333
是

42
00:03:19,333 --> 00:03:21,033
把那些拳法结合在一起打

43
00:03:21,033 --> 00:03:22,133
结合？

44
00:03:22,800 --> 00:03:24,900
-先来个一，二 -是

45
00:03:26,267 --> 00:03:27,500
一，二

46
00:03:27,500 --> 00:03:29,900
然后是一，二加勾拳，直拳

47
00:03:29,900 --> 00:03:30,567
来

48
00:03:30,567 --> 00:03:33,033
一，二，勾拳，直拳

49
00:03:33,567 --> 00:03:36,600
最后我会用手靶攻击你，记得避开

50
00:03:36,600 --> 00:03:37,333
避开吗

51
00:03:37,633 --> 00:03:40,067
然后蹲大概一个拳头的距离

52
00:03:40,067 --> 00:03:41,400
-是 -好

53
00:03:42,367 --> 00:03:45,133
一，二，勾拳，直拳，攻…

54
00:03:46,800 --> 00:03:48,200
看仔细点

55
00:03:48,200 --> 00:03:49,100
抱歉

56
00:03:49,100 --> 00:03:51,500
很不错嘛，香织很棒哦

57
00:03:52,233 --> 00:03:53,467
很棒，很俐落哦

58
00:03:53,933 --> 00:03:55,100
就是这样

59
00:03:57,767 --> 00:03:58,833
会长

60
00:04:01,500 --> 00:04:03,067
这次香织的比赛

61
00:04:04,433 --> 00:04:06,133
我会去担任助手

62
00:04:07,300 --> 00:04:08,500
你是认真的吗

63
00:04:08,933 --> 00:04:12,300
唯小姐，谢谢你

64
00:04:12,700 --> 00:04:14,600
-一起加油吧 -是

65
00:04:22,267 --> 00:04:26,500
-"黄昏的街角" -明美

66
00:04:26,500 --> 00:04:30,667
"偷偷窥看着咖啡厅"

67
00:04:30,667 --> 00:04:33,300
-"没想到和微笑的你对上了眼" -明美

68
00:04:33,300 --> 00:04:39,200
-大家好，已经开始唱啦 -"曾经相遇的两个人"

69
00:04:39,200 --> 00:04:41,167
"她之所以会…"

70
00:04:41,167 --> 00:04:42,733
没事吧

71
00:04:43,333 --> 00:04:47,667
-别闹了啦 -"突然变漂亮"

72
00:04:47,667 --> 00:04:54,833
"也是因为希望能如此与你相会"

73
00:04:55,033 --> 00:04:56,267
明美小姐

74
00:04:56,567 --> 00:04:59,400
"-我喜欢你…-我一直很喜欢你"

75
00:04:59,400 --> 00:05:01,033
欢迎光临

76
00:05:01,033 --> 00:05:04,267
人家想听明美唱啦

77
00:05:04,267 --> 00:05:06,667
-等你好久了 -真是的

78
00:05:07,133 --> 00:05:08,200
欢迎光临

79
00:05:09,167 --> 00:05:10,200
会长？

80
00:05:10,200 --> 00:05:11,300
嗨

81
00:05:11,700 --> 00:05:12,800
你在这里做什么

82
00:05:12,800 --> 00:05:14,233
当然是来喝酒的啊

83
00:05:14,800 --> 00:05:17,533
阿成是我们的常客哦

84
00:05:18,100 --> 00:05:19,600
你没告诉她吗

85
00:05:20,100 --> 00:05:21,133
好像没有耶

86
00:05:21,133 --> 00:05:23,433
明美真是冒失

87
00:05:23,900 --> 00:05:25,900
常有人这样说我

88
00:05:26,967 --> 00:05:29,000
难怪消息会走漏

89
00:05:29,967 --> 00:05:31,967
阿成

90
00:05:33,133 --> 00:05:35,667
唯小姐要当助手啊

91
00:05:35,667 --> 00:05:37,400
她真的办得到吗

92
00:05:38,633 --> 00:05:40,400
你为什么这么说呢

93
00:05:40,400 --> 00:05:44,467
她最后一次当助手是七年前

94
00:05:44,733 --> 00:05:48,267
自从那次之后，我怎么劝说她都不愿意当

95
00:05:49,567 --> 00:05:54,933
担任助手表示要肩负选手的一切

96
00:05:55,800 --> 00:05:57,000
除了分析对手

97
00:05:57,000 --> 00:06:00,600
还要协助减量，设定练习的菜单

98
00:06:00,600 --> 00:06:01,533
照顾选手精神健康

99
00:06:01,533 --> 00:06:03,400
一切都要处理

100
00:06:03,933 --> 00:06:08,433
有时助手的好坏也会影响胜败

101
00:06:10,533 --> 00:06:13,400
现在的她真的做得到吗

102
00:06:14,033 --> 00:06:18,967
请问七年前的比赛…

103
00:06:20,933 --> 00:06:23,433
没错，可以哦

104
00:06:29,500 --> 00:06:31,233
来，久等了

105
00:06:31,233 --> 00:06:33,267
-老样子 -谢谢

106
00:06:37,200 --> 00:06:40,167
看来我们都为了女儿而伤神呢

107
00:06:40,767 --> 00:06:42,967
就是说啊

108
00:06:42,967 --> 00:06:45,833
她一副不需要靠我的样子

109
00:06:45,833 --> 00:06:51,933
我的梦想就是带着穿婚纱的唯走红毯

110
00:06:51,933 --> 00:06:53,767
她却不愿意实现我的愿望

111
00:06:54,500 --> 00:06:57,967
就算穿上了婚纱，还是有可能被毁婚哦

112
00:06:57,967 --> 00:07:00,800
-对吧，穗美 -喂

113
00:07:00,800 --> 00:07:02,233
什么，你被毁婚吗

114
00:07:02,233 --> 00:07:03,833
别聊我的事了

115
00:07:03,833 --> 00:07:06,800
为什么，很有趣啊

116
00:07:08,067 --> 00:07:12,800
明美真棒，遇到什么事都用笑容面对

117
00:07:12,800 --> 00:07:13,633
谢谢

118
00:07:14,000 --> 00:07:17,167
看来我还缺乏修炼

119
00:07:17,167 --> 00:07:19,067
我到现在还是会想

120
00:07:19,700 --> 00:07:25,667
不应该因女儿生在拳馆，就逼她练拳…

121
00:07:25,667 --> 00:07:28,833
也有女生出身酒馆

122
00:07:28,833 --> 00:07:32,367
却过着完全不同的生活哦

123
00:07:32,733 --> 00:07:34,833
这种事说不准啊

124
00:07:34,833 --> 00:07:37,333
说不准啊，的确说不准

125
00:07:39,467 --> 00:07:40,867
真是的

126
00:07:42,833 --> 00:07:47,000
你刚才是问我七年前的事吗

127
00:07:50,433 --> 00:07:51,633
是

128
00:07:53,900 --> 00:07:55,067
唯小姐

129
00:07:56,267 --> 00:07:57,633
早安

130
00:07:58,700 --> 00:08:00,000
你怎么会来这里

131
00:08:00,000 --> 00:08:03,100
我听说你都会来这里跑步

132
00:08:03,100 --> 00:08:04,733
我可以和你一起跑吗

133
00:08:21,333 --> 00:08:23,300
唯小姐…

134
00:08:24,433 --> 00:08:26,667
我带了饭团

135
00:08:30,033 --> 00:08:31,533
请用

136
00:08:35,367 --> 00:08:38,167
我不敢吃别人捏的饭团

137
00:08:38,167 --> 00:08:41,533
可是我是包着保鲜膜捏的

138
00:08:45,333 --> 00:08:46,533
还是不行吗…

139
00:08:49,733 --> 00:08:51,800
你还真是难缠

140
00:08:53,567 --> 00:08:55,267
我常被这么说

141
00:08:56,900 --> 00:09:02,500
我以前常常和海里在这里练习

142
00:09:06,700 --> 00:09:10,633
他离家出走，然后去了羽根木拳馆对吧

143
00:09:11,400 --> 00:09:12,767
你怎么知道

144
00:09:12,767 --> 00:09:14,533
是会长告诉我的

145
00:09:15,667 --> 00:09:16,967
是吗

146
00:09:18,700 --> 00:09:20,700
把海里带回来的

147
00:09:21,033 --> 00:09:25,967
是当时我们拳馆的拳手，平山大地

148
00:09:26,433 --> 00:09:28,000
海里，手伸出去一点

149
00:09:28,000 --> 00:09:29,433
大地，不要对他客气

150
00:09:29,433 --> 00:09:30,933
没错，这样很棒

151
00:09:39,033 --> 00:09:40,233
大地先生，很棒的直拳

152
00:09:40,233 --> 00:09:44,667
海里把大地先生当作哥哥一般崇拜

153
00:09:45,033 --> 00:09:46,733
我也是

154
00:09:47,100 --> 00:09:50,867
但大地先生的目标更远大

155
00:09:50,867 --> 00:09:52,633
最后换了拳馆

156
00:09:53,367 --> 00:09:58,867
海里和我彼此鼓励，要一起努力

157
00:10:00,833 --> 00:10:02,167
然而…

158
00:10:03,933 --> 00:10:05,633
这是视网膜裂孔

159
00:10:07,733 --> 00:10:10,033
很可能会失明

160
00:10:10,033 --> 00:10:11,967
你不应该再打拳了

161
00:10:14,467 --> 00:10:16,600
一路以来，你真的很努力了

162
00:10:17,200 --> 00:10:18,933
但还是放弃吧

163
00:10:20,000 --> 00:10:21,167
-我不要 -唯

164
00:10:21,167 --> 00:10:22,300
我要继续打拳

165
00:10:22,300 --> 00:10:24,267
你在说什么，医师不都说不行了吗

166
00:10:24,267 --> 00:10:25,567
我就是不想放弃

167
00:10:25,567 --> 00:10:27,600
你有可能会失明哦

168
00:10:41,933 --> 00:10:45,067
唯…

169
00:10:45,067 --> 00:10:47,200
不要把你的拳头用在这种地方

170
00:10:47,200 --> 00:10:49,200
你懂什么…

171
00:10:49,500 --> 00:10:50,600
我懂

172
00:10:51,133 --> 00:10:56,067
若我遇到同样的事，也会不知所措

173
00:10:59,367 --> 00:11:01,533
我明明都和你约定好了

174
00:11:06,367 --> 00:11:08,467
约定好要一起努力

175
00:11:10,933 --> 00:11:12,500
但却…

176
00:11:20,667 --> 00:11:23,033
你愿意当我的助手吗

177
00:11:29,700 --> 00:11:33,533
我想和你一起战斗

178
00:11:43,833 --> 00:11:46,633
所以我放弃了选手这条路

179
00:11:47,333 --> 00:11:49,733
选择当海里的助手

180
00:11:50,333 --> 00:11:54,500
但我却不想当其他人的助手

181
00:11:55,400 --> 00:11:59,967
因为对我来说，海里是特别的

182
00:12:04,900 --> 00:12:09,867
海里以前其实深爱着拳击

183
00:12:10,967 --> 00:12:13,833
满脑子只有拳击

184
00:12:15,233 --> 00:12:18,633
但七年前的11月25日

185
00:12:18,633 --> 00:12:21,933
有一场对海里来说很特别的比赛

186
00:12:23,000 --> 00:12:27,300
这是海里满心期盼的重要战役

187
00:12:27,300 --> 00:12:29,933
不，不只是海里

188
00:12:29,933 --> 00:12:32,500
葛谷海里
对手也很期待这场对战

189
00:12:35,233 --> 00:12:37,333
我和会长则担任助手

190
00:12:42,300 --> 00:12:45,400
而比赛也十分激烈

191
00:12:51,933 --> 00:12:52,667
海里

192
00:12:52,667 --> 00:12:54,333
-防护…-注意收拳

193
00:12:55,800 --> 00:12:57,967
他对战的选手…

194
00:12:58,267 --> 00:13:00,700
就是平山大地先生吗

195
00:13:01,267 --> 00:13:02,567
没错

196
00:13:04,600 --> 00:13:06,533
两人一路不相上下

197
00:13:06,533 --> 00:13:09,100
缠斗到最后的第八回合

198
00:13:09,500 --> 00:13:12,167
谁也不让谁，攻击，防守兼备

199
00:13:12,167 --> 00:13:13,967
-注意收拳 -提高防护

200
00:13:37,300 --> 00:13:40,433
在比赛中段，海里击出了重要的一拳

201
00:13:40,433 --> 00:13:41,700
做得好

202
00:13:43,500 --> 00:13:47,333
因为这一拳，海里开始加强攻击

203
00:13:47,667 --> 00:13:48,933
没问题的

204
00:13:49,800 --> 00:13:51,567
加油，海里

205
00:14:00,833 --> 00:14:04,533
然后他击出了一个很强的上勾拳

206
00:14:07,500 --> 00:14:08,800
击倒

207
00:14:12,967 --> 00:14:15,367
这击倒对方的上勾拳

208
00:14:16,100 --> 00:14:18,567
可说是命运性的一击

209
00:14:25,300 --> 00:14:28,933
二，三，四

210
00:14:28,933 --> 00:14:33,300
五，六，七，八

211
00:14:33,300 --> 00:14:34,833
你还好吗，没事吧

212
00:14:35,600 --> 00:14:37,000
回场上

213
00:14:44,533 --> 00:14:45,633
停

214
00:14:49,167 --> 00:14:51,033
接下来将公布分数

215
00:14:51,033 --> 00:14:53,233
首先是裁判松任昇的分数

216
00:14:53,233 --> 00:14:58,233
76比75，红方平山大地胜

217
00:14:58,233 --> 00:14:59,833
裁判富㭴哲也的分数

218
00:14:59,833 --> 00:15:04,233
76比75，蓝方葛谷海里胜

219
00:15:04,233 --> 00:15:06,433
裁判渡边瞬太的分数

220
00:15:06,433 --> 00:15:08,767
76比75

221
00:15:08,767 --> 00:15:12,267
最后结果是二比一

222
00:15:12,267 --> 00:15:20,167
优胜者是蓝方的葛谷

223
00:15:20,167 --> 00:15:21,333
太好了

224
00:15:21,867 --> 00:15:24,667
海里

225
00:15:26,533 --> 00:15:28,267
你很棒…

226
00:16:03,967 --> 00:16:05,167
医师

227
00:16:05,633 --> 00:16:07,733
拿担架过来，快点

228
00:16:08,433 --> 00:16:10,667
救护车，快叫救护车

229
00:16:13,100 --> 00:16:14,767
快拿担架过来

230
00:16:15,967 --> 00:16:17,667
快做处理，叫救护车

231
00:16:53,033 --> 00:16:55,400
唯小姐，你还好吧

232
00:17:00,167 --> 00:17:06,033
海里至今还在汇钱给大地先生的妈妈

233
00:17:08,267 --> 00:17:10,067
他希望至少能提供补偿

234
00:17:10,667 --> 00:17:12,833
所以把打工的钱全都给对方了

235
00:17:14,467 --> 00:17:16,400
原来如此…

236
00:17:17,867 --> 00:17:19,667
你喜欢海里吗

237
00:17:21,433 --> 00:17:26,667
-不，我…-海里不是你能应付得来的

238
00:17:28,033 --> 00:17:30,033
我会想办法的

239
00:17:46,700 --> 00:17:49,833
你可不能喜欢上我哦

240
00:17:49,833 --> 00:17:51,333
我没钱啊

241
00:17:51,700 --> 00:17:53,567
而且我已经不喜欢拳击了

242
00:17:53,567 --> 00:17:54,967
也不想再和拳击有瓜葛了

243
00:17:54,967 --> 00:17:56,633
你不要再多管闲事了

244
00:17:59,733 --> 00:18:01,967
所以他才那么渣啊

245
00:18:01,967 --> 00:18:03,667
这与你无关吧

246
00:18:03,667 --> 00:18:05,200
回家吧

247
00:18:20,433 --> 00:18:23,000
一，二，勾拳，闪躲

248
00:18:23,667 --> 00:18:27,667
活动的速度要比思考还更快

249
00:18:27,667 --> 00:18:28,767
-抱歉 -你只能继续练习

250
00:18:28,767 --> 00:18:30,533
直到身体会自己做出反应

251
00:18:30,533 --> 00:18:32,433
-是 -你如果每次都跌倒

252
00:18:32,433 --> 00:18:34,333
是无法参加比赛的

253
00:18:34,900 --> 00:18:36,033
休息五分钟

254
00:18:36,033 --> 00:18:36,933
是…

255
00:18:36,933 --> 00:18:38,333
-香织 -是

256
00:18:38,333 --> 00:18:40,233
比赛的门票来罗

257
00:18:40,233 --> 00:18:41,367
谢谢

258
00:18:41,367 --> 00:18:42,500
你能卖到几张

259
00:18:42,500 --> 00:18:43,567
一百张

260
00:18:43,567 --> 00:18:45,067
不错嘛

261
00:18:45,067 --> 00:18:47,267
要自己卖票吗

262
00:18:47,800 --> 00:18:51,300
没错，这些门票费用也就是香织的出场费

263
00:18:51,300 --> 00:18:53,800
当职业拳手根本无法生活

264
00:18:53,800 --> 00:18:57,433
所以大家都有打工，香织也不例外

265
00:18:57,700 --> 00:19:00,867
不只是选手，经营拳馆也不容易

266
00:19:01,433 --> 00:19:04,000
即便如此，但因为大家都很热爱拳击

267
00:19:04,833 --> 00:19:08,333
所以拳馆和选手会互相帮助想办法

268
00:19:09,033 --> 00:19:10,867
选手在场上战斗

269
00:19:10,867 --> 00:19:13,600
拳馆经营者则和赤字对抗

270
00:19:13,600 --> 00:19:15,233
说得不错吧

271
00:19:15,700 --> 00:19:17,467
佐藤小姐也买张票吧

272
00:19:17,467 --> 00:19:18,300
好啊

273
00:19:18,600 --> 00:19:22,800
各位，有办法卖给朋友的人来我这里

274
00:19:22,800 --> 00:19:23,967
会长

275
00:19:25,800 --> 00:19:27,433
我也要拿一张

276
00:19:30,667 --> 00:19:31,667
来

277
00:19:32,967 --> 00:19:35,433
-我要三张 -三张啊

278
00:19:36,467 --> 00:19:37,600
-来 -谢谢

279
00:19:37,600 --> 00:19:39,600
-我要四张 -谢谢

280
00:19:40,733 --> 00:19:41,833
你的四张

281
00:19:42,433 --> 00:19:44,300
-我也要四张 -四张吗，谢谢

282
00:19:44,300 --> 00:19:45,400
-我要三张 -三张吗

283
00:19:45,400 --> 00:19:48,000
一，二，勾拳，二，勾拳，二

284
00:19:48,000 --> 00:19:49,100
来

285
00:19:49,700 --> 00:19:52,367
对我来说，海里很特别

286
00:19:52,367 --> 00:19:53,900
很特别…

287
00:19:55,733 --> 00:19:57,067
好痛

288
00:19:57,067 --> 00:19:59,900
别发呆，这样会受伤哦

289
00:19:59,900 --> 00:20:01,200
抱歉

290
00:20:06,267 --> 00:20:07,400
真是的

291
00:20:07,767 --> 00:20:12,133
不行，完全无法专注在练习上

292
00:20:12,133 --> 00:20:14,067
这样可不行

293
00:20:21,733 --> 00:20:23,367
不好意思，会长

294
00:20:23,367 --> 00:20:25,467
我也要卖票

295
00:20:25,467 --> 00:20:26,567
真的吗

296
00:20:26,567 --> 00:20:29,400
是，我也想帮上大家的忙

297
00:20:30,000 --> 00:20:32,167
而且有事做比较不会乱想…

298
00:20:33,233 --> 00:20:34,533
没事

299
00:20:53,067 --> 00:20:55,767
-还没开始营业哦 -我有话要跟你说

300
00:20:59,967 --> 00:21:01,433
怎么样，要买吗

301
00:21:01,433 --> 00:21:03,667
我不太喜欢看人互殴

302
00:21:03,667 --> 00:21:05,800
别这么说嘛

303
00:21:05,800 --> 00:21:08,533
看过现场比赛后，说不定会对拳击改观

304
00:21:08,533 --> 00:21:10,733
要不要试着去看一次

305
00:21:11,500 --> 00:21:13,433
你说不定会爱上哦

306
00:21:13,433 --> 00:21:14,767
新田小姐要去吗

307
00:21:15,333 --> 00:21:16,767
可能吧

308
00:21:18,567 --> 00:21:19,967
多少钱

309
00:21:19,967 --> 00:21:21,667
一张一万一

310
00:21:21,667 --> 00:21:23,700
CP值太低了，我先跳过

311
00:21:24,400 --> 00:21:25,467
等等…

312
00:21:26,567 --> 00:21:30,333
什么嘛小岛，亏我还对你抱有期待

313
00:21:30,333 --> 00:21:32,367
他超小气的

314
00:21:32,800 --> 00:21:33,933
佐藤

315
00:21:34,200 --> 00:21:35,400
大叶先生

316
00:21:35,733 --> 00:21:37,000
我买一张

317
00:21:39,233 --> 00:21:40,633
你要说什么

318
00:21:43,700 --> 00:21:45,033
来看吧

319
00:21:45,033 --> 00:21:46,067
我不会去的

320
00:21:46,067 --> 00:21:47,200
来看

321
00:21:48,100 --> 00:21:49,733
已经七年了

322
00:21:51,267 --> 00:21:53,667
我知道你的痛苦

323
00:21:53,667 --> 00:21:55,700
所以才一直在身旁守护着你

324
00:21:56,867 --> 00:22:01,967
但再这样下去也不是办法

325
00:22:03,467 --> 00:22:05,500
你也是这么想的

326
00:22:06,133 --> 00:22:08,933
所以前阵子才想参加拳击活动不是吗

327
00:22:10,233 --> 00:22:12,600
我不会叫你重新开始打拳击

328
00:22:13,400 --> 00:22:14,633
但是…

329
00:22:17,800 --> 00:22:20,467
我希望你能再次活出自己的人生

330
00:22:25,300 --> 00:22:26,667
我等你

331
00:22:36,233 --> 00:22:38,133
谢谢您的购买

332
00:22:38,133 --> 00:22:42,233
不会，能帮上你的忙真是太好了

333
00:22:42,233 --> 00:22:45,500
但没想到打拳击还要兼卖票

334
00:22:45,500 --> 00:22:47,633
拳馆的状况不太好

335
00:22:47,633 --> 00:22:50,900
虽然我是为了自己而卖就是了…

336
00:22:51,100 --> 00:22:52,633
为了自己？

337
00:22:54,367 --> 00:22:56,267
有点复杂啦

338
00:22:56,267 --> 00:22:57,867
是因为葛谷先生吗

339
00:22:58,667 --> 00:23:01,500
穗美好像喜欢上葛谷先生了

340
00:23:01,500 --> 00:23:03,233
所以才那么热衷于拳击

341
00:23:03,233 --> 00:23:06,033
-抚…-身为你的朋友，我很担心

342
00:23:06,033 --> 00:23:07,667
但是…

343
00:23:08,033 --> 00:23:10,667
新田小姐，休息时间结束了

344
00:23:11,133 --> 00:23:12,600
穗美，掰掰

345
00:23:12,600 --> 00:23:14,467
大叶先生也是

346
00:23:21,100 --> 00:23:24,100
那次之后，你还有和葛谷先生联络吗

347
00:23:29,033 --> 00:23:34,000
你们该不会本来就认识吧

348
00:23:36,567 --> 00:23:38,800
你怎么知道呢

349
00:23:39,600 --> 00:23:41,100
直觉吧

350
00:23:41,633 --> 00:23:44,067
我看你的反应就能略知一二了

351
00:23:45,700 --> 00:23:49,067
你想揍的人…

352
00:23:49,567 --> 00:23:51,200
该不会就是葛谷先生吧

353
00:23:53,667 --> 00:23:56,333
果然如此

354
00:23:58,000 --> 00:23:59,967
他是人渣吗

355
00:24:02,533 --> 00:24:04,067
超级渣

356
00:24:05,933 --> 00:24:11,733
所以我之前很想揍他，但是…

357
00:24:12,500 --> 00:24:13,533
但是？

358
00:24:13,533 --> 00:24:18,433
我都快搞不懂了

359
00:24:20,200 --> 00:24:21,933
他从很久以前

360
00:24:22,533 --> 00:24:27,600
就和一个人有着很深的羁绊

361
00:24:34,733 --> 00:24:36,467
那就交给那个人吧

362
00:24:37,600 --> 00:24:40,533
把他交给那个人

363
00:24:41,200 --> 00:24:47,633
但这样你就失去继续打拳的意义了

364
00:24:49,333 --> 00:24:53,000
因为你是为了揍他而开始拳击的不是吗

365
00:25:29,200 --> 00:25:31,367
"回家时帮我买牛奶回来"

366
00:25:32,000 --> 00:25:33,567
什么嘛

367
00:25:36,433 --> 00:25:38,100
一碗酱油豚骨拉面

368
00:25:38,100 --> 00:25:39,133
收到

369
00:25:46,800 --> 00:25:49,233
看起来好好吃…

370
00:25:49,233 --> 00:25:50,500
我要开动了

371
00:25:51,167 --> 00:25:52,433
我要开动了

372
00:26:02,567 --> 00:26:03,833
大地先生

373
00:26:03,833 --> 00:26:06,167
我可以问你昨天比赛的事吗

374
00:26:06,800 --> 00:26:08,767
你真的超强的耶

375
00:26:08,867 --> 00:26:11,900
你吃了对方一拳，都倒下了

376
00:26:12,200 --> 00:26:14,267
我还以为你要输了

377
00:26:15,433 --> 00:26:16,500
我也是

378
00:26:16,500 --> 00:26:17,667
对吧

379
00:26:18,867 --> 00:26:20,967
为什么你又站起来了呢

380
00:26:20,967 --> 00:26:24,100
应该是靠一股气吧

381
00:26:24,100 --> 00:26:25,167
一股气吗

382
00:26:25,167 --> 00:26:27,867
我实在不想就输在这里

383
00:26:28,867 --> 00:26:31,567
这种觉得要撑不下去的时候，正是比赛的关键

384
00:26:32,267 --> 00:26:33,833
和自己的比赛

385
00:26:35,600 --> 00:26:39,033
那面对对手时，你都在想什么呢

386
00:26:39,033 --> 00:26:43,533
你这家伙，我都那么久没吃拉面了

387
00:26:43,533 --> 00:26:46,400
让我好好享受嘛

388
00:26:46,400 --> 00:26:47,500
抱歉

389
00:26:48,667 --> 00:26:50,800
-你真是个笨蛋 -抱歉

390
00:26:50,800 --> 00:26:51,633
拳击笨蛋

391
00:26:51,633 --> 00:26:54,033
不要弄我啦，很痛耶

392
00:26:54,500 --> 00:26:55,900
快吃吧

393
00:27:26,267 --> 00:27:27,267
晚安

394
00:27:27,267 --> 00:27:28,567
欢迎光临

395
00:27:33,933 --> 00:27:37,233
-还好吗 -如你所见

396
00:27:37,233 --> 00:27:39,900
-请给我一碗拉面，大蒜多一点 -收到

397
00:27:40,500 --> 00:27:42,167
看来你真的过得很好

398
00:27:43,167 --> 00:27:45,633
你今天没跟女生来啊

399
00:27:45,633 --> 00:27:46,533
是啊

400
00:27:46,533 --> 00:27:48,633
您的拉面来了

401
00:27:50,800 --> 00:27:52,033
你的大蒜呢

402
00:27:52,033 --> 00:27:53,967
-我等下要约会 -蛤

403
00:27:53,967 --> 00:27:55,633
我先吃罗

404
00:27:57,467 --> 00:27:59,400
大哥，我还要追加大蒜

405
00:27:59,400 --> 00:28:01,533
-帮我放在另一个的盘子里 -好，另外放

406
00:28:03,033 --> 00:28:07,500
-拉面大蒜增量，大蒜另外放 -谢谢

407
00:28:12,200 --> 00:28:14,600
有加大蒜一定更好吃

408
00:28:15,100 --> 00:28:16,933
-谢谢招待 -来

409
00:28:18,267 --> 00:28:22,467
真是的，加在自己的碗里啦

410
00:28:37,700 --> 00:28:39,200
赢了

411
00:28:50,467 --> 00:28:52,700
大蒜果然好吃

412
00:28:53,267 --> 00:28:55,067
对吧

413
00:28:59,133 --> 00:29:02,300
上次真的很抱歉

414
00:29:03,500 --> 00:29:06,433
我听到你和唯小姐的谈话了

415
00:29:06,967 --> 00:29:08,300
没差啦

416
00:29:11,200 --> 00:29:15,500
唯小姐很久没担任助手了

417
00:29:19,100 --> 00:29:20,733
从七年前之后就没当过了

418
00:29:23,167 --> 00:29:24,033
但这次的比赛…

419
00:29:24,033 --> 00:29:26,333
我觉得她这么做，是为了让你来看比赛

420
00:29:30,400 --> 00:29:33,600
唯小姐真的好强哦

421
00:29:35,000 --> 00:29:36,967
我得向她看齐才行

422
00:29:36,967 --> 00:29:40,833
我现在在练组合拳

423
00:29:41,367 --> 00:29:43,267
但一直打不好

424
00:29:45,967 --> 00:29:49,633
但我不想输

425
00:29:51,800 --> 00:29:55,467
这种觉得要撑不下去的时候，正是比赛的关键

426
00:29:56,300 --> 00:29:58,133
和自己的比赛

427
00:30:00,733 --> 00:30:02,267
和自己的比赛

428
00:30:14,567 --> 00:30:16,367
我吃饱了

429
00:30:17,233 --> 00:30:19,200
-两位要一起算钱吗 -不

430
00:30:19,200 --> 00:30:21,300
-一起算吧 -什么

431
00:30:21,833 --> 00:30:23,100
谢谢招待

432
00:30:25,100 --> 00:30:27,267
你还真是一如往常

433
00:30:27,567 --> 00:30:29,333
我一定会再来的

434
00:30:37,500 --> 00:30:38,800
怎么了

435
00:30:39,600 --> 00:30:40,833
没有啊

436
00:30:42,500 --> 00:30:45,267
那我先失陪了

437
00:30:57,233 --> 00:30:58,267
这位客人

438
00:30:58,267 --> 00:30:59,700
小哥

439
00:31:00,600 --> 00:31:02,167
你忘记带走了

440
00:31:08,767 --> 00:31:09,767
我回来了

441
00:31:09,767 --> 00:31:11,067
欢迎回家

442
00:31:14,300 --> 00:31:15,533
牛奶呢

443
00:31:22,933 --> 00:31:23,733
怎么会…

444
00:31:24,200 --> 00:31:25,667
你忘记的东西

445
00:31:26,100 --> 00:31:28,333
天啊，是上次那位

446
00:31:28,333 --> 00:31:31,367
讨厌啦，欢迎光临

447
00:31:31,367 --> 00:31:32,400
快进来…

448
00:31:32,400 --> 00:31:33,333
喂

449
00:31:33,333 --> 00:31:36,900
请坐…

450
00:31:37,300 --> 00:31:40,867
好闪耀啊，吓我一跳

451
00:31:41,967 --> 00:31:44,800
要带人回来早讲嘛

452
00:31:46,133 --> 00:31:50,533
你是穗美的谁，男友吗

453
00:31:50,533 --> 00:31:52,900
-妈…-没错

454
00:31:53,100 --> 00:31:55,033
姐很厉害嘛

455
00:31:55,033 --> 00:31:57,167
真的，来开香槟吧

456
00:31:57,167 --> 00:31:59,700
我要把则男送我的生火腿拿出来

457
00:31:59,700 --> 00:32:01,300
要吃吗，应该要吧

458
00:32:01,300 --> 00:32:02,333
吃一下嘛

459
00:32:02,333 --> 00:32:03,900
香槟

460
00:32:07,567 --> 00:32:10,400
抱歉，她们好吵

461
00:32:11,233 --> 00:32:13,133
你的家人很不错嘛

462
00:32:16,100 --> 00:32:18,600
-我要走了 -好

463
00:32:22,667 --> 00:32:24,367
我等你哦

464
00:32:29,867 --> 00:32:33,200
她说"我等你"耶

465
00:32:33,200 --> 00:32:34,633
讨厌啦

466
00:32:34,633 --> 00:32:36,233
不要吵啦

467
00:32:40,233 --> 00:32:41,700
他走了…

468
00:32:45,967 --> 00:32:47,033
海里先生

469
00:32:48,433 --> 00:32:50,067
你今天有事吗

470
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
该不会要和女生约会吧

471
00:32:53,000 --> 00:32:53,967
没有…

472
00:32:53,967 --> 00:32:58,567
我一点打工结束，要不要一起吃午餐

473
00:33:02,433 --> 00:33:03,300
好啊

474
00:33:03,300 --> 00:33:05,500
太棒了，说好了哦

475
00:33:05,500 --> 00:33:07,300
我出门罗

476
00:33:23,433 --> 00:33:24,633
佐藤

477
00:33:25,900 --> 00:33:27,233
谢谢你们来

478
00:33:27,233 --> 00:33:29,533
我第一次看拳击，真期待

479
00:33:29,533 --> 00:33:31,067
我也好期待

480
00:33:31,067 --> 00:33:34,133
穗美应该要去帮忙吧，等会见哦

481
00:33:34,133 --> 00:33:35,067
我们走吧

482
00:33:35,533 --> 00:33:36,733
加油哦

483
00:33:40,233 --> 00:33:44,167
但这样你就失去继续打拳的意义了

484
00:33:44,167 --> 00:33:48,000
因为你是为了揍他而开始拳击的不是吗

485
00:33:50,967 --> 00:33:55,767
我打拳击的意义啊…

486
00:33:57,233 --> 00:33:59,267
佐藤小姐…

487
00:33:59,733 --> 00:34:01,100
会长

488
00:34:01,100 --> 00:34:02,867
谢谢你帮忙卖票

489
00:34:02,867 --> 00:34:04,667
多亏了你，我们才免于赤字危机

490
00:34:04,667 --> 00:34:06,367
太好了

491
00:34:07,000 --> 00:34:08,100
唯小姐呢

492
00:34:08,100 --> 00:34:10,100
她在陪香织准备

493
00:34:11,500 --> 00:34:13,767
-接下来是肩膀伸展 -是

494
00:34:14,233 --> 00:34:16,300
神户先生，请先准备医师检查的部分

495
00:34:16,300 --> 00:34:17,000
是

496
00:34:17,000 --> 00:34:19,267
还有拿些冰块，放到篮子里

497
00:34:19,267 --> 00:34:20,167
是，我知道了

498
00:34:20,167 --> 00:34:22,200
还有去拿比赛用手套

499
00:34:22,200 --> 00:34:23,567
回来后再麻烦准备手靶

500
00:34:23,567 --> 00:34:24,700
是

501
00:34:25,500 --> 00:34:27,133
不要出力

502
00:34:27,800 --> 00:34:29,800
放松…

503
00:34:29,800 --> 00:34:31,367
就是这样…

504
00:34:38,500 --> 00:34:40,300
他会来吧

505
00:34:57,433 --> 00:34:59,167
大地先生

506
00:35:00,100 --> 00:35:04,400
我到底该怎么办呢

507
00:35:58,667 --> 00:35:59,567
是

508
00:35:59,567 --> 00:36:02,133
喂，海里先生

509
00:36:02,133 --> 00:36:03,600
你在哪里啊

510
00:36:03,600 --> 00:36:06,967
"我打工结束了，要去哪吃饭啊"

511
00:36:09,733 --> 00:36:11,200
"海里先生？"

512
00:36:13,833 --> 00:36:16,033
再这样下去也不是办法

513
00:36:16,033 --> 00:36:18,200
我希望你能再次活出自己的人生

514
00:36:19,000 --> 00:36:22,667
这种觉得要撑不下去的时候，正是比赛的关键

515
00:36:22,667 --> 00:36:24,667
和自己的比赛

516
00:36:25,500 --> 00:36:27,300
我等你哦

517
00:36:30,267 --> 00:36:31,933
抱歉，悟

518
00:36:31,933 --> 00:36:33,967
我不能去吃饭了

519
00:36:49,367 --> 00:36:52,967
然后是蓝方，114磅量级

520
00:36:52,967 --> 00:36:54,600
来自羽根木拳馆的…

521
00:36:54,600 --> 00:37:02,033
市原香织

522
00:37:25,000 --> 00:37:27,267
助手离场

523
00:37:27,967 --> 00:37:30,067
第一回合

524
00:37:45,233 --> 00:37:47,133
-冲啊 -往前

525
00:37:47,567 --> 00:37:49,167
注意脚步，香织

526
00:37:52,100 --> 00:37:53,800
-转身 -没错，防护

527
00:37:53,800 --> 00:37:55,533
香织，往前

528
00:37:56,067 --> 00:37:57,200
转身

529
00:37:57,200 --> 00:37:59,433
-香织小姐，加油 -防护

530
00:37:59,433 --> 00:38:01,800
加油，撑住

531
00:38:02,967 --> 00:38:03,667
很好

532
00:38:04,233 --> 00:38:05,900
往前，香织

533
00:38:16,133 --> 00:38:18,700
对方会直接朝你身体攻击

534
00:38:18,700 --> 00:38:20,600
此时她会卸下防卫

535
00:38:20,600 --> 00:38:21,867
趁这个时候出拳

536
00:38:21,867 --> 00:38:23,000
我知道了

537
00:38:23,000 --> 00:38:24,267
来，漱漱口

538
00:38:31,067 --> 00:38:33,000
第二回合

539
00:38:44,033 --> 00:38:46,700
香织不要逃，往前

540
00:38:46,900 --> 00:38:49,433
-没错，往前 -香织，出拳

541
00:38:51,700 --> 00:38:52,367
很好

542
00:38:52,367 --> 00:38:53,500
很棒

543
00:39:39,300 --> 00:39:43,500
拳击不只是打人

544
00:39:43,500 --> 00:39:44,900
记得防护

545
00:39:45,867 --> 00:39:47,133
你一定会赢的，香织

546
00:39:47,133 --> 00:39:48,333
可以的

547
00:39:48,633 --> 00:39:50,067
保持距离

548
00:39:50,300 --> 00:39:52,367
不要停住，往前

549
00:39:53,567 --> 00:39:55,267
注意脚步

550
00:39:55,800 --> 00:39:57,700
往前

551
00:39:58,600 --> 00:40:00,967
香织，往前进

552
00:40:05,200 --> 00:40:07,200
-很好，就是这样 -OK，继续保持

553
00:40:07,200 --> 00:40:10,967
有打到…

554
00:40:13,367 --> 00:40:16,233
最后结果是二比一

555
00:40:16,233 --> 00:40:27,267
优胜者是，蓝方的市原香织

556
00:40:27,267 --> 00:40:28,533
唯小姐

557
00:40:28,533 --> 00:40:29,833
太棒了

558
00:40:31,633 --> 00:40:33,833
好棒哦

559
00:40:35,233 --> 00:40:36,100
恭喜

560
00:40:36,100 --> 00:40:37,800
谢谢你

561
00:40:42,967 --> 00:40:44,300
做得好，香织

562
00:40:44,300 --> 00:40:45,933
谢谢

563
00:40:45,933 --> 00:40:47,567
这都是因为你自己的努力

564
00:40:53,333 --> 00:40:54,733
你来啦

565
00:40:54,967 --> 00:40:56,533
我先走了

566
00:40:57,767 --> 00:41:00,100
那个左侧的直拳是关键

567
00:41:01,367 --> 00:41:03,133
赢了

568
00:41:03,133 --> 00:41:04,667
太棒了，香织

569
00:41:04,667 --> 00:41:07,200
太好了，你们赢了

570
00:41:08,733 --> 00:41:12,300
那当然啊，因为有我当助手啊

571
00:41:16,300 --> 00:41:20,300
因为你，我才有办法来到这里

572
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
也来得太慢了吧

573
00:41:41,333 --> 00:41:43,733
我一直都很喜欢你

574
00:41:51,800 --> 00:41:53,633
你不用给我回复哦

575
00:41:54,267 --> 00:41:57,467
我从一开始就知道你没把我当女人看待

576
00:41:59,333 --> 00:42:06,967
未来我会努力朝训练员这个目标前进

577
00:42:18,800 --> 00:42:20,500
是因为她吗

578
00:42:22,567 --> 00:42:24,067
因为她的出现

579
00:42:25,967 --> 00:42:28,600
好像让停止的时间又开始转动了

580
00:42:31,567 --> 00:42:33,833
就这样，我去找香织

581
00:42:40,700 --> 00:42:43,033
我真的好气哦

582
00:42:43,033 --> 00:42:43,933
发生什么事了吗

583
00:42:43,933 --> 00:42:46,333
我们公司有一个条件超优的帅哥

584
00:42:46,333 --> 00:42:48,300
我刚才约他吃饭

585
00:42:48,300 --> 00:42:50,267
但他说有工作所以拒绝了我

586
00:42:51,933 --> 00:42:54,767
-所以我是备胎罗 -对

587
00:42:56,133 --> 00:42:57,867
我是没差啦

588
00:42:57,867 --> 00:43:00,833
你是在气那个优质帅哥吗

589
00:43:01,467 --> 00:43:02,700
不是

590
00:43:02,700 --> 00:43:04,900
是在他身边的那个女人

591
00:43:04,900 --> 00:43:06,633
明明一点也不可爱，还很俗

592
00:43:06,633 --> 00:43:10,433
没有女人味，是个死板又无聊的女人

593
00:43:10,433 --> 00:43:13,167
你说的是穗美吗

594
00:43:13,167 --> 00:43:15,500
为什么大家都喜欢那种女生啊

595
00:43:48,333 --> 00:43:51,400
拳击是一种向对手表达敬意的运动

596
00:43:51,400 --> 00:43:54,300
正因为尊敬着同样付出努力的对手

597
00:43:54,300 --> 00:43:58,567
所以对方值得我们用全力迎击

598
00:44:05,567 --> 00:44:07,000
一，二

599
00:44:09,000 --> 00:44:11,500
闪躲，一二

600
00:44:12,200 --> 00:44:13,533
一…

601
00:44:28,500 --> 00:44:29,833
其实我…

602
00:44:31,700 --> 00:44:39,000
看了今天的比赛，我觉得很感动

603
00:44:39,000 --> 00:44:42,300
无论是香织小姐，还是当助手的唯小姐

604
00:44:42,300 --> 00:44:45,167
都散发出不同于以往的氛围

605
00:44:46,033 --> 00:44:50,067
我想更了解让大家如此热情的拳击

606
00:44:51,233 --> 00:44:53,200
我想要变强

607
00:44:57,267 --> 00:45:07,867
想知道你和唯小姐都看着什么样的风景

608
00:45:12,067 --> 00:45:16,567
所以请教我拳击…

609
00:45:35,933 --> 00:45:38,067
你够了没

610
00:45:44,733 --> 00:45:48,700
我在这里杀了人

611
00:45:53,867 --> 00:45:56,967
其实我连站在这里都想吐

612
00:46:03,000 --> 00:46:05,400
别再刺探我的人生了

613
00:46:16,800 --> 00:46:22,367
我就是无法忍受穗美获得幸福

614
00:46:43,767 --> 00:46:45,067
下集预告，第一章，完结
好，明天开始对打训练吧

615
00:46:45,067 --> 00:46:46,167
成为拳击手之路
真的吗

616
00:46:46,167 --> 00:46:49,100
思考自己能做什么，然后向前进

617
00:46:49,100 --> 00:46:51,133
什么事我都愿意做，我想学习摄影

618
00:46:51,133 --> 00:46:53,900
为了拯救人渣而奋起
因为我都知道，我知道你多努力挣扎

619
00:46:53,900 --> 00:46:56,500
也知道你是个很坚强又善良的人

620
00:46:56,500 --> 00:46:58,167
两人的恋情急速升温！？
好啊，走吧

