1
00:00:00,001 --> 00:00:02,304
我们临时去他家看看吧

2
00:00:02,360 --> 00:00:03,910
这个人就在那里

3
00:00:04,544 --> 00:00:05,646
这是

4
00:00:05,671 --> 00:00:07,768
59岁的五十岚赖人

5
00:00:34,390 --> 00:00:35,800
欢迎回来

6
00:00:39,600 --> 00:00:44,532
三十年后的赖人，想做什么呢

7
00:00:48,438 --> 00:00:51,666
他想改变自己的人生

8
00:00:54,468 --> 00:00:58,804
那我们也该有改变人生的权利

9
00:01:17,474 --> 00:01:19,904
我们可以变得更加优秀

10
00:01:21,962 --> 00:01:23,279
没错

11
00:01:24,280 --> 00:01:25,846
这样的话

12
00:01:28,552 --> 00:01:31,493
我们也去过最棒的人生吧

13
00:01:39,540 --> 00:01:45,450
被未来的我突袭了！？第14集

14
00:01:51,354 --> 00:01:52,217
怎么样

15
00:01:52,256 --> 00:01:54,882
非常美

16
00:01:58,958 --> 00:01:59,825
怎么样

17
00:01:59,826 --> 00:02:02,982
非常合适

18
00:02:04,123 --> 00:02:04,933
怎么样

19
00:02:05,337 --> 00:02:08,599
品味非常，非常好

20
00:02:09,447 --> 00:02:10,087
是吧

21
00:02:17,258 --> 00:02:19,006
这不是挺好的吗

22
00:02:20,696 --> 00:02:22,122
太棒了

23
00:02:23,392 --> 00:02:27,631
非常合适，妈妈觉得怎么样

24
00:02:30,330 --> 00:02:31,446
我们是朋友

25
00:02:33,340 --> 00:02:34,867
非常抱歉

26
00:02:36,097 --> 00:02:40,148
怎么样，这样大方地花钱也挺开心吧

27
00:02:40,374 --> 00:02:42,459
大脑瞬间就兴奋了

28
00:02:43,422 --> 00:02:46,608
是的，虽然有在为了婚礼存钱

29
00:02:46,685 --> 00:02:49,484
但给自己投资可能也很重要

30
00:02:49,562 --> 00:02:50,854
对吧

31
00:02:51,127 --> 00:02:56,129
为了这种快感，明天也会继续努力工作的

32
00:02:56,522 --> 00:02:58,390
你现在也还是在开洗衣店吗

33
00:02:58,661 --> 00:03:01,880
没有，在开线上的服装公司

34
00:03:02,740 --> 00:03:03,426
什么

35
00:03:03,861 --> 00:03:07,217
改造服装在线上销售之后大受欢迎了

36
00:03:07,866 --> 00:03:10,732
毕竟儿童的服装换新款换得太快

37
00:03:10,903 --> 00:03:13,256
也算是符合可持续发展目标吧

38
00:03:15,681 --> 00:03:18,126
正好是你现在这个年纪

39
00:03:18,754 --> 00:03:20,999
店里兼职的麻里也帮了忙

40
00:03:21,744 --> 00:03:24,361
但刚开始觉得这份工作有意思

41
00:03:24,534 --> 00:03:28,280
就结了婚生了孩子

42
00:03:30,623 --> 00:03:34,085
如果没把时间花在家庭上的话

43
00:03:34,086 --> 00:03:36,603
事业可能会更早走上正轨吧

44
00:03:38,471 --> 00:03:42,139
你后悔成家了吗

45
00:03:44,153 --> 00:03:45,822
怎么说呢

46
00:03:49,595 --> 00:03:55,659
只是觉得，被婚姻限制住有点可惜

47
00:03:57,930 --> 00:03:59,672
如果是喜欢赖人的话

48
00:03:59,717 --> 00:04:02,496
那也可以作为伴侣在一起

49
00:04:02,878 --> 00:04:06,317
要孩子的话也不一定要结婚

50
00:04:07,361 --> 00:04:09,886
虽然你现在可能觉得这不太寻常

51
00:04:09,982 --> 00:04:10,750
但是

52
00:04:10,853 --> 00:04:14,478
如果结婚了，你一定会牺牲自己的

53
00:04:16,201 --> 00:04:19,608
就算你心里明白夫妻是平等的

54
00:04:19,898 --> 00:04:23,679
但还是会觉得，「我要支持他」

55
00:04:24,093 --> 00:04:26,439
然后就把自己奉献给那个男的了

56
00:04:27,753 --> 00:04:31,657
因为你中了名为「组织正常家庭」的诅咒

57
00:04:40,528 --> 00:04:41,627
好可爱

58
00:04:41,628 --> 00:04:42,518
很合适啊

59
00:04:43,412 --> 00:04:45,359
太厉害了吧

60
00:04:45,382 --> 00:04:46,113
真是不好意思

61
00:04:46,114 --> 00:04:47,748
还麻烦你给我们这么可爱的衣服

62
00:04:47,749 --> 00:04:49,804
没事没事，小秋能穿上这衣服

63
00:04:49,805 --> 00:04:52,180
捐衣服的人肯定也会很开心的

64
00:04:52,882 --> 00:04:56,428
最近我们收到不少衣服，我改得也很开心

65
00:04:57,096 --> 00:04:58,682
小凛，谢谢你

66
00:04:58,883 --> 00:04:59,870
不用客气

67
00:04:59,871 --> 00:05:01,635
-那我们就先告辞了 -好的

68
00:05:02,103 --> 00:05:03,622
再见

69
00:05:04,040 --> 00:05:05,427
真好

70
00:05:10,249 --> 00:05:11,056
凛姐

71
00:05:12,488 --> 00:05:15,975
赞好数量还挺高的，也有不少人来问呢

72
00:05:14,070 --> 00:05:16,400
这次的衣服也很棒，每一件都能感受到对穿衣者的用心

73
00:05:16,106 --> 00:05:18,376
这是真的可以吧，在网络上卖

74
00:05:16,400 --> 00:05:17,215
太好看了

75
00:05:18,801 --> 00:05:20,856
我们就做吧

76
00:05:22,458 --> 00:05:23,838
你看，这个就挺不错的吧

77
00:05:25,170 --> 00:05:26,467
你们好

78
00:05:27,708 --> 00:05:29,217
赖人，你来了

79
00:05:33,226 --> 00:05:33,989
怎么了

80
00:05:39,886 --> 00:05:43,991
因为你中了名为「组织正常家庭」的诅咒

81
00:05:53,104 --> 00:05:55,896
有一个人从我朋友的公司辞职了

82
00:05:56,869 --> 00:06:00,619
我去见了她，问她能不能回来

83
00:06:02,574 --> 00:06:05,035
但她说我没资格说这些

84
00:06:06,299 --> 00:06:07,318
我就不知道该怎么办了

85
00:06:12,058 --> 00:06:14,215
抱歉，说这些你听起来也不开心吧

86
00:06:14,952 --> 00:06:15,724
不

87
00:06:17,958 --> 00:06:18,840
我很开心

88
00:06:20,534 --> 00:06:22,123
你能跟我商量这些

89
00:06:22,705 --> 00:06:26,796
会让我觉得你很信任我

90
00:06:28,236 --> 00:06:29,044
小凛

91
00:06:37,845 --> 00:06:39,663
我都多少年没做过美甲了

92
00:06:40,013 --> 00:06:42,926
可爱的美甲光是看着心情就好了

93
00:06:43,305 --> 00:06:45,212
这可是很重要的

94
00:06:46,172 --> 00:06:47,569
对吧

95
00:06:50,907 --> 00:06:51,819
怎么了

96
00:06:53,876 --> 00:06:57,525
我还是愿意信任赖人

97
00:06:58,412 --> 00:06:59,059
什么

98
00:06:59,495 --> 00:07:03,712
他就是信任我，才会和我商量朋友的事情吧

99
00:07:04,907 --> 00:07:09,757
他是需要我的，有什么事也都会和我说的

100
00:07:11,664 --> 00:07:12,852
所以我

101
00:07:15,065 --> 00:07:18,623
还是想陪在赖人身边

102
00:07:22,710 --> 00:07:25,460
筒井洗衣店

103
00:07:24,276 --> 00:07:26,870
你说你要辞掉市役所的工作吗

104
00:07:27,023 --> 00:07:29,471
我还是想在ROBOTUCOOL

105
00:07:29,574 --> 00:07:31,109
和大家一起工作

106
00:07:31,931 --> 00:07:32,679
什么

107
00:07:35,001 --> 00:07:36,397
什么意思

108
00:07:37,122 --> 00:07:38,559
你不是暂时去帮忙而已吗，怎么突然要辞职

109
00:07:38,700 --> 00:07:41,072
创业公司风险很大啊

110
00:07:41,212 --> 00:07:41,761
但是

111
00:07:41,786 --> 00:07:46,181
我一直很喜欢你的谨慎

112
00:07:47,767 --> 00:07:49,171
但是你最近

113
00:07:52,142 --> 00:07:53,720
和我爸爸很像

114
00:07:54,645 --> 00:07:55,389
不是的

115
00:07:56,362 --> 00:08:00,743
我会永远永远珍惜你

116
00:08:04,787 --> 00:08:09,222
但我真的很想去创业

117
00:08:12,410 --> 00:08:15,492
我想去挑战自己想做的事情

118
00:08:17,413 --> 00:08:21,059
我想和大家一起创造出世界上前所未有的东西

119
00:08:29,939 --> 00:08:32,086
你说到这份上

120
00:08:34,091 --> 00:08:36,984
说明你有好好规划计算过的吧

121
00:08:39,472 --> 00:08:40,277
嗯

122
00:08:45,894 --> 00:08:46,803
我知道了

123
00:08:48,587 --> 00:08:53,390
我会支持你的，这是你选择的人生

124
00:08:54,022 --> 00:08:55,275
谢谢你，小凛

125
00:08:56,106 --> 00:08:56,934
太好了

126
00:08:57,255 --> 00:09:00,032
我以为你一定会反对我的

127
00:09:07,687 --> 00:09:09,047
请慢用

128
00:09:10,611 --> 00:09:11,722
不错

129
00:09:25,631 --> 00:09:27,520
怎么一脸消沉的

130
00:09:31,624 --> 00:09:32,469
怎么了

131
00:09:40,463 --> 00:09:43,998
赖人说，要辞掉市役所的工作

132
00:09:46,033 --> 00:09:51,418
我说过的吧，他根本不考虑你的心情

133
00:09:52,375 --> 00:09:55,317
这么重要的事情，一句话都不说就定下来

134
00:09:55,467 --> 00:09:56,294
太离谱了

135
00:10:01,083 --> 00:10:04,809
他果然还是不信任我吧

136
00:10:05,039 --> 00:10:05,999
你好好想想

137
00:10:06,835 --> 00:10:10,117
你真的想支持现在的赖人吗

138
00:10:19,819 --> 00:10:21,522
有同期真好啊

139
00:10:21,970 --> 00:10:24,424
我很羡慕有同期的人能互相信任

140
00:10:24,449 --> 00:10:25,781
互相倾诉

141
00:10:33,229 --> 00:10:35,081
我想应该是这样

142
00:10:35,106 --> 00:10:37,815
确实，不愧是宫本小姐

143
00:10:40,105 --> 00:10:42,333
咦，筒井小姐

144
00:10:43,742 --> 00:10:45,747
您怎么来了

145
00:10:48,315 --> 00:10:52,699
那个，我想和宫本小姐聊一聊

146
00:10:53,138 --> 00:10:53,798
什么

147
00:11:00,633 --> 00:11:01,923
谢谢

148
00:11:05,058 --> 00:11:06,448
所以，是有什么事吗

149
00:11:09,425 --> 00:11:10,453
是五十岚的事情吗

150
00:11:12,954 --> 00:11:13,824
你怎么会知道

151
00:11:14,544 --> 00:11:18,957
你特地跑来这里，还能是为了什么

152
00:11:30,011 --> 00:11:31,660
我不知道该怎么办才好了

153
00:11:32,871 --> 00:11:33,500
什么

154
00:11:35,195 --> 00:11:39,101
知道赖人辞掉了市役所的工作

155
00:11:40,629 --> 00:11:43,744
感觉他不像是我认识的那个赖人了

156
00:11:46,293 --> 00:11:49,671
我想着宫本小姐你可能知道些什么

157
00:11:52,070 --> 00:11:54,234
虽然我也不太清楚详情

158
00:11:56,336 --> 00:11:57,891
但他应该是即使要冒风险

159
00:11:58,084 --> 00:12:00,592
也想去挑战一下吧

160
00:12:01,601 --> 00:12:02,403
冒险吗

161
00:12:08,669 --> 00:12:13,420
以前的赖人，已经回不来了吗

162
00:12:17,598 --> 00:12:21,059
要改变他人，应该是很难的吧

163
00:12:23,285 --> 00:12:23,928
什么

164
00:12:24,572 --> 00:12:28,862
我觉得人能改变的只有自己

165
00:12:30,564 --> 00:12:34,211
而且一直被别人牵着走也很累

166
00:12:35,783 --> 00:12:39,778
就算是亲人、恋人，也始终是其他人

167
00:12:40,966 --> 00:12:43,453
我们也看不到他们到底在想什么

168
00:12:44,672 --> 00:12:48,015
人是无法了解和改变其他人的

169
00:12:51,155 --> 00:12:52,069
是啊

170
00:12:54,897 --> 00:12:58,631
所以我觉得，那改变自己就好了

171
00:13:03,992 --> 00:13:07,180
抱歉，好像有点太高高在上了

172
00:13:07,460 --> 00:13:10,377
没有，确实是的

173
00:13:13,036 --> 00:13:14,962
人能改变的只有自己

174
00:13:20,258 --> 00:13:21,744
我觉得五十岚

175
00:13:22,366 --> 00:13:25,731
他应该是很早就想挑战这件事了

176
00:13:26,363 --> 00:13:29,992
但是直到今天，才终于踏出了那一步

177
00:13:33,322 --> 00:13:34,994
想挑战的事情

178
00:13:48,617 --> 00:13:49,409
你好

179
00:13:56,376 --> 00:13:57,518
我有事情想拜托你

180
00:13:58,157 --> 00:13:58,780
什么

181
00:14:06,054 --> 00:14:09,991
我也想挑战一下

182
00:14:20,359 --> 00:14:23,702
好了，线上销售网站开启

183
00:14:23,774 --> 00:14:25,873
天啊

184
00:14:26,629 --> 00:14:28,494
社交平台的连结我也放上去了

185
00:14:28,519 --> 00:14:30,939
记得每天都要分享帖文啊

186
00:14:30,940 --> 00:14:31,809
明白

187
00:14:31,810 --> 00:14:33,400
好厉害

188
00:14:33,480 --> 00:14:35,894
筒井洗衣店，网店，商品一览

189
00:14:34,226 --> 00:14:36,873
筒姐真的太厉害了

190
00:14:37,090 --> 00:14:38,466
你们是在哪里认识的啊

191
00:14:40,107 --> 00:14:43,029
那个，我们算是远亲吧

192
00:14:44,576 --> 00:14:47,711
赶快把现在的存货都放上去吧

193
00:14:47,969 --> 00:14:49,032
-来 -明白了

