1
00:00:36,392 --> 00:00:38,992
(西東京綜合醫院改革宣言)
(敝院將會徹底轉型)

2
00:01:01,029 --> 00:01:05,095
為什麼都沒人叫我啦

3
00:01:05,116 --> 00:01:06,774
煩耶 哎呦…

4
00:01:06,795 --> 00:01:09,447
痛死我了

5
00:01:11,140 --> 00:01:12,813
慘了…

6
00:01:12,834 --> 00:01:14,447
哎呀 睡過頭的男孩

7
00:01:14,461 --> 00:01:16,511
早餐有飯糰喔 你想吃哪個

8
00:01:16,531 --> 00:01:19,170
-有鮭魚明太子鰹魚鬆… -我沒時間吃 抱歉

9
00:01:26,528 --> 00:01:28,801
來去吃點好吃的吧 好嗎

10
00:01:30,579 --> 00:01:32,506
真令人期待

11
00:01:33,073 --> 00:01:36,040
-松本女士早 -護理師先生

12
00:01:36,061 --> 00:01:40,528
我高興到四點就醒來了

13
00:01:40,548 --> 00:01:42,533
謝謝你的照顧喔

14
00:01:43,513 --> 00:01:45,890
這件事有點難以啟齒

15
00:01:45,910 --> 00:01:48,182
其實妳明天才能出院

16
00:01:49,016 --> 00:01:51,382
請讓我再多照顧妳一下

17
00:01:51,403 --> 00:01:53,069
我也真是的

18
00:01:53,949 --> 00:01:55,009
真是的

19
00:01:55,536 --> 00:01:59,029
-大家早 -早安

20
00:02:02,962 --> 00:02:04,902
哎呀 他是…

21
00:02:06,068 --> 00:02:07,346
怎麼了嗎

22
00:02:07,366 --> 00:02:09,415
沒有啦 阿步你是…？

23
00:02:09,436 --> 00:02:13,019
不是 我沒有遲到喔 我是跟病患小聊了一下

24
00:02:13,039 --> 00:02:16,269
松本女士以為是今天出院而準備要回家

25
00:02:16,290 --> 00:02:17,693
我知道她很高興要出院

26
00:02:17,714 --> 00:02:20,253
但要把日期搞錯可不容易耶

27
00:02:25,258 --> 00:02:27,077
所以到底是怎麼了

28
00:02:34,530 --> 00:02:35,543
(休假)

29
00:02:35,564 --> 00:02:37,522
我今天休假嗎

30
00:02:37,543 --> 00:02:40,450
-不是啊… -要把日期搞錯可不容易耶

31
00:02:40,471 --> 00:02:43,910
誰叫你進來得太自然 害我以為是我搞錯了

32
00:02:43,931 --> 00:02:46,168
因為人手不足 班表變來變去

33
00:02:46,188 --> 00:02:48,024
害我都被搞迷糊了

34
00:02:48,045 --> 00:02:50,644
-什麼嘛 虧我白慌了一場… -借過一下

35
00:02:50,665 --> 00:02:51,962
這樣不行喔

36
00:02:51,982 --> 00:02:54,704
護理師連自己的時程都管理不好

37
00:02:54,725 --> 00:02:56,051
-不是啊… -怎麼了

38
00:02:56,072 --> 00:02:58,438
-你今天不是也休假嗎 -是啊

39
00:02:58,459 --> 00:03:01,522
因為有很多地方髒到令我很在意

40
00:03:01,542 --> 00:03:04,224
佛羅倫斯南丁格爾曾說過

41
00:03:04,245 --> 00:03:06,605
護理應該要是一門藝術

42
00:03:06,626 --> 00:03:08,596
要使它成為一門藝術

43
00:03:08,616 --> 00:03:10,678
需要嚴密的準備

44
00:03:10,699 --> 00:03:12,588
這就是所謂的準備

45
00:03:12,609 --> 00:03:15,415
真是個厲害的護理師 令人尊敬

46
00:03:20,345 --> 00:03:21,501
那是中村用的

47
00:03:21,521 --> 00:03:24,060
-這不是重點吧 -那是中村用的

48
00:03:24,081 --> 00:03:26,651
她是擦什麼東西 可以把橡皮擦用成這樣

49
00:03:26,672 --> 00:03:29,230
-大家辛苦了 -那須田先生

50
00:03:29,251 --> 00:03:33,477
今天有急診病患被送進來 我們人手不足

51
00:03:33,498 --> 00:03:35,764
你要是方便 可以直接上工嗎

52
00:03:35,785 --> 00:03:38,139
什麼 至少先讓我吃個早餐…

53
00:03:38,160 --> 00:03:40,042
來 這是交辦事項

54
00:03:40,063 --> 00:03:42,963
-小步 麻煩你囉 -別叫我小步

55
00:03:42,977 --> 00:03:45,969
-麻煩你囉 -煩耶…

56
00:03:45,990 --> 00:03:48,656
會有人錯字錯到要擦成這樣嗎

57
00:03:48,899 --> 00:03:53,922
我們收到了勞動基準監督署的糾正勸告書

58
00:03:54,618 --> 00:04:00,041
因為加班時數超過了工作方式改革法所定的上限

59
00:04:01,128 --> 00:04:04,064
尤其是神保外科部長

60
00:04:04,085 --> 00:04:06,971
外科醫護人員工作超時的情況格外突出

61
00:04:06,992 --> 00:04:08,962
恕我直言

62
00:04:08,982 --> 00:04:10,450
工作方式改革法

63
00:04:10,471 --> 00:04:15,013
是不瞭解現場實際狀況的人所想出來的制度

64
00:04:15,871 --> 00:04:17,888
這攸關到病患的性命

65
00:04:17,908 --> 00:04:20,794
有哪個醫生會準時下班

66
00:04:20,815 --> 00:04:22,485
但現在這時代

67
00:04:22,505 --> 00:04:25,377
也必須重視各位的工作環境

68
00:04:25,398 --> 00:04:29,008
雖然大田黑前院長也有不少問題

69
00:04:29,028 --> 00:04:32,761
但至少他是個瞭解第一線狀況的人

70
00:04:35,990 --> 00:04:38,427
可是 再這樣下去

71
00:04:38,447 --> 00:04:42,160
-你的負擔會越來越重 -請別擔心

72
00:04:43,127 --> 00:04:46,627
我會照以往那樣 把一切都攬下來的

73
00:04:47,430 --> 00:04:49,236
(月加班時數 個人一覽表)

74
00:04:53,961 --> 00:04:56,534
我還得去動手術 先失陪了

75
00:05:01,626 --> 00:05:03,346
我們繼續吧

76
00:05:03,367 --> 00:05:06,343
前院長留下的負面遺產很令人傷腦筋

77
00:05:06,363 --> 00:05:09,683
跟不上時代的組織是沒有未來的

78
00:05:10,336 --> 00:05:13,736
我能體會你的辛勞

79
00:05:14,650 --> 00:05:16,647
跟第一線的辛勞相比

80
00:05:16,667 --> 00:05:19,393
我的辛勞根本不算什麼

81
00:05:20,380 --> 00:05:24,220
愛川護理長 妳有什麼困擾嗎

82
00:05:24,241 --> 00:05:29,167
沒有 九鬼先生的加入 讓我感到很放心

83
00:05:29,188 --> 00:05:31,567
他久違回到第一線而充滿幹勁

84
00:05:31,587 --> 00:05:34,037
甚至還在醫院裡做清潔

85
00:05:34,058 --> 00:05:35,983
這樣啊

86
00:05:36,004 --> 00:05:38,250
這個人還真有趣

87
00:05:38,885 --> 00:05:41,158
我也很期待

88
00:05:41,631 --> 00:05:44,511
期待你會做出什麼樣的改革

89
00:05:45,191 --> 00:05:50,158
我想找個機會和他好好聊一聊

90
00:05:50,973 --> 00:05:54,275
聽說新院長拚了命在改革組織

91
00:05:54,295 --> 00:05:55,928
尤其是工作方式的改革

92
00:05:55,948 --> 00:05:57,405
說要改革純粹是理想吧

93
00:05:57,425 --> 00:06:00,144
因為就算換了高層 第一線也從來沒有改變過

94
00:06:00,165 --> 00:06:02,825
嚇死我了 你這樣很危險啦

95
00:06:02,852 --> 00:06:05,832
抱歉抱歉 你們請過

96
00:06:05,853 --> 00:06:08,759
你為什麼總是那麼勤於打掃

97
00:06:08,780 --> 00:06:11,170
有灰塵累積的不衛生環境

98
00:06:11,190 --> 00:06:13,439
會有礙於病患康復

99
00:06:13,460 --> 00:06:15,572
南丁格爾如是說

100
00:06:15,593 --> 00:06:17,412
-原來如此 -好了 我們走

101
00:06:17,433 --> 00:06:20,957
-超棒的 -畢竟院長深受愛川護理長的推崇嘛

102
00:06:20,977 --> 00:06:23,162
我是對他有點期待啦

103
00:06:23,183 --> 00:06:26,143
工作方式改革會做些什麼

104
00:06:26,163 --> 00:06:27,387
就跟這裡一樣

105
00:06:27,408 --> 00:06:29,801
有很多醫院開始採用團隊主治醫師制

106
00:06:30,542 --> 00:06:31,940
如果主治醫師只有一位

107
00:06:31,961 --> 00:06:35,006
要是他有事請假的話 病患會很頭大

108
00:06:35,027 --> 00:06:37,528
但要是整個團隊共享病患的資訊

109
00:06:37,548 --> 00:06:39,774
就可以找別人來代為處理了嘛

110
00:06:39,795 --> 00:06:42,285
我們可以聽從指示的醫生增加

111
00:06:42,305 --> 00:06:45,781
-照理說也會省事不少的說 -照理說？

112
00:06:45,802 --> 00:06:47,101
痛啊…

113
00:06:47,122 --> 00:06:48,808
快讓開…

114
00:06:55,711 --> 00:06:58,890
外科部長毫無團隊精神這點非常致命

115
00:07:01,996 --> 00:07:03,482
醫生

116
00:07:04,716 --> 00:07:07,209
-你的面紙掉了 -那已經用完了 幫我丟掉

117
00:07:07,230 --> 00:07:09,363
-裡面還有好幾張 -不用了

118
00:07:09,384 --> 00:07:11,395
丟掉太浪費了 而且啊

119
00:07:11,416 --> 00:07:14,650
這面紙柔膚蓬軟又含有保濕成分…

120
00:07:14,671 --> 00:07:18,177
這些沒有用髒 拜託你把它用完

121
00:07:23,441 --> 00:07:25,258
他又兇又討人厭

122
00:07:25,278 --> 00:07:27,770
沒錯 太浪費面紙了

123
00:07:27,791 --> 00:07:31,050
-你很顧家耶 -蘿蔔泡菜？(韓語)

124
00:07:31,071 --> 00:07:32,988
好了 別閒聊了 我們走

125
00:07:33,008 --> 00:07:36,404
-是 -你說誰是蘿蔔泡菜啊

126
00:07:36,425 --> 00:07:38,024
好了 快走啊

127
00:07:38,045 --> 00:07:41,738
我的主治醫師是神保醫師吧 他跑哪去了

128
00:07:41,759 --> 00:07:44,389
不好意思 他正要去動手術

129
00:07:44,409 --> 00:07:46,332
我們團隊有共享資訊

130
00:07:46,353 --> 00:07:50,335
說什麼團隊 你們根本就不瞭解我的病情吧

131
00:07:50,356 --> 00:07:51,826
沒這回事

132
00:07:51,847 --> 00:07:53,949
佐藤先生 你的身體還好嗎

133
00:07:53,969 --> 00:07:56,616
神保醫師 幸好你來了

134
00:07:56,636 --> 00:07:58,886
給其他醫生看 讓我很沒安全感

135
00:07:58,907 --> 00:08:00,830
抱歉造成你的困擾

136
00:08:00,850 --> 00:08:02,880
我會負責替你看診的

137
00:08:02,901 --> 00:08:04,467
謝謝醫生

138
00:08:04,488 --> 00:08:06,881
不好意思喔

139
00:08:09,047 --> 00:08:12,373
還是非得由你來看才行

140
00:08:14,235 --> 00:08:16,115
你好很多了耶

141
00:08:16,136 --> 00:08:19,582
二宮先生 你是週四下午才要動手術

142
00:08:19,603 --> 00:08:22,013
所以前一天還不用限制飲食

143
00:08:22,033 --> 00:08:25,086
麻醉科醫師會跟你談手術的事情

144
00:08:25,107 --> 00:08:27,360
我先確認一下他什麼時候會來

145
00:08:29,285 --> 00:08:31,591
我不一定要動手術吧

146
00:08:32,802 --> 00:08:36,361
那是叫做抗癌藥物嗎 我想說還是用那個好了

147
00:08:38,706 --> 00:08:40,819
以你的狀況來說

148
00:08:40,840 --> 00:08:43,112
因為是可切除的胃癌

149
00:08:43,133 --> 00:08:46,286
所以動手術對身體的負擔也比較小

150
00:08:46,307 --> 00:08:49,307
更重要的是 如果用腹腔鏡手術就可以早點出院

151
00:08:49,328 --> 00:08:52,722
-對於工作上的… -但就算住院時間拉長

152
00:08:52,743 --> 00:08:55,353
在住院費用上也沒什麼差吧

153
00:08:55,373 --> 00:08:57,499
因為有那個高額什麼制度的

154
00:08:58,420 --> 00:09:00,446
是這樣沒錯…

155
00:09:04,238 --> 00:09:07,104
你還在打掃嗎 還真是一點都沒變耶

156
00:09:07,125 --> 00:09:10,842
你用宛如醫生的口氣和病患說話

157
00:09:10,862 --> 00:09:12,076
也是一點都沒變

158
00:09:12,097 --> 00:09:14,602
因為這個病例絕對是動手術比較好

159
00:09:14,622 --> 00:09:16,550
決定哪個好是醫生的職責

160
00:09:16,571 --> 00:09:18,198
醫生也持同樣的意見

161
00:09:18,218 --> 00:09:20,385
要是不動手術 只會在醫院裡待更久

162
00:09:20,406 --> 00:09:23,492
但最後做決定的人是病患

163
00:09:23,513 --> 00:09:26,413
護理師的職責是看顧病患 使其康復

164
00:09:26,434 --> 00:09:30,127
雖然你應該聽膩了 但在這裡 我比你資深喔

165
00:09:30,148 --> 00:09:32,218
我不像你才剛來

166
00:09:32,238 --> 00:09:35,711
我已經足以獲得外科部長的指名了

167
00:09:35,732 --> 00:09:39,044
那須田 抱歉有點突然 你待會能來協助手術嗎

168
00:09:39,065 --> 00:09:40,128
當然沒問題

169
00:09:40,148 --> 00:09:44,005
你遠比我們醫院的其他外科醫師還要優秀

170
00:09:44,025 --> 00:09:45,815
我就靠你了

171
00:09:51,416 --> 00:09:53,259
2024年

172
00:09:53,279 --> 00:09:57,362
工作方式改革的浪潮也打上了醫療前線

173
00:09:58,049 --> 00:10:00,419
醫生不但長期短缺

174
00:10:00,439 --> 00:10:05,085
醫護人員的加班時間也大幅受限

175
00:10:05,106 --> 00:10:08,728
使日本的醫療瀕臨危機

176
00:10:09,433 --> 00:10:14,865
在此背景下 護理界出現了新型態的護理師

177
00:10:14,886 --> 00:10:19,132
他們擁有高超技術 不隸屬於特定醫院

178
00:10:19,153 --> 00:10:24,469
如候鳥般在短時間內輾轉於多家醫院

179
00:10:24,489 --> 00:10:26,818
是一群流浪護理師

180
00:10:29,617 --> 00:10:34,194
這是一個獻給所有病患與護理師的

181
00:10:34,214 --> 00:10:36,933
愛與奮鬥的故事

182
00:10:37,793 --> 00:10:39,892
世人稱他們為…

183
00:10:40,764 --> 00:10:43,301
旅行護理師

184
00:10:43,321 --> 00:10:45,294
《旅行護理師(2024)》

185
00:10:49,595 --> 00:10:52,035
抱歉打擾了

186
00:10:52,676 --> 00:10:56,422
二宮先生 我來幫你量血壓喔

187
00:10:57,022 --> 00:10:59,745
你住院中也還要工作嗎

188
00:11:02,223 --> 00:11:05,210
是啊 能做多少就做多少

189
00:11:05,757 --> 00:11:09,750
因為少了我 工作會轉嫁到其他同事身上

190
00:11:11,853 --> 00:11:15,779
我知道你很忙 但現在就以休養身體為優先吧

191
00:11:18,259 --> 00:11:20,085
你說得對

192
00:11:33,773 --> 00:11:36,693
-我回來了 -很快耶 手術已經動完了喔？

193
00:11:36,714 --> 00:11:39,057
是由神保醫師執刀 當然很快

194
00:11:39,077 --> 00:11:41,201
是一場精準又出色的手術

195
00:11:41,221 --> 00:11:44,477
感覺你整個迷上神保醫師了耶

196
00:11:44,497 --> 00:11:47,223
你之前明明跟靜先生是一對好搭檔的說

197
00:11:47,244 --> 00:11:50,444
什麼 我可不記得我有跟那囉嗦的大叔搭檔過

198
00:11:50,465 --> 00:11:52,462
你說誰是囉嗦的大叔

199
00:11:52,482 --> 00:11:54,401
我才不想跟你搭檔呢

200
00:11:58,230 --> 00:12:01,983
不過神保醫師真的很優秀

201
00:12:02,780 --> 00:12:05,319
因為他一手包辦門診 巡房和手術

202
00:12:05,339 --> 00:12:08,519
在休息時間和值勤後 還會寫論文和準備學會

203
00:12:08,540 --> 00:12:11,809
看來他是個專注於提升自我又勤奮的醫生呢

204
00:12:11,829 --> 00:12:13,721
護理長 都沒問題

205
00:12:13,742 --> 00:12:16,172
提升自我固然很重要

206
00:12:16,192 --> 00:12:18,939
但那些年輕醫師好像很困擾

207
00:12:18,960 --> 00:12:22,590
因為他們會一直被留下來替神保醫師送咖啡

208
00:12:22,610 --> 00:12:25,516
他們就婉拒 然後先下班不就好了嗎

209
00:12:25,537 --> 00:12:28,132
要是做得到就不會那麼苦了 妳來幫忙一下

210
00:12:28,153 --> 00:12:31,326
他們要是有意見 就跟神保醫師一樣努力

211
00:12:31,347 --> 00:12:32,882
練就好一身本事就行了

212
00:12:32,903 --> 00:12:35,320
又來了 明明是個護理師卻跩個二五八萬

213
00:12:35,341 --> 00:12:37,727
什麼叫做明明是個護理師啊

214
00:12:40,593 --> 00:12:41,726
動作快

215
00:12:41,918 --> 00:12:44,318
因為是接近肛門的直腸癌

216
00:12:44,339 --> 00:12:48,185
所以我跟病患說 最好做術前化學放射線治療

217
00:12:48,206 --> 00:12:51,625
是誰決定什麼對他最好

218
00:12:51,646 --> 00:12:54,572
是整個團隊經過討論決定出來的

219
00:12:55,656 --> 00:12:57,801
只有一堆半桶水 就算組成團隊

220
00:12:57,822 --> 00:13:00,393
也只會造成病患的困擾

221
00:13:00,414 --> 00:13:02,217
對不起

222
00:13:02,237 --> 00:13:04,514
-請進 -抱歉打擾了

223
00:13:04,534 --> 00:13:06,339
我打斷兩位談話了嗎

224
00:13:06,360 --> 00:13:09,747
算了 待會我再跟病患談

225
00:13:12,130 --> 00:13:13,603
好…

226
00:13:17,036 --> 00:13:18,789
抱歉打擾了

227
00:13:22,108 --> 00:13:23,494
有什麼事嗎

228
00:13:24,208 --> 00:13:27,521
聽說你咖啡喝完了 我就幫你拿過來

229
00:13:27,541 --> 00:13:29,941
喔 你是剛才那個清潔工嗎

230
00:13:29,962 --> 00:13:32,911
我是護理師 名叫九鬼靜

231
00:13:32,931 --> 00:13:34,817
你是護理師？

232
00:13:34,838 --> 00:13:36,737
請多多指教

233
00:13:38,271 --> 00:13:40,757
醫生 需要我幫你倒咖啡嗎

234
00:13:40,778 --> 00:13:42,497
好啊 麻煩你了

235
00:13:42,518 --> 00:13:45,504
因為我習慣在小睡前攝取咖啡因

236
00:13:45,525 --> 00:13:48,498
-你是喝黑咖啡嗎 -對

237
00:13:51,182 --> 00:13:54,048
我有聽說過你的事情

238
00:13:54,069 --> 00:13:59,840
聽說你包含小睡 通常每天只睡兩小時左右

239
00:13:59,860 --> 00:14:04,744
只要補充營養和有效率小睡30分鐘左右就夠了

240
00:14:04,765 --> 00:14:07,405
我才不管什麼工作方式改革

241
00:14:07,426 --> 00:14:10,889
要是醫生輪班之間必須相隔11個小時

242
00:14:10,909 --> 00:14:13,342
-醫院會無法運作 -你說得對

243
00:14:14,149 --> 00:14:15,953
工作方式改革什麼的

244
00:14:15,973 --> 00:14:18,642
對我來說都是狗屁

245
00:14:18,663 --> 00:14:21,989
-請用 -我也有同感 我們很合得來呢

246
00:14:32,806 --> 00:14:34,412
是嗎

247
00:14:35,666 --> 00:14:37,476
那我先失陪了

248
00:14:37,496 --> 00:14:38,679
好

249
00:15:30,018 --> 00:15:31,868
因為檢查結果也沒問題

250
00:15:31,888 --> 00:15:35,031
就如期在星期四動手術吧

251
00:15:35,052 --> 00:15:37,742
在我之前解釋的這些內容當中

252
00:15:37,762 --> 00:15:40,162
你有什麼不懂的地方嗎

253
00:15:40,808 --> 00:15:44,014
請問我這是非得動手術不可嗎

254
00:15:44,575 --> 00:15:46,460
你的意思是…？

255
00:15:46,481 --> 00:15:49,168
因為我住院前聽說

256
00:15:49,189 --> 00:15:52,248
也有手術之外的療法

257
00:15:55,284 --> 00:15:57,651
二宮先生 請問你從事什麼工作

258
00:15:58,531 --> 00:16:01,791
我在住越商事做出口相關的業務

259
00:16:01,811 --> 00:16:05,277
真厲害 原來你是貿易公司的菁英啊

260
00:16:05,298 --> 00:16:07,135
沒有啦…

261
00:16:07,155 --> 00:16:10,231
我明白你會對動手術感到不安 但你不用擔心

262
00:16:10,251 --> 00:16:13,578
我會把傷勢控制在最小 讓你能盡快出院

263
00:16:13,599 --> 00:16:14,733
請你放心

264
00:16:14,754 --> 00:16:17,212
來 在同意書上簽名吧

265
00:16:20,456 --> 00:16:24,536
要是選擇做不動手術的治療 大概會住院多久

266
00:16:26,369 --> 00:16:29,032
通常抗癌藥物是每四週…

267
00:16:29,052 --> 00:16:30,922
採用腹腔鏡手術

268
00:16:30,942 --> 00:16:34,055
術後的生活品質也肯定會更加提升

269
00:16:34,076 --> 00:16:35,573
因為你正處於壯年

270
00:16:35,593 --> 00:16:39,342
要是能盡早回到工作崗位 不是更好嗎

271
00:16:39,363 --> 00:16:41,063
來 簽名吧

272
00:16:44,441 --> 00:16:46,194
我還是不要

273
00:16:46,948 --> 00:16:48,914
我不動手術

274
00:16:49,821 --> 00:16:51,374
我不要

275
00:17:04,202 --> 00:17:06,074
真好吃

276
00:17:06,095 --> 00:17:08,172
終於等到小步做菜給我們吃了

277
00:17:08,192 --> 00:17:11,488
-真的很好吃(韓語) -原來你還會做菜啊

278
00:17:11,509 --> 00:17:14,455
因為自己煮可以吃到更好吃的食物

279
00:17:14,476 --> 00:17:16,486
雖然你還是很沒禮貌

280
00:17:16,506 --> 00:17:18,888
但你說的是事實 所以會不禁原諒你

281
00:17:18,909 --> 00:17:22,042
是說社長 妳又要吃一吃再走嗎

282
00:17:22,063 --> 00:17:24,359
多我一張嘴也沒差吧

283
00:17:24,379 --> 00:17:27,345
我一直很想嘗嘗看那須田先生親手做的菜

284
00:17:27,366 --> 00:17:29,349
他真的只有廚藝特別精湛

285
00:17:29,369 --> 00:17:31,399
你說"只有"是什麼意思

286
00:17:31,420 --> 00:17:34,217
而且你今天好像又惹病患不開心了

287
00:17:34,237 --> 00:17:36,930
我只是在說服他動手術罷了

288
00:17:36,951 --> 00:17:38,491
結果二宮先生說要怎麼樣

289
00:17:38,512 --> 00:17:40,728
他說他也要考慮一下做抗癌藥物治療

290
00:17:40,748 --> 00:17:42,727
連神保醫師都拿他沒轍

291
00:17:42,748 --> 00:17:46,847
是喔 但他在住越商事上班 應該是個菁英吧

292
00:17:46,868 --> 00:17:49,287
他應該想早點回去上班吧

293
00:17:49,308 --> 00:17:51,128
他應該不想回去上班吧

294
00:17:52,028 --> 00:17:56,007
那位先生想要延長住院時間

295
00:17:57,921 --> 00:17:59,939
(七個方法教你擺脫公司蹲的惡名)

296
00:17:59,960 --> 00:18:01,579
公司蹲？

297
00:18:01,600 --> 00:18:04,663
就是公司不給他做什麼像樣的工作

298
00:18:04,683 --> 00:18:07,182
而在公司呈現家裡蹲狀態的人吧

299
00:18:07,203 --> 00:18:09,475
明明有去上班 卻蹲著不做事嗎

300
00:18:09,496 --> 00:18:12,895
真有那種人存在嗎 他們還是有領薪水吧

301
00:18:12,916 --> 00:18:16,649
所以那些正職員工才會那麼漫不經心

302
00:18:16,670 --> 00:18:19,290
我想先問一下 你偷看了病患的電腦…

303
00:18:19,303 --> 00:18:21,047
-並沒有 我是剛好看到 -我話還沒說完

304
00:18:21,067 --> 00:18:22,763
你有事嗎 你這騙子

305
00:18:22,783 --> 00:18:25,597
但在大企業上班 不用工作就能領薪水

306
00:18:25,618 --> 00:18:27,804
這CP值也太高了吧

307
00:18:29,124 --> 00:18:31,944
我要成為在醫院蹲的護理師

308
00:18:31,965 --> 00:18:33,655
妳只會馬上被趕出去

309
00:18:33,675 --> 00:18:38,084
我幫妳轉到一間能讓妳做牛做馬的醫院去

310
00:18:38,105 --> 00:18:39,741
不要啊

311
00:18:39,762 --> 00:18:43,728
雖然平常都是過勞死和工作方式改革引起討論

312
00:18:43,749 --> 00:18:46,675
但原來也有人暗懷相反的煩惱

313
00:18:46,696 --> 00:18:48,341
所以他是不想回去上班

314
00:18:48,362 --> 00:18:50,615
而在擬定策略要延長住院嗎

315
00:18:50,636 --> 00:18:53,991
他是被神保醫師問了許多工作的事而鬧脾氣了吧

316
00:18:54,012 --> 00:18:58,245
感覺他好可憐 都生病了 還得思考那些事情

317
00:18:58,266 --> 00:19:00,792
純粹是他自己不夠努力

318
00:19:00,813 --> 00:19:03,022
希望他能向神保醫師學習

319
00:19:03,042 --> 00:19:05,722
因為他24小時都在替病患著想

320
00:19:05,743 --> 00:19:07,952
空閒時間也用來提升自我

321
00:19:07,972 --> 00:19:09,912
工作量遠大於他所領的薪水

322
00:19:09,933 --> 00:19:13,045
又來了 小步的缺點全都濃縮在這裡

323
00:19:13,066 --> 00:19:15,272
-有什麼事嗎 -沒事

324
00:19:15,873 --> 00:19:17,209
對了 靜先生

325
00:19:17,229 --> 00:19:20,069
明天神保醫師一大早的手術再麻煩你了

326
00:19:20,090 --> 00:19:21,594
好的 儘管交給我

327
00:19:21,615 --> 00:19:23,442
你要去當手術護理師嗎

328
00:19:23,463 --> 00:19:25,786
因為你明天中午才上班

329
00:19:25,806 --> 00:19:28,902
神保醫師就說 不然指名靜先生好了

330
00:19:28,923 --> 00:19:30,580
指名靜先生？

331
00:19:30,600 --> 00:19:32,015
你有什麼問題嗎

332
00:19:32,036 --> 00:19:34,716
沒有啊 我哪有

333
00:19:34,737 --> 00:19:36,557
-你很不甘心嗎 -我才沒有

334
00:19:36,578 --> 00:19:38,350
-你一臉不甘心 -我才沒有

335
00:19:38,371 --> 00:19:39,758
-絕對有 -我才沒有

336
00:19:39,779 --> 00:19:41,385
-都寫在臉上了 -妳們很吵

337
00:19:41,406 --> 00:19:43,079
-快吃啦 -好了…

338
00:19:43,100 --> 00:19:46,265
現在感冒很流行 大家快點吃一吃早點休息吧

339
00:19:46,286 --> 00:19:47,998
南丁格爾曾說過

340
00:19:48,019 --> 00:19:51,582
所謂健康 不單指身體處在良好狀態

341
00:19:51,602 --> 00:19:56,188
也是指我們能充分發揮實力的狀態

342
00:19:56,209 --> 00:19:58,103
老是搬南丁格爾出來說嘴

343
00:19:58,123 --> 00:20:01,184
這樣很好啊 我們要保持健康

344
00:20:01,204 --> 00:20:03,030
好可愛喔

345
00:20:03,051 --> 00:20:04,823
小步 幫我裝那個…

346
00:20:04,844 --> 00:20:07,301
拜託別叫我小步 那是豬肋排

347
00:20:07,322 --> 00:20:09,987
-社長 這是我的位子耶 -誰幫她裝一下

348
00:20:12,696 --> 00:20:15,201
麻煩結紮左肝動脈分支

349
00:20:15,222 --> 00:20:16,559
是

350
00:20:20,822 --> 00:20:24,265
太慢了 你連這麼簡單的事都做不好嗎

351
00:20:24,285 --> 00:20:25,804
對不起

352
00:20:25,825 --> 00:20:27,398
鬥牛犬鉗

353
00:20:29,874 --> 00:20:32,471
你給我收手 讓我來

354
00:20:32,491 --> 00:20:34,177
是

355
00:20:34,198 --> 00:20:35,870
對不起

356
00:20:43,707 --> 00:20:47,067
-手術完成 剩下就交給你了 -是

357
00:21:00,115 --> 00:21:03,482
-等一下 妳勒太緊了 -不會太緊 你放心

358
00:21:03,503 --> 00:21:05,983
抱歉打擾了

359
00:21:07,283 --> 00:21:09,483
你這樣子血壓會升高

360
00:21:11,327 --> 00:21:13,473
二宮先生 你好

361
00:21:14,640 --> 00:21:16,326
你還好嗎

362
00:21:17,416 --> 00:21:19,113
沒事啊

363
00:21:24,848 --> 00:21:26,693
可以讓我看一下嗎

364
00:21:32,231 --> 00:21:35,697
醫院禁止喝酒 這你應該知道吧

365
00:21:37,645 --> 00:21:41,029
二宮先生 這裡可不是飯店

366
00:21:41,049 --> 00:21:44,652
我們不能讓無心治療的人永遠待在這裡

367
00:21:44,672 --> 00:21:48,444
你知道你的病要是放著不治療 會有什麼後果嗎

368
00:21:48,465 --> 00:21:50,532
我已經不在乎了啦

369
00:21:51,752 --> 00:21:54,049
活著也毫無樂趣

370
00:21:54,070 --> 00:21:56,905
還努力做痛苦的治療 真的有夠蠢

371
00:21:56,925 --> 00:21:59,732
-二宮先生… -反正這裡是醫院

372
00:22:00,499 --> 00:22:03,758
我要死的時候 你們不會讓我受苦吧

373
00:22:04,639 --> 00:22:06,639
那我這樣活就夠了

374
00:22:07,293 --> 00:22:08,819
二宮先生…

375
00:22:11,919 --> 00:22:13,472
吉子小姐？

376
00:22:16,178 --> 00:22:17,857
妳在做什麼

377
00:22:18,444 --> 00:22:20,470
你不是希望走的時候不會受苦嗎

378
00:22:20,491 --> 00:22:22,141
現在就來動手吧

379
00:22:22,162 --> 00:22:24,747
這樣我們也能節省時間

380
00:22:26,287 --> 00:22:28,031
妳幹什麼啊 住手

381
00:22:28,051 --> 00:22:29,967
-吉子小姐 -放心

382
00:22:29,988 --> 00:22:33,118
一個在公司廝混又放棄人生的巨嬰就算死了

383
00:22:33,138 --> 00:22:34,673
也不會有人來告我們

384
00:22:34,694 --> 00:22:36,833
好了 你很快就會解脫了

385
00:22:36,854 --> 00:22:39,470
拜託妳住手啊 我不想死

386
00:22:39,490 --> 00:22:42,710
我不想死啊 對不起

387
00:22:44,959 --> 00:22:47,518
妳威脅病患又能怎樣

388
00:22:49,010 --> 00:22:51,363
亂講些治療和手術的事

389
00:22:51,384 --> 00:22:53,801
會害其他病患的心情大受影響

390
00:22:53,821 --> 00:22:56,103
麻煩你別再這麼做了

391
00:23:10,610 --> 00:23:12,056
來

392
00:23:13,823 --> 00:23:15,616
謝謝

393
00:23:17,939 --> 00:23:19,939
你還好嗎

394
00:23:23,150 --> 00:23:26,994
剛才那位護理師好兇喔

395
00:23:27,015 --> 00:23:28,775
是啊

396
00:23:29,455 --> 00:23:33,388
所以要拜託你別再喝酒了

397
00:23:43,187 --> 00:23:45,287
這都要怪我的公司

398
00:23:48,195 --> 00:23:51,179
盡是些令人火大的上司和前輩

399
00:23:51,199 --> 00:23:54,818
都不教我任何工作 就這樣把我晾在一旁

400
00:23:54,839 --> 00:23:57,272
這樣當然會什麼都做不了啊

401
00:24:02,374 --> 00:24:04,867
護理師這份工作好玩嗎

402
00:24:06,748 --> 00:24:09,008
你沒想過要當醫生嗎

403
00:24:13,046 --> 00:24:18,138
我起初是想當醫生的

404
00:24:18,772 --> 00:24:20,745
但發生了一些事

405
00:24:21,257 --> 00:24:25,950
老實說 我是因為經濟問題而放棄當醫生

406
00:24:26,833 --> 00:24:28,786
雖然我也曾感到自卑

407
00:24:30,680 --> 00:24:35,140
但現在我很慶幸自己能成為護理師

408
00:24:36,064 --> 00:24:37,700
怎麼說

409
00:24:37,720 --> 00:24:40,713
因為護理師比醫師還要接近病患

410
00:24:41,587 --> 00:24:43,597
更重要的是

411
00:24:43,617 --> 00:24:46,736
我們有時能治好病情之外的部分

412
00:24:50,309 --> 00:24:53,569
我是拿一個令人火大的上司說過的話來現學現賣

413
00:24:57,469 --> 00:25:00,075
當護理師很好玩喔

414
00:25:00,096 --> 00:25:02,209
希望你也會有同感…

415
00:25:03,946 --> 00:25:07,122
你有在聽嗎 你是不是睡著了

416
00:25:07,142 --> 00:25:08,805
-我沒睡 我有在聽 -不是啊…

417
00:25:08,826 --> 00:25:11,791
-你剛才閉眼睡著了 -我並沒有睡著

418
00:25:11,812 --> 00:25:13,424
你怎麼能說得那麼篤定

419
00:25:13,445 --> 00:25:16,452
-我有在聽啊 -你就是這點不行吧？

420
00:25:21,312 --> 00:25:22,945
小山醫師

421
00:25:22,966 --> 00:25:25,112
關於512號房的佐原先生

422
00:25:25,133 --> 00:25:26,923
我可以幫他換成氧氣鼻導管嗎

423
00:25:26,943 --> 00:25:29,669
那我來跟神保醫師確認一下

424
00:25:31,002 --> 00:25:34,615
這點小事由你決定就行了吧

425
00:25:35,650 --> 00:25:37,923
總之我會跟他做確認

426
00:25:44,633 --> 00:25:48,368
這樣子除了神保醫師之外 沒人能給我們下指示

427
00:25:49,183 --> 00:25:53,226
我剛才也被罵說"別來問我"

428
00:25:53,246 --> 00:25:55,252
團隊主治醫師制徹底崩壞了

429
00:25:55,273 --> 00:25:57,443
聽說那些被視為半桶水的醫生

430
00:25:57,464 --> 00:26:00,806
不是在幫神保醫師寫論文 就是在幫他打雜

431
00:26:00,826 --> 00:26:02,732
醫院蹲接連誕生是嗎

432
00:26:02,753 --> 00:26:04,596
哈哈 醫院蹲

433
00:26:04,616 --> 00:26:06,908
-這家醫院是有多閒情逸致啊 -就是說啊

434
00:26:06,929 --> 00:26:10,062
中村 就叫妳先來做這個了

435
00:26:10,083 --> 00:26:12,575
喔 我正想說要去做

436
00:26:12,595 --> 00:26:15,428
-她是在騙我吧 -一定是在騙妳

437
00:26:15,449 --> 00:26:18,209
-算了啦 -我來做

438
00:26:18,230 --> 00:26:19,843
那須田先生

439
00:26:21,410 --> 00:26:23,416
-九鬼先生 -是

440
00:26:23,816 --> 00:26:26,683
你們今晚有空嗎

441
00:26:30,883 --> 00:26:36,542
我和愛川護理長針對往後的工作方式交換了意見

442
00:26:36,563 --> 00:26:40,179
聊著聊著就突然很想跟兩位當面談談

443
00:26:40,199 --> 00:26:42,565
今天才會請兩位抽空過來

444
00:26:42,873 --> 00:26:46,823
院長非常重視第一線的聲音

445
00:26:46,843 --> 00:26:48,766
以你們護理師來看

446
00:26:48,786 --> 00:26:51,445
我們的外科部長如何

447
00:26:51,466 --> 00:26:53,896
你是說神保醫師嗎

448
00:26:53,916 --> 00:26:56,529
我認為他是個非常優秀的醫生

449
00:26:57,283 --> 00:26:59,283
只不過…

450
00:27:00,723 --> 00:27:02,053
就是…

451
00:27:02,074 --> 00:27:06,014
我有時會覺得 沒有足夠的醫生來接續他

452
00:27:06,035 --> 00:27:07,592
也有些護理師表示

453
00:27:07,613 --> 00:27:13,444
除了神保醫師之外 沒人會給他們明確的指示

454
00:27:15,542 --> 00:27:17,539
我才剛來沒多久

455
00:27:17,559 --> 00:27:20,878
沒有立場提出任何意見

456
00:27:20,899 --> 00:27:26,192
如各位所知 我們的外科有超過工時的問題

457
00:27:26,213 --> 00:27:30,050
我聽說也有許多醫院會不實申報加班時數

458
00:27:30,071 --> 00:27:32,697
但我不想做那種事

459
00:27:32,718 --> 00:27:36,351
只會表面裝清廉的組織 總有一天會瓦解

460
00:27:38,359 --> 00:27:39,616
所以

461
00:27:39,636 --> 00:27:42,642
作為工作方式改革的一環

462
00:27:42,662 --> 00:27:44,982
我正在籌備職務分擔

463
00:27:45,003 --> 00:27:46,801
職務分擔…

464
00:27:46,822 --> 00:27:49,444
工作的分工化

465
00:27:49,465 --> 00:27:54,071
是由我們護理師來分擔醫生的部分工作嗎

466
00:27:54,092 --> 00:27:55,689
這個職務

467
00:27:55,709 --> 00:28:00,661
非常適合曾赴美擔任專科護理師的那須田先生

468
00:28:00,682 --> 00:28:03,364
當然前提是要和醫生取得合作

469
00:28:03,384 --> 00:28:07,524
但我想請你毫不保留地發揮出你的實力

470
00:28:08,216 --> 00:28:09,786
謝謝院長

471
00:28:09,806 --> 00:28:14,039
至今不曾有日本的醫院這樣對我說

472
00:28:14,060 --> 00:28:18,279
我也很看好擁有豐富經驗與實績的九鬼先生

473
00:28:18,300 --> 00:28:20,253
我深感榮幸

474
00:28:21,013 --> 00:28:23,070
最重要的是 九鬼先生…

475
00:28:23,090 --> 00:28:28,163
他膽大到足以煽動我們的外科醫師擅自動手術

476
00:28:31,318 --> 00:28:33,057
前面左轉

477
00:28:33,658 --> 00:28:35,397
神山醫師

478
00:28:36,391 --> 00:28:37,924
萬事拜託你了

479
00:28:40,835 --> 00:28:44,341
-院長 那是… -我並不打算責備你們

480
00:28:44,362 --> 00:28:46,132
前院長那件事

481
00:28:46,152 --> 00:28:49,668
我也有在反省自己有點固執了

482
00:28:50,539 --> 00:28:52,615
但往後

483
00:28:52,635 --> 00:28:57,108
要麻煩你別做出太多會擾亂醫院和諧的行為

484
00:28:58,195 --> 00:29:00,341
擾亂和諧的行為…

485
00:29:01,115 --> 00:29:05,112
所以前院長和神山醫師

486
00:29:05,132 --> 00:29:07,818
才會被趕出這家醫院

487
00:29:08,132 --> 00:29:10,198
麻煩你遞出辭呈

488
00:29:11,638 --> 00:29:15,978
神山醫師是自願辭職的

489
00:29:17,751 --> 00:29:19,970
我可以請教你一個問題嗎

490
00:29:20,898 --> 00:29:24,657
和工作方式改革背道而馳的神保外科部長

491
00:29:25,740 --> 00:29:29,672
他也算是擾亂和諧的人物嗎

492
00:29:33,944 --> 00:29:37,857
不 他並不是那種人

493
00:29:39,739 --> 00:29:41,545
我們開動吧

494
00:29:42,119 --> 00:29:43,212
是

495
00:29:57,402 --> 00:30:01,421
幸好二宮先生願意動手術了

496
00:30:01,442 --> 00:30:04,718
我看是吉子小姐無視醫院規範的威脅奏效了吧

497
00:30:04,738 --> 00:30:06,523
你可以用大聲激勵這個字眼嗎

498
00:30:06,544 --> 00:30:08,365
病患才是做決定的人

499
00:30:11,280 --> 00:30:13,326
還有什麼事嗎

500
00:30:13,347 --> 00:30:16,110
有個門診病患說想和你談談

501
00:30:16,130 --> 00:30:19,203
我該小睡了 跟對方說我可以在40分鐘後見他

502
00:30:19,224 --> 00:30:22,010
-之後會替二宮先生動手術 -好

503
00:30:22,864 --> 00:30:25,814
神保醫師好像還被論文截稿日追著跑

504
00:30:25,834 --> 00:30:28,014
而熬夜了三天左右

505
00:30:42,931 --> 00:30:44,244
請進

506
00:30:46,311 --> 00:30:48,490
本田先生 怎麼了嗎

507
00:30:48,511 --> 00:30:51,004
-準備好急救車 -是

508
00:30:55,442 --> 00:30:57,383
本田女士 妳怎麼了

509
00:30:58,363 --> 00:31:00,363
我稍微摸一下喔

510
00:31:04,047 --> 00:31:05,800
腸阻塞…

511
00:31:06,807 --> 00:31:08,586
-怎麼了 -小山醫師

512
00:31:08,607 --> 00:31:12,000
她腹部整體疼痛 聽診有金屬聲 恐怕是腸阻塞

513
00:31:12,021 --> 00:31:14,113
-準備鼻胃管 -是

514
00:31:14,134 --> 00:31:16,380
-我去叫神保醫師過來 -為什麼 沒那個必要

515
00:31:16,401 --> 00:31:19,327
-可是… -由你來處理就行了

516
00:31:19,347 --> 00:31:20,911
因為她是神保醫師的病患

517
00:31:20,931 --> 00:31:23,130
你不也是主治醫師之一嗎

518
00:31:24,384 --> 00:31:27,197
算了 那就由我來 打開注射器

519
00:31:28,207 --> 00:31:30,959
她還有嘔吐症狀 所以要插入鼻胃管以防止誤嚥

520
00:31:30,980 --> 00:31:34,285
-請你這樣下指示 -叫我這樣下指示…

521
00:31:34,306 --> 00:31:35,979
快下指示

522
00:31:43,352 --> 00:31:45,275
請幫她插入鼻胃管

523
00:31:45,295 --> 00:31:47,734
好的 不好意思喔

524
00:31:50,014 --> 00:31:52,880
接著請說 幫我確保注射途徑

525
00:31:54,061 --> 00:31:55,906
請幫我確保注射途徑

526
00:31:55,927 --> 00:31:59,306
-好的 注射生理食鹽水就行了吧 -對

527
00:31:59,327 --> 00:32:03,098
好厲害 他照著指示內容在下指示

528
00:32:03,119 --> 00:32:06,132
本田女士別擔心 妳很快就會好起來的

529
00:32:06,153 --> 00:32:08,158
-先幫我用好點滴 -是

530
00:32:08,179 --> 00:32:11,072
有三位急診病患要被送進來了

531
00:32:33,524 --> 00:32:35,149
抱歉打擾了

532
00:32:35,170 --> 00:32:38,090
二宮先生 我為你送餐來了

533
00:32:38,111 --> 00:32:40,736
今天是吃味噌燉鯖魚 看起來很好吃喔

534
00:32:40,757 --> 00:32:43,583
但我要去動手術了耶

535
00:32:44,897 --> 00:32:46,916
你先不用更衣

536
00:32:46,937 --> 00:32:50,190
因為手術可能會延期

537
00:32:51,322 --> 00:32:53,502
來 請慢用

538
00:33:08,377 --> 00:33:09,670
神保醫師

539
00:33:09,691 --> 00:33:11,737
你剛才說的那位病患在哪裡

540
00:33:11,758 --> 00:33:15,190
-什麼 -不是有個病患想跟我談談嗎

541
00:33:16,961 --> 00:33:19,667
呃…他已經走了

542
00:33:20,081 --> 00:33:22,613
連個30分鐘都等不了嗎

543
00:33:23,154 --> 00:33:24,520
算了

544
00:33:24,541 --> 00:33:25,997
在替二宮先生動手術前

545
00:33:26,017 --> 00:33:28,009
我要去跟特別病房的鈴木先生打聲招呼

546
00:33:28,030 --> 00:33:30,113
因為他今天要出院了

547
00:33:30,133 --> 00:33:31,630
那個…

548
00:33:31,650 --> 00:33:35,373
鈴木先生昨天出院了

549
00:33:35,394 --> 00:33:38,514
你在胡說什麼 他剛才不是還在病房裡嗎

550
00:33:44,595 --> 00:33:48,335
今…今天是星期幾

551
00:33:50,211 --> 00:33:51,957
星期五

552
00:33:54,152 --> 00:33:56,472
我睡了幾個小時

553
00:33:58,069 --> 00:34:02,236
-這… -你睡了24小時

554
00:34:05,334 --> 00:34:07,104
你說什麼

555
00:34:07,124 --> 00:34:08,930
怎麼可能

556
00:34:11,303 --> 00:34:13,386
為什麼都沒人叫醒我

557
00:34:13,406 --> 00:34:15,283
手術呢 巡房呢

558
00:34:15,303 --> 00:34:18,839
-這家醫院沒有我就無法運作了 -請你放心

559
00:34:18,859 --> 00:34:21,105
醫院有正常運作

560
00:34:22,686 --> 00:34:25,191
雖然還有急診病患被送進來…

561
00:34:25,212 --> 00:34:26,378
要轉彎囉

562
00:34:26,399 --> 00:34:29,918
是外傷性脾臟破裂 請你下達緊急動手術的指示

563
00:34:29,939 --> 00:34:31,785
不 我不要

564
00:34:32,472 --> 00:34:35,125
這個出血量最好用經導管動脈栓塞術

565
00:34:35,146 --> 00:34:37,522
可以麻煩你處理手臂的傷勢嗎

566
00:34:37,543 --> 00:34:40,867
等狀況穩定下來 先送他去做電腦斷層

567
00:34:40,888 --> 00:34:42,467
好的 麻煩妳了

568
00:34:42,488 --> 00:34:45,187
-也把醫務室裡的醫生都找來 -是

569
00:34:47,664 --> 00:34:49,683
我打給神保醫師好幾次 他都沒接

570
00:34:49,704 --> 00:34:52,703
-他跑哪去了 -怎麼辦 現在不但得動手術

571
00:34:52,724 --> 00:34:55,204
還有很多病患想給他看診

572
00:34:55,225 --> 00:34:58,868
他原本要執刀的手術 由我來跟病患解釋

573
00:34:58,889 --> 00:35:01,509
剩下的就由我們團隊來處理吧

574
00:35:01,530 --> 00:35:04,033
即便你不在

575
00:35:04,053 --> 00:35:07,126
小山醫師他們靠團隊合作來靈活運作

576
00:35:07,147 --> 00:35:09,147
所以並未造成混亂

577
00:35:10,720 --> 00:35:12,466
什麼團隊合作

578
00:35:13,080 --> 00:35:16,033
把事情交給他們 要是出了什麼差錯該怎麼辦

579
00:35:16,054 --> 00:35:21,312
恕我把這句話原封不動送還給你

580
00:35:21,332 --> 00:35:22,671
你說什麼

581
00:35:23,772 --> 00:35:25,825
要送還的人不是我

582
00:35:26,508 --> 00:35:28,288
而是小山醫師才對

583
00:35:30,633 --> 00:35:32,093
小山醫師

584
00:35:37,332 --> 00:35:39,272
前幾天動手術時…

585
00:35:47,544 --> 00:35:50,874
因為你把紗布忘在病患體內

586
00:35:50,894 --> 00:35:54,900
我們就在縫合之前把它取出來

587
00:35:54,921 --> 00:35:56,544
別說傻話了

588
00:35:56,564 --> 00:35:59,367
我不可能會犯那種低級的錯誤

589
00:35:59,388 --> 00:36:03,014
看來你自己並沒有自覺

590
00:36:03,035 --> 00:36:08,207
但你因為睡眠不足和疲勞而明顯缺乏專注力

591
00:36:08,228 --> 00:36:10,518
在那樣的健康狀態下

592
00:36:10,538 --> 00:36:13,851
你無法充分發揮你的實力

593
00:36:13,872 --> 00:36:18,491
實在不能讓你替二宮先生動手術

594
00:36:18,512 --> 00:36:22,251
這不是護理師可以決定的 也不想想我是誰

595
00:36:22,272 --> 00:36:27,467
你無疑是這家醫院最優秀的外科醫師

596
00:36:30,106 --> 00:36:34,366
但是 並不是一個人就能包辦一切

597
00:36:34,387 --> 00:36:36,837
要是身為外科部長的你

598
00:36:36,857 --> 00:36:39,104
搶走了其他外科醫師的工作

599
00:36:39,124 --> 00:36:41,103
就無法培育人才

600
00:36:43,980 --> 00:36:48,120
我曾見過許多

601
00:36:48,141 --> 00:36:52,387
被仕途蒙蔽雙眼 空有自尊的笨蛋醫生

602
00:36:53,174 --> 00:36:55,054
你並不是那種醫生

603
00:36:55,921 --> 00:36:58,377
你是個會替病患著想

604
00:36:58,397 --> 00:37:00,293
具備醫術

605
00:37:00,314 --> 00:37:04,087
能診斷並治療疾病的醫生

606
00:37:04,707 --> 00:37:06,157
但是

607
00:37:06,177 --> 00:37:09,566
你不知道自己的身體極限

608
00:37:09,587 --> 00:37:12,671
就將病患的性命置於危險之中

609
00:37:12,691 --> 00:37:16,757
這樣也算是個笨蛋醫生

610
00:37:27,481 --> 00:37:32,340
你今天氣色看起來很好

611
00:37:40,154 --> 00:37:42,354
把病患帶過來

612
00:37:43,694 --> 00:37:45,580
我要動手術

613
00:37:47,074 --> 00:37:48,367
是

614
00:38:05,612 --> 00:38:08,672
幸好二宮先生順利動完手術了

615
00:38:08,693 --> 00:38:13,079
他出院後 好像會在現在那家公司努力看看

616
00:38:13,100 --> 00:38:16,466
-很高興聽到他態度變積極了 -哇

617
00:38:16,487 --> 00:38:19,863
沒想到你會關心他病情之外的事

618
00:38:19,883 --> 00:38:23,130
看來你身為護理師有一點點成長了呢

619
00:38:23,151 --> 00:38:25,964
你那什麼高高在上的態度啊

620
00:38:29,625 --> 00:38:32,711
-靜先生 -什麼事

621
00:38:32,732 --> 00:38:35,457
你對神保醫師做了什麼

622
00:38:35,478 --> 00:38:36,468
什麼

623
00:38:36,489 --> 00:38:40,815
一個人再怎麼累 也不會連續睡上24小時吧

624
00:38:44,733 --> 00:38:47,146
-請進 -抱歉打擾了

625
00:38:47,167 --> 00:38:50,452
神保醫師 我拿現煮咖啡過來了

626
00:38:50,473 --> 00:38:51,978
謝謝

627
00:38:51,999 --> 00:38:56,142
還有 他們要我拿點滴來幫你補庫存

628
00:38:56,163 --> 00:38:58,513
太好了 幫我放在這

629
00:38:58,533 --> 00:39:00,496
好的 沒問題

630
00:39:05,506 --> 00:39:07,625
有維生素

631
00:39:08,472 --> 00:39:10,432
服爾眠

632
00:39:10,453 --> 00:39:13,086
還有助眠藥耶

633
00:39:13,107 --> 00:39:15,423
因為我的身體習慣小睡了

634
00:39:15,443 --> 00:39:19,656
當我需要長時間的睡眠時 就會請人家開給我

635
00:39:19,677 --> 00:39:22,483
原來是這樣啊

636
00:39:33,645 --> 00:39:35,204
-抱歉打擾了 -嗯

637
00:39:39,409 --> 00:39:40,761
我在找神保醫師

638
00:39:40,782 --> 00:39:43,248
他不在這裡

639
00:39:43,269 --> 00:39:46,368
不知道他去哪了 我也要把這些交給他

640
00:39:46,389 --> 00:39:48,462
謝謝你 不好意思

641
00:39:55,135 --> 00:40:00,154
(服爾眠 助眠藥)

642
00:40:00,175 --> 00:40:02,647
他應該是累到久睡不起吧

643
00:40:02,667 --> 00:40:05,660
是你讓他久睡不起的吧

644
00:40:05,681 --> 00:40:09,410
連醫師的健康管理也是護理師的職責嗎

645
00:40:09,430 --> 00:40:12,210
所有對病患有益的事

646
00:40:13,287 --> 00:40:15,839
都是護理師的職責

647
00:40:28,332 --> 00:40:31,184
(月加班時數 個人一覽表)

648
00:40:37,655 --> 00:40:39,148
請進

649
00:40:41,702 --> 00:40:43,415
你找我嗎

650
00:40:44,008 --> 00:40:47,435
神保醫師 抱歉百忙之中打擾你

651
00:40:48,068 --> 00:40:52,618
我聽說你這幾天都有準時下班

652
00:40:52,638 --> 00:40:54,951
很高興聽到你的負擔減輕了

653
00:40:56,052 --> 00:40:59,558
我想說能交給年輕人的 就交給他們去處理

654
00:40:59,579 --> 00:41:02,152
其實我也改變想法了

655
00:41:03,026 --> 00:41:05,922
像你這麼優秀的人才

656
00:41:05,943 --> 00:41:10,169
被困在工作方式改革這個框架裡就太可惜了

657
00:41:18,460 --> 00:41:20,713
神保醫師辛苦了

658
00:41:21,880 --> 00:41:23,520
那須田

659
00:41:41,839 --> 00:41:45,458
神保醫師要去駿河醫院嗎

660
00:41:46,057 --> 00:41:49,630
因為那家醫院非常缺醫生

661
00:41:51,248 --> 00:41:56,267
對可以一人當多人用的他來說 是再適合不過了

662
00:41:56,973 --> 00:41:58,739
可是

663
00:41:58,760 --> 00:42:01,869
我們突然失去了外科部長

664
00:42:01,889 --> 00:42:04,179
這樣沒問題嗎

665
00:42:05,119 --> 00:42:08,538
失去他這個人才固然很傷

666
00:42:08,559 --> 00:42:11,056
但我們不能只顧著自己的醫院

667
00:42:11,076 --> 00:42:14,022
也必須考量到日本整體的醫療

668
00:42:15,113 --> 00:42:17,265
那個人是姓九鬼嗎

669
00:42:18,305 --> 00:42:21,266
也幫我跟他問個好

670
00:42:22,013 --> 00:42:23,312
好

671
00:42:23,333 --> 00:42:26,372
痛…很痛啊

672
00:42:28,258 --> 00:42:30,861
我們應該總會有辦法的吧

673
00:42:30,881 --> 00:42:34,813
而且我們有曾赴美當專科護理師的那須田先生在

674
00:42:37,640 --> 00:42:40,193
讓我們同心協力來改革吧

675
00:42:40,713 --> 00:42:45,048
為了讓這家醫院成為病患的救命之地

676
00:42:46,710 --> 00:42:47,975
是

677
00:42:51,607 --> 00:42:55,153
-原來還會有外科部長突然辭職這種事 -對啊

678
00:42:55,174 --> 00:42:59,093
也沒差吧 而且他跟院長好像也處不來

679
00:43:00,664 --> 00:43:04,423
小山醫師 空腸造瘻管要不要由我來換

680
00:43:04,444 --> 00:43:07,601
不用了 我來做會比較正確

681
00:43:07,621 --> 00:43:08,870
這樣啊

682
00:43:08,891 --> 00:43:12,064
還有久保田小姐 我還是覺得要採全靜脈營養…

683
00:43:12,085 --> 00:43:13,627
謝謝你提出意見

684
00:43:13,648 --> 00:43:17,511
但你只要照我的指示去做就行了

685
00:43:18,588 --> 00:43:20,375
那就麻煩你了

686
00:43:26,301 --> 00:43:29,160
突然就高傲起來了是嗎

687
00:43:29,181 --> 00:43:31,301
是那種太有自信而得意忘形的類型呢

688
00:43:31,322 --> 00:43:34,217
就算工作方式有了改革 到頭來還是很麻煩

689
00:43:34,238 --> 00:43:37,671
醫生有醫生的工作 護理師有護理師的工作

690
00:43:37,692 --> 00:43:40,585
-職務分擔要適可而止 -知道啦

691
00:43:40,606 --> 00:43:43,246
-我去一下505號房 -讓我去吧

692
00:43:43,267 --> 00:43:45,360
不行不行 因為我在這裡算是菜鳥啊

693
00:43:45,381 --> 00:43:46,861
-你等一下… -好痛

694
00:43:46,882 --> 00:43:49,472
-怎樣 -你剛才是不是有握住我的手臂

695
00:43:49,493 --> 00:43:51,393
我…我是有握住沒錯

696
00:43:51,414 --> 00:43:52,886
-但我沒… -不可以使用暴力

697
00:43:52,907 --> 00:43:54,986
我哪裡暴力了 這也太詭異了吧

698
00:43:55,007 --> 00:43:56,873
-為什麼… -要分擔職務

699
00:43:56,894 --> 00:43:59,493
蛤？ 你不是說要適可而止嗎

700
00:43:59,514 --> 00:44:01,687
-給我等一下 -你幹嘛跟過來

701
00:44:01,708 --> 00:44:03,340
我才沒有跟著你 是因為我說我要去…

702
00:44:03,361 --> 00:44:05,571
-你太大聲了 -對不起喔

703
00:44:05,592 --> 00:44:07,688
他們感情也太好了吧

704
00:44:07,708 --> 00:44:09,494
-是不是 -因為他們是好搭檔

705
00:44:09,515 --> 00:44:11,447
-好搭檔？ -好朋友

706
00:44:11,468 --> 00:44:13,975
-快工作 -還秀友好給我們看

707
00:44:15,186 --> 00:44:19,696
這是一個獻給所有病患與護理師的

708
00:44:19,716 --> 00:44:22,236
愛與奮鬥的故事

709
00:44:23,608 --> 00:44:25,967
世人稱他們為…

710
00:44:27,725 --> 00:44:30,078
旅行護理師

711
00:44:30,099 --> 00:44:32,005
©tv asahi

712
00:44:32,026 --> 00:44:33,935
有護理師在幫他急救

713
00:44:33,955 --> 00:44:36,785
(病患疼痛會轉移的秘密？)
-你是肚子痛嗎 -我的右手怪怪的

714
00:44:36,805 --> 00:44:39,191
(醫院把病患當皮球踢？)
當他被送來這裡時 就應該要動手術了吧

715
00:44:39,212 --> 00:44:41,222
(醫院把病患當皮球踢？)
我們應該要叫那位患者出院

716
00:44:41,242 --> 00:44:42,961
(護理師對醫生大吼)
最近的護理師都怎麼了

717
00:44:42,982 --> 00:44:45,155
(護理師對醫生大吼)
別對我的診斷指指點點

718
00:44:45,176 --> 00:44:47,176
你這傢伙有好好幫他看診過嗎

