1
00:00:00,961 --> 00:00:03,485
她們都是神隱的犧牲者

2
00:00:03,486 --> 00:00:06,266
那之後網路上出現了犯罪聲明

3
00:00:04,000 --> 00:00:06,240
(犯罪聲明  對大守浩志降下天罰
這是神的所為  是神隱
世上有神存在  我就是神之一柱  蛭兒)

4
00:00:06,267 --> 00:00:09,510
我是神之一柱  蛭兒

5
00:00:09,511 --> 00:00:11,949
蛭兒是存在的  這是真的

6
00:00:11,950 --> 00:00:14,944
這次集體昏迷案件的原因已經查明

7
00:00:14,945 --> 00:00:16,040
狐狸上身

8
00:00:16,228 --> 00:00:16,830
嗷

9
00:00:16,905 --> 00:00:18,983
最近是不是太出風頭了

10
00:00:18,984 --> 00:00:20,296
會被人注視的

11
00:00:20,463 --> 00:00:22,974
我真是如有神助啊

12
00:00:31,951 --> 00:00:36,956
(全領域異常解決室  第3集)

13
00:00:44,553 --> 00:00:47,063
那邊  我們去那邊玩吧

14
00:00:47,553 --> 00:00:49,520
快點開始玩吧

15
00:00:49,641 --> 00:00:51,175
這裡也太好了

16
00:00:51,380 --> 00:00:53,287
那開始了  預備  開始

17
00:00:53,719 --> 00:00:54,547
喂

18
00:00:58,745 --> 00:00:59,721
哪來的鞋啊

19
00:01:01,702 --> 00:01:02,928
好危險啊

20
00:01:18,267 --> 00:01:19,782
裡面有東西

21
00:01:29,164 --> 00:01:31,592
果然是牛油糖口味的啊

22
00:01:37,055 --> 00:01:39,307
(警視廳  禁止進入)

23
00:01:44,161 --> 00:01:47,350
蛭兒可能就潛藏在這裡嗎

24
00:01:47,502 --> 00:01:49,552
班長  是全決的人

25
00:01:52,061 --> 00:01:53,537
你們自說自話做什麼呢

26
00:01:53,679 --> 00:01:55,759
蛭兒發佈了犯罪聲明

27
00:01:54,456 --> 00:01:55,096
(犯罪聲明
我於2024年10月14日9點21分)

28
00:01:55,121 --> 00:01:55,831
(對港區芝浦六丁目三番地降下天罰
這是神的所為  世上有神存在
我就是神之一柱  蛭兒)

29
00:01:55,760 --> 00:01:56,721
所以我們在調查

30
00:01:56,773 --> 00:01:59,299
抱歉  冰川長官同意我們來的

31
00:02:01,753 --> 00:02:04,172
雨野小姐  請向各位報告調查情況

32
00:02:04,173 --> 00:02:04,760
什麼

33
00:02:04,761 --> 00:02:05,955
憑什麼是你們報告啊

34
00:02:05,956 --> 00:02:08,197
之前一直是你們在給我們報告  這算是報恩

35
00:02:08,555 --> 00:02:09,305
請吧

36
00:02:11,986 --> 00:02:13,889
掉下來的是左腳

37
00:02:14,068 --> 00:02:16,268
應該是死後有幾年了

38
00:02:16,494 --> 00:02:18,462
和腳一起掉下來的物品之中

39
00:02:18,375 --> 00:02:20,961
(國立開發法人
國立尖端技術產業機構  真鍋哲)

40
00:02:18,463 --> 00:02:21,096
有一張身份證  死者是真鍋哲

41
00:02:21,097 --> 00:02:24,276
他是國立尖端技術產業機構的研究人員

42
00:02:24,445 --> 00:02:25,843
四年前  真鍋先生

43
00:02:26,062 --> 00:02:28,618
在駕駛小型飛機前往岩手花卷機場的途中

44
00:02:29,054 --> 00:02:32,008
連人帶飛機一起失蹤了

45
00:02:33,950 --> 00:02:35,366
還有就是

46
00:02:38,875 --> 00:02:40,936
和腳一起掉下來的物品

47
00:02:42,517 --> 00:02:44,577
似乎是小型飛機的部件

48
00:02:44,618 --> 00:02:46,427
等一下  你這意思是

49
00:02:46,428 --> 00:02:48,404
四年前消失的飛機和部分屍體

50
00:02:48,405 --> 00:02:49,797
從天而降了嗎

51
00:02:49,798 --> 00:02:51,369
怎麼可能有這麼荒謬的事情啊

52
00:02:51,370 --> 00:02:52,358
是吧

53
00:02:52,623 --> 00:02:55,047
只能認為是有人從這棟公寓上扔下來的了

54
00:02:55,048 --> 00:02:55,964
嗯

55
00:02:56,299 --> 00:02:58,275
可能是時間縫隙吧

56
00:02:59,287 --> 00:03:00,373
什麼時間縫隙

57
00:03:00,374 --> 00:03:02,584
你的知識儲備還是這麼差啊

58
00:03:02,831 --> 00:03:04,567
就是扭曲時空使其相連

59
00:03:04,129 --> 00:03:07,883
(時間縫隙  過去  未來)

60
00:03:04,568 --> 00:03:07,909
連接過去與未來的異次元媒介裝置

61
00:03:07,883 --> 00:03:08,509
(國立尖端技術產業機構
時間縫隙的新發現)

62
00:03:07,910 --> 00:03:11,631
真鍋哲老師是量子力學領域的世界性權威

63
00:03:08,534 --> 00:03:09,576
(國立尖端技術產業機構的真鍋研究員
使用量子力學為未來創造了新的可能)

64
00:03:11,632 --> 00:03:14,741
同時也作為時間縫隙研究的第一人而為人熟知

65
00:03:14,598 --> 00:03:23,399
(時間縫隙  年)

66
00:03:14,742 --> 00:03:16,855
他可能是乘坐小型飛機

67
00:03:16,856 --> 00:03:18,606
在空中進入了時間縫隙

68
00:03:18,607 --> 00:03:20,693
穿越了時空  到達了4年之後

69
00:03:20,786 --> 00:03:23,111
才從空中落到地上的

70
00:03:23,586 --> 00:03:25,282
想想真是浪漫啊

71
00:03:26,083 --> 00:03:29,338
其實至今為止蛭兒引發的神隱事件

72
00:03:29,339 --> 00:03:31,177
背後原因可能也在於時間縫隙

73
00:03:31,512 --> 00:03:33,996
遇到了神隱的人們

74
00:03:35,724 --> 00:03:37,015
可能去了另一個時空

75
00:03:37,040 --> 00:03:39,124
開玩笑也該有個限度吧

76
00:03:40,576 --> 00:03:41,395
抱歉

77
00:03:41,799 --> 00:03:45,828
神隱的犧牲者中  有你的青梅竹馬吧

78
00:03:43,878 --> 00:03:44,795
(大月比呂佳  51歲
美食研究家  7月16日  星期二)

79
00:03:50,151 --> 00:03:51,041
我們走

80
00:03:51,145 --> 00:03:51,913
好的

81
00:04:05,649 --> 00:04:06,942
(什麼  天降人腳了)

82
00:04:07,318 --> 00:04:08,402
(什麼  天降人腳了)

83
00:04:08,072 --> 00:04:09,643
根據大數據分析

84
00:04:08,402 --> 00:04:09,320
(有腳掉下來了嗎  #蛭兒大人)

85
00:04:09,320 --> 00:04:10,362
(居然有腳掉下來了
天啊  好嘔心)

86
00:04:09,644 --> 00:04:13,283
對蛭兒抱有好感的人比例變高了

87
00:04:11,322 --> 00:04:12,031
(天啊  這不就我家附近  蛭兒會來嗎
#蛭兒大人  #犯罪聲明)

88
00:04:12,031 --> 00:04:12,740
(蛭兒大人會改變世界  #蛭兒萬歲)

89
00:04:12,740 --> 00:04:13,782
(蛭兒大人  是神
#蛭兒大人  #蛭兒神)

90
00:04:14,770 --> 00:04:16,762
雖然不管是哪個時代都有

91
00:04:16,763 --> 00:04:18,846
容易受邪教和危險思想影響的人

92
00:04:19,038 --> 00:04:22,145
但社交平台出現之後  這種影響就更明顯了

93
00:04:23,648 --> 00:04:28,333
因為它為愚蠢的人提供了傳播資訊的工具

94
00:04:33,092 --> 00:04:33,834
不好意思

95
00:04:34,957 --> 00:04:36,937
我並非看不起人類

96
00:04:41,331 --> 00:04:42,730
自從蛭兒的神隱以來

97
00:04:43,173 --> 00:04:45,174
請求全決出動的次數變多了

98
00:04:45,379 --> 00:04:47,257
這讓鶴岡首相非常在意

99
00:04:47,993 --> 00:04:50,267
有什麼想說的話  就請你直說吧

100
00:04:51,384 --> 00:04:53,228
不是  那個

101
00:04:55,067 --> 00:04:59,366
剛為了機密經費削減而開始討論解散全決

102
00:04:59,367 --> 00:05:00,807
蛭兒就出現了

103
00:05:01,061 --> 00:05:04,629
突然之間全決就有了更大的存在意義

104
00:05:05,278 --> 00:05:07,207
你是想說我們全決和蛭兒勾結

105
00:05:07,208 --> 00:05:09,273
在引發這些案件嗎

106
00:05:10,556 --> 00:05:13,005
當然了  我是相信的

107
00:05:13,591 --> 00:05:17,586
懷疑你們  肯定是要遭受報應的

108
00:05:19,454 --> 00:05:22,388
直毘審議官  你能相信  我就放心了

109
00:05:23,321 --> 00:05:25,781
我們會盡快查明蛭兒的真實身份

110
00:05:26,313 --> 00:05:28,607
(稻荷大明神)

111
00:05:26,899 --> 00:05:28,483
根據DNA鑑定的結果

112
00:05:28,669 --> 00:05:31,918
可以確定那隻左腳確實屬於真鍋哲

113
00:05:32,463 --> 00:05:33,893
小型飛機的部件

114
00:05:34,011 --> 00:05:36,723
也確認了是四年前那架飛機上的

115
00:05:37,026 --> 00:05:40,026
從建築以及墜落地點的位置和方向考慮

116
00:05:39,994 --> 00:05:44,456
(第10層  西側)

117
00:05:40,102 --> 00:05:42,925
經過計算  可能扔下這些東西的

118
00:05:42,926 --> 00:05:44,314
是西側10樓以上的住戶

119
00:05:44,493 --> 00:05:46,414
除了符合條件的住戶

120
00:05:46,571 --> 00:05:48,130
還有附近的單位也都調查過了

121
00:05:48,131 --> 00:05:50,106
完全沒有找到任何與屍體

122
00:05:50,107 --> 00:05:51,482
或是小型飛機有關的東西

123
00:05:52,159 --> 00:05:56,899
那麼腳真的是從天上掉下來嗎

124
00:05:58,285 --> 00:06:00,497
你們調查過涉嫌偽造的事情了嗎

125
00:06:00,498 --> 00:06:01,471
原來你知道啊

126
00:06:01,472 --> 00:06:04,411
我要是說了  你們肯定不相信時間縫隙了

127
00:06:04,475 --> 00:06:05,990
這是在說什麼

128
00:06:07,211 --> 00:06:10,990
四年前  國立尖端技術產業機構公佈說

129
00:06:10,983 --> 00:06:13,610
(國立開發法人
國立尖端技術產業機構)

130
00:06:10,991 --> 00:06:13,726
他們成功實現了引發時間縫隙的時空控制

131
00:06:13,727 --> 00:06:15,542
讓全世界都為之震驚

132
00:06:15,850 --> 00:06:18,233
參加了新聞發佈會的

133
00:06:18,341 --> 00:06:20,279
就是時任團隊負責人真鍋哲

134
00:06:20,304 --> 00:06:24,435
和另一個主任研究員  常見真紀

135
00:06:25,058 --> 00:06:28,173
也就是說  我們將負出量與負能量

136
00:06:28,174 --> 00:06:30,195
融入了時間縫隙

137
00:06:30,323 --> 00:06:31,557
但一個月後

138
00:06:30,461 --> 00:06:31,462
(速報  大家都被騙了
成功實現引發時間縫隙的時空控制完全是說謊
常見研究員「偽造」數據)

139
00:06:31,462 --> 00:06:32,379
(常見研究員)

140
00:06:31,582 --> 00:06:34,292
常見偽造研究數據的事情被曝光

141
00:06:32,379 --> 00:06:33,213
(偽造「數據」)

142
00:06:33,213 --> 00:06:33,964
(常見研究員「偽造數據」)

143
00:06:33,964 --> 00:06:35,215
(偽造研究數據  常見為何舞弊)

144
00:06:34,513 --> 00:06:36,827
真鍋從研究團隊中解僱了常見

145
00:06:35,215 --> 00:06:36,750
(時間縫隙研究中發現舞弊行為
常見研究員否認篡改數據)

146
00:06:36,775 --> 00:06:38,868
(時間縫隙研究終止
「偽造」研究數據)

147
00:06:36,828 --> 00:06:38,812
結束了對時間縫隙的研究

148
00:06:39,106 --> 00:06:41,273
儘管常見被迫召開發佈會道歉

149
00:06:41,380 --> 00:06:43,122
但她當場否定了篡改一事

150
00:06:43,668 --> 00:06:45,695
被迫離開該項目  我感到非常遺憾

151
00:06:48,073 --> 00:06:49,984
之後  常見就這樣消失了

152
00:06:51,438 --> 00:06:53,310
真鍋的小型飛機出事

153
00:06:55,351 --> 00:06:56,616
就在那一個月之後

154
00:06:57,900 --> 00:06:59,518
常見女士現在在哪裡呢

155
00:07:00,707 --> 00:07:01,840
下落不明

156
00:07:02,526 --> 00:07:05,384
從四年前起  她就也沒有和家人聯絡過了

157
00:07:06,063 --> 00:07:08,244
說不定她也像真鍋老師一樣

158
00:07:08,245 --> 00:07:10,082
進入了時間縫隙吧

159
00:07:10,644 --> 00:07:12,451
可能之後就會從天而降了

160
00:07:12,452 --> 00:07:13,647
不可能

161
00:07:14,978 --> 00:07:17,095
真鍋只是被殺了而已

162
00:07:18,227 --> 00:07:19,828
根據科警研的調查

163
00:07:20,196 --> 00:07:23,378
從墜落物中檢測出了微量的硝酸鉀

164
00:07:24,478 --> 00:07:25,965
硝酸鉀嗎

165
00:07:25,966 --> 00:07:27,472
這是火藥的原料

166
00:07:27,577 --> 00:07:30,158
也就是說  四年前的小型飛機事故

167
00:07:30,772 --> 00:07:35,330
可能是有人蓄意使用爆炸物殺人

168
00:07:35,521 --> 00:07:38,004
是飛機被炸了的意思嗎

169
00:07:39,133 --> 00:07:40,521
然後掉進了海裡

170
00:07:40,793 --> 00:07:41,538
海裡嗎

171
00:07:41,797 --> 00:07:42,874
從墜落物中

172
00:07:43,065 --> 00:07:45,886
也檢測出了海水與藻類的成分

173
00:07:46,458 --> 00:07:50,386
估計是掉進海裡了吧

174
00:07:52,580 --> 00:07:55,374
但為什麼海裡的東西會從天而降呢

175
00:07:56,997 --> 00:07:58,216
這就不知道了

176
00:08:00,291 --> 00:08:01,804
原來是這樣嗎

177
00:08:03,325 --> 00:08:04,104
什麼

178
00:08:07,157 --> 00:08:08,602
我們調查到的就這些

179
00:08:09,023 --> 00:08:10,023
你們呢

180
00:08:10,024 --> 00:08:10,782
我們嗎

181
00:08:10,783 --> 00:08:13,698
這次你們不也讓內調去調查了很多事情嗎

182
00:08:14,565 --> 00:08:15,607
(調查報告書)

183
00:08:16,517 --> 00:08:17,907
我就知道有

184
00:08:17,908 --> 00:08:19,635
真鍋老師接受了

185
00:08:19,636 --> 00:08:21,314
很多企業資助的研究費用

186
00:08:21,315 --> 00:08:24,227
其中也有外國的投資顧問公司

187
00:08:24,228 --> 00:08:26,606
這間公司和某國指揮部有緊密聯絡

188
00:08:26,607 --> 00:08:27,780
也就是所謂的間諜企業

189
00:08:27,781 --> 00:08:31,288
有人認為他們可能在竊取日本的最尖端技術

190
00:08:31,289 --> 00:08:33,390
偽造行為導致研究被迫終止

191
00:08:33,925 --> 00:08:35,412
投資的錢白花了

192
00:08:35,460 --> 00:08:37,333
所以這間公司對真鍋有恨意

193
00:08:37,780 --> 00:08:40,222
所以真鍋也有可能

194
00:08:40,223 --> 00:08:42,106
是被這些傢伙殺害的嗎

195
00:08:58,471 --> 00:09:02,947
這次的事情  我真的很震驚

196
00:08:58,647 --> 00:09:01,188
(國立開發法人
國立尖端技術產業機構)

197
00:09:04,275 --> 00:09:05,893
沒想到事到如今會找到腳

198
00:09:07,834 --> 00:09:10,612
你從真鍋老師那裡繼承了研究室

199
00:09:10,613 --> 00:09:12,056
現在在做什麼研究

200
00:09:12,387 --> 00:09:15,340
利用重力理論的計算機模擬

201
00:09:15,365 --> 00:09:17,799
分析宏觀經濟

202
00:09:18,247 --> 00:09:20,802
這是腳踏實地的研究啊

203
00:09:20,997 --> 00:09:22,943
那麼你認為這次的案件

204
00:09:23,109 --> 00:09:25,504
和時間縫隙有關係嗎

205
00:09:27,765 --> 00:09:30,625
時間縫隙這種東西不存在

206
00:09:34,340 --> 00:09:35,210
請用

207
00:09:38,778 --> 00:09:42,924
你也參與過時間縫隙的研究嗎

208
00:09:43,609 --> 00:09:44,687
很遺憾

209
00:09:44,801 --> 00:09:45,590
遺憾

210
00:09:47,206 --> 00:09:50,293
因為常見進行的偽造  弄得狼狽不堪

211
00:09:51,827 --> 00:09:54,337
她和常見關係從前很好

212
00:09:54,466 --> 00:09:56,941
所以傳媒的採訪蜂擁而至

213
00:09:58,174 --> 00:09:59,854
那之後有和她聯絡嗎

214
00:09:59,916 --> 00:10:00,878
沒有

215
00:10:01,378 --> 00:10:03,394
她已經與我無關了

216
00:10:13,297 --> 00:10:17,813
警方也問過我們  但誰都不知道她在哪裡

217
00:10:20,538 --> 00:10:23,382
片桐老師  你的電話

218
00:10:24,630 --> 00:10:27,748
告訴對方我在接待客人  之後再回電

219
00:10:28,611 --> 00:10:29,455
這個

220
00:10:30,948 --> 00:10:34,112
對方說她是常見真紀

221
00:10:40,040 --> 00:10:42,021
能開免提嗎

222
00:10:42,249 --> 00:10:42,821
好

223
00:10:49,045 --> 00:10:50,240
我是片桐

224
00:10:51,617 --> 00:10:53,844
想必警察在找我

225
00:10:54,178 --> 00:10:56,350
幫我轉達一下我現在要說的住所

226
00:10:56,823 --> 00:11:01,397
中央區  本町  7-22-2-403

227
00:11:01,835 --> 00:11:03,545
(東京都中央區本町  7-22)

228
00:11:02,988 --> 00:11:05,697
請現在在場的兩位單獨前來

229
00:11:06,446 --> 00:11:07,470
請等一下

230
00:11:07,622 --> 00:11:09,017
為什麼知道我們來了

231
00:11:09,916 --> 00:11:11,024
只要使用時間縫隙

232
00:11:11,025 --> 00:11:12,645
這點小事還是可以預知的

233
00:11:15,210 --> 00:11:19,402
另外片桐老師  古莊還是研究員嗎

234
00:11:19,974 --> 00:11:21,791
嗯  怎麼了

235
00:11:22,016 --> 00:11:24,097
請小心她

236
00:11:24,546 --> 00:11:28,161
因為向傳媒透露假消息

237
00:11:28,975 --> 00:11:30,570
說時間縫隙是偽造的人就是古莊

238
00:11:37,600 --> 00:11:40,434
怎麼可能  不是我

239
00:11:48,994 --> 00:11:50,313
這個地址

240
00:11:50,573 --> 00:11:51,403
沒錯

241
00:11:52,708 --> 00:11:55,280
是天降人腳的那個公寓

242
00:12:00,434 --> 00:12:02,233
我是警視廳的雨野

243
00:12:11,744 --> 00:12:12,925
你在做什麼

244
00:12:12,926 --> 00:12:14,308
在跟芹田下單

245
00:12:14,482 --> 00:12:15,861
又是咖啡嗎

246
00:12:15,934 --> 00:12:16,687
是的

247
00:12:24,280 --> 00:12:25,370
這裡屬於低層

248
00:12:25,371 --> 00:12:28,523
而且和腳掉落的地方方向相反

249
00:12:28,549 --> 00:12:31,801
所以才避開了警察的盤問吧

250
00:12:39,422 --> 00:12:41,550
喂  你在做什麼

251
00:12:55,938 --> 00:12:56,765
請進

252
00:12:58,221 --> 00:12:59,513
打擾了

253
00:13:11,055 --> 00:13:13,111
請問  常見女士呢

254
00:13:13,307 --> 00:13:15,646
她請你們在這裡稍微等一下

255
00:13:16,638 --> 00:13:18,025
冒昧問一下

256
00:13:19,777 --> 00:13:22,667
我是被安排到這裡的家務助理

257
00:13:22,896 --> 00:13:25,488
我想屋主會跟你們說話的

258
00:13:25,489 --> 00:13:26,568
我先告辭了

259
00:13:26,736 --> 00:13:28,901
請問常見女士在哪裡

260
00:13:29,829 --> 00:13:33,080
大概在那間房

261
00:13:34,167 --> 00:13:35,083
大概

262
00:13:35,799 --> 00:13:39,348
她一直把自己關在房裡  我也沒見過

263
00:13:41,071 --> 00:13:42,880
那麼失陪了

264
00:13:51,012 --> 00:13:54,191
我不認為常見女士住在這間公寓是偶然的

265
00:13:54,493 --> 00:13:56,914
她一定跟案件有關

266
00:14:00,251 --> 00:14:01,633
你在做什麼

267
00:14:01,759 --> 00:14:03,735
擅自闖入是非法搜查

268
00:14:03,760 --> 00:14:05,468
我不是警察

269
00:14:13,862 --> 00:14:15,822
(豐玉神社護身符)

270
00:14:26,473 --> 00:14:27,655
初次見面

271
00:14:27,656 --> 00:14:29,433
我是警視廳的雨野

272
00:14:29,713 --> 00:14:30,778
這位是　　我是興玉

273
00:14:30,803 --> 00:14:33,615
我叫兩位來是有事想問

274
00:14:34,625 --> 00:14:38,493
掉落的機體部件有爆炸物的痕跡嗎

275
00:14:39,181 --> 00:14:40,332
不好意思  調查資訊不能

276
00:14:40,357 --> 00:14:43,038
讓我們看一下研究室  我就告訴你

277
00:14:43,266 --> 00:14:44,131
研究室

278
00:14:44,132 --> 00:14:45,574
那裡是研究室

279
00:14:45,861 --> 00:14:48,663
你現在也在繼續研究時間縫隙吧

280
00:14:49,249 --> 00:14:50,949
公寓裡面怎麼可能做研究

281
00:14:50,950 --> 00:14:53,413
電錶以驚人的速度轉動

282
00:14:52,484 --> 00:14:54,694
(普通電錶)

283
00:14:53,438 --> 00:14:54,689
恐怕這間房裡

284
00:14:54,690 --> 00:14:57,410
有和一般家庭不相符的實驗室

285
00:14:57,670 --> 00:14:58,548
對吧

286
00:15:01,294 --> 00:15:02,590
爆炸物的痕跡呢

287
00:15:02,615 --> 00:15:05,531
從機體的部件裡檢測出了硝酸鉀

288
00:15:05,532 --> 00:15:06,545
興玉先生

289
00:15:06,546 --> 00:15:07,891
果然如此啊

290
00:15:09,665 --> 00:15:10,392
請進

291
00:15:21,962 --> 00:15:25,314
好冷　　4年前  透過應用重力理論

292
00:15:25,460 --> 00:15:27,225
應該實現了時間縫隙的實體化

293
00:15:27,275 --> 00:15:27,879
嗯

294
00:15:28,109 --> 00:15:31,149
但是這裡沒有任何可以實現該操作的工學機械

295
00:15:31,150 --> 00:15:33,860
取而代之的好像是連接著高性能的遊戲機的

296
00:15:33,950 --> 00:15:36,309
人工製作的超級電腦

297
00:15:36,310 --> 00:15:40,220
開發物質性的時間縫隙需要巨大的成本

298
00:15:41,005 --> 00:15:42,986
個人研究能力有限

299
00:15:43,456 --> 00:15:46,685
所以我轉向實現只處理數據的時間縫隙

300
00:15:46,686 --> 00:15:47,866
只處理數據

301
00:15:47,959 --> 00:15:49,856
也就是說

302
00:15:50,129 --> 00:15:51,908
可以通過聲音和文字數據

303
00:15:51,909 --> 00:15:53,549
和過去以及未來的人進行交流嗎

304
00:15:53,550 --> 00:15:54,821
所言甚是

305
00:15:54,941 --> 00:15:57,071
雖然物質性的接觸是不可能的

306
00:15:57,199 --> 00:16:00,616
但是資訊可以從過去以及未來獲取

307
00:16:01,748 --> 00:16:03,917
如果像這樣可以預知未來

308
00:16:04,156 --> 00:16:06,335
那麼股票也好賽馬也好都可以隨意賺錢了

309
00:16:06,336 --> 00:16:11,076
我只是想穿越時間問真鍋老師

310
00:16:11,651 --> 00:16:12,669
為什麼當時

311
00:16:13,288 --> 00:16:16,830
讓我背著偽造這個黑鑊辭職

312
00:16:18,323 --> 00:16:20,707
這是我最想解開的疑問

313
00:16:23,918 --> 00:16:25,272
你認為

314
00:16:26,716 --> 00:16:30,310
真鍋老師還活著嗎

315
00:16:30,311 --> 00:16:31,613
有這個可能

316
00:16:32,994 --> 00:16:35,578
當時的研究認為實現時間縫隙

317
00:16:35,603 --> 00:16:38,742
必須要有瞬間的能量和速度

318
00:16:38,853 --> 00:16:42,167
也就是說真鍋老師不是被殺的

319
00:16:42,504 --> 00:16:44,427
而是利用硝酸鉀引起的爆炸

320
00:16:44,524 --> 00:16:46,690
和小型機的下落速度

321
00:16:46,746 --> 00:16:50,458
親自完成了時間縫隙的實證試驗

322
00:16:52,478 --> 00:16:53,969
如果成功了

323
00:16:54,416 --> 00:16:58,474
我認為真鍋老師有可能在未來活著

324
00:17:03,782 --> 00:17:05,451
(呼叫  入口處  錄影中)

325
00:17:07,220 --> 00:17:08,755
你告密了嗎

326
00:17:10,148 --> 00:17:12,648
這種事你不告訴我  我很困擾的

327
00:17:12,960 --> 00:17:15,388
你不可以在警察和疑犯接觸

328
00:17:15,413 --> 00:17:17,411
對不起　　如果你們想要調查資訊

329
00:17:17,436 --> 00:17:19,007
按理來說你們應該過來吧

330
00:17:19,815 --> 00:17:21,057
為什麼我們要被叫出去

331
00:17:21,082 --> 00:17:23,747
真鍋老師和常見女士在交往的事情

332
00:17:23,748 --> 00:17:24,816
已經查明了嗎

333
00:17:30,702 --> 00:17:31,736
你怎麼知道

334
00:17:33,525 --> 00:17:34,479
因為戒指

335
00:17:34,588 --> 00:17:38,491
常見女士有真鍋老師的同款戒指

336
00:17:43,283 --> 00:17:47,140
原本研究室就有

337
00:17:47,219 --> 00:17:48,757
真鍋和常見在一起的傳聞

338
00:17:49,871 --> 00:17:53,066
我們跟常見確認  她立刻就承認了

339
00:17:53,472 --> 00:17:56,210
難道說因為感情糾葛

340
00:17:56,292 --> 00:17:58,239
真鍋老師覺得常見女士是個阻礙

341
00:17:58,240 --> 00:18:00,151
讓她退出研究

342
00:18:00,497 --> 00:18:04,564
常見因此記恨  在小型機上裝上了炸彈

343
00:18:08,943 --> 00:18:09,730
喂

344
00:18:12,847 --> 00:18:14,827
知道了  現在過去

345
00:18:16,414 --> 00:18:17,282
怎麼了

346
00:18:18,116 --> 00:18:20,659
在港區又發現了遺體的一部分

347
00:18:22,128 --> 00:18:23,746
這次好像是右手

348
00:18:34,370 --> 00:18:35,464
這隻手

349
00:18:37,481 --> 00:18:38,266
是女人

350
00:18:44,008 --> 00:18:44,931
咦

351
00:18:46,392 --> 00:18:48,613
這款指甲油在哪裡見過

352
00:18:49,302 --> 00:18:52,069
昨天她沖了咖啡

353
00:19:03,963 --> 00:19:06,021
是研究室的古莊女士

354
00:19:10,143 --> 00:19:13,101
確定是古莊的手  指紋也一致

355
00:19:13,337 --> 00:19:16,272
鑑定結果顯示  是昨天深夜被切斷的

356
00:19:16,479 --> 00:19:19,498
被海水浸濕  還沾上了一點海藻

357
00:19:20,340 --> 00:19:22,062
這是怎麼回事

358
00:19:22,238 --> 00:19:24,792
海裡出現了一隻手嗎

359
00:19:24,817 --> 00:19:25,843
不知道

360
00:19:26,453 --> 00:19:28,387
調查了研究室

361
00:19:28,531 --> 00:19:31,710
從古莊的櫃裡發現了硝酸鉀

362
00:19:30,763 --> 00:19:32,639
(硝酸鉀)

363
00:19:32,068 --> 00:19:35,139
那麼是古莊製造了炸彈嗎

364
00:19:35,208 --> 00:19:38,067
還有  據研究室的同事說

365
00:19:38,185 --> 00:19:41,170
昨天深夜  古莊傳送了一封電郵給他們

366
00:19:41,655 --> 00:19:45,867
只有一句話  我找到時空縫隙了

367
00:19:42,927 --> 00:19:46,287
(沒有主題  收件人  天野貞治
井田大輔  柄本寅之輔  加藤惠梨香
我找到時空縫隙了)

368
00:19:48,860 --> 00:19:51,460
找到時空隧道了

369
00:19:52,993 --> 00:19:54,803
我們調查了古莊家中的電腦

370
00:19:54,891 --> 00:19:55,704
發現昨天傍晚

371
00:19:55,729 --> 00:19:58,880
她用電郵把常見的地址傳送出去了

372
00:19:59,078 --> 00:20:00,025
傳送給誰了

373
00:20:00,210 --> 00:20:02,075
接下來我們會調查具體帳號資訊

374
00:20:02,232 --> 00:20:03,694
但是沒有收件人姓名

375
00:20:04,558 --> 00:20:05,462
走吧

376
00:20:06,580 --> 00:20:07,894
怎麼突然要走啊

377
00:20:08,267 --> 00:20:09,468
古莊的電郵

378
00:20:09,469 --> 00:20:11,610
估計是傳送給間諜企業聘請的人

379
00:20:11,720 --> 00:20:13,718
常見女士很可能有危險

380
00:20:23,027 --> 00:20:24,398
老師

381
00:20:25,737 --> 00:20:27,560
真鍋老師

382
00:20:29,174 --> 00:20:31,624
你聽到了請回答我

383
00:20:34,201 --> 00:20:35,973
真鍋老師

384
00:20:38,031 --> 00:20:39,579
真鍋老師

385
00:21:29,326 --> 00:21:30,470
謝謝

386
00:21:32,889 --> 00:21:34,118
那輛車

387
00:21:34,335 --> 00:21:36,098
我上次來的時候就在監視常見女士

388
00:22:05,192 --> 00:22:06,284
不許動

389
00:22:09,888 --> 00:22:11,036
常見女士

390
00:22:14,290 --> 00:22:16,507
你們是間諜企業聘請的人吧

391
00:22:16,508 --> 00:22:17,665
閉嘴

392
00:22:19,355 --> 00:22:21,518
聽他們的吧

393
00:22:45,198 --> 00:22:46,468
片桐先生

394
00:22:48,866 --> 00:22:51,996
四年前  常見偽造研究成果被發現

395
00:22:52,021 --> 00:22:53,847
時空縫隙計劃隨之被取消

396
00:22:53,998 --> 00:22:57,455
我們的委託人失去了巨額投資

397
00:22:57,684 --> 00:22:59,207
但實際上

398
00:22:59,447 --> 00:23:01,942
這個女人根本沒有偽造研究成果

399
00:23:02,164 --> 00:23:05,194
不是的  她就是個騙子

400
00:23:05,219 --> 00:23:06,651
那你來做什麼

401
00:23:07,170 --> 00:23:10,477
我說的是不想常見被殺你就過來

402
00:23:10,841 --> 00:23:12,427
既然你來了  那就說明

403
00:23:12,428 --> 00:23:16,469
她有價值  值得你拚死相救

404
00:23:17,859 --> 00:23:22,236
也就是說  她真的能找到時空縫隙

405
00:23:22,377 --> 00:23:23,415
對不對

406
00:23:25,096 --> 00:23:26,513
回答我

407
00:23:32,095 --> 00:23:33,126
是的

408
00:23:33,593 --> 00:23:36,440
所以你們不要對常見出手

409
00:23:52,489 --> 00:23:53,642
原來如此

410
00:23:55,830 --> 00:23:57,782
時空縫隙果然是存在的

411
00:24:01,496 --> 00:24:04,115
在小型飛機上安裝炸彈炸死真鍋的人

412
00:24:04,140 --> 00:24:05,216
就是你吧  片桐先生

413
00:24:07,414 --> 00:24:08,971
因為真鍋老師

414
00:24:08,996 --> 00:24:12,199
讓常見女士背黑鑊  還開除了她

415
00:24:12,932 --> 00:24:15,130
所以你無法原諒他

416
00:24:17,267 --> 00:24:20,081
因為喜歡她  是嗎

417
00:24:20,267 --> 00:24:22,143
才不是因為這種廉價的愛情

418
00:24:22,660 --> 00:24:26,677
我猜是出於近似瘋狂的  十分純粹的

419
00:24:27,288 --> 00:24:28,494
對科研人員的尊重

420
00:24:39,597 --> 00:24:44,454
真鍋把常見趕走之後

421
00:24:44,672 --> 00:24:46,776
還在偷偷繼續研究

422
00:24:48,468 --> 00:24:50,870
有一天  他跟我說

423
00:24:52,013 --> 00:24:53,557
「我需要炸藥」

424
00:24:54,891 --> 00:24:57,385
說「穿過時空縫隙需要炸藥」

425
00:24:59,237 --> 00:25:02,824
也就是說  常見根本沒有偽造成果

426
00:25:04,124 --> 00:25:07,627
是真鍋那混蛋  他毀掉天才常見

427
00:25:08,049 --> 00:25:12,406
想把人類重大發現據為己有

428
00:25:13,331 --> 00:25:14,892
他罪該萬死

429
00:25:15,744 --> 00:25:19,447
所以我在飛機上安裝了炸彈

430
00:25:20,019 --> 00:25:22,369
讓他遭受天譴

431
00:25:35,748 --> 00:25:37,988
殺害古莊女士的人也是你吧

432
00:25:39,731 --> 00:25:44,293
她一直都很妒忌常見的才華

433
00:25:44,798 --> 00:25:47,311
我只是不知道而已

434
00:25:47,358 --> 00:25:51,265
因為向傳媒透露假消息的人就是古莊

435
00:25:53,170 --> 00:25:55,068
對啊  是我告訴傳媒的

436
00:25:55,798 --> 00:25:58,449
因為常見用身體來討好真鍋老師

437
00:25:58,450 --> 00:25:59,570
這件事令我很生氣

438
00:26:00,572 --> 00:26:04,303
不過  我也沒想到真鍋老師

439
00:26:04,381 --> 00:26:06,925
會相信我的謊話  把常見開除了

440
00:26:08,035 --> 00:26:09,781
可能因為常見已經成了負累吧

441
00:26:10,695 --> 00:26:15,359
你知道自己犯了多大的錯嗎

442
00:26:16,540 --> 00:26:19,589
你毀掉了人類關於時空縫隙的夢想

443
00:26:19,673 --> 00:26:21,861
那是挺遺憾的

444
00:26:22,067 --> 00:26:24,469
但總比看那個賤人得寵要好

445
00:26:25,455 --> 00:26:28,084
你這是科研人員該說的話嗎

446
00:26:29,511 --> 00:26:32,221
你好意思說我  也不想想你自己

447
00:26:33,036 --> 00:26:37,524
你製作炸彈的樣子  我全都看見了

448
00:26:38,960 --> 00:26:41,148
你想用炸彈來殺真鍋老師吧

449
00:26:47,240 --> 00:26:48,428
果然是這樣

450
00:26:49,742 --> 00:26:50,932
我現在啊

451
00:26:51,127 --> 00:26:55,539
受聘於真鍋老師的金主企業  向他們賣消息

452
00:26:56,631 --> 00:27:00,226
你的所作所為  我也可以順手賣過去

453
00:27:03,343 --> 00:27:04,764
你要是想讓我閉嘴

454
00:27:04,892 --> 00:27:07,259
就把部分研究經費轉帳給我

455
00:27:23,626 --> 00:27:26,399
我把她的屍體切碎丟進海裡了

456
00:27:26,716 --> 00:27:29,973
然後又把硝酸鉀放進了她的置物櫃

457
00:27:29,974 --> 00:27:32,753
還傳送電郵說  「我找到時空縫隙了」

458
00:27:30,107 --> 00:27:30,761
(寫新電郵  收件人  天野貞治
井田大輔  柄本寅之輔  加藤惠梨香
主題  沒有主題)

459
00:27:30,786 --> 00:27:31,732
(發件人  古莊時實
我找到時空縫隙了
電郵已發送)

460
00:27:33,066 --> 00:27:36,281
我設定的劇本是古莊炸毀了小型飛機

461
00:27:36,918 --> 00:27:40,226
然後她永遠消失在時空縫隙裡

462
00:27:41,397 --> 00:27:45,273
可是我沒想到  她的右手居然出現了

463
00:27:47,621 --> 00:27:51,453
這是為什麼呢  常見

464
00:27:53,202 --> 00:27:58,371
真鍋的腳和古莊的手  都是你弄出來的吧

465
00:28:02,686 --> 00:28:03,768
你告訴我

466
00:28:05,113 --> 00:28:07,573
你是不是利用了時空縫隙

467
00:28:15,687 --> 00:28:17,554
你這是不合理的假說

468
00:28:29,223 --> 00:28:31,059
我身上有炸彈

469
00:28:32,114 --> 00:28:36,084
只要我按下按鈕  33.93公斤的火藥

470
00:28:36,085 --> 00:28:40,175
就能釋放出141兆焦耳的能量

471
00:28:41,109 --> 00:28:43,304
你跟我說實話

472
00:28:43,447 --> 00:28:46,260
時空縫隙到底有沒有建成

473
00:28:47,927 --> 00:28:51,075
我可是一直靠貪汙研究經費

474
00:28:51,076 --> 00:28:53,282
在支持你的研究啊

475
00:28:54,662 --> 00:28:57,669
我有權利第一個知道結果

476
00:28:57,788 --> 00:28:59,968
根本沒有這樣的優先順序

477
00:28:59,969 --> 00:29:02,022
告訴我

478
00:29:03,183 --> 00:29:05,284
你要是不說  我就按下按鈕

479
00:29:06,630 --> 00:29:10,828
你不想死  就只能使用時空縫隙

480
00:29:12,801 --> 00:29:15,745
我們一起穿越時空吧

481
00:29:18,489 --> 00:29:20,687
你連冷靜的判斷都做不到

482
00:29:22,163 --> 00:29:24,754
不配做科研人員的人是你

483
00:30:15,303 --> 00:30:16,340
怎麼回事

484
00:30:22,509 --> 00:30:23,999
芹田先生

485
00:30:24,740 --> 00:30:25,967
雨野小姐

486
00:30:26,267 --> 00:30:28,827
抱歉  我現在幫你解開

487
00:30:29,461 --> 00:30:31,328
沒受傷吧

488
00:30:31,567 --> 00:30:32,475
沒有

489
00:30:32,744 --> 00:30:34,104
那就好了

490
00:30:35,456 --> 00:30:37,358
抱歉讓你受驚了

491
00:30:37,477 --> 00:30:38,201
沒事

492
00:30:38,202 --> 00:30:42,092
讓你昏迷的東西  是我用草藥提取調配而成

493
00:30:42,093 --> 00:30:43,148
對身體沒有危害

494
00:30:43,149 --> 00:30:43,649
你是誰

495
00:30:43,650 --> 00:30:44,953
我叫村主虎飛矢

496
00:30:45,230 --> 00:30:46,421
你叫我可比就行

497
00:30:46,507 --> 00:30:48,657
我是全決的非正式員工

498
00:30:48,757 --> 00:30:51,007
跟我是差不多的

499
00:30:52,300 --> 00:30:53,680
這是怎麼回事

500
00:30:54,861 --> 00:30:56,787
我去見常見女士的時候

501
00:30:56,788 --> 00:30:58,481
有可疑人物在附近

502
00:30:58,482 --> 00:31:00,227
所以我拜託芹田和可比

503
00:31:00,150 --> 00:31:02,505
(那棟公寓樓前有輛可疑的車
請你們保護好常見女士)

504
00:31:00,306 --> 00:31:02,329
去保護常見女士

505
00:31:02,514 --> 00:31:03,344
和我想的一樣

506
00:31:03,345 --> 00:31:06,022
他們果然是間諜企業聘請的人

507
00:31:06,146 --> 00:31:08,247
他們從古莊那裡得到消息後

508
00:31:08,358 --> 00:31:09,970
打算綁架常見

509
00:31:10,000 --> 00:31:11,621
但兩位救了她

510
00:31:12,184 --> 00:31:14,756
於是我提出建議

511
00:31:12,392 --> 00:31:15,365
(芹田  我們順利救出常見女士  謝謝
下面我要講一下作戰計劃
請你傳達給常見女士  讓她配合一下)

512
00:31:15,508 --> 00:31:16,421
什麼計劃

513
00:31:16,446 --> 00:31:20,999
為了讓片桐先生自首  演一場戲

514
00:31:21,563 --> 00:31:24,357
我擔心雨野小姐會再次向警察通風報信

515
00:31:24,358 --> 00:31:25,817
就先讓她暈倒了

516
00:31:29,797 --> 00:31:33,125
正因如此  片桐才願意自首

517
00:31:33,126 --> 00:31:35,870
請把荒波警部叫來

518
00:31:41,917 --> 00:31:45,037
說起來  你為什麼覺得片桐可疑呢

519
00:31:45,038 --> 00:31:48,739
我察覺不對勁  最早在常見小姐打來電話時

520
00:31:48,856 --> 00:31:49,664
中央區

521
00:31:49,729 --> 00:31:53,278
他聽到中央區  立刻寫下了東京都

522
00:31:51,773 --> 00:31:55,630
(東京都中央區本町)

523
00:31:53,545 --> 00:31:55,922
按理說他不知道常見小姐在哪裡

524
00:31:55,923 --> 00:32:00,391
札幌、大阪、福岡、千葉市都有中央區

525
00:32:00,722 --> 00:32:04,183
說明他本就知道常見小姐在哪裡

526
00:32:04,476 --> 00:32:07,433
還有常見小姐豐富的研究器材

527
00:32:07,434 --> 00:32:10,844
與世隔絕的人是如何獲得資金援助的呢

528
00:32:10,921 --> 00:32:14,458
我猜想  是片桐先生在背地裡資助她

529
00:32:15,130 --> 00:32:18,345
而且真鍋老師消失後  獲利最大的

530
00:32:18,425 --> 00:32:20,703
就是繼承研究室的片桐先生

531
00:32:21,046 --> 00:32:23,633
起初我推測他想要出人頭地

532
00:32:24,100 --> 00:32:26,343
看到他對於常見小姐的資助規模

533
00:32:26,495 --> 00:32:30,407
才發覺  或許他是想完成研究者的使命

534
00:32:30,873 --> 00:32:31,724
可是

535
00:32:32,039 --> 00:32:34,624
仍然不知道真鍋的腳為什麼從空中掉下來

536
00:32:35,031 --> 00:32:37,706
那是從天而降現象

537
00:32:38,859 --> 00:32:40,403
天  天  天

538
00:32:40,404 --> 00:32:41,530
從天而降現象

539
00:32:41,617 --> 00:32:42,594
什麼意思啊

540
00:32:42,761 --> 00:32:48,292
魚  青蛙

541
00:32:49,057 --> 00:32:51,733
血  硬幣

542
00:32:53,000 --> 00:32:55,028
烏龜之類的東西  從空中落下的現象

543
00:32:55,405 --> 00:32:58,325
(從天而降現象)

544
00:32:55,616 --> 00:32:58,274
叫做天降現象

545
00:32:58,325 --> 00:33:00,314
(天降現象)

546
00:32:58,413 --> 00:33:00,309
簡寫就是FAFROTSKIES

547
00:33:00,314 --> 00:33:04,020
(神秘事件  魚從空中落下？)

548
00:33:00,374 --> 00:33:03,896
1989年澳洲  800條魚從天而降

549
00:33:03,897 --> 00:33:06,315
1981年希臘出現過青蛙

550
00:33:04,020 --> 00:33:06,355
(希臘  青蛙雨)

551
00:33:06,355 --> 00:33:08,960
(義大利  血雨)

552
00:33:06,387 --> 00:33:08,840
1890年義大利出現過血雨

553
00:33:08,841 --> 00:33:12,802
2009年日本石川縣  出現過蝌蚪

554
00:33:08,960 --> 00:33:11,000
(異常現象  空中落下100隻蝌蚪)

555
00:33:12,888 --> 00:33:15,184
還有這種超自然現象嗎

556
00:33:15,234 --> 00:33:19,022
這並非超自然現象  是符合常識的

557
00:33:19,316 --> 00:33:21,488
被龍捲風捲起來掉落到地面上

558
00:33:21,489 --> 00:33:24,826
或者從運輸機上掉下來  都可能成為原因

559
00:33:24,827 --> 00:33:27,306
可是真鍋的腳應該在海裡

560
00:33:27,307 --> 00:33:29,471
小型飛機墜機沉到海底

561
00:33:29,573 --> 00:33:33,184
他的腳腐爛了  肉成為魚類和甲殼類的食物

562
00:33:33,185 --> 00:33:34,416
所以從腳踝處斷開了

563
00:33:34,536 --> 00:33:38,369
應該是受海底附近海流的影響  浮出了海面

564
00:33:38,370 --> 00:33:40,629
然後被龍捲風捲到空中

565
00:33:40,630 --> 00:33:43,546
隨著風向移動  再落到地面上

566
00:33:44,135 --> 00:33:46,664
可是有那麼巧合  正好落在

567
00:33:46,689 --> 00:33:48,536
常見小姐居住的公寓前嗎

568
00:33:48,537 --> 00:33:50,130
可能性並不為零

569
00:33:50,263 --> 00:33:51,480
古莊的右手呢

570
00:33:51,505 --> 00:33:53,852
那也是天降現象吧

571
00:33:53,853 --> 00:33:55,674
這太牽強了

572
00:33:55,675 --> 00:33:57,858
雖然你引用了難懂的名詞  說得頭頭是道

573
00:33:57,859 --> 00:33:58,565
但這是不可能的

574
00:33:58,566 --> 00:34:00,577
那還有什麼解釋的方式嗎

575
00:34:00,763 --> 00:34:01,895
找不到其他理由

576
00:34:01,896 --> 00:34:03,786
就只能接受我的結論

577
00:34:03,787 --> 00:34:09,398
還是說  警察選擇相信時時間縫隙嗎

578
00:34:18,325 --> 00:34:20,025
(內閣府本府辦公樓)

579
00:34:18,670 --> 00:34:19,852
根據以上觀點

580
00:34:20,025 --> 00:34:22,495
(高層公寓降下人腳案件 原因是天降現象)

581
00:34:20,051 --> 00:34:22,487
可以得出結論  真鍋先生的腳從天而降

582
00:34:22,550 --> 00:34:25,238
是由於天降現象

583
00:34:25,843 --> 00:34:26,344
專家表示

584
00:34:26,345 --> 00:34:27,944
其實常見真紀

585
00:34:28,573 --> 00:34:31,976
完全沒有動片桐給他的資金

586
00:34:33,313 --> 00:34:35,458
那他是如何獲得研究資金的

587
00:34:35,789 --> 00:34:36,602
來自她自己的投資

588
00:34:37,393 --> 00:34:40,414
僅憑很少的本錢就能在短時間內獲得巨額資金

589
00:34:44,130 --> 00:34:48,900
她使用時空縫隙獲得了未來的資訊嗎

590
00:34:51,986 --> 00:34:53,046
你怎麼想

591
00:34:56,166 --> 00:34:57,771
因為她有投資的天分吧

592
00:35:08,348 --> 00:35:10,189
還有一件重要的事情

593
00:35:12,310 --> 00:35:15,925
內調搜查顯示  2個月前

594
00:35:15,989 --> 00:35:19,382
常見從一個自稱蛭兒的人那裡收到了電郵

595
00:35:21,254 --> 00:35:22,185
電郵內容是什麼

596
00:35:24,862 --> 00:35:26,795
「你要不要成為新的神」

597
00:35:28,606 --> 00:35:30,618
「你有這個資格」

598
00:35:34,473 --> 00:35:36,780
常見無視了這封電郵  沒有回覆

599
00:35:38,298 --> 00:35:40,631
新的神啊

600
00:35:47,107 --> 00:35:48,887
開什麼玩笑

601
00:35:53,174 --> 00:35:56,817
四年前  發現時間縫隙之後

602
00:35:57,698 --> 00:36:00,339
間諜企業想壟斷技術

603
00:36:00,679 --> 00:36:03,803
綁架了你  此事我們已經調查清楚

604
00:36:04,438 --> 00:36:08,732
不久之後  真鍋老師宣佈你有不誠實行為

605
00:36:08,970 --> 00:36:10,492
將你踢出了研究項目

606
00:36:13,665 --> 00:36:18,474
我猜想  間諜企業看上了你

607
00:36:19,681 --> 00:36:22,179
真鍋老師對此也有所察覺

608
00:36:24,401 --> 00:36:28,696
所以他為了保護你  才讓你退出

609
00:36:31,184 --> 00:36:32,823
也就是說  真鍋老師

610
00:36:34,245 --> 00:36:36,031
比起時間縫隙的研究

611
00:36:39,060 --> 00:36:41,005
更加重視你  常見小姐

612
00:37:01,014 --> 00:37:01,887
以上就是

613
00:37:02,160 --> 00:37:06,029
此次全領域異常解決室得出的結論

614
00:37:11,813 --> 00:37:13,080
不需要揣測

615
00:37:15,301 --> 00:37:18,504
我直接去問真鍋老師

616
00:37:19,493 --> 00:37:20,797
憑我自己的力量

617
00:37:58,864 --> 00:38:02,170
(真鍋哲傳送了訊息)

618
00:38:10,835 --> 00:38:14,305
(真鍋哲  案件告一段落了吧)

619
00:38:20,720 --> 00:38:23,815
(你是真鍋老師嗎)

620
00:39:05,429 --> 00:39:09,650
(首先我要對你說一聲祝賀
你發現的時間縫隙得到了驗證
2032年11月3日  我們會再次相見)

621
00:39:06,115 --> 00:39:09,188
首先我要對你說一聲祝賀

622
00:39:10,001 --> 00:39:13,155
你發現的時空隧道得到了驗證

623
00:39:13,870 --> 00:39:18,275
(2032年11月3日  我們會再次相見)

624
00:39:15,092 --> 00:39:18,083
2023年11月3日

625
00:39:18,275 --> 00:39:22,705
(我們會再次相見)

626
00:39:18,993 --> 00:39:21,668
我們會再次相見

627
00:40:36,716 --> 00:40:39,730
片桐按下炸彈開關的那一刻

628
00:40:39,880 --> 00:40:42,110
我看到周圍突然變得扭曲了

629
00:40:42,697 --> 00:40:44,159
那是怎麼回事

630
00:40:44,160 --> 00:40:46,489
我沒有看到

631
00:40:46,600 --> 00:40:49,126
那之後為什麼會突然很難受呢

632
00:40:50,563 --> 00:40:52,608
我調查過  片桐的證供裡也說

633
00:40:52,609 --> 00:40:54,149
突然感到呼吸困難

634
00:40:54,150 --> 00:40:56,627
因為平時不注重養生吧

635
00:40:56,871 --> 00:40:58,594
正好在那個時候發病嗎

636
00:40:58,657 --> 00:41:01,798
那就當作是蛭兒神顯靈了怎麼樣

637
00:41:03,879 --> 00:41:06,447
不對未知的事物追根究柢  不也挺好嗎

638
00:41:06,568 --> 00:41:09,874
想變得無所不知  是人類的傲慢

639
00:41:13,289 --> 00:41:15,105
打擾了  請問預約了家務助理嗎

640
00:41:15,966 --> 00:41:17,630
請問是家務助理嗎

641
00:41:17,691 --> 00:41:19,744
和之前的人不一樣啊

642
00:41:21,175 --> 00:41:22,076
之前

643
00:41:22,387 --> 00:41:24,316
之前來的是一位不同的女性

644
00:41:25,405 --> 00:41:30,329
不是  負責這裡的一直都只有我

645
00:42:03,641 --> 00:42:05,362
你居然捱通宵了

646
00:42:05,692 --> 00:42:07,692
搞壞身體我可不管

647
00:42:10,997 --> 00:42:12,317
我想起來了

648
00:42:13,988 --> 00:42:17,178
鬼影人案件時和我擦肩而過的人

649
00:42:17,179 --> 00:42:19,136
空間也變得扭曲了

650
00:42:19,805 --> 00:42:22,744
那個女人  就是那天的家務助理

651
00:42:23,210 --> 00:42:25,292
只是湊巧而已吧

652
00:42:30,647 --> 00:42:32,325
鬼影人案件現場

653
00:42:32,808 --> 00:42:35,231
葛乃葉女子高中裡拍到狐妖上身的的閉路電視

654
00:42:36,179 --> 00:42:38,324
都出現了這個女人

655
00:42:41,284 --> 00:42:43,572
這個女人和三宗案件都有關

656
00:42:46,927 --> 00:42:48,184
她就是蛭兒

657
00:43:39,418 --> 00:43:40,925
哎呀

658
00:43:48,680 --> 00:43:49,591
吃不吃

659
00:43:49,913 --> 00:43:52,235
不要這麼高調地行動

660
00:43:52,668 --> 00:43:54,431
他們馬上就會注意到你了

661
00:43:55,375 --> 00:43:57,544
終於要來了嗎

662
00:44:05,521 --> 00:44:08,185
和全領域異常解決室的對決

663
00:44:21,306 --> 00:44:23,027
大手町連續發生自殺案件

664
00:44:21,439 --> 00:44:22,842
(下集預告)

665
00:44:22,867 --> 00:44:27,074
(精英接連跳樓
原因是妖怪還是縊鬼)

666
00:44:23,028 --> 00:44:25,634
竟敢驅使妖怪殺了他們

667
00:44:25,635 --> 00:44:26,985
神秘女子登場

668
00:44:26,986 --> 00:44:29,882
對方說不定會自己出現

669
00:44:28,175 --> 00:44:30,845
(本劇純屬虛構)

670
00:44:29,883 --> 00:44:31,164
你就是

