1
00:00:01,560 --> 00:00:04,590
五十岚赖人，星期一，休息

2
00:00:08,383 --> 00:00:09,937
我先走了

3
00:00:10,508 --> 00:00:11,876
辛苦了

4
00:00:31,686 --> 00:00:32,526
各位

5
00:00:32,982 --> 00:00:35,474
是赖人啊，怎么了

6
00:00:35,475 --> 00:00:36,901
可以帮我一个忙吗

7
00:00:37,178 --> 00:00:38,234
帮忙

8
00:00:38,235 --> 00:00:39,168
什么忙

9
00:00:39,277 --> 00:00:41,564
我想到怎样把头脑叫回来的计划了

10
00:00:41,830 --> 00:00:42,596
什么

11
00:00:50,501 --> 00:00:56,370
被未来的我突袭了？！第8集

12
00:00:57,297 --> 00:01:00,180
这一定是头脑写的情书

13
00:00:58,200 --> 00:01:00,020
我要去一个更好玩的地方了，拜拜

14
00:01:00,335 --> 00:01:01,561
情书

15
00:01:03,125 --> 00:01:05,651
你们两个，是那种关系吗

16
00:01:05,652 --> 00:01:07,031
不，不是这个

17
00:01:07,032 --> 00:01:12,149
应该说，这是头脑给我们的战书

18
00:01:13,397 --> 00:01:14,236
不是啊

19
00:01:14,431 --> 00:01:15,514
那就是国文考试题

20
00:01:15,515 --> 00:01:19,129
是什么都无所谓，和我们说说你的计划吧

21
00:01:19,899 --> 00:01:20,844
首先

22
00:01:20,500 --> 00:01:23,430
派传单

23
00:01:21,558 --> 00:01:23,368
我找了个叔叔来当志愿者

24
00:01:23,369 --> 00:01:25,613
拜托他帮忙派鲷鱼烧店的传单

25
00:01:25,741 --> 00:01:28,164
志愿者叔叔

26
00:01:28,229 --> 00:01:29,493
那是谁啊

27
00:01:29,693 --> 00:01:33,403
总之我确定他是个可靠的叔叔

28
00:01:33,162 --> 00:01:41,482
派传单中

29
00:01:33,571 --> 00:01:36,015
附近的公园开了新的鲷鱼烧店

30
00:01:36,016 --> 00:01:37,527
请多多光顾

31
00:01:37,528 --> 00:01:39,659
我们开了一间新的鲷鱼烧店

32
00:01:39,660 --> 00:01:41,235
-鲷鱼烧店 -这是什么

33
00:01:41,236 --> 00:01:43,028
我们的鲷鱼烧很好吃的

34
00:01:41,507 --> 00:01:42,388
新店开业
令人怀念的薄皮鲷鱼烧，200日元

35
00:01:42,412 --> 00:01:43,199
豆沙馅，豆粒馅，吉士酱
三种口味试吃比较，请多支持

36
00:01:43,029 --> 00:01:44,164
我们有豆沙馅，豆粒馅

37
00:01:44,165 --> 00:01:44,714
吉士酱三种口味

38
00:01:44,715 --> 00:01:47,636
吉士酱鲷鱼烧非常好吃啊

39
00:01:47,620 --> 00:01:50,830
评价鲷鱼烧

40
00:01:47,637 --> 00:01:53,129
接着，假装路过的情侣会评价鲷鱼烧

41
00:01:53,230 --> 00:01:56,384
这两个人也是当志愿者吗

42
00:02:00,377 --> 00:02:01,287
-什么 -什么

43
00:02:01,288 --> 00:02:01,833
什么

44
00:02:01,834 --> 00:02:03,529
我不要

45
00:02:03,904 --> 00:02:08,485
评价鲷鱼烧进行时

46
00:02:03,988 --> 00:02:06,201
这，这间章鱼小丸子好像很好吃

47
00:02:06,202 --> 00:02:06,825
是鲷鱼烧

48
00:02:06,826 --> 00:02:09,820
啊，鲷鱼烧，是鲷鱼烧，好像很好吃

49
00:02:10,991 --> 00:02:13,034
哇，有吉士酱口味啊，好棒

50
00:02:13,035 --> 00:02:14,824
拍照很上镜

51
00:02:14,825 --> 00:02:15,580
肯定很上镜

52
00:02:15,581 --> 00:02:17,129
没错

53
00:02:17,550 --> 00:02:18,673
然后

54
00:02:18,698 --> 00:02:20,923
等头脑来到美食车的时候

55
00:02:18,700 --> 00:02:22,165
送鲷鱼烧

56
00:02:20,948 --> 00:02:24,390
我和清水一起送她鲷鱼烧

57
00:02:27,996 --> 00:02:29,255
这就是我的计划

58
00:02:30,833 --> 00:02:31,749
没了吗

59
00:02:31,915 --> 00:02:32,612
没了

60
00:02:33,195 --> 00:02:35,838
这能称之为计划吗

61
00:02:35,839 --> 00:02:38,237
我感觉你一直在兜圈

62
00:02:38,238 --> 00:02:39,176
没事的，一定会成功的

63
00:02:39,201 --> 00:02:40,128
我

64
00:02:42,127 --> 00:02:43,471
不参加这个计划

65
00:02:44,364 --> 00:02:48,049
我觉得这样能让头脑师姐回来的概率

66
00:02:48,451 --> 00:02:50,535
不会是百分之百

67
00:03:01,099 --> 00:03:03,297
我不知道有多少概率会成功

68
00:03:04,675 --> 00:03:05,766
但我

69
00:03:07,882 --> 00:03:11,340
好吧，死马当活马医吧

70
00:03:11,365 --> 00:03:12,228
什么

71
00:03:13,319 --> 00:03:15,155
装情侣也好装什么都行，我们都会做的

72
00:03:15,342 --> 00:03:16,182
对吧

73
00:03:16,207 --> 00:03:17,148
嗯

74
00:03:17,599 --> 00:03:20,787
清水，公主，谢谢你们

75
00:03:20,430 --> 00:03:23,010
计划当天

76
00:03:25,500 --> 00:03:31,765
鲷鱼烧礼物等待中

77
00:03:26,842 --> 00:03:29,579
好奇怪啊，这个时间应该快来了吧

78
00:03:35,930 --> 00:03:37,853
雪糕，刨冰

79
00:03:37,618 --> 00:03:39,630
什么，人不在

80
00:03:41,302 --> 00:03:42,580
我没有不在

81
00:03:42,605 --> 00:03:44,066
头脑，你在这里啊

82
00:03:44,506 --> 00:03:46,779
你在做什么，你们是笨蛋吗

83
00:03:47,410 --> 00:03:48,134
你看出来了吗

84
00:03:48,135 --> 00:03:49,291
肯定看出来了啊

85
00:03:49,485 --> 00:03:51,622
找个不认识的大叔派传单给我还能理解

86
00:03:51,623 --> 00:03:52,774
那对情侣怎么回事啊

87
00:03:52,775 --> 00:03:53,589
看起来好好吃啊

88
00:03:53,590 --> 00:03:54,650
好好吃啊

89
00:03:54,651 --> 00:03:56,331
一看就是清水和公主啊

90
00:03:57,039 --> 00:03:58,336
果然会被你看出来啊

91
00:03:58,517 --> 00:03:59,848
肯定啊

92
00:04:00,565 --> 00:04:02,476
毕竟一起相处了十多年对吧

93
00:04:05,452 --> 00:04:06,608
你想说什么

94
00:04:08,334 --> 00:04:09,951
谢谢你能来

95
00:04:11,055 --> 00:04:11,916
你说什么

96
00:04:12,598 --> 00:04:15,679
我想如果是你的话，一定会冲过来吐槽

97
00:04:18,182 --> 00:04:19,604
你是故意的啊

98
00:04:30,376 --> 00:04:34,810
你总是说我慢吞吞，优柔寡断

99
00:04:35,778 --> 00:04:38,541
说根本不知道我在想什么，我是笨蛋

100
00:04:40,318 --> 00:04:42,100
但是

101
00:04:44,124 --> 00:04:49,933
你总是会把我们笨拙的想法变成现实

102
00:05:05,384 --> 00:05:06,273
这个

103
00:05:07,245 --> 00:05:12,688
让你感到寂寞了，对不起

104
00:05:16,578 --> 00:05:21,398
我们都不知道，那个婆婆去世了

105
00:05:22,623 --> 00:05:26,088
我们满脑都是工作

106
00:05:27,999 --> 00:05:29,843
都忘记曾经在那个房间里

107
00:05:30,085 --> 00:05:34,817
一边吃鲷鱼烧，一边谈天说地

108
00:05:41,900 --> 00:05:42,877
你们太狡猾了

109
00:05:46,984 --> 00:05:50,234
你们去了那间鲷鱼烧店吗

110
00:05:54,199 --> 00:05:56,512
也带我一起去啊

111
00:05:59,819 --> 00:06:04,443
我一个去的话又要哭了

112
00:06:09,234 --> 00:06:12,953
下次你和我们一起去吧

113
00:06:14,036 --> 00:06:18,011
大家一起去买鲷鱼烧

114
00:06:24,002 --> 00:06:27,088
明天可以去

115
00:06:27,843 --> 00:06:30,074
工作没关系吗

116
00:06:31,555 --> 00:06:33,905
那间公司很无聊

117
00:06:35,202 --> 00:06:41,794
还是和你们在一起比较好玩

118
00:06:59,510 --> 00:07:02,730
地狱酒吧

119
00:07:01,692 --> 00:07:03,116
非常抱歉

120
00:07:06,614 --> 00:07:08,941
明明和大家约好一起创业

121
00:07:09,044 --> 00:07:10,502
结果我一个人逃跑了

122
00:07:12,254 --> 00:07:14,800
真的非常抱歉

123
00:07:17,608 --> 00:07:22,235
还有奈斯，公主

124
00:07:22,986 --> 00:07:27,049
都怪我让你们早早结束了比赛

125
00:07:29,100 --> 00:07:31,082
真的对不起

126
00:07:33,274 --> 00:07:37,774
说实话，比赛无所谓

127
00:07:39,315 --> 00:07:40,026
什么

128
00:07:40,136 --> 00:07:42,985
为了微不足道的可能性赌一把

129
00:07:44,388 --> 00:07:46,642
这是我们技术人员的才能，对吧

130
00:07:47,910 --> 00:07:49,203
奈斯

131
00:07:50,720 --> 00:07:53,699
那我们原谅他吧

132
00:07:54,601 --> 00:07:55,948
原谅你了，赖人

133
00:07:55,973 --> 00:07:57,176
原谅你了

134
00:07:57,177 --> 00:07:59,528
多多指教啊，赖人

135
00:08:04,836 --> 00:08:05,828
谢谢大家

136
00:08:09,353 --> 00:08:10,938
太好了

137
00:08:10,963 --> 00:08:13,564
做出最棒的机械人吧

138
00:08:13,565 --> 00:08:14,699
加油啊

139
00:08:14,700 --> 00:08:15,977
冲啊

140
00:08:19,832 --> 00:08:21,558
这是新产品吗

141
00:08:21,694 --> 00:08:22,763
你看着

142
00:08:37,024 --> 00:08:39,823
感觉回到了机械人大赛的时候啊

143
00:08:40,049 --> 00:08:41,942
你知道这是怎么做到的吗

144
00:08:42,924 --> 00:08:44,499
这是

145
00:08:44,815 --> 00:08:48,693
预先把物品的资讯输入给这个整理机械人

146
00:08:48,694 --> 00:08:50,780
然后把他放回曾经待过的地方

147
00:08:51,175 --> 00:08:54,663
而且这个机械人记忆的不是空间上的位置

148
00:08:54,809 --> 00:08:57,053
而是时间上的位置

149
00:08:57,154 --> 00:09:00,896
作为一个整理机械人，最致命的缺点

150
00:09:00,959 --> 00:09:05,490
是必须提前输入所有需要整理物品的资讯

151
00:09:06,021 --> 00:09:10,722
不过，这个解决办法要交给你来想了

152
00:09:10,747 --> 00:09:12,649
好，好的

153
00:09:12,674 --> 00:09:15,361
我之前负责电路和代码

154
00:09:15,454 --> 00:09:19,249
之后想拜托你来负责代码了

155
00:09:25,239 --> 00:09:26,378
我知道了

156
00:09:26,985 --> 00:09:28,717
我会努力尽快追上大家的步伐的

157
00:09:30,673 --> 00:09:32,228
继续升级这个机械人的话

158
00:09:32,423 --> 00:09:35,353
之后做出时光机也不是不可能的事情

159
00:09:37,690 --> 00:09:40,890
系统已经很接近完成状态了

160
00:09:41,236 --> 00:09:42,197
你说什么

161
00:09:43,112 --> 00:09:43,984
没什么

162
00:09:46,709 --> 00:09:49,264
我们能做出时光机

163
00:09:54,512 --> 00:09:56,957
你要辞掉市役所的工作吗

164
00:09:57,971 --> 00:10:00,523
我果然还是想在ROBOTUCOOL

165
00:10:00,548 --> 00:10:02,291
和大家一起工作

166
00:10:07,809 --> 00:10:09,069
什么意思

167
00:10:09,173 --> 00:10:11,447
你不是暂时去帮忙而已吗，怎么突然要辞职

168
00:10:11,502 --> 00:10:14,096
创业公司风险很大啊

169
00:10:14,315 --> 00:10:16,718
很多东西不能按照模拟去实现

170
00:10:16,743 --> 00:10:18,211
-但是 -我…

171
00:10:20,187 --> 00:10:22,970
一直很喜欢你的谨慎

172
00:10:24,216 --> 00:10:25,810
但是你最近

173
00:10:28,680 --> 00:10:30,195
和我爸爸很像

174
00:10:31,151 --> 00:10:32,058
不是的

175
00:10:32,958 --> 00:10:37,348
我会永远永远珍惜你

176
00:10:41,318 --> 00:10:45,779
但我真的很想去创业

177
00:10:49,935 --> 00:10:52,880
我想去挑战自己想做的事情

178
00:10:56,242 --> 00:10:57,554
我想和大家一起

179
00:10:57,641 --> 00:10:59,873
创造出世界上前所未有的东西

180
00:11:09,952 --> 00:11:11,817
你的话听起来是有胜算的，对吧

181
00:11:12,727 --> 00:11:13,530
什么

182
00:11:14,122 --> 00:11:16,478
你说到这份上

183
00:11:18,258 --> 00:11:21,531
说明你有好好规划计算过的吧

184
00:11:23,591 --> 00:11:24,476
嗯

185
00:11:30,015 --> 00:11:31,236
我知道了

186
00:11:32,755 --> 00:11:37,768
我会支持你的，这是你选择的人生

187
00:11:38,216 --> 00:11:39,403
谢谢你，小凛

188
00:11:40,242 --> 00:11:41,327
太好了

189
00:11:41,530 --> 00:11:43,634
我以为你一定会反对我的

190
00:11:43,758 --> 00:11:46,709
对了，还没带你见过公司的伙伴

191
00:11:51,068 --> 00:11:54,143
请允许我于8月2日正式离职

192
00:11:57,593 --> 00:12:00,023
辞职信

193
00:11:59,099 --> 00:12:01,661
我收下你的辞职信

194
00:12:02,978 --> 00:12:05,871
虽然很可惜，但也没办法了

195
00:12:06,539 --> 00:12:08,189
一直以来承蒙你照顾了

196
00:12:09,741 --> 00:12:11,599
今天是最后一天啊

197
00:12:11,891 --> 00:12:13,783
看来你真的下定决心了

198
00:12:14,057 --> 00:12:17,549
这是多亏了你支持我

199
00:12:17,645 --> 00:12:19,589
你可别怪我身上

200
00:12:19,949 --> 00:12:24,058
因为你离职，我可是多了好多工作

201
00:12:26,690 --> 00:12:27,479
抱歉

202
00:12:27,583 --> 00:12:29,352
我开玩笑的

203
00:12:30,056 --> 00:12:33,407
鼓励当地企业发展也是我们的工作

204
00:12:34,533 --> 00:12:35,876
谢谢你

205
00:12:38,654 --> 00:12:39,603
吃吗

206
00:12:40,155 --> 00:12:41,482
我不客气了

207
00:12:48,677 --> 00:12:51,704
虽然已经不是同事了

208
00:12:51,993 --> 00:12:54,150
之后也一起加油吧

209
00:12:54,551 --> 00:12:55,377
嗯

210
00:12:57,252 --> 00:13:00,693
你一定很快就能升职

211
00:13:01,715 --> 00:13:03,342
那肯定的

212
00:13:03,476 --> 00:13:07,991
也拜托你改变铃泽市，改变世界啊

213
00:13:08,105 --> 00:13:09,080
我一定会的

214
00:13:11,359 --> 00:13:12,748
好了，继续工作吧

215
00:13:13,212 --> 00:13:14,312
好

216
00:13:14,528 --> 00:13:17,846
下一个

217
00:13:18,396 --> 00:13:19,703
谢谢你

218
00:13:23,000 --> 00:13:25,299
你真的要回去了吗

219
00:13:25,722 --> 00:13:26,620
是的

220
00:13:27,247 --> 00:13:29,077
请你加入ROBOTUCOOL

221
00:13:29,523 --> 00:13:31,769
和大家一起做出时光机

222
00:13:32,429 --> 00:13:36,155
过上最棒的人生

223
00:13:39,364 --> 00:13:40,440
谢谢你

224
00:13:42,858 --> 00:13:43,883
太好了

225
00:14:09,637 --> 00:14:10,731
喂，清水

226
00:14:10,877 --> 00:14:13,448
赖人，你快看电视综艺

227
00:14:14,338 --> 00:14:16,499
不好意思，可以打开电视综艺吗

228
00:14:20,192 --> 00:14:22,809
本次我们柳乐集团

229
00:14:23,000 --> 00:14:29,756
突发新闻，柳乐集团召开记者会
投身机械人事业，公开新型机械人

230
00:14:23,090 --> 00:14:26,332
开发出了划时代的产品，家务机械人

231
00:14:27,215 --> 00:14:30,113
命名为TimeCleaner

232
00:14:32,229 --> 00:14:33,906
这是

233
00:14:34,638 --> 00:14:40,380
有人泄露了家务机械人的资讯

234
00:14:41,580 --> 00:14:44,518
什么

235
00:14:44,670 --> 00:14:46,364
我们之中有人泄露了资讯

236
00:14:44,730 --> 00:14:48,238
下周预告

237
00:14:46,365 --> 00:14:48,253
是谁做这么过分的事情

238
00:14:48,254 --> 00:14:50,530
我要查出来是谁背叛了我们

239
00:14:50,531 --> 00:14:52,838
好久不见啊，五十岚

240
00:14:52,839 --> 00:14:53,900
适可而止吧

241
00:14:53,901 --> 00:14:55,719
你为什么背叛了我们

242
00:14:55,720 --> 00:14:57,571
感觉关系变好了

