1
00:00:23,083 --> 00:00:24,383
我出门了

2
00:00:31,117 --> 00:00:31,742
早安

3
00:00:31,743 --> 00:00:32,910
早安

4
00:00:33,850 --> 00:00:37,917
早安…

5
00:00:38,378 --> 00:00:39,811
早安…

6
00:00:47,542 --> 00:00:49,375
黑泽先生

7
00:00:49,376 --> 00:00:52,810
这是明天商谈会议要用的，请你确认

8
00:01:03,963 --> 00:01:05,263
森田小姐

9
00:01:08,397 --> 00:01:09,664
谢谢

10
00:01:11,672 --> 00:01:12,839
不会

11
00:01:15,248 --> 00:01:17,215
一次OK耶

12
00:01:43,636 --> 00:01:46,636
大岛先生，黑泽先生是你的同期吧？

13
00:01:47,832 --> 00:01:48,899
对啊

14
00:01:48,900 --> 00:01:52,849
我只要遇到黑泽先生就很紧张

15
00:01:52,850 --> 00:01:54,650
因为他总是臭着脸？

16
00:01:54,651 --> 00:01:56,517
这…算是啦

17
00:01:56,518 --> 00:02:02,385
因为他都板着脸不笑，很有压迫感…

18
00:02:02,386 --> 00:02:04,819
那家伙就是不讨喜啊

19
00:02:05,103 --> 00:02:08,491
但是坂元，面对我皮也要绷紧一点啊

20
00:02:08,492 --> 00:02:11,259
好痛，你小力一点啦

21
00:02:11,260 --> 00:02:12,466
我可是主管啊

22
00:02:12,467 --> 00:02:15,500
-大岛先生，很痛啊 -我是主管耶

23
00:02:17,740 --> 00:02:20,906
奇怪？这里的资料有人在用吗

24
00:02:23,833 --> 00:02:24,867
饮料制造商案件资料

25
00:02:26,833 --> 00:02:29,600
那个，伊丹先生…

26
00:02:29,600 --> 00:02:30,606
怎么了？

27
00:02:30,607 --> 00:02:31,907
-这个 -原来啊

28
00:02:32,645 --> 00:02:34,578
在伊丹这里啊

29
00:02:34,579 --> 00:02:37,313
那个…我正好还没空归位

30
00:02:37,314 --> 00:02:40,047
抱歉，我应该提醒他的

31
00:02:41,711 --> 00:02:44,811
没办法做判断就要问前辈

32
00:02:52,167 --> 00:02:54,133
我来晚了

33
00:02:56,579 --> 00:02:57,946
不重吗

34
00:02:57,947 --> 00:03:01,814
只有这些没问题，不能让你一个人搬

35
00:03:05,886 --> 00:03:07,453
没回应

36
00:03:08,778 --> 00:03:12,745
完全不知道黑泽先生在想什么

37
00:03:25,233 --> 00:03:27,300
木下部长，辛苦了

38
00:03:27,694 --> 00:03:28,894
辛苦了

39
00:03:30,476 --> 00:03:35,109
黑泽课长，不用每件事都要我说，你应该要发现才对

40
00:03:35,110 --> 00:03:40,044
会不会因为你的指导不够，害部下无法成长啊？

41
00:03:40,045 --> 00:03:41,411
是

42
00:03:42,065 --> 00:03:45,098
话说回来，那边的女生

43
00:03:45,500 --> 00:03:47,900
你很高耶

44
00:03:50,033 --> 00:03:52,106
经常有人那么说

45
00:03:52,107 --> 00:03:56,540
我女儿也都穿鞋跟那么高的鞋子呢

46
00:03:57,200 --> 00:03:59,100
你没穿那种啊

47
00:03:59,388 --> 00:04:01,588
到底想干嘛啊

48
00:04:01,589 --> 00:04:03,923
我不喜欢走路有脚步声

49
00:04:03,924 --> 00:04:06,357
不过你那么高的女生，要是再穿那么高

50
00:04:06,358 --> 00:04:09,491
我们男人都要矮你一截了呀

51
00:04:12,383 --> 00:04:17,216
我不觉得矮人一截有什么

52
00:04:19,946 --> 00:04:26,666
不会因为性别，而带着没必要的竞争心态

53
00:04:26,667 --> 00:04:29,703
这点是我们部门森田的优点

54
00:04:31,155 --> 00:04:36,155
就算是粗重的工作，她也都勤快地处理

55
00:04:37,208 --> 00:04:39,165
你想想

56
00:04:39,166 --> 00:04:45,641
毕竟也有男人只会出张嘴找碴，却什么也不做

57
00:04:50,069 --> 00:04:51,203
到了

58
00:04:51,204 --> 00:04:52,604
请慢走

59
00:05:00,464 --> 00:05:01,798
那个…

60
00:05:02,900 --> 00:05:04,867
谢谢你帮忙说话

61
00:05:05,300 --> 00:05:10,000
他说不定，连我在讽刺他都没察觉呢

62
00:05:16,864 --> 00:05:19,164
我觉得很痛快

63
00:05:22,267 --> 00:05:27,233
我没有你那么强的忍耐力，实在不好呢

64
00:05:30,055 --> 00:05:31,722
他笑了？

65
00:05:32,740 --> 00:05:34,440
我看错了吗

66
00:05:52,701 --> 00:05:54,601
等等

67
00:05:56,392 --> 00:05:57,959
我的心情…

68
00:05:58,722 --> 00:06:01,589
好像有点追不上现况

69
00:06:01,798 --> 00:06:02,831
-葵小姐 -是

70
00:06:02,832 --> 00:06:04,532
能请你确认吗

71
00:06:06,930 --> 00:06:09,233
-好 -怎么了吗

72
00:06:12,317 --> 00:06:14,050
不，没什么

73
00:06:22,335 --> 00:06:27,066
我们陷入恋爱的理由

74
00:06:29,067 --> 00:06:30,567
设计室

75
00:06:31,919 --> 00:06:34,786
市川，打扰一下

76
00:06:36,133 --> 00:06:40,200
我是业务部第二课的坂元，请多多指教

77
00:06:40,200 --> 00:06:41,800
下一个案子跟你一起负责吗

78
00:06:41,800 --> 00:06:43,042
-对 -多多指教

79
00:06:43,043 --> 00:06:44,276
请多多指教

80
00:06:44,277 --> 00:06:46,732
坂元可是你的粉丝呢

81
00:06:46,733 --> 00:06:48,800
大岛先生，真是的

82
00:06:48,800 --> 00:06:54,762
没有啦，能和市川小姐一起工作，我感到非常荣幸

83
00:06:54,763 --> 00:06:56,997
谢谢，有什么事都能问我

84
00:06:56,998 --> 00:06:58,432
谢谢

85
00:06:58,433 --> 00:06:59,766
-太好了呢 -是

86
00:07:00,403 --> 00:07:01,936
请告诉我你的联络方式

87
00:07:02,436 --> 00:07:03,493
没问题

88
00:07:03,509 --> 00:07:07,084
身材高大又厚实

89
00:07:07,494 --> 00:07:09,861
终于遇到你了

90
00:07:09,862 --> 00:07:11,695
我的理想对象

91
00:07:13,900 --> 00:07:14,907
好棒哦

92
00:07:14,908 --> 00:07:16,975
-会害怕吗 -不会

93
00:07:30,535 --> 00:07:32,099
那么，你和小津小姐是同期罗？

94
00:07:32,100 --> 00:07:33,365
对

95
00:07:33,366 --> 00:07:34,766
没错吧？小津小姐

96
00:07:38,883 --> 00:07:40,416
什么事？

97
00:07:41,093 --> 00:07:42,793
没事吧？

98
00:07:43,187 --> 00:07:44,320
不好意思

99
00:07:44,321 --> 00:07:45,788
没事吧？

100
00:07:45,789 --> 00:07:48,222
我没事，不好意思

101
00:07:48,223 --> 00:07:51,957
-你小心点啦 -对不起，不好意思

102
00:07:55,911 --> 00:08:00,778
下次我要跟业务的人搭配，就是大岛底下的…

103
00:08:00,779 --> 00:08:02,645
坂元？

104
00:08:04,817 --> 00:08:07,283
跟底下的人搭配的机会变多了

105
00:08:07,283 --> 00:08:11,183
年轻人感觉好耀眼啊

106
00:08:11,183 --> 00:08:14,747
年纪大小和工作无关吧

107
00:08:14,748 --> 00:08:19,182
你啊，不讨人喜欢又不懂人情世故，可能不明白

108
00:08:19,183 --> 00:08:21,850
但现在你终于也有自己的部下了

109
00:08:21,850 --> 00:08:26,750
那套"我不擅长表达"，已经不适用了哦

110
00:08:26,750 --> 00:08:28,017
开始碎念了…

111
00:08:28,017 --> 00:08:30,050
你看看，就是那种态度

112
00:08:30,050 --> 00:08:33,317
大家都很怕你哦，黑泽课长

113
00:08:39,083 --> 00:08:40,483
两位辛苦了

114
00:08:40,483 --> 00:08:41,705
辛苦了

115
00:08:41,706 --> 00:08:42,772
辛苦了

116
00:08:46,176 --> 00:08:49,328
看吧，她很怕你，黑泽课长

117
00:08:49,329 --> 00:08:52,129
绚香，你说够了哦

118
00:08:52,750 --> 00:08:56,783
绚香？直接叫她的名字？

119
00:09:01,380 --> 00:09:04,747
天啊，按错了

120
00:09:06,250 --> 00:09:07,983
甜酒啊

121
00:09:09,663 --> 00:09:11,596
你本来想买什么？

122
00:09:14,650 --> 00:09:16,583
咖啡

123
00:09:30,083 --> 00:09:31,583
这样好吗

124
00:09:37,283 --> 00:09:39,050
谢谢你

125
00:09:50,717 --> 00:09:52,017
恋爱了吗

126
00:09:53,485 --> 00:09:56,786
你只要陷入恋爱，就会露出那种表情

127
00:09:56,787 --> 00:10:00,053
不可能啦，她只是部下而已

128
00:10:07,353 --> 00:10:09,019
辛苦了

129
00:10:14,983 --> 00:10:18,117
黑泽先生，你还没有要回家吗

130
00:10:21,953 --> 00:10:23,786
要不要我帮忙？

131
00:10:23,787 --> 00:10:26,720
不用，没问题

132
00:10:27,363 --> 00:10:28,896
这样啊

133
00:10:30,450 --> 00:10:33,683
那…我先下班了

134
00:10:34,050 --> 00:10:35,383
辛苦了

135
00:11:09,204 --> 00:11:11,838
怎么了？忘记拿东西？

136
00:11:13,617 --> 00:11:15,117
不是

137
00:11:15,550 --> 00:11:16,917
那个…

138
00:11:29,372 --> 00:11:33,038
如果你不介意，这个给你喝

139
00:11:39,324 --> 00:11:40,524
为什么？

140
00:11:44,374 --> 00:11:48,174
今天有很多事，我想谢谢你

141
00:11:54,724 --> 00:11:56,690
我回家了

142
00:12:14,292 --> 00:12:18,759
这种事真让人怀念呢

143
00:12:23,500 --> 00:12:24,500
只不过…

144
00:12:25,428 --> 00:12:27,761
跟现在的我没有关系

145
00:12:34,213 --> 00:12:38,713
我非常清楚与人深交后的烦扰

146
00:12:52,177 --> 00:12:53,910
从那时起

147
00:12:54,408 --> 00:12:57,075
我便开始与人保持距离了

148
00:12:58,746 --> 00:12:59,913
再说…

149
00:13:03,717 --> 00:13:07,517
我有小明陪我啊

150
00:13:08,250 --> 00:13:09,817
好乖…

151
00:13:12,750 --> 00:13:17,850
应该已经讨论过这段文字和空格，很让人在意的事了

152
00:13:17,850 --> 00:13:18,850
是

153
00:13:18,850 --> 00:13:21,217
已经差不多修…

154
00:13:22,459 --> 00:13:23,792
不好意思

155
00:13:24,350 --> 00:13:25,517
谢谢

156
00:13:26,239 --> 00:13:28,572
已经差不多修改完了

157
00:13:28,573 --> 00:13:29,050
是

158
00:13:29,051 --> 00:13:30,849
请你进行确认

159
00:13:30,850 --> 00:13:33,017
好，我明白了

160
00:13:37,250 --> 00:13:38,450
请问…

161
00:13:39,283 --> 00:13:43,783
我想更了解市川小姐的工作

162
00:13:43,783 --> 00:13:45,683
要不要一起吃午餐？

163
00:13:47,083 --> 00:13:49,583
如果方便的话，等一下一起吃吧？

164
00:13:49,583 --> 00:13:53,250
抱歉，我等一下排了会议

165
00:13:54,883 --> 00:13:56,683
那我们一起去员工餐厅吧？

166
00:14:00,082 --> 00:14:01,282
走吧

167
00:14:04,517 --> 00:14:08,010
坂元先生，你刚刚开会看起来很开心呢

168
00:14:08,483 --> 00:14:10,717
-哪有啊 -怎么了？

169
00:14:10,717 --> 00:14:13,017
他跟市川小姐开会啊

170
00:14:14,050 --> 00:14:16,083
她很酷呢

171
00:14:16,083 --> 00:14:19,017
她既会工作，又会照顾人

172
00:14:19,417 --> 00:14:21,517
大岛先生也是那样哦

173
00:14:21,517 --> 00:14:23,583
说得也是呢

174
00:14:24,183 --> 00:14:27,417
黑泽先生是怎样的人？他看起来很严厉

175
00:14:29,817 --> 00:14:34,350
原本以为他很可怕，但昨天他帮了我的忙

176
00:14:34,350 --> 00:14:36,217
那个黑泽先生吗

177
00:14:36,217 --> 00:14:37,917
反差真大

178
00:14:37,917 --> 00:14:41,317
对啊，说不定他是很好的人

179
00:14:41,317 --> 00:14:43,717
去确认看看啊

180
00:14:44,311 --> 00:14:47,016
有那种机会就好了

181
00:14:47,017 --> 00:14:48,550
一定会有啦

182
00:14:49,183 --> 00:14:53,050
话说，上次那个女生叫什么？

183
00:14:55,517 --> 00:14:56,683
森田小姐

184
00:14:56,683 --> 00:14:58,150
她是怎样的人？

185
00:14:58,787 --> 00:15:00,754
耿直？

186
00:15:03,217 --> 00:15:05,350
还有其他特质吧？

187
00:15:07,650 --> 00:15:08,958
还有就是…

188
00:15:08,959 --> 00:15:11,159
感觉非常战战兢兢

189
00:15:11,944 --> 00:15:14,710
像是不能犯错一样

190
00:15:14,711 --> 00:15:19,711
遇到麻烦的工作，也会坦然面对，努力完成

191
00:15:20,824 --> 00:15:22,391
还有…

192
00:15:23,848 --> 00:15:25,981
经常有人那么说

193
00:15:27,217 --> 00:15:29,850
应该也忍耐着很多事吧

194
00:15:31,936 --> 00:15:34,736
我想问的不是人事方面的评价

195
00:15:36,383 --> 00:15:37,983
那…

196
00:15:38,650 --> 00:15:41,450
她可能很像小明

197
00:15:47,417 --> 00:15:53,550
-小明，真可爱 -小明，过来…

198
00:15:55,883 --> 00:15:57,817
他们哪里像啦

199
00:15:58,136 --> 00:16:03,403
专心一意又直率，但有时会少根筋的地方？

200
00:16:04,217 --> 00:16:05,517
好了

201
00:16:05,917 --> 00:16:07,817
碳粉换好了

202
00:16:13,417 --> 00:16:16,517
那种地方很可爱啊

203
00:16:20,564 --> 00:16:21,897
那叫她来吧

204
00:16:22,383 --> 00:16:24,450
好了，送出

205
00:16:25,330 --> 00:16:27,097
有什么问题吗

206
00:16:27,523 --> 00:16:30,990
是没有问题…

207
00:16:50,803 --> 00:16:52,034
辛苦了

208
00:16:52,035 --> 00:16:53,502
辛苦了

209
00:16:54,837 --> 00:16:56,324
你用跑的来啊？

210
00:16:57,282 --> 00:17:00,382
不自觉就用跑的了

211
00:17:00,383 --> 00:17:02,383
来，坐下…

212
00:17:02,383 --> 00:17:03,883
-给我 -谢了

213
00:17:04,440 --> 00:17:06,240
那我就加入了

214
00:17:13,350 --> 00:17:15,550
干杯…

215
00:17:22,817 --> 00:17:27,517
请问…你们刚刚在聊什么呢？

216
00:17:27,517 --> 00:17:28,750
不是什么重要的…

217
00:17:28,750 --> 00:17:29,817
恋爱

218
00:17:31,783 --> 00:17:35,750
原本很想聊啦，但聊不起来

219
00:17:39,881 --> 00:17:43,081
森田小姐，你有男友吗

220
00:17:44,550 --> 00:17:48,394
没…没有

221
00:17:48,945 --> 00:17:50,612
绚香，这样是性骚扰

222
00:17:54,717 --> 00:17:56,383
-抱歉 -不好意思

223
00:18:01,150 --> 00:18:03,483
酒真好喝呢

224
00:18:03,484 --> 00:18:04,866
糟糕

225
00:18:04,867 --> 00:18:07,251
我想起我有急事，先走了

226
00:18:08,261 --> 00:18:11,794
森田小姐，这个人只聊了自己的狗

227
00:18:11,795 --> 00:18:13,829
你帮我问问他的恋爱八卦

228
00:18:14,297 --> 00:18:15,616
-那个…-我先走罗

229
00:18:15,617 --> 00:18:17,250
等等，那个…

230
00:18:19,571 --> 00:18:21,104
那家伙搞什么啊

231
00:18:34,517 --> 00:18:40,483
我有点想听恋爱的事

232
00:18:43,583 --> 00:18:46,312
没有你期待中的那种事哦

233
00:18:52,491 --> 00:18:53,891
那个…

234
00:18:54,217 --> 00:18:55,683
-麻烦了 -是

235
00:18:57,735 --> 00:18:59,968
可以告诉我吗

236
00:19:01,025 --> 00:19:04,092
例如，最后一次恋爱是什么时候？

237
00:19:10,394 --> 00:19:12,949
如果你不想说，可以不用说

238
00:19:12,950 --> 00:19:14,876
不好意思，突然问这个…

239
00:19:14,877 --> 00:19:16,585
5年前…

240
00:19:18,483 --> 00:19:20,350
差不多

241
00:19:21,417 --> 00:19:23,850
已经过那么久了啊

242
00:19:25,139 --> 00:19:27,739
你一个人过也无所谓吗

243
00:19:30,081 --> 00:19:34,781
虽说我是一个人，但还有狗陪伴，也喜欢工作

244
00:19:35,417 --> 00:19:37,217
并不觉得无聊

245
00:19:42,267 --> 00:19:44,300
不过想到…

246
00:19:45,454 --> 00:19:52,062
即使自己料理的手艺变好，也没有人因此开心

247
00:19:54,797 --> 00:20:02,097
只有那种时候，可能觉得有些寂寞

248
00:20:06,939 --> 00:20:08,739
抱歉，都我在说

249
00:20:09,650 --> 00:20:10,650
不会

250
00:20:10,651 --> 00:20:12,218
我可能喝太多了

251
00:20:15,456 --> 00:20:18,843
那么，森田小姐呢？

252
00:20:18,844 --> 00:20:20,344
谢谢

253
00:20:34,983 --> 00:20:42,350
我有个在意的人

254
00:20:45,050 --> 00:20:51,383
我从小就因为身高高，经常受到取笑

255
00:20:51,383 --> 00:20:56,483
所以压抑自己的感受，不去一一回应那些话语

256
00:21:02,517 --> 00:21:09,650
但是那个人说的话，打入我的心里

257
00:21:13,983 --> 00:21:18,750
我很久没有因为别人说的话，受到震撼

258
00:21:22,083 --> 00:21:27,150
所以很希望能更了解那个人

259
00:21:32,658 --> 00:21:34,291
真是件好事呢

260
00:21:51,513 --> 00:21:53,947
好开心哦

261
00:21:54,372 --> 00:21:56,038
那就太好了

262
00:21:58,583 --> 00:21:59,917
黑泽先生

263
00:22:02,415 --> 00:22:05,248
今天晚上谢谢你邀我

264
00:22:10,855 --> 00:22:11,855
来

265
00:22:15,217 --> 00:22:19,917
很高兴能多认识你一点

266
00:22:30,712 --> 00:22:32,145
那就太好了

267
00:22:34,250 --> 00:22:36,917
你笑了啊

268
00:22:38,083 --> 00:22:39,983
我第一次看到你笑

269
00:22:39,983 --> 00:22:42,050
这是我们两人的秘密哦

270
00:22:51,718 --> 00:22:53,952
只有今天而已，你要仔细看

271
00:22:57,403 --> 00:23:01,461
我非常清楚与人深交后的烦扰

272
00:23:09,005 --> 00:23:12,105
因此我随时与人保持距离

273
00:23:14,883 --> 00:23:18,617
不过，她让我明白

274
00:23:21,479 --> 00:23:26,646
陷入恋爱的理由，并没什么大道理

275
00:23:28,650 --> 00:23:30,583
我…喜欢她吗

276
00:23:30,584 --> 00:23:32,517
无论如何都会看向她

277
00:23:32,518 --> 00:23:34,385
下次再一起聚餐吧？

278
00:23:34,976 --> 00:23:35,976
你没事吧？

279
00:23:35,977 --> 00:23:38,182
我多少明白那很难受

280
00:23:38,183 --> 00:23:40,850
当然不能对自己的部下出手啊

281
00:23:41,248 --> 00:23:42,915
我会好好看着你

