1
00:00:15,960 --> 00:00:17,345
吃早餐吧

2
00:00:17,346 --> 00:00:18,162
好

3
00:00:21,240 --> 00:00:22,100
我不客氣了

4
00:00:22,101 --> 00:00:23,733
好  吃吧

5
00:00:29,941 --> 00:00:31,273
媽媽  幫我紮頭髮

6
00:00:31,274 --> 00:00:34,813
抱歉  我現在騰不出手來  讓爸爸紮吧

7
00:00:36,448 --> 00:00:37,239
怎麼了

8
00:00:37,418 --> 00:00:39,911
爸爸來了  快讓爸爸幫忙

9
00:00:41,062 --> 00:00:42,202
麻花辮可以嗎

10
00:00:42,428 --> 00:00:43,512
我不要爸爸紮

11
00:00:43,513 --> 00:00:44,448
為甚麼

12
00:00:44,449 --> 00:00:45,778
我想要媽媽來

13
00:00:45,985 --> 00:00:47,446
今天就勉強讓爸爸紮吧

14
00:00:47,447 --> 00:00:48,695
我來了

15
00:00:48,696 --> 00:00:49,380
不要

16
00:00:49,381 --> 00:00:51,032
怎麼了啊

17
00:00:51,421 --> 00:00:52,248
我也可以啊

18
00:00:52,249 --> 00:00:53,548
我要媽媽來

19
00:00:53,549 --> 00:00:55,155
好了  別鬧了

20
00:00:55,156 --> 00:00:56,000
小海

21
00:00:56,001 --> 00:00:57,411
阿夏

22
00:01:46,717 --> 00:01:48,273
阿夏

23
00:01:49,907 --> 00:01:51,152
他不在

24
00:01:55,449 --> 00:01:58,003
不是你自己說不要回去的嗎

25
00:02:07,245 --> 00:02:08,862
你要去阿夏那裡嗎

26
00:02:11,151 --> 00:02:12,649
你怎麼知道的

27
00:02:13,185 --> 00:02:16,133
我看你做的不是大和喜歡的飯菜

28
00:02:17,327 --> 00:02:19,120
是做給阿夏的吧

29
00:02:19,391 --> 00:02:20,880
你自己都沒發現吧

30
00:02:32,007 --> 00:02:33,359
小海  吃飯了

31
00:02:33,817 --> 00:02:35,307
我不吃

32
00:02:36,744 --> 00:02:38,892
來吃早餐吧

33
00:02:40,054 --> 00:02:42,285
我不想吃

34
00:03:07,836 --> 00:03:10,405
沒力氣拿筷子的話

35
00:03:11,442 --> 00:03:13,046
那就吃飯團

36
00:03:16,214 --> 00:03:17,848
必須要吃

37
00:03:19,084 --> 00:03:21,244
不吃就活不下去了

38
00:03:25,542 --> 00:03:27,693
你媽媽去世的時候

39
00:03:28,261 --> 00:03:32,212
外公外婆都有好好吃飯的

40
00:03:33,629 --> 00:03:37,637
為了你  我們必須活下去

41
00:03:39,121 --> 00:03:41,164
所以做了飯團逼著自己吃

42
00:03:52,275 --> 00:03:56,869
沒精神的時候可以任性地趴著吃

43
00:04:30,277 --> 00:04:33,127
媽媽也是這麼任性的嗎

44
00:04:34,614 --> 00:04:38,832
你媽媽任何時候都很任性

45
00:05:07,904 --> 00:05:08,998
吃吧

46
00:05:12,581 --> 00:05:13,834
我等會再吃

47
00:05:21,944 --> 00:05:22,891
味道真不錯

48
00:05:25,978 --> 00:05:27,293
吃吧

49
00:06:09,863 --> 00:06:12,275
你當年也是會感覺到寂寞的

50
00:06:12,717 --> 00:06:15,797
還記得你突然跑來一臉天真地問我

51
00:06:16,431 --> 00:06:18,812
爸爸去哪了

52
00:06:21,731 --> 00:06:23,687
我一直都告訴你

53
00:06:25,973 --> 00:06:27,646
你爸爸已經不在了

54
00:06:31,661 --> 00:06:35,752
可能也是因為這樣  你才不記得他

55
00:06:36,567 --> 00:06:38,636
畢竟我抹去了他的存在

56
00:07:09,890 --> 00:07:12,480
(麵包糠)

57
00:07:16,180 --> 00:07:18,200
(南雲阿姨)

58
00:07:24,410 --> 00:07:25,271
你好

59
00:07:25,828 --> 00:07:27,290
彌生姐姐

60
00:07:28,630 --> 00:07:29,995
是小海啊

61
00:07:39,164 --> 00:07:40,028
是我

62
00:07:40,705 --> 00:07:42,068
我來傳個話

63
00:07:42,310 --> 00:07:44,155
(月岡夏)

64
00:07:43,416 --> 00:07:44,479
傳話

65
00:07:45,058 --> 00:07:48,494
小海說  她媽媽總是說起你

66
00:07:51,783 --> 00:07:52,627
嗯

67
00:07:53,034 --> 00:07:55,672
所以在還沒見過你的時候

68
00:07:55,702 --> 00:07:58,844
就已經開始喜歡你了

69
00:07:59,627 --> 00:08:00,756
也因為這樣

70
00:08:00,983 --> 00:08:05,136
現在雖然媽媽不在了  也想跟你說起她

71
00:08:08,400 --> 00:08:09,787
我現在過去

72
00:08:19,251 --> 00:08:24,581
打掉孩子之後  我心裡特別失落

73
00:08:25,725 --> 00:08:26,700
嗯

74
00:08:27,548 --> 00:08:31,238
努力想要忘記  心裡反而更加難受

75
00:08:33,015 --> 00:08:33,979
嗯

76
00:08:34,669 --> 00:08:39,120
所以我就想要留下他曾來過這個世界的痕跡

77
00:08:39,687 --> 00:08:43,691
為他找了墓地  小心保存著他的照片

78
00:08:43,692 --> 00:08:45,494
雖然只是超聲波照片而已

79
00:08:46,196 --> 00:08:48,256
就這樣讓他留在我的記憶裡

80
00:08:51,213 --> 00:08:54,875
有時罪惡感會一下子湧上來

81
00:08:54,876 --> 00:08:56,966
為你添了不少麻煩

82
00:08:59,342 --> 00:09:00,280
但是

83
00:09:00,644 --> 00:09:02,975
當我意識到自己不需要刻意忘記的時候

84
00:09:02,976 --> 00:09:06,064
反而平靜了下來  讓自己有時間去釋懷

85
00:09:06,784 --> 00:09:09,007
所以我認真地

86
00:09:09,008 --> 00:09:10,766
想要成為另一個孩子的媽媽

87
00:09:13,386 --> 00:09:17,519
小海她  現在依然很在意你寂寞的樣子

88
00:09:22,879 --> 00:09:25,418
能不能別擅自認定我很寂寞啊

89
00:09:25,566 --> 00:09:28,104
反而是你  你要是不能成為一個好爸爸

90
00:09:28,105 --> 00:09:30,188
會讓我有罪惡感的

91
00:09:30,189 --> 00:09:32,603
我好不容易才開啟了自己的新生活

92
00:09:40,928 --> 00:09:42,446
那確實會讓你困擾啊

93
00:09:43,173 --> 00:09:44,407
沒錯

94
00:09:45,290 --> 00:09:46,556
所以

95
00:09:49,582 --> 00:09:51,247
你要振作起來才行

96
00:09:56,639 --> 00:09:57,547
好

97
00:11:04,328 --> 00:11:05,806
我能跟你一起看嗎

98
00:11:13,295 --> 00:11:14,503
謝謝

99
00:11:26,687 --> 00:11:27,612
對不起

100
00:11:29,354 --> 00:11:31,387
沒能在一開始就成為你的爸爸

101
00:11:36,338 --> 00:11:40,013
在你媽媽還在的時候  沒能陪在你身邊

102
00:11:41,926 --> 00:11:45,246
沒能和你媽媽一起陪伴你  對不起

103
00:11:57,200 --> 00:11:58,478
其實

104
00:12:01,015 --> 00:12:05,977
我也曾因為沒有爸爸而感到寂寞

105
00:12:09,781 --> 00:12:12,038
一直在的人不在了

106
00:12:14,352 --> 00:12:15,761
會格外寂寞

107
00:12:23,111 --> 00:12:24,641
但你不一樣

108
00:12:25,432 --> 00:12:30,133
你一直都跟你媽媽在一起  而我是缺席的

109
00:12:34,614 --> 00:12:37,000
一直陪伴在身邊的人突然不在了

110
00:12:37,467 --> 00:12:39,653
和一開始就不在是有分別的

111
00:12:42,014 --> 00:12:43,530
你會因為一個人曾經來過

112
00:12:45,048 --> 00:12:48,409
但又突然離開而感到寂寞

113
00:12:49,406 --> 00:12:50,580
能明白嗎

114
00:13:03,261 --> 00:13:07,506
雖然我跟你媽媽在一起的時間比你短很多

115
00:13:10,600 --> 00:13:12,498
但我也跟她在一起過

116
00:13:14,943 --> 00:13:16,363
所以她不在了

117
00:13:19,396 --> 00:13:20,806
我也很寂寞

118
00:13:25,255 --> 00:13:28,774
即便我的內心不想承認這一點

119
00:13:34,112 --> 00:13:35,647
我也依然感覺很寂寞

120
00:13:46,448 --> 00:13:51,472
如果我跟你在一起

121
00:13:53,133 --> 00:13:55,433
一直會覺得很寂寞的話

122
00:13:56,117 --> 00:13:57,759
該怎麼辦才好

123
00:14:00,933 --> 00:14:04,739
你可以去圖書館見津野先生

124
00:14:05,987 --> 00:14:09,127
也可以去找彌生玩

125
00:14:10,086 --> 00:14:11,055
可以嗎

126
00:14:11,056 --> 00:14:11,869
可以的

127
00:14:12,721 --> 00:14:16,367
去想去的地方  見想見的人吧

128
00:14:18,589 --> 00:14:21,210
那你要怎麼辦

129
00:14:25,211 --> 00:14:26,488
我會等你

130
00:14:27,837 --> 00:14:32,835
一直等到你不寂寞了為止

131
00:14:33,862 --> 00:14:38,915
一邊等  一邊思考

132
00:14:40,942 --> 00:14:44,654
怎麼樣才能讓你少寂寞一點

133
00:15:02,851 --> 00:15:03,811
我來吧

134
00:15:21,679 --> 00:15:22,534
好了

135
00:15:35,389 --> 00:15:37,500
你寂寞的時候就借給你

136
00:15:43,387 --> 00:15:44,703
謝謝

137
00:16:07,703 --> 00:16:09,598
覺得寂寞的時候要告訴我啊

138
00:16:10,446 --> 00:16:11,764
你也一樣

139
00:16:16,414 --> 00:16:17,607
這是你媽媽的吧

140
00:16:18,808 --> 00:16:20,454
她在大學時戴過

141
00:16:22,120 --> 00:16:23,835
是你們在一起的時候嗎

142
00:16:23,836 --> 00:16:26,586
對  我和她在一起的時候

143
00:16:34,595 --> 00:16:36,221
媽媽曾經在我們身邊  對吧

144
00:16:40,619 --> 00:16:44,678
嗯  她曾經在

145
00:17:16,700 --> 00:17:18,268
我不客氣了

146
00:17:39,113 --> 00:17:41,083
(問題解決了  謝謝你)

147
00:17:59,949 --> 00:18:01,486
你吃午餐了嗎

148
00:18:03,526 --> 00:18:04,450
沒有

149
00:18:05,411 --> 00:18:06,544
吃這個吧

150
00:18:06,545 --> 00:18:08,039
謝謝

151
00:18:09,645 --> 00:18:10,972
我不客氣了

152
00:18:13,619 --> 00:18:15,949
別站著吃東西  很沒禮貌

153
00:18:15,950 --> 00:18:17,152
對不起

154
00:18:17,362 --> 00:18:18,700
沒關係

155
00:18:25,183 --> 00:18:26,751
你要保持健康啊

156
00:18:28,817 --> 00:18:34,079
為了讓小海吃飽  你就要先好好填飽肚子

157
00:18:34,668 --> 00:18:36,229
要健健康康的

158
00:18:40,700 --> 00:18:41,537
知道了

159
00:18:58,748 --> 00:18:59,595
來

160
00:19:01,584 --> 00:19:03,090
你喜歡媽媽的哪裡

161
00:19:03,437 --> 00:19:04,332
全部都喜歡

162
00:19:04,333 --> 00:19:05,253
嗯

163
00:19:06,448 --> 00:19:09,661
我喜歡媽媽喜歡我這一點

164
00:19:10,933 --> 00:19:11,972
是嗎

165
00:19:12,048 --> 00:19:16,242
(可拍攝證件照)

166
00:19:13,167 --> 00:19:14,396
歡迎光

167
00:19:23,626 --> 00:19:25,092
歡迎光臨

168
00:19:26,876 --> 00:19:28,364
你說「這個拜託你了」

169
00:19:31,748 --> 00:19:33,185
拜託你了

170
00:19:34,050 --> 00:19:35,809
我收下了

171
00:19:40,949 --> 00:19:43,952
我找了找  發現了這個

172
00:19:43,953 --> 00:19:45,133
媽媽

173
00:19:48,154 --> 00:19:50,872
這是媽媽曾經在這裡的證據

174
00:19:53,321 --> 00:19:55,538
好  我去煮飯

175
00:20:06,176 --> 00:20:09,343
小海  抱歉  我明天要去上班

176
00:20:09,798 --> 00:20:11,585
星期日也要上班嗎

177
00:20:11,586 --> 00:20:14,245
嗯  抱歉

178
00:20:14,246 --> 00:20:16,215
要去外婆家嗎

179
00:20:17,025 --> 00:20:18,256
我一個人就行

180
00:20:18,257 --> 00:20:19,521
可是

181
00:20:19,806 --> 00:20:22,774
我也要習慣自己留在家裡才行吧

182
00:20:26,477 --> 00:20:27,676
嗯

183
00:20:30,701 --> 00:20:33,937
那我盡量早點回來

184
00:20:34,140 --> 00:20:34,893
嗯

185
00:20:46,768 --> 00:20:51,156
不  還是拜託一下吧  嗯

186
00:20:56,200 --> 00:20:57,496
麻煩你了

187
00:20:59,321 --> 00:21:02,766
反正我很有空  打擾了

188
00:21:03,257 --> 00:21:04,228
請進

189
00:21:06,321 --> 00:21:08,124
不好意思  拜託你了

190
00:21:08,611 --> 00:21:12,284
那小海你要乖乖聽話啊

191
00:21:12,285 --> 00:21:12,915
好

192
00:21:12,916 --> 00:21:13,705
嗯

193
00:21:17,364 --> 00:21:18,602
不好意思

194
00:21:20,748 --> 00:21:22,042
麻煩你了

195
00:21:22,168 --> 00:21:23,301
慢走

196
00:21:33,761 --> 00:21:37,147
小海  你能對阿夏保密嗎

197
00:21:38,508 --> 00:21:39,699
甚麼

198
00:21:40,875 --> 00:21:42,341
我買了蛋糕

199
00:21:43,042 --> 00:21:44,399
謝謝

200
00:21:44,863 --> 00:21:46,326
但是我很壞

201
00:21:46,327 --> 00:21:49,092
只買了小海和我自己的蛋糕

202
00:21:49,612 --> 00:21:51,238
所以  你能對阿夏保密嗎

203
00:21:51,239 --> 00:21:51,739
能

204
00:21:51,740 --> 00:21:53,823
好  我們來消滅證據吧

205
00:21:54,078 --> 00:21:55,390
都怪他  開始像個家長一樣說話

206
00:21:55,391 --> 00:21:57,696
還叫我別太寵你

207
00:21:57,697 --> 00:21:58,847
可以寵我啊

208
00:21:58,848 --> 00:22:00,889
我要寵你了

209
00:22:01,259 --> 00:22:02,839
我不客氣了

210
00:22:04,192 --> 00:22:04,783
早晨

211
00:22:04,784 --> 00:22:05,585
你來了

212
00:22:06,028 --> 00:22:08,665
抱歉啊  你家小孩怎麼辦

213
00:22:08,919 --> 00:22:11,026
我叫熟人來幫忙照顧她了

214
00:22:13,135 --> 00:22:17,402
開始習慣兩個人的生活了嗎

215
00:22:18,645 --> 00:22:21,119
兩個人生活很不容易

216
00:22:22,157 --> 00:22:24,170
但也有很多人願意幫忙

217
00:22:28,405 --> 00:22:29,231
咦

218
00:22:30,794 --> 00:22:31,771
那個

219
00:22:32,210 --> 00:22:35,007
他今天突然要去上班

220
00:22:35,365 --> 00:22:40,399
對  所以小海打電話讓我過來玩

221
00:22:40,480 --> 00:22:41,510
你也是嗎

222
00:22:41,511 --> 00:22:42,206
是的  那個

223
00:22:42,207 --> 00:22:44,204
是月岡先生聯絡我叫我過來的

224
00:22:44,205 --> 00:22:45,664
這樣啊

225
00:22:48,733 --> 00:22:50,509
你們關係真好

226
00:22:50,870 --> 00:22:51,908
倒也沒有

227
00:22:52,132 --> 00:22:53,153
彌生

228
00:22:53,154 --> 00:22:54,716
讓你久等了

229
00:22:54,964 --> 00:22:56,314
耶

230
00:22:56,315 --> 00:22:57,610
那我先走了

231
00:22:57,611 --> 00:22:59,600
不不  你留在這裡也沒關係的

232
00:22:59,601 --> 00:23:02,935
不  我們三個人在這裡  感覺太奇怪了吧

233
00:23:04,496 --> 00:23:05,906
不奇怪啊

234
00:23:05,907 --> 00:23:07,644
你都忍不住笑出來了

235
00:23:08,773 --> 00:23:10,185
小海  我來了

236
00:23:16,540 --> 00:23:17,298
不用走

237
00:23:17,299 --> 00:23:18,561
別走

238
00:23:22,897 --> 00:23:24,957
(津野晴明發來新訊息)
(目前是這種情況  所以我就先回去了)

239
00:23:36,817 --> 00:23:38,131
津野

240
00:23:40,126 --> 00:23:41,016
甚麼事

241
00:23:44,888 --> 00:23:47,734
津野  你之前喜歡我媽媽嗎

242
00:23:47,762 --> 00:23:48,569
甚麼

243
00:23:49,329 --> 00:23:51,913
嗯  喜歡啊

244
00:23:52,631 --> 00:23:54,016
怎麼現在問這個

245
00:23:54,428 --> 00:23:57,974
媽媽也喜歡你吧

246
00:24:03,375 --> 00:24:04,941
不能告訴阿夏嗎

247
00:24:06,564 --> 00:24:07,423
嗯

248
00:24:10,206 --> 00:24:11,957
我還會再去圖書館的

249
00:24:13,944 --> 00:24:15,395
我等你

250
00:24:25,267 --> 00:24:27,480
不好意思  讓你陪我去

251
00:24:28,535 --> 00:24:30,027
我也挺開心的

252
00:24:32,382 --> 00:24:34,848
她知道大家都是父母一起來的

253
00:24:34,994 --> 00:24:37,639
就跟我說「媽媽也帶個人一起來」

254
00:24:37,704 --> 00:24:40,656
可我去哪裡找人啊  只能麻煩你了

255
00:24:44,533 --> 00:24:48,559
為甚麼沒和他說要生下來

256
00:24:49,750 --> 00:24:51,826
你是說小海的爸爸嗎

257
00:24:54,500 --> 00:24:55,994
你不後悔嗎

258
00:24:57,949 --> 00:24:58,814
不後悔

259
00:25:00,366 --> 00:25:01,736
如果不是要自己生下來

260
00:25:01,737 --> 00:25:03,747
我就不會去圖書館工作了

261
00:25:03,876 --> 00:25:07,460
不不不  還是先拿個大學文憑比較好吧

262
00:25:07,742 --> 00:25:11,844
不不不  這樣就不能和你相遇了啊

263
00:25:17,827 --> 00:25:19,333
騙你的了

264
00:25:19,334 --> 00:25:20,760
真的嗎

265
00:25:39,762 --> 00:25:43,531
彌生姐  你不來也沒問題的

266
00:25:44,818 --> 00:25:46,028
沒事

267
00:25:46,506 --> 00:25:48,765
我是因為真的很開心才來的

268
00:25:49,453 --> 00:25:50,313
你放心

269
00:25:51,910 --> 00:25:54,761
我反倒怕月岡不願意  你要悄悄跟我說啊

270
00:25:54,762 --> 00:25:56,230
我會馬上消失的

271
00:25:57,325 --> 00:25:59,952
他感激還來不及呢

272
00:26:05,817 --> 00:26:10,703
他目前應該沒女朋友  要是有了就告訴你

273
00:26:11,636 --> 00:26:12,738
那就拜託了

274
00:26:12,739 --> 00:26:13,928
嗯

275
00:26:41,825 --> 00:26:43,152
你好

276
00:26:43,681 --> 00:26:45,310
你好

277
00:26:46,185 --> 00:26:47,640
你好

278
00:26:48,998 --> 00:26:50,736
不好意思  我睡著了

279
00:26:50,777 --> 00:26:51,714
沒事

280
00:26:52,720 --> 00:26:53,763
末班車

281
00:26:53,831 --> 00:26:55,096
還沒走

282
00:26:55,789 --> 00:26:57,934
我想著快夠鐘了就叫醒你的

283
00:27:00,482 --> 00:27:04,297
那我先回去了  不好意思啊

284
00:27:08,401 --> 00:27:09,521
那個

285
00:27:11,439 --> 00:27:13,949
對不起  你過得並不開心吧

286
00:27:14,484 --> 00:27:15,368
甚麼

287
00:27:15,832 --> 00:27:18,228
畢竟我說話不有趣

288
00:27:19,386 --> 00:27:23,005
就算和我在一起  也不是很開心吧

289
00:27:23,105 --> 00:27:26,102
因為你睡得那麼熟

290
00:27:30,238 --> 00:27:34,969
我開不開心  由我本人決定

291
00:27:38,939 --> 00:27:40,250
對不起

292
00:27:40,690 --> 00:27:43,868
我不是因為你說話有趣才和你拍拖的

293
00:27:46,860 --> 00:27:47,834
嗯

294
00:27:49,165 --> 00:27:50,320
不過

295
00:27:50,410 --> 00:27:54,574
和你在一起讓我很放鬆  甚至都睡著了

296
00:27:54,575 --> 00:27:59,299
我很開心  所以你就放心吧

297
00:28:02,398 --> 00:28:03,946
不好意思  我睡得那麼熟

298
00:28:04,140 --> 00:28:05,050
沒事

299
00:28:13,690 --> 00:28:15,212
我過得很開心

300
00:28:15,213 --> 00:28:16,703
我就先走了

301
00:28:19,969 --> 00:28:23,679
你明天要工作嗎

302
00:28:25,706 --> 00:28:26,664
嗯

303
00:28:28,672 --> 00:28:30,566
要早起嗎

304
00:28:31,432 --> 00:28:33,928
嗯  差不多

305
00:28:49,834 --> 00:28:55,769
末班車還有嗎

306
00:28:59,562 --> 00:29:03,028
應該沒有了

307
00:29:05,807 --> 00:29:07,145
說得也是呢

308
00:29:09,136 --> 00:29:12,969
明天一早我會迅速離開

309
00:29:13,325 --> 00:29:15,047
不會弄醒你的

310
00:29:16,032 --> 00:29:18,442
所以我可以繼續留下來嗎

311
00:29:18,990 --> 00:29:20,279
留下來吧

312
00:29:22,256 --> 00:29:25,424
那我就留下來了

313
00:29:27,686 --> 00:29:28,607
嗯

314
00:29:52,204 --> 00:29:53,938
今天打擾了

315
00:29:54,538 --> 00:29:57,552
小海睡著了  大和還在陪她

316
00:29:59,149 --> 00:30:02,381
謝謝你  我過得很開心

317
00:30:07,744 --> 00:30:08,759
我也是

318
00:30:13,347 --> 00:30:14,580
怎麼回事

319
00:30:14,711 --> 00:30:16,391
你週末也去上班了嗎

320
00:30:19,481 --> 00:30:24,274
應該不怎麼看得出來吧

321
00:30:28,297 --> 00:30:30,276
不過我也過得很開心啊

322
00:30:36,862 --> 00:30:38,330
真的很開心啊

323
00:30:43,581 --> 00:30:44,581
是嗎

324
00:30:46,597 --> 00:30:48,133
那就好

325
00:30:51,044 --> 00:30:52,123
我送你到車站

326
00:30:52,124 --> 00:30:54,819
不用了  小海在等你呢

327
00:30:55,944 --> 00:30:57,414
她不是睡著了嗎

328
00:31:02,014 --> 00:31:03,297
那

329
00:31:05,229 --> 00:31:06,937
你送一下我吧

330
00:31:13,811 --> 00:31:15,477
你有在很努力當爸爸呢

331
00:31:16,798 --> 00:31:18,004
現在有自信了嗎

332
00:31:19,315 --> 00:31:20,944
嗯

333
00:31:22,373 --> 00:31:24,829
又是這樣回覆嗎

334
00:31:26,865 --> 00:31:28,985
也是  現在還是一樣啊

335
00:31:29,522 --> 00:31:33,495
不能明確回答「是」還是「不是」

336
00:31:37,378 --> 00:31:38,349
笑甚麼

337
00:31:39,103 --> 00:31:40,127
沒甚麼

338
00:31:48,642 --> 00:31:51,228
天啊  我紮得好好

339
00:31:51,485 --> 00:31:52,497
你看

340
00:31:52,994 --> 00:31:54,188
好漂亮

341
00:31:54,709 --> 00:31:56,690
好  我們走吧

342
00:31:56,691 --> 00:31:58,077
沒漏甚麼東西吧

343
00:31:58,112 --> 00:31:58,965
嗯

344
00:32:03,297 --> 00:32:04,350
我出門了

345
00:32:04,747 --> 00:32:05,830
我出門了

346
00:32:07,254 --> 00:32:08,274
走吧

347
00:32:08,253 --> 00:32:19,996
(致阿夏)

348
00:32:14,856 --> 00:32:16,122
致阿夏

349
00:32:18,700 --> 00:32:20,095
好久不見

350
00:32:20,096 --> 00:32:21,222
走吧

351
00:32:21,574 --> 00:32:23,074
你過得好嗎

352
00:32:23,527 --> 00:32:24,801
小心一點啊

353
00:32:26,012 --> 00:32:30,045
我不後悔瞞著你生下小海

354
00:32:32,409 --> 00:32:34,444
雖然你不在身邊

355
00:32:36,132 --> 00:32:39,112
但我和小海過得很幸福

356
00:32:42,980 --> 00:32:46,005
我不是一個人獨自撫養小海啊

357
00:32:47,605 --> 00:32:51,114
我受到了很多很多人幫助

358
00:32:52,902 --> 00:32:56,679
雖然偶爾也希望你會在身邊

359
00:32:57,339 --> 00:32:59,342
不過完全沒問題

360
00:32:59,480 --> 00:33:00,557
我等你

361
00:33:00,747 --> 00:33:06,233
因為小海和疼愛小海的人都在

362
00:33:07,738 --> 00:33:12,298
他們也一定會珍惜你的

363
00:33:15,656 --> 00:33:18,739
我不會忘記一起生活過的人和地方

364
00:33:18,981 --> 00:33:21,959
還有小孩和你

365
00:33:21,195 --> 00:33:24,445
(南雲海)

366
00:33:22,785 --> 00:33:26,582
請依賴他們  有困難儘管找他們幫忙

367
00:33:29,465 --> 00:33:32,606
我想父母給孩子最大的愛

368
00:33:33,325 --> 00:33:35,933
就是給予其選擇的權利

369
00:33:37,778 --> 00:33:43,285
我希望小海用自己的腳走自己所選的路

370
00:33:43,286 --> 00:33:44,369
我回來了

371
00:33:45,251 --> 00:33:46,936
歡迎回家

372
00:33:47,248 --> 00:33:51,970
我希望你能夠在她身後

373
00:33:51,984 --> 00:33:54,620
守護她長大的足跡

374
00:33:56,021 --> 00:33:56,590
好了嗎

375
00:33:56,591 --> 00:33:57,356
嗯

376
00:33:58,350 --> 00:34:00,661
我們分開以後

377
00:34:01,058 --> 00:34:04,097
你是如何生活的

378
00:34:05,562 --> 00:34:09,667
和誰相遇  和誰生活呢

379
00:34:11,088 --> 00:34:16,348
明白了甚麼  珍視著甚麼

380
00:34:19,500 --> 00:34:22,036
你可以擁有我和小海以外

381
00:34:22,875 --> 00:34:26,478
只屬於你的珍視的東西

382
00:34:27,879 --> 00:34:29,990
不要拋棄回憶

383
00:34:29,735 --> 00:34:33,915
(南雲家之墓)

384
00:34:36,914 --> 00:34:38,939
好了  走吧

385
00:34:38,940 --> 00:34:40,315
嗯

386
00:34:42,484 --> 00:34:45,230
人從父母二人而來

387
00:34:47,159 --> 00:34:50,514
沒辦法一個人生活

388
00:35:03,492 --> 00:35:07,623
你也要和某個人一起生活下去啊

389
00:35:10,035 --> 00:35:12,423
讓小海幸福的同時

390
00:35:14,729 --> 00:35:17,936
你自己也要幸福

391
00:35:21,344 --> 00:35:22,930
我也想幫你吹

392
00:35:23,165 --> 00:35:24,152
可以嗎

393
00:35:24,557 --> 00:35:25,603
那你來吧

394
00:35:25,770 --> 00:35:28,144
雖然沒辦法看到你們一起的樣子

395
00:35:28,145 --> 00:35:30,044
有一點遺憾

396
00:35:30,879 --> 00:35:32,264
麻煩你了

397
00:35:33,100 --> 00:35:34,656
但是僅僅想像一下  就有一點幸福呢

398
00:35:34,657 --> 00:35:35,866
不錯啊

399
00:35:36,897 --> 00:35:38,254
這邊麻煩你了

400
00:35:38,255 --> 00:35:39,447
好

401
00:35:44,482 --> 00:35:49,537
謝謝你選擇和小海一起生活

402
00:35:50,633 --> 00:35:54,005
(小海的媽媽敬上)

403
00:35:51,701 --> 00:35:53,532
小海的媽媽敬上

404
00:35:56,279 --> 00:35:57,357
懂了嗎

405
00:35:58,165 --> 00:35:59,575
嗯

406
00:35:59,576 --> 00:36:00,849
差不多一半吧

407
00:36:02,212 --> 00:36:03,745
這樣啊

408
00:36:04,486 --> 00:36:06,277
大概是甚麼意思

409
00:36:15,729 --> 00:36:19,720
媽媽非常喜歡你

410
00:36:21,495 --> 00:36:25,879
還有媽媽很幸福

411
00:36:33,737 --> 00:36:35,927
好了  功課做完了嗎

412
00:36:35,928 --> 00:36:36,448
現在去做

413
00:36:36,449 --> 00:36:37,265
好

414
00:37:04,149 --> 00:37:05,123
怎麼了

415
00:37:06,101 --> 00:37:09,047
我們要去附近玩  打算順便來一趟

416
00:37:10,389 --> 00:37:11,358
是嗎

417
00:37:12,647 --> 00:37:13,974
謝謝你

418
00:37:14,524 --> 00:37:15,410
不客氣

419
00:37:23,198 --> 00:37:24,545
哎呀

420
00:37:24,727 --> 00:37:26,973
接下來明明要出去玩的

421
00:37:27,522 --> 00:37:29,474
她看著水季的相簿

422
00:37:29,593 --> 00:37:32,213
高興地一直說「媽媽好年輕啊」

423
00:37:34,351 --> 00:37:38,118
真的是太年輕了

424
00:37:46,708 --> 00:37:49,682
有一件事我想著要找機會說

425
00:37:51,133 --> 00:37:53,055
但還沒有說

426
00:37:54,813 --> 00:37:55,671
嗯

427
00:37:58,547 --> 00:38:04,205
你想像一下女兒先自己死去

428
00:38:09,586 --> 00:38:14,969
我們啊  選了女兒的遺照

429
00:38:19,165 --> 00:38:22,582
我想現在的你應該有些明白

430
00:38:24,125 --> 00:38:27,397
這是件多麼痛苦的事了吧

431
00:38:30,246 --> 00:38:31,623
我說完了

432
00:38:38,786 --> 00:38:44,315
抱歉  我只說一些讓人不舒服的話

433
00:38:54,042 --> 00:38:55,425
很可愛吧

434
00:38:58,460 --> 00:39:04,167
每張都很可愛  很難選

435
00:39:29,720 --> 00:39:30,880
要吃嗎

436
00:39:31,181 --> 00:39:32,384
要吃

437
00:39:35,948 --> 00:39:37,544
誰送的啊

438
00:39:37,826 --> 00:39:40,262
你爸買的  最大盒

439
00:39:38,435 --> 00:39:40,891
(鴿子酥餅)

440
00:39:41,722 --> 00:39:44,849
爸爸真的很愛我啊

441
00:39:44,850 --> 00:39:46,018
是吧

442
00:39:51,119 --> 00:39:52,423
媽媽

443
00:39:53,311 --> 00:39:54,248
怎麼了

444
00:39:55,886 --> 00:39:58,784
我很慶幸生下了小海

445
00:40:03,275 --> 00:40:04,216
是嗎

446
00:40:06,463 --> 00:40:08,603
雖然我也不想死

447
00:40:09,958 --> 00:40:14,921
但是一想到白頭人送黑頭人的你

448
00:40:15,042 --> 00:40:18,017
我就覺得自己是幸運的

449
00:40:18,803 --> 00:40:20,750
這份幸運讓我沒那麼沮喪了

450
00:40:23,907 --> 00:40:25,094
所以

451
00:40:30,983 --> 00:40:34,619
抱歉啊  媽媽

452
00:40:43,099 --> 00:40:47,117
我會在下面等你的  但你不要著急

453
00:40:48,017 --> 00:40:51,263
因為你性格心急  我有點擔心

454
00:41:00,167 --> 00:41:01,205
你能生下小海

455
00:41:04,305 --> 00:41:06,241
真是太好了

456
00:41:09,713 --> 00:41:10,654
嗯

457
00:41:11,012 --> 00:41:13,677
要是沒有小海  我肯定會受不了寂寞

458
00:41:15,304 --> 00:41:18,208
馬上下去找你的

459
00:41:22,210 --> 00:41:23,159
是嗎

460
00:41:23,709 --> 00:41:26,647
那生下她真是太好了

461
00:41:27,906 --> 00:41:28,676
是的

462
00:41:37,190 --> 00:41:39,677
小海能出生

463
00:41:40,801 --> 00:41:42,245
多虧了她的爸爸

464
00:41:45,517 --> 00:41:46,377
嗯

465
00:41:48,081 --> 00:41:50,226
他很好的

466
00:41:52,119 --> 00:41:53,024
嗯

467
00:41:56,487 --> 00:42:00,435
你別說太多讓他不舒服的話啊

468
00:42:03,810 --> 00:42:05,671
不舒服的話還是會說的

469
00:42:49,112 --> 00:42:50,328
附言

470
00:42:51,587 --> 00:42:55,300
你知道海是從哪裡開始的嗎

471
00:42:58,083 --> 00:43:01,890
小海這樣問過我  我只能模糊不清地回答

472
00:43:01,891 --> 00:43:04,552
是從有水的地方開始的吧

473
00:43:06,791 --> 00:43:11,423
開始雖模糊不清  但結束一定界限分明

474
00:43:13,335 --> 00:43:15,747
你至今為止沒有出現

475
00:43:16,549 --> 00:43:19,553
某一天開始成為小海的爸爸

476
00:43:20,988 --> 00:43:23,362
現在沒有在你們身邊的我

477
00:43:24,595 --> 00:43:29,023
即使不在也是小海的媽媽

478
00:43:37,426 --> 00:43:41,454
阿夏  我可以去那邊嗎

479
00:43:42,011 --> 00:43:42,964
可以啊

480
00:43:49,427 --> 00:43:52,476
即使你做不了完美的父親也沒關係

481
00:43:55,006 --> 00:43:58,266
不過  你們要一起

482
00:44:01,294 --> 00:44:03,358
有一天即使你不在了

483
00:44:04,676 --> 00:44:09,999
也能讓她感受到曾經在一起的幸福

484
00:44:16,821 --> 00:44:18,013
我在呢

485
00:44:42,965 --> 00:44:49,322
(海的開始)

486
00:45:19,195 --> 00:45:21,487
(本劇純屬虛構)

