1
00:00:11,960 --> 00:00:13,345
吃早餐吧

2
00:00:13,346 --> 00:00:14,162
好

3
00:00:17,240 --> 00:00:18,100
我不客氣了

4
00:00:18,101 --> 00:00:19,733
好  吃吧

5
00:00:25,941 --> 00:00:27,273
媽媽  幫我紮頭髮

6
00:00:27,274 --> 00:00:30,813
抱歉  我現在騰不出手來  讓爸爸紮吧

7
00:00:32,448 --> 00:00:33,239
怎麼了

8
00:00:33,418 --> 00:00:35,911
爸爸來了  快讓爸爸幫忙

9
00:00:37,062 --> 00:00:38,202
麻花辮可以嗎

10
00:00:38,428 --> 00:00:39,512
我不要爸爸紮

11
00:00:39,513 --> 00:00:40,448
為甚麼

12
00:00:40,449 --> 00:00:41,778
我想要媽媽來

13
00:00:41,985 --> 00:00:43,446
今天就勉強讓爸爸紮吧

14
00:00:43,447 --> 00:00:44,695
我來了

15
00:00:44,696 --> 00:00:45,380
不要

16
00:00:45,381 --> 00:00:47,032
怎麼了啊

17
00:00:47,421 --> 00:00:48,248
我也可以啊

18
00:00:48,249 --> 00:00:49,548
我要媽媽來

19
00:00:49,549 --> 00:00:51,155
好了  別鬧了

20
00:00:51,156 --> 00:00:52,000
小海

21
00:00:52,001 --> 00:00:53,411
阿夏

22
00:01:42,717 --> 00:01:44,273
阿夏

23
00:01:45,907 --> 00:01:47,152
他不在

24
00:01:51,449 --> 00:01:54,003
不是你自己說不要回去的嗎

25
00:02:03,245 --> 00:02:04,862
你要去阿夏那裡嗎

26
00:02:07,151 --> 00:02:08,649
你怎麼知道的

27
00:02:09,185 --> 00:02:12,133
我看你做的不是大和喜歡的飯菜

28
00:02:13,327 --> 00:02:15,120
是做給阿夏的吧

29
00:02:15,391 --> 00:02:16,880
你自己都沒發現吧

30
00:02:28,007 --> 00:02:29,359
小海  吃飯了

31
00:02:29,817 --> 00:02:31,307
我不吃

32
00:02:32,744 --> 00:02:34,892
來吃早餐吧

33
00:02:36,054 --> 00:02:38,285
我不想吃

34
00:03:03,836 --> 00:03:06,405
沒力氣拿筷子的話

35
00:03:07,442 --> 00:03:09,046
那就吃飯團

36
00:03:12,214 --> 00:03:13,848
必須要吃

37
00:03:15,084 --> 00:03:17,244
不吃就活不下去了

38
00:03:21,542 --> 00:03:23,693
你媽媽去世的時候

39
00:03:24,261 --> 00:03:28,212
外公外婆都有好好吃飯的

40
00:03:29,629 --> 00:03:33,637
為了你  我們必須活下去

41
00:03:35,121 --> 00:03:37,164
所以做了飯團逼著自己吃

42
00:03:48,275 --> 00:03:52,869
沒精神的時候可以任性地趴著吃

43
00:04:26,277 --> 00:04:29,127
媽媽也是這麼任性的嗎

44
00:04:30,614 --> 00:04:34,832
你媽媽任何時候都很任性

45
00:05:03,904 --> 00:05:04,998
吃吧

46
00:05:08,581 --> 00:05:09,834
我等會再吃

47
00:05:17,944 --> 00:05:18,891
味道真不錯

48
00:05:21,978 --> 00:05:23,293
吃吧

49
00:06:05,863 --> 00:06:08,275
你當年也是會感覺到寂寞的

50
00:06:08,717 --> 00:06:11,797
還記得你突然跑來一臉天真地問我

51
00:06:12,431 --> 00:06:14,812
爸爸去哪了

52
00:06:17,731 --> 00:06:19,687
我一直都告訴你

53
00:06:21,973 --> 00:06:23,646
你爸爸已經不在了

54
00:06:27,661 --> 00:06:31,752
可能也是因為這樣  你才不記得他

55
00:06:32,567 --> 00:06:34,636
畢竟我抹去了他的存在

56
00:07:05,890 --> 00:07:08,480
(麵包糠)

57
00:07:12,180 --> 00:07:14,200
(南雲阿姨)

58
00:07:20,410 --> 00:07:21,271
你好

59
00:07:21,828 --> 00:07:23,290
彌生姐姐

60
00:07:24,630 --> 00:07:25,995
是小海啊

61
00:07:35,164 --> 00:07:36,028
是我

62
00:07:36,705 --> 00:07:38,068
我來傳個話

63
00:07:38,310 --> 00:07:40,155
(月岡夏)

64
00:07:39,416 --> 00:07:40,479
傳話

65
00:07:41,058 --> 00:07:44,494
小海說  她媽媽總是說起你

66
00:07:47,783 --> 00:07:48,627
嗯

67
00:07:49,034 --> 00:07:51,672
所以在還沒見過你的時候

68
00:07:51,702 --> 00:07:54,844
就已經開始喜歡你了

69
00:07:55,627 --> 00:07:56,756
也因為這樣

70
00:07:56,983 --> 00:08:01,136
現在雖然媽媽不在了  也想跟你說起她

71
00:08:04,400 --> 00:08:05,787
我現在過去

72
00:08:15,251 --> 00:08:20,581
打掉孩子之後  我心裡特別失落

73
00:08:21,725 --> 00:08:22,700
嗯

74
00:08:23,548 --> 00:08:27,238
努力想要忘記  心裡反而更加難受

75
00:08:29,015 --> 00:08:29,979
嗯

76
00:08:30,669 --> 00:08:35,120
所以我就想要留下他曾來過這個世界的痕跡

77
00:08:35,687 --> 00:08:39,691
為他找了墓地  小心保存著他的照片

78
00:08:39,692 --> 00:08:41,494
雖然只是超聲波照片而已

79
00:08:42,196 --> 00:08:44,256
就這樣讓他留在我的記憶裡

80
00:08:47,213 --> 00:08:50,875
有時罪惡感會一下子湧上來

81
00:08:50,876 --> 00:08:52,966
為你添了不少麻煩

82
00:08:55,342 --> 00:08:56,280
但是

83
00:08:56,644 --> 00:08:58,975
當我意識到自己不需要刻意忘記的時候

84
00:08:58,976 --> 00:09:02,064
反而平靜了下來  讓自己有時間去釋懷

85
00:09:02,784 --> 00:09:05,007
所以我認真地

86
00:09:05,008 --> 00:09:06,766
想要成為另一個孩子的媽媽

87
00:09:09,386 --> 00:09:13,519
小海她  現在依然很在意你寂寞的樣子

88
00:09:18,879 --> 00:09:21,418
能不能別擅自認定我很寂寞啊

89
00:09:21,566 --> 00:09:24,104
反而是你  你要是不能成為一個好爸爸

90
00:09:24,105 --> 00:09:26,188
會讓我有罪惡感的

91
00:09:26,189 --> 00:09:28,603
我好不容易才開啟了自己的新生活

92
00:09:36,928 --> 00:09:38,446
那確實會讓你困擾啊

93
00:09:39,173 --> 00:09:40,407
沒錯

94
00:09:41,290 --> 00:09:42,556
所以

95
00:09:45,582 --> 00:09:47,247
你要振作起來才行

96
00:09:52,639 --> 00:09:53,547
好

97
00:10:57,628 --> 00:10:59,106
我能跟你一起看嗎

98
00:11:06,595 --> 00:11:07,803
謝謝

99
00:11:19,987 --> 00:11:20,912
對不起

100
00:11:22,654 --> 00:11:24,687
沒能在一開始就成為你的爸爸

101
00:11:29,638 --> 00:11:33,313
在你媽媽還在的時候  沒能陪在你身邊

102
00:11:35,226 --> 00:11:38,546
沒能和你媽媽一起陪伴你  對不起

103
00:11:50,500 --> 00:11:51,778
其實

104
00:11:54,315 --> 00:11:59,277
我也曾因為沒有爸爸而感到寂寞

105
00:12:03,081 --> 00:12:05,338
一直在的人不在了

106
00:12:07,652 --> 00:12:09,061
會格外寂寞

107
00:12:16,411 --> 00:12:17,941
但你不一樣

108
00:12:18,732 --> 00:12:23,433
你一直都跟你媽媽在一起  而我是缺席的

109
00:12:27,914 --> 00:12:30,300
一直陪伴在身邊的人突然不在了

110
00:12:30,767 --> 00:12:32,953
和一開始就不在是有分別的

111
00:12:35,314 --> 00:12:36,830
你會因為一個人曾經來過

112
00:12:38,348 --> 00:12:41,709
但又突然離開而感到寂寞

113
00:12:42,706 --> 00:12:43,880
能明白嗎

114
00:12:56,561 --> 00:13:00,806
雖然我跟你媽媽在一起的時間比你短很多

115
00:13:03,900 --> 00:13:05,798
但我也跟她在一起過

116
00:13:08,243 --> 00:13:09,663
所以她不在了

117
00:13:12,696 --> 00:13:14,106
我也很寂寞

118
00:13:18,555 --> 00:13:22,074
即便我的內心不想承認這一點

119
00:13:27,412 --> 00:13:28,947
我也依然感覺很寂寞

120
00:13:39,748 --> 00:13:44,772
如果我跟你在一起

121
00:13:46,433 --> 00:13:48,733
一直會覺得很寂寞的話

122
00:13:49,417 --> 00:13:51,059
該怎麼辦才好

123
00:13:54,233 --> 00:13:58,039
你可以去圖書館見津野先生

124
00:13:59,287 --> 00:14:02,427
也可以去找彌生玩

125
00:14:03,386 --> 00:14:04,355
可以嗎

126
00:14:04,356 --> 00:14:05,169
可以的

127
00:14:06,021 --> 00:14:09,667
去想去的地方  見想見的人吧

128
00:14:11,889 --> 00:14:14,510
那你要怎麼辦

129
00:14:18,511 --> 00:14:19,788
我會等你

130
00:14:21,137 --> 00:14:26,135
一直等到你不寂寞了為止

131
00:14:27,162 --> 00:14:32,215
一邊等  一邊思考

132
00:14:34,242 --> 00:14:37,954
怎麼樣才能讓你少寂寞一點

133
00:14:56,151 --> 00:14:57,111
我來吧

134
00:15:14,979 --> 00:15:15,834
好了

135
00:15:28,689 --> 00:15:30,800
你寂寞的時候就借給你

136
00:15:36,687 --> 00:15:38,003
謝謝

137
00:16:01,003 --> 00:16:02,898
覺得寂寞的時候要告訴我啊

138
00:16:03,746 --> 00:16:05,064
你也一樣

139
00:16:09,714 --> 00:16:10,907
這是你媽媽的吧

140
00:16:12,108 --> 00:16:13,754
她在大學時戴過

141
00:16:15,420 --> 00:16:17,135
是你們在一起的時候嗎

142
00:16:17,136 --> 00:16:19,886
對  我和她在一起的時候

143
00:16:27,895 --> 00:16:29,521
媽媽曾經在我們身邊  對吧

144
00:16:33,919 --> 00:16:37,978
嗯  她曾經在

145
00:17:10,000 --> 00:17:11,568
我不客氣了

146
00:17:32,413 --> 00:17:34,383
(問題解決了  謝謝你)

147
00:17:53,249 --> 00:17:54,786
你吃午餐了嗎

148
00:17:56,826 --> 00:17:57,750
沒有

149
00:17:58,711 --> 00:17:59,844
吃這個吧

150
00:17:59,845 --> 00:18:01,339
謝謝

151
00:18:02,945 --> 00:18:04,272
我不客氣了

152
00:18:06,919 --> 00:18:09,249
別站著吃東西  很沒禮貌

153
00:18:09,250 --> 00:18:10,452
對不起

154
00:18:10,662 --> 00:18:12,000
沒關係

155
00:18:18,483 --> 00:18:20,051
你要保持健康啊

156
00:18:22,117 --> 00:18:27,379
為了讓小海吃飽  你就要先好好填飽肚子

157
00:18:27,968 --> 00:18:29,529
要健健康康的

158
00:18:34,000 --> 00:18:34,837
知道了

159
00:18:49,348 --> 00:18:50,195
來

160
00:18:52,184 --> 00:18:53,690
你喜歡媽媽的哪裡

161
00:18:54,037 --> 00:18:54,932
全部都喜歡

162
00:18:54,933 --> 00:18:55,853
嗯

163
00:18:57,048 --> 00:19:00,261
我喜歡媽媽喜歡我這一點

164
00:19:01,533 --> 00:19:02,572
是嗎

165
00:19:02,648 --> 00:19:06,842
(可拍攝證件照)

166
00:19:03,767 --> 00:19:04,996
歡迎光

167
00:19:14,226 --> 00:19:15,692
歡迎光臨

168
00:19:17,476 --> 00:19:18,964
你說「這個拜託你了」

169
00:19:22,348 --> 00:19:23,785
拜託你了

170
00:19:24,650 --> 00:19:26,409
我收下了

171
00:19:31,549 --> 00:19:34,552
我找了找  發現了這個

172
00:19:34,553 --> 00:19:35,733
媽媽

173
00:19:38,754 --> 00:19:41,472
這是媽媽曾經在這裡的證據

174
00:19:43,921 --> 00:19:46,138
好  我去煮飯

175
00:19:56,776 --> 00:19:59,943
小海  抱歉  我明天要去上班

176
00:20:00,398 --> 00:20:02,185
星期日也要上班嗎

177
00:20:02,186 --> 00:20:04,845
嗯  抱歉

178
00:20:04,846 --> 00:20:06,815
要去外婆家嗎

179
00:20:07,625 --> 00:20:08,856
我一個人就行

180
00:20:08,857 --> 00:20:10,121
可是

181
00:20:10,406 --> 00:20:13,374
我也要習慣自己留在家裡才行吧

182
00:20:17,077 --> 00:20:18,276
嗯

183
00:20:21,301 --> 00:20:24,537
那我盡量早點回來

184
00:20:24,740 --> 00:20:25,493
嗯

185
00:20:37,368 --> 00:20:41,756
不  還是拜託一下吧  嗯

186
00:20:46,800 --> 00:20:48,096
麻煩你了

187
00:20:49,921 --> 00:20:53,366
反正我很有空  打擾了

188
00:20:53,857 --> 00:20:54,828
請進

189
00:20:56,921 --> 00:20:58,724
不好意思  拜託你了

190
00:20:59,211 --> 00:21:02,884
那小海你要乖乖聽話啊

191
00:21:02,885 --> 00:21:03,515
好

192
00:21:03,516 --> 00:21:04,305
嗯

193
00:21:07,964 --> 00:21:09,202
不好意思

194
00:21:11,348 --> 00:21:12,642
麻煩你了

195
00:21:12,768 --> 00:21:13,901
慢走

196
00:21:24,361 --> 00:21:27,747
小海  你能對阿夏保密嗎

197
00:21:29,108 --> 00:21:30,299
甚麼

198
00:21:31,475 --> 00:21:32,941
我買了蛋糕

199
00:21:33,642 --> 00:21:34,999
謝謝

200
00:21:35,463 --> 00:21:36,926
但是我很壞

201
00:21:36,927 --> 00:21:39,692
只買了小海和我自己的蛋糕

202
00:21:40,212 --> 00:21:41,838
所以  你能對阿夏保密嗎

203
00:21:41,839 --> 00:21:42,339
能

204
00:21:42,340 --> 00:21:44,423
好  我們來消滅證據吧

205
00:21:44,678 --> 00:21:45,990
都怪他  開始像個家長一樣說話

206
00:21:45,991 --> 00:21:48,296
還叫我別太寵你

207
00:21:48,297 --> 00:21:49,447
可以寵我啊

208
00:21:49,448 --> 00:21:51,489
我要寵你了

209
00:21:51,859 --> 00:21:53,439
我不客氣了

210
00:21:54,792 --> 00:21:55,383
早晨

211
00:21:55,384 --> 00:21:56,185
你來了

212
00:21:56,628 --> 00:21:59,265
抱歉啊  你家小孩怎麼辦

213
00:21:59,519 --> 00:22:01,626
我叫熟人來幫忙照顧她了

214
00:22:03,735 --> 00:22:08,002
開始習慣兩個人的生活了嗎

215
00:22:09,245 --> 00:22:11,719
兩個人生活很不容易

216
00:22:12,757 --> 00:22:14,770
但也有很多人願意幫忙

217
00:22:19,005 --> 00:22:19,831
咦

218
00:22:21,394 --> 00:22:22,371
那個

219
00:22:22,810 --> 00:22:25,607
他今天突然要去上班

220
00:22:25,965 --> 00:22:30,999
對  所以小海打電話讓我過來玩

221
00:22:31,080 --> 00:22:32,110
你也是嗎

222
00:22:32,111 --> 00:22:32,806
是的  那個

223
00:22:32,807 --> 00:22:34,804
是月岡先生聯絡我叫我過來的

224
00:22:34,805 --> 00:22:36,264
這樣啊

225
00:22:39,333 --> 00:22:41,109
你們關係真好

226
00:22:41,470 --> 00:22:42,508
倒也沒有

227
00:22:42,732 --> 00:22:43,753
彌生

228
00:22:43,754 --> 00:22:45,316
讓你久等了

229
00:22:45,564 --> 00:22:46,914
耶

230
00:22:46,915 --> 00:22:48,210
那我先走了

231
00:22:48,211 --> 00:22:50,200
不不  你留在這裡也沒關係的

232
00:22:50,201 --> 00:22:53,535
不  我們三個人在這裡  感覺太奇怪了吧

233
00:22:55,096 --> 00:22:56,506
不奇怪啊

234
00:22:56,507 --> 00:22:58,244
你都忍不住笑出來了

235
00:22:59,373 --> 00:23:00,785
小海  我來了

236
00:23:07,140 --> 00:23:07,898
不用走

237
00:23:07,899 --> 00:23:09,161
別走

238
00:23:10,797 --> 00:23:12,857
(津野晴明發來新訊息)
(目前是這種情況  所以我就先回去了)

239
00:23:24,717 --> 00:23:26,031
津野

240
00:23:28,026 --> 00:23:28,916
甚麼事

241
00:23:32,788 --> 00:23:35,634
津野  你之前喜歡我媽媽嗎

242
00:23:35,662 --> 00:23:36,469
甚麼

243
00:23:37,229 --> 00:23:39,813
嗯  喜歡啊

244
00:23:40,531 --> 00:23:41,916
怎麼現在問這個

245
00:23:42,328 --> 00:23:45,874
媽媽也喜歡你吧

246
00:23:51,275 --> 00:23:52,841
不能告訴阿夏嗎

247
00:23:54,464 --> 00:23:55,323
嗯

248
00:23:58,106 --> 00:23:59,857
我還會再去圖書館的

249
00:24:01,844 --> 00:24:03,295
我等你

250
00:24:13,167 --> 00:24:15,380
不好意思  讓你陪我去

251
00:24:16,435 --> 00:24:17,927
我也挺開心的

252
00:24:20,282 --> 00:24:22,748
她知道大家都是父母一起來的

253
00:24:22,894 --> 00:24:25,539
就跟我說「媽媽也帶個人一起來」

254
00:24:25,604 --> 00:24:28,556
可我去哪裡找人啊  只能麻煩你了

255
00:24:32,433 --> 00:24:36,459
為甚麼沒和他說要生下來

256
00:24:37,650 --> 00:24:39,726
你是說小海的爸爸嗎

257
00:24:42,400 --> 00:24:43,894
你不後悔嗎

258
00:24:45,849 --> 00:24:46,714
不後悔

259
00:24:48,266 --> 00:24:49,636
如果不是要自己生下來

260
00:24:49,637 --> 00:24:51,647
我就不會去圖書館工作了

261
00:24:51,776 --> 00:24:55,360
不不不  還是先拿個大學文憑比較好吧

262
00:24:55,642 --> 00:24:59,744
不不不  這樣就不能和你相遇了啊

263
00:25:05,727 --> 00:25:07,233
騙你的了

264
00:25:07,234 --> 00:25:08,660
真的嗎

265
00:25:27,662 --> 00:25:31,431
彌生姐  你不來也沒問題的

266
00:25:32,718 --> 00:25:33,928
沒事

267
00:25:34,406 --> 00:25:36,665
我是因為真的很開心才來的

268
00:25:37,353 --> 00:25:38,213
你放心

269
00:25:39,810 --> 00:25:42,661
我反倒怕月岡不願意  你要悄悄跟我說啊

270
00:25:42,662 --> 00:25:44,130
我會馬上消失的

271
00:25:45,225 --> 00:25:47,852
他感激還來不及呢

272
00:25:53,717 --> 00:25:58,603
他目前應該沒女朋友  要是有了就告訴你

273
00:25:59,536 --> 00:26:00,638
那就拜託了

274
00:26:00,639 --> 00:26:01,828
嗯

275
00:26:29,725 --> 00:26:31,052
你好

276
00:26:31,581 --> 00:26:33,210
你好

277
00:26:34,085 --> 00:26:35,540
你好

278
00:26:36,898 --> 00:26:38,636
不好意思  我睡著了

279
00:26:38,677 --> 00:26:39,614
沒事

280
00:26:40,620 --> 00:26:41,663
末班車

281
00:26:41,731 --> 00:26:42,996
還沒走

282
00:26:43,689 --> 00:26:45,834
我想著快夠鐘了就叫醒你的

283
00:26:48,382 --> 00:26:52,197
那我先回去了  不好意思啊

284
00:26:56,301 --> 00:26:57,421
那個

285
00:26:59,339 --> 00:27:01,849
對不起  你過得並不開心吧

286
00:27:02,384 --> 00:27:03,268
甚麼

287
00:27:03,732 --> 00:27:06,128
畢竟我說話不有趣

288
00:27:07,286 --> 00:27:10,905
就算和我在一起  也不是很開心吧

289
00:27:11,005 --> 00:27:14,002
因為你睡得那麼熟

290
00:27:18,138 --> 00:27:22,869
我開不開心  由我本人決定

291
00:27:26,839 --> 00:27:28,150
對不起

292
00:27:28,590 --> 00:27:31,768
我不是因為你說話有趣才和你拍拖的

293
00:27:34,760 --> 00:27:35,734
嗯

294
00:27:37,065 --> 00:27:38,220
不過

295
00:27:38,310 --> 00:27:42,474
和你在一起讓我很放鬆  甚至都睡著了

296
00:27:42,475 --> 00:27:47,199
我很開心  所以你就放心吧

297
00:27:50,298 --> 00:27:51,846
不好意思  我睡得那麼熟

298
00:27:52,040 --> 00:27:52,950
沒事

299
00:28:01,590 --> 00:28:03,112
我過得很開心

300
00:28:03,113 --> 00:28:04,603
我就先走了

301
00:28:07,869 --> 00:28:11,579
你明天要工作嗎

302
00:28:13,606 --> 00:28:14,564
嗯

303
00:28:16,572 --> 00:28:18,466
要早起嗎

304
00:28:19,332 --> 00:28:21,828
嗯  差不多

305
00:28:37,734 --> 00:28:43,669
末班車還有嗎

306
00:28:47,462 --> 00:28:50,928
應該沒有了

307
00:28:53,707 --> 00:28:55,045
說得也是呢

308
00:28:57,036 --> 00:29:00,869
明天一早我會迅速離開

309
00:29:01,225 --> 00:29:02,947
不會弄醒你的

310
00:29:03,932 --> 00:29:06,342
所以我可以繼續留下來嗎

311
00:29:06,890 --> 00:29:08,179
留下來吧

312
00:29:10,156 --> 00:29:13,324
那我就留下來了

313
00:29:15,586 --> 00:29:16,507
嗯

314
00:29:40,104 --> 00:29:41,838
今天打擾了

315
00:29:42,438 --> 00:29:45,452
小海睡著了  大和還在陪她

316
00:29:47,049 --> 00:29:50,281
謝謝你  我過得很開心

317
00:29:55,644 --> 00:29:56,659
我也是

318
00:30:01,247 --> 00:30:02,480
怎麼回事

319
00:30:02,611 --> 00:30:04,291
你週末也去上班了嗎

320
00:30:07,381 --> 00:30:12,174
應該不怎麼看得出來吧

321
00:30:16,197 --> 00:30:18,176
不過我也過得很開心啊

322
00:30:24,762 --> 00:30:26,230
真的很開心啊

323
00:30:31,481 --> 00:30:32,481
是嗎

324
00:30:34,497 --> 00:30:36,033
那就好

325
00:30:38,944 --> 00:30:40,023
我送你到車站

326
00:30:40,024 --> 00:30:42,719
不用了  小海在等你呢

327
00:30:43,844 --> 00:30:45,314
她不是睡著了嗎

328
00:30:49,914 --> 00:30:51,197
那

329
00:30:53,129 --> 00:30:54,837
你送一下我吧

330
00:31:01,711 --> 00:31:03,377
你有在很努力當爸爸呢

331
00:31:04,698 --> 00:31:05,904
現在有自信了嗎

332
00:31:07,215 --> 00:31:08,844
嗯

333
00:31:10,273 --> 00:31:12,729
又是這樣回覆嗎

334
00:31:14,765 --> 00:31:16,885
也是  現在還是一樣啊

335
00:31:17,422 --> 00:31:21,395
不能明確回答「是」還是「不是」

336
00:31:25,278 --> 00:31:26,249
笑甚麼

337
00:31:27,003 --> 00:31:28,027
沒甚麼

338
00:31:33,842 --> 00:31:36,428
天啊  我紮得好好

339
00:31:36,685 --> 00:31:37,697
你看

340
00:31:38,194 --> 00:31:39,388
好漂亮

341
00:31:39,909 --> 00:31:41,890
好  我們走吧

342
00:31:41,891 --> 00:31:43,277
沒漏甚麼東西吧

343
00:31:43,312 --> 00:31:44,165
嗯

344
00:31:48,497 --> 00:31:49,550
我出門了

345
00:31:49,947 --> 00:31:51,030
我出門了

346
00:31:52,454 --> 00:31:53,474
走吧

347
00:31:53,453 --> 00:32:05,196
(致阿夏)

348
00:32:00,056 --> 00:32:01,322
致阿夏

349
00:32:03,900 --> 00:32:05,295
好久不見

350
00:32:05,296 --> 00:32:06,422
走吧

351
00:32:06,774 --> 00:32:08,274
你過得好嗎

352
00:32:08,727 --> 00:32:10,001
小心一點啊

353
00:32:11,212 --> 00:32:15,245
我不後悔瞞著你生下小海

354
00:32:17,609 --> 00:32:19,644
雖然你不在身邊

355
00:32:21,332 --> 00:32:24,312
但我和小海過得很幸福

356
00:32:28,180 --> 00:32:31,205
我不是一個人獨自撫養小海啊

357
00:32:32,805 --> 00:32:36,314
我受到了很多很多人幫助

358
00:32:38,102 --> 00:32:41,879
雖然偶爾也希望你會在身邊

359
00:32:42,539 --> 00:32:44,542
不過完全沒問題

360
00:32:44,680 --> 00:32:45,757
我等你

361
00:32:45,947 --> 00:32:51,433
因為小海和疼愛小海的人都在

362
00:32:52,938 --> 00:32:57,498
他們也一定會珍惜你的

363
00:33:00,856 --> 00:33:03,939
我不會忘記一起生活過的人和地方

364
00:33:04,181 --> 00:33:07,159
還有小孩和你

365
00:33:06,395 --> 00:33:09,645
(南雲海)

366
00:33:07,985 --> 00:33:11,782
請依賴他們  有困難儘管找他們幫忙

367
00:33:14,665 --> 00:33:17,806
我想父母給孩子最大的愛

368
00:33:18,525 --> 00:33:21,133
就是給予其選擇的權利

369
00:33:22,978 --> 00:33:28,485
我希望小海用自己的腳走自己所選的路

370
00:33:28,486 --> 00:33:29,569
我回來了

371
00:33:30,451 --> 00:33:32,136
歡迎回家

372
00:33:32,448 --> 00:33:37,170
我希望你能夠在她身後

373
00:33:37,184 --> 00:33:39,820
守護她長大的足跡

374
00:33:41,221 --> 00:33:41,790
好了嗎

375
00:33:41,791 --> 00:33:42,556
嗯

376
00:33:43,550 --> 00:33:45,861
我們分開以後

377
00:33:46,258 --> 00:33:49,297
你是如何生活的

378
00:33:50,762 --> 00:33:54,867
和誰相遇  和誰生活呢

379
00:33:56,288 --> 00:34:01,548
明白了甚麼  珍視著甚麼

380
00:34:04,700 --> 00:34:07,236
你可以擁有我和小海以外

381
00:34:08,075 --> 00:34:11,678
只屬於你的珍視的東西

382
00:34:13,079 --> 00:34:15,190
不要拋棄回憶

383
00:34:14,935 --> 00:34:19,115
(南雲家之墓)

384
00:34:22,114 --> 00:34:24,139
好了  走吧

385
00:34:24,140 --> 00:34:25,515
嗯

386
00:34:27,684 --> 00:34:30,430
人從父母二人而來

387
00:34:32,359 --> 00:34:35,714
沒辦法一個人生活

388
00:34:48,692 --> 00:34:52,823
你也要和某個人一起生活下去啊

389
00:34:55,235 --> 00:34:57,623
讓小海幸福的同時

390
00:34:59,929 --> 00:35:03,136
你自己也要幸福

391
00:35:06,544 --> 00:35:08,130
我也想幫你吹

392
00:35:08,365 --> 00:35:09,352
可以嗎

393
00:35:09,757 --> 00:35:10,803
那你來吧

394
00:35:10,970 --> 00:35:13,344
雖然沒辦法看到你們一起的樣子

395
00:35:13,345 --> 00:35:15,244
有一點遺憾

396
00:35:16,079 --> 00:35:17,464
麻煩你了

397
00:35:18,300 --> 00:35:19,856
但是僅僅想像一下  就有一點幸福呢

398
00:35:19,857 --> 00:35:21,066
不錯啊

399
00:35:22,097 --> 00:35:23,454
這邊麻煩你了

400
00:35:23,455 --> 00:35:24,647
好

401
00:35:29,682 --> 00:35:34,737
謝謝你選擇和小海一起生活

402
00:35:35,833 --> 00:35:39,205
(小海的媽媽敬上)

403
00:35:36,901 --> 00:35:38,732
小海的媽媽敬上

404
00:35:41,479 --> 00:35:42,557
懂了嗎

405
00:35:43,365 --> 00:35:44,775
嗯

406
00:35:44,776 --> 00:35:46,049
差不多一半吧

407
00:35:47,412 --> 00:35:48,945
這樣啊

408
00:35:49,686 --> 00:35:51,477
大概是甚麼意思

409
00:36:00,929 --> 00:36:04,920
媽媽非常喜歡你

410
00:36:06,695 --> 00:36:11,079
還有媽媽很幸福

411
00:36:18,937 --> 00:36:21,127
好了  功課做完了嗎

412
00:36:21,128 --> 00:36:21,648
現在去做

413
00:36:21,649 --> 00:36:22,465
好

414
00:36:49,349 --> 00:36:50,323
怎麼了

415
00:36:51,301 --> 00:36:54,247
我們要去附近玩  打算順便來一趟

416
00:36:55,589 --> 00:36:56,558
是嗎

417
00:36:57,847 --> 00:36:59,174
謝謝你

418
00:36:59,724 --> 00:37:00,610
不客氣

419
00:37:08,398 --> 00:37:09,745
哎呀

420
00:37:09,927 --> 00:37:12,173
接下來明明要出去玩的

421
00:37:12,722 --> 00:37:14,674
她看著水季的相簿

422
00:37:14,793 --> 00:37:17,413
高興地一直說「媽媽好年輕啊」

423
00:37:19,551 --> 00:37:23,318
真的是太年輕了

424
00:37:31,908 --> 00:37:34,882
有一件事我想著要找機會說

425
00:37:36,333 --> 00:37:38,255
但還沒有說

426
00:37:40,013 --> 00:37:40,871
嗯

427
00:37:43,747 --> 00:37:49,405
你想像一下女兒先自己死去

428
00:37:54,786 --> 00:38:00,169
我們啊  選了女兒的遺照

429
00:38:04,365 --> 00:38:07,782
我想現在的你應該有些明白

430
00:38:09,325 --> 00:38:12,597
這是件多麼痛苦的事了吧

431
00:38:15,446 --> 00:38:16,823
我說完了

432
00:38:23,986 --> 00:38:29,515
抱歉  我只說一些讓人不舒服的話

433
00:38:39,242 --> 00:38:40,625
很可愛吧

434
00:38:43,660 --> 00:38:49,367
每張都很可愛  很難選

435
00:39:14,920 --> 00:39:16,080
要吃嗎

436
00:39:16,381 --> 00:39:17,584
要吃

437
00:39:21,148 --> 00:39:22,744
誰送的啊

438
00:39:23,026 --> 00:39:25,462
你爸買的  最大盒

439
00:39:23,635 --> 00:39:26,091
(鴿子酥餅)

440
00:39:26,922 --> 00:39:30,049
爸爸真的很愛我啊

441
00:39:30,050 --> 00:39:31,218
是吧

442
00:39:36,319 --> 00:39:37,623
媽媽

443
00:39:38,511 --> 00:39:39,448
怎麼了

444
00:39:41,086 --> 00:39:43,984
我很慶幸生下了小海

445
00:39:48,475 --> 00:39:49,416
是嗎

446
00:39:51,663 --> 00:39:53,803
雖然我也不想死

447
00:39:55,158 --> 00:40:00,121
但是一想到白頭人送黑頭人的你

448
00:40:00,242 --> 00:40:03,217
我就覺得自己是幸運的

449
00:40:04,003 --> 00:40:05,950
這份幸運讓我沒那麼沮喪了

450
00:40:09,107 --> 00:40:10,294
所以

451
00:40:16,183 --> 00:40:19,819
抱歉啊  媽媽

452
00:40:28,299 --> 00:40:32,317
我會在下面等你的  但你不要著急

453
00:40:33,217 --> 00:40:36,463
因為你性格心急  我有點擔心

454
00:40:45,367 --> 00:40:46,405
你能生下小海

455
00:40:49,505 --> 00:40:51,441
真是太好了

456
00:40:54,913 --> 00:40:55,854
嗯

457
00:40:56,212 --> 00:40:58,877
要是沒有小海  我肯定會受不了寂寞

458
00:41:00,504 --> 00:41:03,408
馬上下去找你的

459
00:41:07,410 --> 00:41:08,359
是嗎

460
00:41:08,909 --> 00:41:11,847
那生下她真是太好了

461
00:41:13,106 --> 00:41:13,876
是的

462
00:41:22,390 --> 00:41:24,877
小海能出生

463
00:41:26,001 --> 00:41:27,445
多虧了她的爸爸

464
00:41:30,717 --> 00:41:31,577
嗯

465
00:41:33,281 --> 00:41:35,426
他很好的

466
00:41:37,319 --> 00:41:38,224
嗯

467
00:41:41,687 --> 00:41:45,635
你別說太多讓他不舒服的話啊

468
00:41:49,010 --> 00:41:50,871
不舒服的話還是會說的

469
00:42:34,312 --> 00:42:35,528
附言

470
00:42:36,787 --> 00:42:40,500
你知道海是從哪裡開始的嗎

471
00:42:43,283 --> 00:42:47,090
小海這樣問過我  我只能模糊不清地回答

472
00:42:47,091 --> 00:42:49,752
是從有水的地方開始的吧

473
00:42:51,991 --> 00:42:56,623
開始雖模糊不清  但結束一定界限分明

474
00:42:58,535 --> 00:43:00,947
你至今為止沒有出現

475
00:43:01,749 --> 00:43:04,753
某一天開始成為小海的爸爸

476
00:43:06,188 --> 00:43:08,562
現在沒有在你們身邊的我

477
00:43:09,795 --> 00:43:14,223
即使不在也是小海的媽媽

478
00:43:22,626 --> 00:43:26,654
阿夏  我可以去那邊嗎

479
00:43:27,211 --> 00:43:28,164
可以啊

480
00:43:34,627 --> 00:43:37,676
即使你做不了完美的父親也沒關係

481
00:43:40,206 --> 00:43:43,466
不過  你們要一起

482
00:43:46,494 --> 00:43:48,558
有一天即使你不在了

483
00:43:49,876 --> 00:43:55,199
也能讓她感受到曾經在一起的幸福

484
00:44:02,021 --> 00:44:03,213
我在呢

485
00:44:28,165 --> 00:44:34,522
(海的開始)

486
00:45:04,395 --> 00:45:06,687
(本劇純屬虛構)

