1
00:00:13,249 --> 00:00:14,235
不会吧

2
00:00:17,411 --> 00:00:20,270
该组男女有99.9%的可能为亲子关系

3
00:00:19,374 --> 00:00:22,795
我是把真珠当我亲妹妹的

4
00:00:23,319 --> 00:00:24,333
我啊

5
00:00:24,450 --> 00:00:26,634
是为了将我妈和我所受到的伤害全部奉还

6
00:00:26,635 --> 00:00:27,914
才来到浅见家的

7
00:00:28,057 --> 00:00:29,452
你到底想要什么

8
00:00:29,644 --> 00:00:31,509
我想要浅见这个姓

9
00:00:32,542 --> 00:00:34,782
想叫英世叔叔做爸爸

10
00:00:35,526 --> 00:00:37,568
想和真珠快乐生活

11
00:00:38,344 --> 00:00:40,878
想在家里随意走动

12
00:00:42,380 --> 00:00:44,630
现在大概就想这些吧

13
00:00:53,449 --> 00:00:55,153
那你要答应我，在琉璃升学结束之前

14
00:00:57,275 --> 00:01:00,289
不把这件事告诉任何人

15
00:01:02,447 --> 00:01:06,713
人们定下约定，并视之为救命稻草

16
00:01:08,323 --> 00:01:13,821
升学结束之后，我会实现你的愿望

17
00:01:19,861 --> 00:01:21,138
那说好了

18
00:01:26,157 --> 00:01:30,449
而约定，总有一天会被打破

19
00:01:40,160 --> 00:01:42,481
纱英的大女儿，浅见琉璃

20
00:01:44,380 --> 00:01:45,805
未久

21
00:01:48,990 --> 00:01:51,050
纱英的小女儿浅见真珠 山田未久

22
00:01:51,358 --> 00:01:52,590
这是什么啊

23
00:01:54,961 --> 00:01:56,874
麻烦你不要随随便便用我家的洗手间

24
00:01:56,997 --> 00:01:58,690
你可不是我们家的人

25
00:01:59,572 --> 00:02:01,059
未久，你不要误会了

26
00:02:01,525 --> 00:02:05,490
你只是用来刺激我学习动力的工具罢了

27
00:02:06,207 --> 00:02:08,394
等我成功升学，你就会被赶出去

28
00:02:11,075 --> 00:02:12,597
你说我会被赶出去吗

29
00:02:14,259 --> 00:02:15,757
这不可能啊

30
00:02:20,132 --> 00:02:21,187
我们走了

31
00:02:21,276 --> 00:02:22,503
-路上小心 -走吧

32
00:02:23,900 --> 00:02:26,423
浅见纱英

33
00:02:27,383 --> 00:02:29,102
你想想办法把那个女人弄走啊

34
00:02:31,174 --> 00:02:32,929
我不想跟她呼吸同样的空气

35
00:02:33,852 --> 00:02:36,415
但她是你的同学，你也同意她住我们家吧

36
00:02:36,545 --> 00:02:38,925
不要说这种话，大家好好相处吧

37
00:02:40,017 --> 00:02:41,252
妈妈，你变了

38
00:02:43,676 --> 00:02:46,894
以前你为了我，什么事情都愿意做

39
00:02:48,386 --> 00:02:52,697
只有九条老师真正在为我的将来着想

40
00:03:04,823 --> 00:03:05,571
纱英太太

41
00:03:08,458 --> 00:03:09,667
你是不是瘦了

42
00:03:13,821 --> 00:03:17,131
难道是因为我说了多余的话

43
00:03:17,585 --> 00:03:20,212
让你和琉璃的关系恶化了吗

44
00:03:21,546 --> 00:03:24,154
如果是这样的话，那真的非常抱歉

45
00:03:21,719 --> 00:03:23,400
夏目美咲

46
00:03:25,653 --> 00:03:28,705
这就当作是我向你的道歉，请收下吧

47
00:03:28,330 --> 00:03:30,855
南泽泉，二阶堂杏子

48
00:03:35,859 --> 00:03:37,385
你以为凭你那几句话

49
00:03:37,537 --> 00:03:40,550
就能破坏我和琉璃的关系吗

50
00:03:42,290 --> 00:03:43,511
少自以为是了

51
00:03:44,321 --> 00:03:45,021
什么

52
00:03:46,439 --> 00:03:51,406
我现在忙着应付更麻烦的女人们啊

53
00:03:56,859 --> 00:03:58,240
行了，进来吧

54
00:04:05,864 --> 00:04:07,149
还「少自以为是了」

55
00:04:08,653 --> 00:04:11,031
我可是先示好了，她这是什么态度啊

56
00:04:11,201 --> 00:04:14,449
但至少有重修旧好的可能吧

57
00:04:17,034 --> 00:04:20,014
你刚才说的麻烦的女人们

58
00:04:20,257 --> 00:04:22,005
其中一个，是九条老师吗

59
00:04:23,986 --> 00:04:27,002
琉璃和她太亲近了，我真是没办法

60
00:04:27,272 --> 00:04:29,343
真的是母女不同心了吗

61
00:04:29,565 --> 00:04:33,227
你说女人们，是还有其他麻烦的人吗

62
00:04:34,471 --> 00:04:35,516
这个就难讲了

63
00:04:37,307 --> 00:04:41,378
该不会，是和未久相处不顺利吧

64
00:04:44,423 --> 00:04:48,624
就是因为她，我和琉璃的关系变得更僵了

65
00:04:50,282 --> 00:04:51,918
我一直就想问

66
00:04:52,583 --> 00:04:54,949
纱英太太为什么会接受未久同学住在家里呢

67
00:04:55,239 --> 00:04:56,468
是我拜托她的

68
00:04:57,311 --> 00:05:00,861
希望能一起帮助失去了母亲的同学

69
00:05:01,203 --> 00:05:03,581
但纱英太太是那么热心的人吗

70
00:05:09,917 --> 00:05:12,499
如果不是九条老师的支持

71
00:05:12,823 --> 00:05:14,181
我也不会让她住进家里

72
00:05:14,383 --> 00:05:16,098
九条老师支持这么做吗

73
00:05:16,366 --> 00:05:19,951
她说竞争对手能刺激琉璃，促进她学习

74
00:05:20,010 --> 00:05:23,086
可是现在就是因为九条老师和未久同学

75
00:05:23,087 --> 00:05:25,407
才会导致你和琉璃的母女关系变僵吧

76
00:05:27,783 --> 00:05:29,958
你有没有想起来一些什么

77
00:05:31,504 --> 00:05:32,988
我是说关于九条老师

78
00:05:33,271 --> 00:05:35,637
有没有什么让你很在意的事情

79
00:05:49,200 --> 00:05:54,650
天空城堡日本版，第7集

80
00:05:56,645 --> 00:05:58,859
你找我有什么事

81
00:05:57,230 --> 00:05:59,160
升学导师，九条彩香

82
00:06:00,219 --> 00:06:01,609
我想和你谈谈未久同学的事

83
00:06:01,876 --> 00:06:03,137
发生什么事了吗

84
00:06:03,686 --> 00:06:06,588
她越来越傲慢了，让我很难做

85
00:06:08,195 --> 00:06:11,373
这肯定是有原因吧

86
00:06:19,709 --> 00:06:23,028
你该不会早就知道未久同学的身份吧

87
00:06:25,324 --> 00:06:28,763
看来你也发现了

88
00:06:30,335 --> 00:06:32,796
你明知道这些，还劝我让她住进家里吗

89
00:06:33,813 --> 00:06:36,150
浅见家不照顾她的话

90
00:06:36,343 --> 00:06:38,692
她可能会把这层关系传得到处都是

91
00:06:38,874 --> 00:06:41,278
这样也会影响琉璃同学的升学考试

92
00:06:44,729 --> 00:06:48,020
她现在已经没办法相信自己的母亲了

93
00:06:49,984 --> 00:06:51,872
要是连父亲都没办法相信的话

94
00:06:51,873 --> 00:06:53,487
她不相信我吗

95
00:06:54,209 --> 00:06:55,894
琉璃同学告诉我了

96
00:06:57,205 --> 00:06:59,044
你编造了自己的出身，对吧

97
00:07:01,241 --> 00:07:04,159
但请你放心

98
00:07:04,777 --> 00:07:07,614
琉璃同学有我的支持

99
00:07:11,328 --> 00:07:13,290
我不能把琉璃托付给你

100
00:07:14,034 --> 00:07:16,870
你明知道未久的身份却不告诉我们

101
00:07:16,938 --> 00:07:17,989
还让我们把她接进家里

102
00:07:17,990 --> 00:07:19,394
你这种人我怎么信得过

103
00:07:21,048 --> 00:07:23,995
都是因为你，我才会为了不让琉璃知道

104
00:07:23,996 --> 00:07:25,441
一直看未久的眼色

105
00:07:26,108 --> 00:07:28,052
让我和琉璃的关系更僵了

106
00:07:29,832 --> 00:07:33,225
你这样破坏学生的家庭关系，很开心吗

107
00:07:33,740 --> 00:07:36,377
你也要怪罪于我啊

108
00:07:37,365 --> 00:07:38,518
什么叫「也」

109
00:07:41,036 --> 00:07:42,909
冱岛香织太太

110
00:07:43,848 --> 00:07:47,052
她也把她和遥人关系变差的事怪罪于我

111
00:07:48,525 --> 00:07:53,175
但这是因为我更理解遥人，获得了他的信任

112
00:07:54,400 --> 00:07:58,701
根本的原因还是母亲不够体谅孩子

113
00:07:58,964 --> 00:08:00,132
你胡说什么

114
00:08:01,250 --> 00:08:04,436
你知道我为琉璃付出了多少时间吗

115
00:08:06,442 --> 00:08:09,887
你只是个收钱办事，教了她几个月的导师

116
00:08:10,091 --> 00:08:11,615
凭什么对我说这些话

117
00:08:11,616 --> 00:08:14,178
冱岛香织太太也说了同样的话

118
00:08:18,125 --> 00:08:19,610
但我觉得

119
00:08:20,093 --> 00:08:22,180
她最后认识到了自己的错误

120
00:08:24,469 --> 00:08:28,234
她是厌倦了那种以自我为中心的母亲形象

121
00:08:29,796 --> 00:08:31,228
才选择自杀的

122
00:08:34,914 --> 00:08:37,154
你懂什么母亲

123
00:08:38,122 --> 00:08:40,898
母亲为孩子付出了一切，每天累到只想睡觉

124
00:08:40,899 --> 00:08:43,103
做不了自己想做的事，只能一天天老去

125
00:08:43,104 --> 00:08:44,013
你根本不懂这些

126
00:08:44,014 --> 00:08:48,685
为孩子付出时间的就是好母亲

127
00:08:49,783 --> 00:08:51,389
这种想法可不一定正确

128
00:09:02,852 --> 00:09:06,977
我要终止和你的契约

129
00:09:12,334 --> 00:09:14,482
但琉璃同学会接受吗

130
00:09:19,218 --> 00:09:24,282
你也希望她能考上帝都医大附高吧

131
00:09:27,059 --> 00:09:29,069
看到期末考试的结果之后

132
00:09:30,077 --> 00:09:31,960
我觉得你会改变想法的

133
00:09:37,444 --> 00:09:38,469
告辞了

134
00:09:50,530 --> 00:09:52,800
第一名，浅见琉璃

135
00:09:57,550 --> 00:10:01,040
第一名 浅见琉璃 500分
第一名 二阶堂翔 500分
第一名 夏目健作 500分

136
00:10:01,130 --> 00:10:03,787
美咲的儿子 夏目健作
杏子的儿子 二阶堂翔

137
00:10:01,465 --> 00:10:04,953
为什么啊，我只做错了一题就第四名了

138
00:10:03,787 --> 00:10:06,290
第四名 南泽青叶 498分
第五名 山田未久 495分

139
00:10:05,328 --> 00:10:11,414
也就是说，模拟题的测中率几乎是百分之百

140
00:10:06,363 --> 00:10:08,660
泉的儿子，南泽青叶

141
00:10:13,253 --> 00:10:14,667
这背后是有原因的

142
00:10:17,498 --> 00:10:20,397
这是这次数学考试的题目

143
00:10:21,495 --> 00:10:26,588
这是琉璃房间里九条老师模拟题的影印本

144
00:10:23,576 --> 00:10:24,505
1 求下列数值。(1) 1、2、3……100的和

145
00:10:24,530 --> 00:10:25,559
1 求以下数列的和。(1) 1、2、3…100的和

146
00:10:25,560 --> 00:10:27,430
(3) 等差数列1，4，7，…，94的和 3等差数列1，5，9，…，81的和

147
00:10:27,430 --> 00:10:28,326
3 已知数列a1，a2…通项公式为an 1比较a7和1的大小

148
00:10:27,452 --> 00:10:29,284
这只是改了数字和名称

149
00:10:28,350 --> 00:10:29,225
3 已知数列a1，a2…通项公式为an 1比较a8和1的大小

150
00:10:29,308 --> 00:10:30,713
其他几乎是一模一样啊

151
00:10:33,960 --> 00:10:36,145
第一学期期末考试模拟试题集

152
00:10:39,682 --> 00:10:40,977
原因在这里

153
00:10:42,918 --> 00:10:45,302
班导师小田老师旁边的人是谁

154
00:10:46,454 --> 00:10:47,855
九条老师的秘书

155
00:10:48,542 --> 00:10:49,766
难道说

156
00:10:52,925 --> 00:10:54,665
九条教育实验室

157
00:10:55,477 --> 00:10:57,008
这样大事不妙了

158
00:10:59,188 --> 00:11:02,054
在那之后，你们和东原政务官还有联络吗

159
00:11:02,507 --> 00:11:05,396
二阶堂医生有在联络，但

160
00:11:04,800 --> 00:11:06,790
院长，大河内隆

161
00:11:05,397 --> 00:11:07,317
你快给我想办法搞定啊

162
00:11:07,120 --> 00:11:09,080
纱英的丈夫，浅见英世

163
00:11:07,418 --> 00:11:09,290
要是厚生劳动省介入调查

164
00:11:09,291 --> 00:11:13,814
帝都医院会名誉扫地，我也要下台的

165
00:11:14,817 --> 00:11:16,463
你知道吗，浅见

166
00:11:17,282 --> 00:11:21,819
只要笼络住东原，你们就前途一片光明了

167
00:11:21,918 --> 00:11:22,794
但要是失败

168
00:11:23,110 --> 00:11:29,232
提出隐瞒数据篡改这办法的你们也跑不掉

169
00:11:30,042 --> 00:11:31,281
你明白吗

170
00:11:31,815 --> 00:11:33,785
你怎么能解雇九条老师

171
00:11:33,920 --> 00:11:36,588
你明知道我很信任九条老师

172
00:11:36,589 --> 00:11:38,607
为什么要说这种话啊

173
00:11:39,207 --> 00:11:40,164
你听我说，琉璃

174
00:11:40,645 --> 00:11:42,282
你还记得九条老师指导过的遥人

175
00:11:42,283 --> 00:11:46,551
他妈妈自杀时的悲伤吧

176
00:11:48,659 --> 00:11:50,070
我很害怕

177
00:11:50,814 --> 00:11:55,351
我怕我们家的亲子关系也因为九条老师而变差

178
00:11:57,514 --> 00:12:01,734
我和你的关系，不是早就已经坏掉了吗

179
00:12:03,678 --> 00:12:04,675
琉璃

180
00:12:05,637 --> 00:12:09,158
但这不是九条老师的错

181
00:12:10,321 --> 00:12:12,174
是因为你说谎

182
00:12:27,513 --> 00:12:29,192
你也真是不容易啊

183
00:12:33,987 --> 00:12:36,959
今天我要和你们一起吃晚餐

184
00:12:39,247 --> 00:12:40,814
别自作主张

185
00:12:41,711 --> 00:12:44,321
你在场，会刺激到琉璃

186
00:12:52,928 --> 00:12:58,366
你别忘了，我可是掌握着秘密的

187
00:13:16,165 --> 00:13:17,126
真好吃

188
00:13:17,346 --> 00:13:19,494
下次我要和未久姐姐一起去江之岛

189
00:13:19,823 --> 00:13:22,491
听说那里是未久姐姐的妈妈十分喜欢的地方

190
00:13:24,138 --> 00:13:27,366
叔叔，你在江之岛有什么回忆吗

191
00:13:27,893 --> 00:13:30,781
就是小时候跟我妈去过几次吧

192
00:13:31,073 --> 00:13:32,434
那成年之后呢

193
00:13:32,932 --> 00:13:34,084
成年之后吗

194
00:13:36,585 --> 00:13:39,916
比如，有没有和谁一起去江之岛庆祝生日呢

195
00:13:48,759 --> 00:13:51,293
不，成年之后好像就没有了

196
00:13:52,619 --> 00:13:53,320
什么

197
00:13:56,032 --> 00:13:57,025
我吃饱了

198
00:13:58,578 --> 00:14:01,461
但…但总应该是去过的吧

199
00:14:01,462 --> 00:14:03,741
抱歉，医院里还有很多事情要处理

200
00:14:03,798 --> 00:14:05,016
我要走了

201
00:14:07,629 --> 00:14:08,246
但是

202
00:14:08,247 --> 00:14:11,164
别不把自己当外人好吗，真呕心

203
00:14:19,285 --> 00:14:21,315
《天空城堡》

204
00:14:39,302 --> 00:14:40,835
妈妈，你真傻

205
00:14:42,263 --> 00:14:44,955
他甚至不记得给你庆祝过生日

206
00:14:45,592 --> 00:14:47,347
你却喜欢了他一辈子

207
00:14:54,341 --> 00:14:55,776
你适可而止好吗

208
00:14:56,027 --> 00:14:57,244
你在说什么啊

209
00:14:58,587 --> 00:15:00,119
我们不是说好了

210
00:15:00,247 --> 00:15:01,947
在升学结束前，一切都要保密吗

211
00:15:07,556 --> 00:15:13,141
妈妈的珍贵回忆，爸爸根本不记得

212
00:15:18,297 --> 00:15:19,897
我妈妈也太可怜了

213
00:15:27,665 --> 00:15:28,299
我说

214
00:15:31,205 --> 00:15:33,086
你是什么时候知道他是你爸爸的

215
00:15:34,787 --> 00:15:36,517
就在我妈妈去世之后

216
00:15:37,468 --> 00:15:40,379
我看到了他们的合照，还有通话纪录

217
00:15:43,010 --> 00:15:44,743
我一直都觉得很奇怪

218
00:15:46,132 --> 00:15:50,955
我妈妈说，我爸在我出生后没多久就去世了

219
00:15:51,936 --> 00:15:53,952
就连照片也不给我看

220
00:15:54,661 --> 00:15:58,116
谈起跟我爸的回忆，也只有一起去过江之岛

221
00:16:01,092 --> 00:16:02,802
那你没问过她吗

222
00:16:04,846 --> 00:16:06,668
因为我妈不想说

223
00:16:08,045 --> 00:16:10,085
我就觉得是不能问的事

224
00:16:11,794 --> 00:16:14,113
要是我当时大胆去问她就好了

225
00:16:16,724 --> 00:16:21,314
可能，现在就不会是这样了

226
00:16:34,026 --> 00:16:34,870
没事的

227
00:16:36,432 --> 00:16:39,420
升学结束之后，我就会把实情告诉他

228
00:16:41,183 --> 00:16:42,602
到时候一切就都不一样了

229
00:16:44,221 --> 00:16:47,989
知道真相之后，他一定会不遗余力地支持你

230
00:16:49,334 --> 00:16:50,512
会为你倾尽所有的

231
00:16:51,766 --> 00:16:55,025
你的人生将有无限可能

232
00:16:58,297 --> 00:17:00,932
所以在那之前，你再忍一下

233
00:17:00,933 --> 00:17:02,176
先专心准备升学吧

234
00:17:06,532 --> 00:17:07,599
相信春天一定会到来的

235
00:17:09,785 --> 00:17:11,732
我一定要等那么久吗

236
00:17:15,248 --> 00:17:18,740
就一定要我忍到那一天吗

237
00:17:20,341 --> 00:17:21,463
就像今天

238
00:17:22,378 --> 00:17:25,667
我都为我妈妈的悲惨遭遇而心痛不已了

239
00:17:29,596 --> 00:17:34,080
你多少该补偿我一点吧

240
00:17:41,934 --> 00:17:44,201
请你换掉这间房间的壁纸

241
00:17:46,494 --> 00:17:50,278
台和床，都要换成跟琉璃一样的名牌

242
00:17:51,746 --> 00:17:55,429
要是让琉璃起疑心怎么办

243
00:17:55,480 --> 00:17:57,855
那就给我一张信用卡吧

244
00:17:57,948 --> 00:17:59,104
不行，你还是未成年人

245
00:17:59,548 --> 00:18:02,661
需要什么就说，我会买给你

246
00:18:05,806 --> 00:18:08,045
你要是希望我遵守约定

247
00:18:08,999 --> 00:18:14,058
应该对我更好一点吧

248
00:18:21,238 --> 00:18:23,852
帝都医院

249
00:18:28,564 --> 00:18:30,381
前辈，成功了

250
00:18:31,126 --> 00:18:35,255
东原的态度缓和了，我们又能跟他见面了

251
00:18:31,140 --> 00:18:33,399
美咲的丈夫，夏目龙太郎

252
00:18:35,592 --> 00:18:36,802
你们怎么说服他的

253
00:18:37,402 --> 00:18:40,635
关键就是他儿子的升中考试

254
00:18:40,862 --> 00:18:43,848
我们知道他有一个读四年级的儿子

255
00:18:43,849 --> 00:18:46,630
正为孩子的成绩苦恼

256
00:18:47,074 --> 00:18:51,793
毕竟孩子的升学对任何父母都是一件大事

257
00:18:55,247 --> 00:18:56,586
这就是我儿子

258
00:18:57,355 --> 00:18:59,262
是叫诚也对吧

259
00:18:59,263 --> 00:19:02,307
看着就跟爸爸一样聪明啊

260
00:19:02,441 --> 00:19:05,553
他很不喜欢温习，我太太也很头痛

261
00:19:05,667 --> 00:19:06,863
是吗

262
00:19:07,095 --> 00:19:08,802
家里有一个要升学的孩子，父母会有多累

263
00:19:08,803 --> 00:19:10,934
我们也是有切身体会的

264
00:19:10,668 --> 00:19:13,315
厚生劳动大臣政务官，东原正尚

265
00:19:11,814 --> 00:19:15,650
要是有能让孩子成功考上的魔法就好了

266
00:19:17,228 --> 00:19:19,508
杏子的丈夫，二阶堂亘

267
00:19:20,112 --> 00:19:23,442
我知道一个由大银行主办的秘密教育研讨会

268
00:19:24,412 --> 00:19:25,088
是吗

269
00:19:25,306 --> 00:19:25,937
是真的

270
00:19:25,938 --> 00:19:28,214
那里的升学导师都是万中无一的专业人士

271
00:19:28,428 --> 00:19:30,923
参会者还能选择适合自己孩子的老师

272
00:19:31,275 --> 00:19:32,180
我有位朋友的孩子，本来是考不上的

273
00:19:32,321 --> 00:19:33,578
但升学导师指导了一年

274
00:19:33,579 --> 00:19:36,774
他就考上了帝都医大附中

275
00:19:41,613 --> 00:19:44,810
你要是感兴趣，我可以帮你准备一张邀请函

276
00:19:48,868 --> 00:19:49,909
不好意思啊

277
00:19:52,505 --> 00:19:53,740
那就麻烦你了，二阶堂

278
00:19:53,807 --> 00:19:54,495
好啊

279
00:20:00,290 --> 00:20:03,503
好了，大家尽情喝吧

280
00:20:03,528 --> 00:20:06,370
你真是帮了我大忙啊，二阶堂

281
00:20:07,000 --> 00:20:08,270
我要好好报答你才行

282
00:20:08,271 --> 00:20:09,431
谢谢你

283
00:20:10,158 --> 00:20:13,047
但我听说你没有升职的意向

284
00:20:13,793 --> 00:20:15,460
那你有其他想要的东西吗

285
00:20:18,567 --> 00:20:20,042
我想要我儿子有个光明的未来

286
00:20:21,268 --> 00:20:21,951
什么

287
00:20:22,054 --> 00:20:23,293
希望你能动用人脉

288
00:20:23,294 --> 00:20:25,896
让他顺利升读帝都医大附属高中

289
00:20:27,452 --> 00:20:30,865
不，这我一个人也决定不了

290
00:20:30,866 --> 00:20:31,523
院长

291
00:20:33,213 --> 00:20:39,318
我们已经是拥有共同秘密的一丘之貉了

292
00:20:47,426 --> 00:20:48,883
你马上就生日吧

293
00:20:50,356 --> 00:20:51,646
我们一起庆祝一下吧

294
00:20:52,621 --> 00:20:54,683
邀请大家一起去那座塔上的派对厅

295
00:20:56,671 --> 00:20:59,023
要为我开生日派对吗

296
00:21:00,057 --> 00:21:03,041
办个热闹的派对，你也能更有精神吧

297
00:21:06,354 --> 00:21:10,443
青叶，你为什么会喜欢我这样的人呢

298
00:21:12,160 --> 00:21:12,803
什么

299
00:21:15,056 --> 00:21:16,247
你喜欢我吧

300
00:21:18,185 --> 00:21:18,907
这个

301
00:21:23,989 --> 00:21:25,564
你怎么知道的

302
00:21:28,369 --> 00:21:29,841
太明显了

303
00:21:36,765 --> 00:21:40,202
那你对我呢

304
00:21:45,778 --> 00:21:47,129
我…

305
00:22:04,340 --> 00:22:06,013
抱歉，我不该这样问

306
00:22:06,906 --> 00:22:08,937
你就当没听到吧

307
00:22:53,288 --> 00:22:56,869
怎么了，有什么不甘心的事吗

308
00:22:59,476 --> 00:23:00,767
别跟我说话

309
00:23:02,687 --> 00:23:06,485
但青叶说要为我办生日派对啊

310
00:23:08,161 --> 00:23:10,471
怎么样，你要来吗

311
00:23:14,994 --> 00:23:16,467
你是想跟我炫耀吗

312
00:23:18,700 --> 00:23:22,754
出身不好的人就是下贱，真是讨人厌

313
00:23:25,083 --> 00:23:26,437
你说我没家教

314
00:23:28,221 --> 00:23:31,362
那你妈妈不也是吗，都成附近的笑柄了

315
00:23:31,387 --> 00:23:33,295
那你妈妈又算什么

316
00:23:33,967 --> 00:23:36,762
生了你这么个不知道父亲是谁的女儿

317
00:23:37,179 --> 00:23:38,539
你凭什么这么高傲啊

318
00:23:43,759 --> 00:23:44,888
拜托你有点自觉

319
00:23:45,889 --> 00:23:48,291
我是这个天空城堡的居民

320
00:23:48,532 --> 00:23:52,100
是我们可怜你，才让你在我们家白吃白喝的

321
00:23:53,005 --> 00:23:56,135
我父亲是大医院的医生

322
00:23:56,318 --> 00:23:59,101
你和我的基因是完全不一样的

323
00:24:27,459 --> 00:24:29,032
你说话注意点

324
00:24:29,154 --> 00:24:30,758
我知道我父亲是谁

325
00:24:33,187 --> 00:24:35,976
你父亲，就是我的父亲

326
00:24:37,027 --> 00:24:38,626
那个有着优秀遗传基因的

327
00:24:38,627 --> 00:24:40,315
帝都医院的浅见英世

328
00:24:42,548 --> 00:24:43,679
你在说什么啊

329
00:24:44,776 --> 00:24:46,216
发什么梦呢

330
00:24:47,353 --> 00:24:49,986
你说我爸是你父亲，你是傻瓜吗

331
00:25:01,516 --> 00:25:02,504
对不起

332
00:25:04,115 --> 00:25:05,508
我一下没控制住情绪

333
00:25:05,626 --> 00:25:08,058
没能遵守保密的约定

334
00:25:17,270 --> 00:25:19,743
你要是想赶我走的话，也可以

335
00:25:21,538 --> 00:25:22,732
不过要是你真赶我走

336
00:25:23,717 --> 00:25:26,047
我可不敢保证会做出什么事来

337
00:25:41,273 --> 00:25:42,793
这不是真的吧

338
00:25:46,798 --> 00:25:48,489
我会解释的，你听我说

339
00:25:48,553 --> 00:25:50,078
我不要你解释

340
00:25:50,156 --> 00:25:51,868
那种人不可能是爸爸的女儿

341
00:25:51,981 --> 00:25:55,170
不要那么大声，要是真珠听到了怎么办

342
00:25:57,606 --> 00:25:58,751
这是真的吗

343
00:26:01,389 --> 00:26:05,611
你是说，我和未久是有血缘关系的姐妹吗

344
00:26:06,087 --> 00:26:07,501
我也是最近才知道的

345
00:26:08,276 --> 00:26:09,328
你爸爸还没发现

346
00:26:10,820 --> 00:26:12,421
她是他和年轻时交往的女性所生的

347
00:26:12,446 --> 00:26:13,915
我不想听

348
00:26:14,197 --> 00:26:15,635
我不相信有这种事

349
00:26:15,817 --> 00:26:17,589
我也想哭啊

350
00:26:18,886 --> 00:26:19,808
可是

351
00:26:20,523 --> 00:26:22,567
我为了你，都忍下来了

352
00:26:23,162 --> 00:26:24,721
没想到连爸爸都这样

353
00:26:27,811 --> 00:26:31,908
我已经不知道能信谁了

354
00:26:34,109 --> 00:26:35,271
一切都不会变的

355
00:26:36,242 --> 00:26:37,531
妈妈的女儿

356
00:26:38,453 --> 00:26:40,024
只有你和真珠

357
00:26:42,286 --> 00:26:43,334
没事的

358
00:26:48,070 --> 00:26:49,007
我不需要

359
00:26:50,541 --> 00:26:52,592
我不需要你们这对父母

360
00:27:07,160 --> 00:27:13,100
九条教育实验室

361
00:27:18,172 --> 00:27:20,314
琉璃同学，出了什么事吗

362
00:27:24,368 --> 00:27:25,353
未久

363
00:27:26,201 --> 00:27:27,237
未久她

364
00:27:28,357 --> 00:27:30,694
是我，爸爸的…

365
00:28:09,523 --> 00:28:11,625
未久生日快乐

366
00:28:12,365 --> 00:28:14,570
好厉害，太可爱吧

367
00:28:14,819 --> 00:28:16,411
这么多能吃得完吗

368
00:28:16,412 --> 00:28:17,747
放心啊

369
00:28:17,834 --> 00:28:20,102
我们把这里包场到晚上了

370
00:28:20,103 --> 00:28:21,176
太好了

371
00:28:21,177 --> 00:28:23,315
今晚我们要玩个够本

372
00:28:24,110 --> 00:28:25,582
妈妈，感觉你们也很开心啊

373
00:28:25,665 --> 00:28:28,558
我们约好了，久违地去享受成年人的晚餐

374
00:28:28,709 --> 00:28:31,854
而且是纱英太太常去的米其林三星餐厅啊

375
00:28:45,169 --> 00:28:46,950
健作，帮个忙

376
00:28:47,147 --> 00:28:48,044
拜托了

377
00:28:48,045 --> 00:28:49,889
别不开心啊

378
00:28:50,734 --> 00:28:51,929
谢谢了

379
00:28:52,172 --> 00:28:53,323
没事

380
00:28:56,753 --> 00:28:59,146
琉璃，你没事吧

381
00:29:02,390 --> 00:29:03,846
给你

382
00:29:07,136 --> 00:29:08,057
纱英太太

383
00:29:10,664 --> 00:29:13,611
既然大家都到齐了，就一起干杯吧

384
00:29:14,834 --> 00:29:16,218
快点，青叶

385
00:29:19,335 --> 00:29:20,112
那么

386
00:29:20,302 --> 00:29:24,141
让我们为在上个月成为天空城堡一员的未久

387
00:29:24,189 --> 00:29:25,652
庆祝她的生日

388
00:29:26,933 --> 00:29:30,064
并且，也是庆祝大家迎来了暑假

389
00:29:30,476 --> 00:29:31,442
干杯

390
00:29:32,022 --> 00:29:33,895
干杯

391
00:29:34,178 --> 00:29:37,145
恭喜

392
00:29:39,475 --> 00:29:40,368
那我起筷了

393
00:29:40,369 --> 00:29:40,932
好啊

394
00:29:40,933 --> 00:29:43,092
那接下来就交给孩子们吧

395
00:29:43,193 --> 00:29:45,051
我们走吧

396
00:29:45,679 --> 00:29:46,682
是啊

397
00:30:01,559 --> 00:30:03,575
那么，我们去了

398
00:30:03,903 --> 00:30:05,883
若是可以，我也想陪你一起去的

399
00:30:06,078 --> 00:30:07,421
但今天轮到我们值班

400
00:30:07,858 --> 00:30:12,057
不用担心，现在东原也在为选举资金而…

401
00:30:12,711 --> 00:30:15,449
为选举资金而烦恼，他告诉我们这件事

402
00:30:15,450 --> 00:30:17,848
基本上就等于已经谈妥了

403
00:30:17,849 --> 00:30:19,235
今晚就能定下来了

404
00:30:19,779 --> 00:30:21,437
务必谨慎行事

405
00:30:21,462 --> 00:30:22,135
好

406
00:30:23,255 --> 00:30:24,069
不好意思

407
00:30:24,159 --> 00:30:26,181
那我们走了

408
00:30:26,652 --> 00:30:27,793
院长

409
00:30:37,779 --> 00:30:39,348
好好吃啊

410
00:30:40,039 --> 00:30:42,624
真的很久没这样出来吃过饭了

411
00:30:42,625 --> 00:30:44,491
毕竟孩子读国中之后

412
00:30:44,606 --> 00:30:46,564
就一直在操心他们升学的事

413
00:30:46,565 --> 00:30:47,620
就是啊

414
00:30:50,162 --> 00:30:51,792
纱英太太，你不吃吗

415
00:30:53,328 --> 00:30:54,529
没事吧，纱英太太

416
00:30:57,648 --> 00:31:00,489
是和未久发生什么事了吗

417
00:31:02,920 --> 00:31:04,414
我有点担心

418
00:31:05,510 --> 00:31:07,187
琉璃和未久同学一起的话

419
00:31:07,778 --> 00:31:09,435
总感觉会出什么事

420
00:31:13,499 --> 00:31:15,100
我也很担心

421
00:31:16,273 --> 00:31:17,019
什么

422
00:31:21,472 --> 00:31:24,342
你还记得我之前说要调查九条老师的事吗

423
00:31:26,751 --> 00:31:29,082
我委托的调查公司说

424
00:31:29,264 --> 00:31:31,466
琉璃去九条老师实验室的时候

425
00:31:31,491 --> 00:31:33,187
未久同学也跟去了

426
00:31:35,713 --> 00:31:37,606
她们之间到底发生了什么事

427
00:31:39,860 --> 00:31:41,694
就是孩子之间的小纷争罢了

428
00:31:41,695 --> 00:31:43,445
我觉得不是

429
00:31:43,984 --> 00:31:47,000
我们会帮你的，你就如实告诉我们吧

430
00:31:50,332 --> 00:31:51,106
谢谢

431
00:31:53,330 --> 00:31:54,099
不过

432
00:31:54,992 --> 00:31:56,462
我也是有些难言之隐

433
00:32:04,463 --> 00:32:07,665
未久生日快乐

434
00:32:04,584 --> 00:32:07,794
祝你生日快乐

435
00:32:07,795 --> 00:32:10,413
生日快乐

436
00:32:10,530 --> 00:32:11,863
谢谢你们

437
00:32:12,814 --> 00:32:14,661
这是我这辈子第一次

438
00:32:15,178 --> 00:32:16,835
过得这么开心的生日

439
00:32:17,956 --> 00:32:19,781
那就请发表一下感言吧

440
00:32:20,025 --> 00:32:20,879
感言吗

441
00:32:22,386 --> 00:32:25,495
那就当作纪念这次生日

442
00:32:25,849 --> 00:32:27,841
我说一个小秘密吧

443
00:32:28,787 --> 00:32:29,831
什么秘密

444
00:32:29,832 --> 00:32:31,039
你要说什么

445
00:32:31,114 --> 00:32:33,636
别担心，不是那个秘密

446
00:32:36,560 --> 00:32:39,253
琉璃的升学导师提供的模拟试题

447
00:32:39,888 --> 00:32:42,148
为什么能测中那么多

448
00:32:42,747 --> 00:32:44,985
我想公开这背后的原因

449
00:32:46,204 --> 00:32:47,230
什么原因

450
00:32:54,647 --> 00:32:55,656
别这样

451
00:32:56,105 --> 00:32:58,241
放手，你要妨碍我吗

452
00:32:58,281 --> 00:32:59,950
真的不行

453
00:33:00,792 --> 00:33:04,667
要是被学校知道了，会出大事的

454
00:33:06,196 --> 00:33:07,380
也是啊

455
00:33:09,027 --> 00:33:12,808
琉璃只有学习好这一个长处

456
00:33:13,018 --> 00:33:14,483
要是没能成功升学，也确实太惨了

457
00:33:14,484 --> 00:33:16,398
你说我没办法成功升学吗

458
00:33:20,135 --> 00:33:21,145
说什么傻话啊

459
00:33:21,146 --> 00:33:22,253
别吵了

460
00:33:22,285 --> 00:33:23,972
这么难得的日子，拜托你们好好相处吧

461
00:33:26,522 --> 00:33:28,446
对了，我们玩游戏吧

462
00:33:28,739 --> 00:33:29,617
游戏

463
00:33:29,618 --> 00:33:30,660
-我们玩游戏吧 -来玩游戏吧

464
00:33:30,661 --> 00:33:32,559
-来参加游戏大赛吧 -玩吧玩吧

465
00:33:32,838 --> 00:33:35,373
来来来，快来玩

466
00:33:44,252 --> 00:33:45,535
我们去外面聊聊吧

467
00:33:53,217 --> 00:33:53,901
给你

468
00:33:56,833 --> 00:33:57,660
这是什么

469
00:33:58,838 --> 00:34:00,186
生日礼物

470
00:34:07,299 --> 00:34:08,112
谢谢你

471
00:34:09,697 --> 00:34:11,385
我在水池旁边等你

472
00:34:34,261 --> 00:34:36,857
浅见琉璃

473
00:34:39,197 --> 00:34:40,181
怎么了

474
00:34:41,067 --> 00:34:42,691
抱歉，打电话打扰你了

475
00:34:44,963 --> 00:34:45,976
但我真的

476
00:34:47,452 --> 00:34:49,411
没办法继续和未久待在一起了

477
00:34:50,532 --> 00:34:52,128
发生什么事吗

478
00:34:52,448 --> 00:34:54,416
她又要炫耀青叶和她好

479
00:34:54,799 --> 00:34:57,238
又要说我考不上

480
00:35:00,375 --> 00:35:02,598
我怎么会和那种人是亲姐妹呢

481
00:35:06,765 --> 00:35:07,959
希望她

482
00:35:11,796 --> 00:35:13,923
堕入不幸的深渊

483
00:35:16,687 --> 00:35:17,871
如果可以的话

484
00:35:20,946 --> 00:35:23,221
我想亲手把未久杀掉

485
00:35:34,641 --> 00:35:36,186
你先冷静一点

486
00:35:36,685 --> 00:35:41,103
她只是妒忌你得到了亲生父亲的认可罢了

487
00:35:42,967 --> 00:35:43,865
没事的

488
00:35:45,542 --> 00:35:48,399
你有我在

489
00:35:51,771 --> 00:35:53,584
听到老师的声音

490
00:35:56,573 --> 00:35:57,929
我就能冷静下来了

491
00:36:01,840 --> 00:36:03,065
我已经没事了

492
00:36:05,301 --> 00:36:06,707
谢谢老师

493
00:36:36,757 --> 00:36:41,820
亲爱的未久 生日快乐 青叶

494
00:37:04,529 --> 00:37:05,730
打得好

495
00:37:05,904 --> 00:37:06,747
等一下，是哪个啊

496
00:37:06,772 --> 00:37:07,708
你挡住我了

497
00:37:23,390 --> 00:37:25,110
我赢了

498
00:37:25,175 --> 00:37:26,711
太好了

499
00:37:27,192 --> 00:37:28,582
太好了

500
00:37:30,569 --> 00:37:33,163
奇怪，未久姐姐人呢

501
00:37:34,301 --> 00:37:35,767
琉璃也不在啊

502
00:37:36,699 --> 00:37:37,910
青叶也不见人

503
00:38:04,465 --> 00:38:05,448
怎么了

504
00:38:42,225 --> 00:38:44,609
青叶，未久姐姐她

505
00:38:49,067 --> 00:38:51,889
未久，未久

506
00:38:53,198 --> 00:38:54,373
救护车

507
00:38:56,233 --> 00:38:57,552
快叫救护车

508
00:39:00,824 --> 00:39:01,729
我知道了

509
00:39:05,295 --> 00:39:07,848
你好，我要叫救护车

510
00:39:08,659 --> 00:39:10,025
出事了

511
00:39:10,463 --> 00:39:13,947
有人从高处堕下，流了很多血，地址是

512
00:39:34,952 --> 00:39:36,025
怎么了，真珠

513
00:39:36,303 --> 00:39:39,022
姐姐，姐姐她

514
00:39:39,545 --> 00:39:40,658
你说琉璃吗

515
00:39:41,964 --> 00:39:43,695
是未久姐姐

516
00:39:45,518 --> 00:39:47,013
未久同学怎么了

517
00:39:47,415 --> 00:39:52,224
她撞破头，不停流血，失去意识了

518
00:39:52,695 --> 00:39:53,867
她失去意识吗

519
00:39:54,211 --> 00:39:55,059
什么

520
00:39:56,135 --> 00:39:59,610
帝都医院

521
00:40:01,338 --> 00:40:02,021
未久

522
00:40:02,785 --> 00:40:06,000
未久，你会没事的

523
00:40:06,292 --> 00:40:07,546
到医院了

524
00:40:08,540 --> 00:40:11,400
这里的医生一定能救你的

525
00:40:32,774 --> 00:40:38,053
急救中心

526
00:40:39,035 --> 00:40:39,867
青叶

527
00:40:41,893 --> 00:40:42,525
没事的

528
00:40:42,526 --> 00:40:44,372
这里是日本最好的名牌医院

529
00:40:44,746 --> 00:40:45,493
好

530
00:40:50,335 --> 00:40:51,049
老公

531
00:40:51,050 --> 00:40:52,281
手术室已经准备好了

532
00:40:54,037 --> 00:40:54,795
我爸呢

533
00:40:54,896 --> 00:40:56,802
南泽医生还在帮自己的患者做手术

534
00:40:56,952 --> 00:40:58,022
你们放心吧

535
00:40:58,145 --> 00:41:00,586
我们会全力抢救未久的

536
00:41:00,764 --> 00:41:01,989
拜托了

537
00:41:07,030 --> 00:41:08,349
抱歉，能晚点再说吗

538
00:41:08,501 --> 00:41:09,187
能听见我说话吗

539
00:41:09,187 --> 00:41:09,947
有危急的病人

540
00:41:09,947 --> 00:41:11,647
我这边也是危急的病人啊

541
00:41:11,668 --> 00:41:13,481
马上就到你们那里了

542
00:41:13,482 --> 00:41:14,593
你急什么呢

543
00:41:16,894 --> 00:41:17,928
你说什么

544
00:41:21,925 --> 00:41:23,384
我晚点再打给你

545
00:41:23,932 --> 00:41:25,079
患者是一名10岁男孩

546
00:41:25,135 --> 00:41:26,955
踩单车时被车撞了，陷入昏迷

547
00:41:26,956 --> 00:41:28,745
我知道了，接下来就交给我吧

548
00:41:28,746 --> 00:41:31,505
浅见医生，未久出现瞳孔大小不等的症状了

549
00:41:31,506 --> 00:41:32,478
赶快开始手术吧

550
00:41:32,479 --> 00:41:33,880
这也是情况紧急的危急病人

551
00:41:33,881 --> 00:41:37,336
而且是体力更差的10岁儿童

552
00:41:38,864 --> 00:41:40,321
要优先帮儿童做手术

553
00:41:40,346 --> 00:41:41,614
但未久的情况也等不了啊

554
00:41:41,639 --> 00:41:43,096
她就交给你负责了

555
00:41:43,097 --> 00:41:44,717
我这手指根本做不了这手术啊

556
00:41:44,784 --> 00:41:46,334
把不值班的医生都叫回来

557
00:41:46,335 --> 00:41:47,692
你在说什么啊

558
00:41:49,045 --> 00:41:50,532
那孩子可是住在你家啊

559
00:41:50,657 --> 00:41:52,066
她情况危急，根本没时间等了

560
00:41:52,067 --> 00:41:57,196
这位危急病人是东原政务官的公子

561
00:42:05,418 --> 00:42:06,927
快去安排医生

562
00:42:08,968 --> 00:42:09,960
我知道了

563
00:42:11,973 --> 00:42:14,010
我是帝都医院脑外科的二阶堂

564
00:42:14,131 --> 00:42:17,087
现在有两名头部外伤的危急病人需要手术

565
00:42:17,325 --> 00:42:18,853
我们人手不够同时做手术

566
00:42:18,890 --> 00:42:20,730
紧急请求支援

567
00:42:21,503 --> 00:42:23,317
我先生在做什么啊

568
00:42:23,899 --> 00:42:26,597
他要先为情况更紧急的病人做手术

569
00:42:26,598 --> 00:42:27,679
那未久怎么办

570
00:42:28,509 --> 00:42:30,036
需要再等一下

571
00:42:30,305 --> 00:42:31,976
要让她等待吗

572
00:42:32,194 --> 00:42:34,191
可是明明是未久先来啊

573
00:42:34,338 --> 00:42:38,704
没事的，已经有可靠的医生正在赶来了

574
00:42:42,119 --> 00:42:42,792
赶快一点

575
00:42:42,793 --> 00:42:43,493
好的

576
00:42:43,869 --> 00:42:44,736
老公

577
00:43:01,049 --> 00:43:02,519
爸爸

578
00:43:43,912 --> 00:43:45,342
爸爸

579
00:44:14,552 --> 00:44:16,151
爸爸

580
00:44:19,118 --> 00:44:23,088
她的约定，仍未得到兑现

581
00:44:38,933 --> 00:44:39,939
大结局

582
00:44:39,964 --> 00:44:42,556
下集预告

583
00:44:40,767 --> 00:44:43,185
未久堕楼的时候，你人在哪里

584
00:44:43,186 --> 00:44:44,566
难道你是在怀疑我吗

585
00:44:43,334 --> 00:44:45,704
被怀疑的少女

586
00:44:44,567 --> 00:44:45,595
请你跟我们去警署一趟

587
00:44:45,596 --> 00:44:46,935
我什么都没做

588
00:44:46,665 --> 00:44:49,279
血脉相连的少女

589
00:44:46,936 --> 00:44:47,822
难道未久她是

590
00:44:47,823 --> 00:44:48,969
她是你的亲生女儿

591
00:44:48,994 --> 00:44:49,840
害死我妻子的人是

592
00:44:49,885 --> 00:44:51,209
九条老师

593
00:44:50,650 --> 00:44:54,568
潘朵拉的神秘盒子被开启

594
00:44:51,234 --> 00:44:53,867
我会在小说中向世人揭露你的罪行

