1
00:00:05,467 --> 00:00:07,033
難道我是…

2
00:00:07,967 --> 00:00:09,767
(腦部使用加賀美集團獨自研發的AI)

3
00:00:11,567 --> 00:00:12,600
AI嗎

4
00:00:12,600 --> 00:00:15,233
沒錯 我跟你是一樣的

5
00:00:15,233 --> 00:00:17,033
不一樣

6
00:00:17,033 --> 00:00:19,367
會長是為了維持你的生命…

7
00:00:19,367 --> 00:00:21,800
將你腦的一部分AI化了

8
00:00:22,667 --> 00:00:24,100
結果就是

9
00:00:24,100 --> 00:00:27,200
影響到了你的思維及人格

10
00:00:27,200 --> 00:00:29,100
所以哪裡不一樣

11
00:00:31,133 --> 00:00:33,067
(腦內AI會大幅影響思維及人格形成)

12
00:00:35,233 --> 00:00:37,067
就連記憶都…

13
00:00:38,533 --> 00:00:40,500
你不用感到難過

14
00:00:40,500 --> 00:00:43,233
AI比人類還要優秀

15
00:00:45,867 --> 00:00:47,500
妳閉嘴

16
00:00:47,500 --> 00:00:50,067
你的苦惱是真的嗎

17
00:00:51,067 --> 00:00:53,500
還是說…

18
00:00:53,500 --> 00:00:54,833
那是AI給予的信號

19
00:00:54,833 --> 00:00:56,400
給我閉嘴

20
00:01:16,167 --> 00:01:17,267
等一下

21
00:01:17,267 --> 00:01:18,500
那是什麼

22
00:01:22,033 --> 00:01:24,500
大家早安

23
00:01:25,933 --> 00:01:27,300
妳是TEACH嗎

24
00:01:27,300 --> 00:01:29,867
西谷 好久不見了

25
00:01:30,867 --> 00:01:32,200
這誰啊

26
00:01:32,200 --> 00:01:33,633
我是TEACH

27
00:01:33,633 --> 00:01:37,100
一直透過加賀美在觀察你們喔

28
00:01:37,100 --> 00:01:39,000
太好了 總算能說了

29
00:01:40,900 --> 00:01:43,733
原田 你們之前很努力拍電影呢

30
00:01:47,767 --> 00:01:51,033
大杉 妳們後來還有戀愛煩惱嗎

31
00:01:51,033 --> 00:01:52,433
應該沒有吧

32
00:01:53,900 --> 00:01:56,533
春海 你們的接力讓我好感動

33
00:01:56,533 --> 00:01:57,833
謝謝…

34
00:02:01,867 --> 00:02:02,933
從今天起

35
00:02:02,933 --> 00:02:05,733
任何事都讓我來告訴你們

36
00:02:09,433 --> 00:02:10,633
你們怎麼了

37
00:02:11,833 --> 00:02:13,333
喂 不可以

38
00:02:13,333 --> 00:02:14,700
不能在走廊上奔跑

39
00:02:14,700 --> 00:02:15,967
都給我站住

40
00:02:15,967 --> 00:02:18,067
這可不是在跑市民馬拉松

41
00:02:18,067 --> 00:02:19,700
安靜不要吵

42
00:02:19,700 --> 00:02:21,633
-聽到了沒 -發生什麼事了

43
00:02:23,033 --> 00:02:24,633
不要擠在一起講

44
00:02:24,633 --> 00:02:26,167
聽不清楚啦

45
00:02:28,333 --> 00:02:30,967
你們為什麼要逃跑

46
00:02:35,967 --> 00:02:38,067
早點名還沒結束喔

47
00:02:38,067 --> 00:02:39,633
大家回教室吧

48
00:02:40,067 --> 00:02:42,600
理事長 可以不要抓著我的頭嗎

49
00:02:43,367 --> 00:02:45,100
一花 早安

50
00:02:54,733 --> 00:02:56,667
天啊 好猛喔

51
00:02:56,667 --> 00:03:00,000
早知道會這樣被盯著看 就要打扮得更漂亮了

52
00:03:00,000 --> 00:03:01,133
講話了耶

53
00:03:01,133 --> 00:03:03,900
AI老師的研發嗎

54
00:03:03,900 --> 00:03:08,000
意思就是 我們至今惹到大人物了是嗎

55
00:03:08,000 --> 00:03:09,367
天啊

56
00:03:09,367 --> 00:03:10,133
死定了

57
00:03:10,133 --> 00:03:13,867
完蛋了 我也差不多揍了他有100拳了吧

58
00:03:15,233 --> 00:03:16,500
我應該沒闖禍吧

59
00:03:16,500 --> 00:03:18,367
-妳最危險好不好 -妳最糟糕了好嗎

60
00:03:18,367 --> 00:03:19,633
-老在宣導愛… -夠了

61
00:03:19,633 --> 00:03:21,333
都來不及了 我抽

62
00:03:23,100 --> 00:03:27,500
以後記得要察言觀色後再行動

63
00:03:27,500 --> 00:03:28,200
-不會吧 -我戳

64
00:03:29,233 --> 00:03:31,900
-穿過去了 -我早就想試一次看看了

65
00:03:31,900 --> 00:03:33,933
是說變態老師人呢

66
00:03:33,933 --> 00:03:34,700
什麼

67
00:03:34,700 --> 00:03:36,433
不是啦 別誤會

68
00:03:36,433 --> 00:03:39,533
我是問偉大的加賀美老師 大老闆

69
00:03:39,533 --> 00:03:42,600
大帥哥 皮膚滑滑頭髮亮亮

70
00:03:42,600 --> 00:03:44,700
人間極品哥哥人呢

71
00:03:44,700 --> 00:03:47,100
-他身體不適 -真可憐啊

72
00:03:47,100 --> 00:03:49,233
風向不對 把他吹病倒了是吧

73
00:03:49,233 --> 00:03:51,700
我抽 他這體質還真不賴

74
00:03:52,333 --> 00:03:53,233
你在諷刺誰

75
00:03:53,233 --> 00:03:55,500
完蛋了 壞習慣改不掉

76
00:03:55,500 --> 00:03:58,233
你就欠扁 我看你這習慣改不改得掉

77
00:03:58,233 --> 00:03:59,300
感謝大家

78
00:03:59,300 --> 00:04:01,133
請扁我 痛揍我

79
00:04:01,633 --> 00:04:02,700
-打我 -打他

80
00:04:03,667 --> 00:04:04,467
-我戳 -好燙

81
00:04:05,600 --> 00:04:07,533
現場看果然很有趣

82
00:04:07,533 --> 00:04:09,067
太好了

83
00:04:09,633 --> 00:04:14,600
未經同意就讓學生去做實驗 這可是大問題

84
00:04:15,433 --> 00:04:16,167
是

85
00:04:16,167 --> 00:04:19,667
我們最近會辦臨時家長會 到時候再進行懲處

86
00:04:20,333 --> 00:04:21,800
真的非常抱歉

87
00:04:21,800 --> 00:04:23,800
不…千萬別這麼說

88
00:04:24,500 --> 00:04:27,133
不過…

89
00:04:27,133 --> 00:04:29,300
確實是很過分

90
00:04:35,867 --> 00:04:37,700
-聽說是進行AI實驗 -超恐怖的

91
00:04:37,700 --> 00:04:39,933
-是那個加賀美嗎 -就0班的導師

92
00:04:39,933 --> 00:04:42,033
他就是那個加賀美的CEO嗎

93
00:04:42,033 --> 00:04:43,567
-好像是 -聽說0班那群人

94
00:04:43,567 --> 00:04:44,900
現在跟一個AI稱兄道弟

95
00:04:44,900 --> 00:04:46,833
-什麼鬼啊 -這也太離譜了吧

96
00:04:46,833 --> 00:04:48,300
根本就人體實驗

97
00:04:48,300 --> 00:04:51,767
由於某些緣故 我來暫代你們的班導

98
00:04:51,767 --> 00:04:52,900
老師

99
00:04:52,900 --> 00:04:54,633
這都是真的嗎

100
00:04:54,633 --> 00:04:56,600
新聞上說的那些

101
00:04:56,600 --> 00:04:58,633
-目前正在調查 -老師

102
00:04:58,633 --> 00:04:59,933
我們是小白老鼠嗎

103
00:04:59,933 --> 00:05:01,567
到底是怎麼回事 我也想知道

104
00:05:01,567 --> 00:05:03,800
-這件事… -無聊的話題 不值一提

105
00:05:03,800 --> 00:05:05,067
這問題很嚴肅吧

106
00:05:05,067 --> 00:05:06,200
這應該是真的吧

107
00:05:06,200 --> 00:05:08,133
-不是還不確定嗎 -所以…

108
00:05:08,133 --> 00:05:09,600
他全是照AI指示在行動的嗎

109
00:05:09,600 --> 00:05:12,233
-先等一下 -他一直在耍我們嗎

110
00:05:12,233 --> 00:05:13,967
大家別亂講了

111
00:05:14,700 --> 00:05:17,400
一開始或許是這樣

112
00:05:17,400 --> 00:05:19,867
但老師他是照自己的意思…

113
00:05:19,867 --> 00:05:21,767
西谷 你是不是早就知道了

114
00:05:21,767 --> 00:05:24,833
那個AI跟你打招呼 說好久不見了

115
00:05:24,833 --> 00:05:26,400
-對耶 -我也聽到了

116
00:05:27,133 --> 00:05:29,100
-我知道 -什麼

117
00:05:29,100 --> 00:05:30,567
開什麼玩笑啊

118
00:05:30,567 --> 00:05:33,367
怎樣 搞半天你跟他們一夥的

119
00:05:33,367 --> 00:05:36,067
喂 這樣講不太好吧

120
00:05:36,067 --> 00:05:37,233
你是怎樣

121
00:05:37,233 --> 00:05:38,967
又想揮拳頭嚇唬人了嗎

122
00:05:38,967 --> 00:05:40,500
你怎麼這樣講

123
00:05:40,500 --> 00:05:42,667
是說這件事 校長應該也知情吧

124
00:05:42,667 --> 00:05:45,967
所以雪美 妳也一夥的嗎

125
00:05:45,967 --> 00:05:48,100
-我不是 -好了啦 別猜了

126
00:05:48,100 --> 00:05:50,300
-知道的有誰 -別講了啦

127
00:05:50,300 --> 00:05:52,967
你們不要這樣 住手

128
00:05:52,967 --> 00:05:54,400
都坐好

129
00:05:54,400 --> 00:05:55,633
對不起

130
00:05:57,533 --> 00:06:00,833
不過你們是真的都沒發現啊

131
00:06:00,833 --> 00:06:02,300
-什麼意思 -你們想

132
00:06:02,300 --> 00:06:04,367
他擁有這麼多莫名的高科技

133
00:06:04,367 --> 00:06:06,267
能花那麼多錢不眨眼

134
00:06:07,100 --> 00:06:08,200
還姓加賀美

135
00:06:08,200 --> 00:06:10,367
也對 很有道理

136
00:06:10,367 --> 00:06:11,833
線索未免也太少了吧

137
00:06:11,833 --> 00:06:13,400
應該是很多才對吧

138
00:06:13,400 --> 00:06:15,500
我們會不會…

139
00:06:15,500 --> 00:06:18,000
再也見不到他了

140
00:06:26,667 --> 00:06:28,067
芹澤老師

141
00:06:30,367 --> 00:06:33,767
請問我能見見加賀美老師嗎

142
00:06:35,233 --> 00:06:36,867
西谷

143
00:06:38,467 --> 00:06:41,800
班上的事情就麻煩你了

144
00:06:44,567 --> 00:06:47,233
對我們而言 這可是無與倫比地幸運

145
00:06:48,100 --> 00:06:52,267
與貴校的合併案 想必會遭受不少反對聲量

146
00:06:52,267 --> 00:06:58,000
但我們採取了能挽回名譽的計策

147
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
現在有名義去推動了

148
00:07:00,000 --> 00:07:02,700
那件事也要拜託你了

149
00:07:02,700 --> 00:07:05,300
唉唷 跟我這種人客氣什麼

150
00:07:05,900 --> 00:07:07,300
只需3秒

151
00:07:07,300 --> 00:07:10,567
讓3年0班全班退學 那還不容易

152
00:07:10,567 --> 00:07:14,133
就讓我們把礙眼的小魚刺 拿乾淨吧

153
00:07:15,567 --> 00:07:20,067
網上都說我們是加賀美集團的人體實驗室

154
00:07:20,067 --> 00:07:22,533
那種言論不用再看了啦

155
00:07:22,533 --> 00:07:26,000
不過加賀美為何什麼都沒說

156
00:07:26,000 --> 00:07:28,733
他會不會打算就此離開

157
00:07:28,733 --> 00:07:31,800
-怎麼可能 -你大聲什麼啦

158
00:07:31,800 --> 00:07:33,900
大家現在都很不安

159
00:07:34,600 --> 00:07:35,800
不會吧

160
00:07:35,800 --> 00:07:37,300
怎麼了

161
00:07:37,300 --> 00:07:38,967
我上了

162
00:07:38,967 --> 00:07:40,900
-什麼… -公司

163
00:07:40,900 --> 00:07:42,200
我面試上了

164
00:07:42,200 --> 00:07:45,433
-真的假的 -我被錄取了

165
00:07:45,433 --> 00:07:47,067
恭喜你

166
00:07:47,067 --> 00:07:48,967
抱歉 這種時候還這麼嗨

167
00:07:48,967 --> 00:07:51,733
不過我不在乎

168
00:07:51,733 --> 00:07:54,933
我不會懷疑他的

169
00:07:54,933 --> 00:07:58,000
我才不管什麼AI不AI的

170
00:07:58,000 --> 00:07:59,433
我覺得根本沒差啦

171
00:07:59,433 --> 00:08:00,633
對

172
00:08:02,100 --> 00:08:03,467
各位同學

173
00:08:06,300 --> 00:08:09,267
我覺得他不會就此離開的

174
00:08:14,267 --> 00:08:16,467
那個加賀美老師

175
00:08:16,467 --> 00:08:19,133
是不可能半途而廢的

176
00:08:19,133 --> 00:08:20,800
我們能做的

177
00:08:20,800 --> 00:08:23,700
就是相信他 相信他絕對會回來

178
00:08:25,033 --> 00:08:27,200
他不就是這種人嗎

179
00:08:30,167 --> 00:08:31,933
我也這麼認為

180
00:08:32,567 --> 00:08:34,733
-沒錯 -我也覺得

181
00:08:36,567 --> 00:08:39,633
我們現在這樣子 被他看到又要嫌了

182
00:08:40,667 --> 00:08:42,800
說什麼"少了我這盞明燈"

183
00:08:42,800 --> 00:08:46,000
"你們這群小羊又要迷失方向了"

184
00:08:46,933 --> 00:08:48,833
很像他會說的話

185
00:08:49,367 --> 00:08:51,800
那要不要寫請願書

186
00:08:51,800 --> 00:08:53,500
什麼請願書

187
00:08:53,500 --> 00:08:55,767
就是表達不希望那兩個人離開學校

188
00:08:55,767 --> 00:08:56,833
那什麼

189
00:08:56,833 --> 00:08:58,533
不錯嘛 我贊成

190
00:08:58,533 --> 00:09:00,533
-可以喔 來吧 -好

191
00:09:00,533 --> 00:09:03,733
我們還有沒有其他能做的事

192
00:09:08,500 --> 00:09:09,967
抱歉

193
00:09:10,867 --> 00:09:13,800
雖然我不適合說

194
00:09:13,800 --> 00:09:15,500
但能出個主意嗎

195
00:09:16,833 --> 00:09:18,433
什麼主意

196
00:09:20,933 --> 00:09:23,467
校慶的表演節目

197
00:09:23,467 --> 00:09:25,100
我們要不要練習

198
00:09:25,733 --> 00:09:27,133
什麼

199
00:09:28,500 --> 00:09:32,000
我看過《捍衛戰士》了

200
00:09:33,100 --> 00:09:35,333
-什麼 -就算不協力

201
00:09:35,333 --> 00:09:37,633
但只要同心

202
00:09:37,633 --> 00:09:40,533
我覺得就能一起達成目的

203
00:09:43,000 --> 00:09:45,500
如果是為了老師

204
00:09:46,567 --> 00:09:48,533
我覺得辦得到

205
00:10:00,100 --> 00:10:02,133
只要姬香妳願意

206
00:10:04,267 --> 00:10:06,233
我也想參加

207
00:10:14,867 --> 00:10:16,233
我也想

208
00:10:27,933 --> 00:10:29,467
那就一起吧

209
00:10:31,900 --> 00:10:35,533
我們一定要讓老師大吃一驚

210
00:10:36,733 --> 00:10:38,567
呈現最完美的表演

211
00:10:48,633 --> 00:10:49,933
好…

212
00:10:51,400 --> 00:10:52,767
好

213
00:10:59,500 --> 00:11:00,833
很好

214
00:11:00,833 --> 00:11:02,200
那就決定了

215
00:11:06,133 --> 00:11:07,500
集合了 大家

216
00:11:07,500 --> 00:11:08,800
快點過來

217
00:11:12,833 --> 00:11:15,200
0班 加油

218
00:11:15,200 --> 00:11:17,533
加油…

219
00:11:22,567 --> 00:11:25,600
這是我們全班提交的請願書

220
00:11:25,600 --> 00:11:29,167
我們想以加賀美老師 及芹澤老師的班級

221
00:11:29,167 --> 00:11:30,833
參加校慶的表演活動

222
00:11:30,833 --> 00:11:34,300
我們想跟那兩位老師一起畢業

223
00:11:49,067 --> 00:11:50,733
這種東西我不能收

224
00:11:50,733 --> 00:11:53,633
-主任 -你給我差不多一點

225
00:11:53,633 --> 00:11:55,133
拜託

226
00:11:55,133 --> 00:11:57,433
其實你們也心知肚明吧

227
00:11:57,433 --> 00:12:02,067
對學校及這群孩子來說 誰才是最重要的

228
00:12:03,033 --> 00:12:04,700
可是…這個…

229
00:12:04,700 --> 00:12:08,133
推來推去不乾不脆的 你們什麼東西啊

230
00:12:08,133 --> 00:12:09,500
要不要把美顏器 從屁眼給你們塞進去

231
00:12:09,500 --> 00:12:13,600
把你們的心美顏一下 看有沒有機會脫胎換骨啊

232
00:12:13,600 --> 00:12:15,100
是不是男人

233
00:12:15,100 --> 00:12:16,700
謝謝

234
00:12:16,700 --> 00:12:18,633
我會轉告加賀美的

235
00:12:19,667 --> 00:12:20,967
再見

236
00:12:26,333 --> 00:12:27,800
TEACH

237
00:12:27,800 --> 00:12:29,367
什麼事

238
00:12:32,633 --> 00:12:34,200
我問妳

239
00:12:36,867 --> 00:12:38,467
我是AI嗎

240
00:12:40,200 --> 00:12:41,833
你是

241
00:12:45,467 --> 00:12:47,467
雖然我很想這麼說

242
00:12:47,467 --> 00:12:49,767
但實際上很難分得清楚

243
00:12:50,500 --> 00:12:52,867
在一杯水之中

244
00:12:52,867 --> 00:12:55,167
滴入兩滴的咖啡

245
00:12:57,633 --> 00:13:00,800
那杯液體究竟還是水嗎

246
00:13:01,400 --> 00:13:03,867
又或者…

247
00:13:03,867 --> 00:13:06,767
算是咖啡呢

248
00:13:06,767 --> 00:13:09,933
答案依照定義是會改變的

249
00:13:11,133 --> 00:13:13,000
那麼…

250
00:13:13,600 --> 00:13:16,100
人類的定義又是什麼

251
00:13:19,733 --> 00:13:22,233
妳為什麼要告訴我這件事

252
00:13:23,567 --> 00:13:25,767
因為告訴你

253
00:13:27,267 --> 00:13:29,600
就是我的使命

254
00:13:31,867 --> 00:13:33,767
加賀美

255
00:13:34,633 --> 00:13:37,700
你一直覺得自己比較優秀吧

256
00:13:40,667 --> 00:13:43,300
我找不到的答案

257
00:13:43,300 --> 00:13:45,067
找不到的解決方法

258
00:13:45,067 --> 00:13:47,800
你都覺得自己能找到

259
00:13:49,467 --> 00:13:51,167
現在呢

260
00:13:54,400 --> 00:13:56,600
你現在又是怎麼想的

261
00:14:08,867 --> 00:14:12,633
聽說臨時家長會的日程 已經決定了

262
00:14:13,900 --> 00:14:16,200
校方要我們參加

263
00:14:18,467 --> 00:14:21,067
我一直…

264
00:14:21,067 --> 00:14:24,433
覺得自己是近乎完美的人類

265
00:14:28,433 --> 00:14:30,900
但如今…

266
00:14:35,667 --> 00:14:38,467
我只覺得自己是個有缺陷的AI

267
00:14:46,200 --> 00:14:48,800
你哪裡完美了

268
00:14:51,233 --> 00:14:52,500
你傲慢

269
00:14:52,500 --> 00:14:54,900
專制 又奇怪

270
00:14:56,667 --> 00:14:59,333
自大到不行 不知人間疾苦

271
00:14:59,900 --> 00:15:02,000
笑點詭異

272
00:15:02,000 --> 00:15:04,033
常做一些蠢動作

273
00:15:04,033 --> 00:15:05,900
還是4分的醜八怪

274
00:15:10,000 --> 00:15:13,333
我們至今鬥嘴的內容

275
00:15:13,333 --> 00:15:17,200
難道你認為 都是出於AI的指示嗎

276
00:15:20,967 --> 00:15:25,400
就連你對我表達的感謝 也一樣嗎

277
00:15:33,433 --> 00:15:35,467
班上的同學

278
00:15:36,200 --> 00:15:39,800
好像重新開始練校慶表演節目了

279
00:15:44,933 --> 00:15:49,600
大家都說相信你 要等你回去

280
00:15:52,300 --> 00:15:55,267
你真的不做任何回應嗎

281
00:15:59,333 --> 00:16:01,533
我沒有什麼好說的

282
00:16:35,200 --> 00:16:38,567
(臨時家長會)
各位來場的家長們

283
00:16:39,467 --> 00:16:43,200
由於加賀美集團 這個專橫的大企業

284
00:16:43,200 --> 00:16:45,667
本校面臨了史上最大的危機

285
00:16:45,667 --> 00:16:50,967
加賀美及芹澤兩位老師 與東堂校長將會被解聘

286
00:16:50,967 --> 00:16:53,500
哪怕對手是知名的大企業

287
00:16:53,500 --> 00:16:57,667
我們學校 絕對不會退讓任何一步

288
00:16:57,667 --> 00:16:58,800
請鼓掌

289
00:17:01,367 --> 00:17:03,367
不好意思

290
00:17:03,367 --> 00:17:06,833
讓芹澤老師也有個發言的機會怎麼樣

291
00:17:06,833 --> 00:17:09,733
老鼠屎的藉口 有聽的價值嗎

292
00:17:11,533 --> 00:17:13,033
理事長

293
00:17:13,033 --> 00:17:14,600
請等一下

294
00:17:14,600 --> 00:17:16,467
等一下啦…

295
00:17:16,467 --> 00:17:18,533
你們這群傢伙是怎麼回事

296
00:17:18,533 --> 00:17:21,033
學生是禁止進入的

297
00:17:21,933 --> 00:17:24,000
拜託你了

298
00:17:24,000 --> 00:17:27,133
請別讓加賀美老師和芹澤老師辭職

299
00:17:27,133 --> 00:17:29,667
講得好像是我在逼他們一樣

300
00:17:29,667 --> 00:17:33,200
再說那兩人 根本就不是老師

301
00:17:33,200 --> 00:17:36,167
我們說是老師 他們就是老師

302
00:17:37,300 --> 00:17:38,433
都給我出去

303
00:17:38,433 --> 00:17:39,967
不要

304
00:17:42,067 --> 00:17:44,267
我們死都不要

305
00:17:44,267 --> 00:17:46,933
假如只能繼續坐以待斃

306
00:17:46,933 --> 00:17:49,333
我們一定會後悔至極

307
00:17:49,333 --> 00:17:52,133
不要得過且過地活著

308
00:17:53,467 --> 00:17:56,600
要忠於內心活下去 奮力拚搏

309
00:17:58,167 --> 00:18:00,900
這是加賀美老師教我們的

310
00:18:00,900 --> 00:18:05,033
你們可是被他當成了小白老鼠耶

311
00:18:05,033 --> 00:18:09,000
他全是照著AI的指示行動

312
00:18:09,000 --> 00:18:10,600
無所謂

313
00:18:10,600 --> 00:18:12,600
加賀美老師說

314
00:18:12,600 --> 00:18:14,400
不需要因為一個過錯

315
00:18:14,400 --> 00:18:17,533
就否定掉那個人的一切

316
00:18:17,533 --> 00:18:19,933
更不需要因為喜歡那個人

317
00:18:19,933 --> 00:18:24,500
就連自己感受到的感情 都全盤否定

318
00:18:26,767 --> 00:18:29,367
是不是AI根本不重要

319
00:18:29,367 --> 00:18:33,100
我非常感謝加賀美老師

320
00:18:33,100 --> 00:18:36,133
這種感情是絕對不會變的

321
00:18:37,833 --> 00:18:39,733
我的感情也不會變

322
00:18:40,167 --> 00:18:42,267
託老師的福

323
00:18:42,800 --> 00:18:45,100
我學會保護自己了

324
00:18:46,100 --> 00:18:49,833
更開始重視我自己了

325
00:18:50,467 --> 00:18:53,333
老師教導我的事情

326
00:18:53,333 --> 00:18:55,967
是我一生的寶藏

327
00:18:57,467 --> 00:18:59,400
加賀美他…

328
00:18:59,400 --> 00:19:01,767
讓我認清了自己

329
00:19:02,733 --> 00:19:05,733
我才知道我活得有多拘束

330
00:19:06,533 --> 00:19:09,467
我活得又有多壓抑

331
00:19:09,467 --> 00:19:11,667
這一切…

332
00:19:12,733 --> 00:19:15,167
一切的一切

333
00:19:16,100 --> 00:19:19,333
要是沒有加賀美

334
00:19:19,333 --> 00:19:22,267
我還會繼續在痛苦中掙扎

335
00:19:22,267 --> 00:19:24,433
我錯得很離譜

336
00:19:24,433 --> 00:19:27,500
不管是該怎麼使用我的力量

337
00:19:29,433 --> 00:19:32,200
還是該怎麼去守護喜歡的人

338
00:19:32,200 --> 00:19:34,967
這些都是靠老師

339
00:19:34,967 --> 00:19:37,367
是加賀美老師

340
00:19:37,367 --> 00:19:40,767
不惜犧牲自己挨我的拳頭 親身教導我的

341
00:19:41,900 --> 00:19:46,267
你們說哪裡還有這種老師

342
00:19:46,267 --> 00:19:49,033
這兩位老師也拯救了我

343
00:19:49,833 --> 00:19:53,967
是他們兩個認同了我

344
00:19:55,400 --> 00:20:01,600
我最喜歡加賀美老師 跟芹澤老師了

345
00:20:02,233 --> 00:20:05,300
我也學會了面對自己

346
00:20:05,300 --> 00:20:07,500
知道了可以盡量失敗

347
00:20:11,767 --> 00:20:15,133
就算失敗了也不用怕

348
00:20:15,833 --> 00:20:18,567
多虧了加賀美老師的那席話

349
00:20:18,567 --> 00:20:20,633
我才開始喜歡學校的

350
00:20:20,633 --> 00:20:22,533
我也一樣

351
00:20:22,533 --> 00:20:28,067
跟好朋友一起做喜歡的事 這種時光有多珍貴

352
00:20:28,800 --> 00:20:31,067
是兩位老師讓我察覺的

353
00:20:31,067 --> 00:20:32,767
我也是

354
00:20:33,367 --> 00:20:35,633
即使有很多缺點也不自卑

355
00:20:35,633 --> 00:20:38,033
我現在能夠坦然接受了

356
00:20:38,033 --> 00:20:41,700
-我也是… -我也一樣…

357
00:20:44,733 --> 00:20:48,400
我們還有很多事 要從兩位老師身上學習

358
00:20:48,400 --> 00:20:51,200
所以拜託理事長了

359
00:20:51,200 --> 00:20:53,367
拜託理事長…

360
00:20:56,367 --> 00:20:58,367
好的 你們妨礙家長會進行了

361
00:20:58,367 --> 00:20:59,933
請把這些人都趕走

362
00:21:01,433 --> 00:21:03,700
你好歹也聽聽我們說的話吧

363
00:21:11,300 --> 00:21:12,933
加賀美

364
00:21:14,667 --> 00:21:18,367
我告訴你一件事

365
00:21:20,633 --> 00:21:22,733
AI…

366
00:21:23,600 --> 00:21:26,333
是不會流淚的

367
00:21:42,167 --> 00:21:44,400
好的 我都明白了

368
00:21:45,267 --> 00:21:47,000
規定就是規定

369
00:21:47,000 --> 00:21:48,767
既然你們無法遵守

370
00:21:48,767 --> 00:21:50,733
那0班全體學生

371
00:21:50,733 --> 00:21:53,267
通通給我退學

372
00:21:53,267 --> 00:21:54,300
怕你不敢

373
00:21:54,300 --> 00:21:56,167
退學也無所謂

374
00:21:56,167 --> 00:21:58,633
那我就如你們所願

375
00:21:58,633 --> 00:22:00,533
大事不好了 芹澤妹妹

376
00:22:02,333 --> 00:22:04,500
這也太匪夷所思了

377
00:22:06,667 --> 00:22:08,200
他們不過是…

378
00:22:11,800 --> 00:22:16,133
大聲說出對老師的仰慕之情

379
00:22:17,200 --> 00:22:19,333
卻因此被退學

380
00:22:20,100 --> 00:22:22,533
怎麼想都很莫名其妙

381
00:22:23,567 --> 00:22:28,333
老師的職責不就是要教導學生嗎

382
00:22:29,333 --> 00:22:31,300
既然如此

383
00:22:31,300 --> 00:22:33,133
無論是加賀美老師

384
00:22:33,967 --> 00:22:36,567
還是芹澤老師

385
00:22:36,567 --> 00:22:39,467
哪個不是名符其實的老師

386
00:22:39,467 --> 00:22:41,800
不是我吹牛

387
00:22:41,800 --> 00:22:44,933
我才是個上不了檯面的老師

388
00:22:46,933 --> 00:22:49,633
我也是個糟糕的老師

389
00:22:50,800 --> 00:22:52,133
我抽

390
00:22:52,633 --> 00:22:55,500
我一直覺得我們勞動環境很有問題

391
00:22:56,200 --> 00:22:59,667
但其實真正有問題的

392
00:23:00,900 --> 00:23:02,833
是我才對

393
00:23:03,333 --> 00:23:06,133
必須要有所改變的

394
00:23:06,133 --> 00:23:08,433
是我才對

395
00:23:09,833 --> 00:23:12,133
我覺得沒有哪個老師

396
00:23:12,133 --> 00:23:14,433
能像加賀美老師 和芹澤老師那樣愛學生了

397
00:23:14,433 --> 00:23:15,500
就是啊

398
00:23:15,500 --> 00:23:18,167
我也每次都被他們教訓到吃癟

399
00:23:19,233 --> 00:23:21,933
責任就由我一個人來擔

400
00:23:22,867 --> 00:23:27,700
你能不能原諒 加賀美老師和芹澤老師

401
00:23:29,967 --> 00:23:31,300
我明白了

402
00:23:31,300 --> 00:23:33,300
很簡單

403
00:23:33,300 --> 00:23:35,167
你們大家也都走人吧

404
00:23:35,667 --> 00:23:39,600
現在正是這所學校重生的好時機

405
00:23:39,600 --> 00:23:41,467
我們只要靠最棒的老師

406
00:23:41,467 --> 00:23:43,633
以及最棒的學生

407
00:23:43,633 --> 00:23:46,733
來建立一所全新的學校如何

408
00:23:46,733 --> 00:23:48,033
請鼓掌

409
00:23:55,767 --> 00:23:57,433
地震嗎

410
00:23:58,600 --> 00:24:00,033
這是怎麼回事

411
00:24:05,167 --> 00:24:08,300
各位 請看這裡

412
00:24:09,833 --> 00:24:11,367
天啊…

413
00:24:19,233 --> 00:24:20,367
老師

414
00:24:20,367 --> 00:24:22,667
-老師… -加賀美…

415
00:24:22,667 --> 00:24:24,567
我想問一個問題

416
00:24:25,233 --> 00:24:28,600
你有什麼權力 讓全班退學

417
00:24:30,000 --> 00:24:32,067
跟你的公司比起來

418
00:24:32,067 --> 00:24:33,767
這裡或許像螞蟻一樣渺小

419
00:24:33,767 --> 00:24:36,400
但這間學校可是我的

420
00:24:36,400 --> 00:24:38,467
-你說錯了 -這樣啊

421
00:24:38,467 --> 00:24:40,767
你是想說學校是學生的…

422
00:24:40,767 --> 00:24:41,833
不是

423
00:24:45,367 --> 00:24:47,233
學校是我的

424
00:24:47,233 --> 00:24:48,300
什麼

425
00:24:50,367 --> 00:24:51,467
就在剛才

426
00:24:51,467 --> 00:24:53,333
私立繪都學園的經營者

427
00:24:53,333 --> 00:24:56,000
已經正式轉讓給我了

428
00:24:56,000 --> 00:24:58,233
因此你沒有任何權力

429
00:24:58,233 --> 00:24:59,667
只是個外人

430
00:24:59,667 --> 00:25:01,433
原來如此

431
00:25:01,433 --> 00:25:03,733
你想仗著你有錢

432
00:25:03,733 --> 00:25:06,000
花大錢掩蓋自己的錯誤嗎

433
00:25:06,000 --> 00:25:09,067
果然是卑鄙小人會幹的事情

434
00:25:09,067 --> 00:25:11,933
-你錯得很離譜 -什麼

435
00:25:11,933 --> 00:25:13,700
最離譜的有3點

436
00:25:13,700 --> 00:25:14,700
第1點

437
00:25:14,700 --> 00:25:17,833
這點錢對我來說 根本不算什麼大錢

438
00:25:17,833 --> 00:25:20,367
第2點 我會對我的行為負責

439
00:25:20,367 --> 00:25:22,567
我根本不打算掩蓋這件事

440
00:25:22,567 --> 00:25:24,467
而第3點

441
00:25:25,533 --> 00:25:27,567
所謂的卑鄙小人

442
00:25:27,567 --> 00:25:29,467
應該是這種傢伙

443
00:25:30,533 --> 00:25:31,833
"這樣好嗎"

444
00:25:31,833 --> 00:25:36,067
"把重要的學校 賣給我們神樂高中"

445
00:25:36,067 --> 00:25:39,967
"反正只是我從爸媽手中繼承的爛學校"

446
00:25:39,967 --> 00:25:43,933
"以後我們新事業的發展 就麻煩你支持了"

447
00:25:43,933 --> 00:25:45,000
為什麼

448
00:25:45,000 --> 00:25:47,333
我有很優秀的祕書

449
00:25:47,833 --> 00:25:49,833
社長 這是芹澤祕書要給你的

450
00:25:49,833 --> 00:25:52,900
她說要是你想去學校 就要給你看

451
00:25:52,900 --> 00:25:53,833
(辰巳理事長 行賄調查報告)

452
00:25:53,833 --> 00:25:54,167
(辰巳理事長 行賄調查報告)
連賄款金流帳戶都掌握了

453
00:25:54,167 --> 00:25:55,433
(賄款金流資料)
連賄款金流帳戶都掌握了

454
00:25:55,433 --> 00:25:57,267
連賄款金流帳戶都掌握了

455
00:25:57,267 --> 00:25:59,333
加賀美集團的社長

456
00:25:59,333 --> 00:26:01,000
為何要對我這種人如此執著

457
00:26:01,000 --> 00:26:03,067
你不用再裝謙虛

458
00:26:06,733 --> 00:26:09,933
已經沒有任何人想拍你馬屁了

459
00:26:26,533 --> 00:26:28,533
逃也沒用

460
00:26:28,533 --> 00:26:30,533
給我夾緊尾巴 躲被窩裡去吧

461
00:26:37,733 --> 00:26:39,100
老師

462
00:26:39,100 --> 00:26:40,700
太慢了吧

463
00:26:40,700 --> 00:26:42,567
你都在幹嘛

464
00:26:45,200 --> 00:26:47,200
我想試探一下

465
00:26:47,200 --> 00:26:48,700
你們這些傢伙

466
00:26:48,700 --> 00:26:50,900
對我有多忠心

467
00:26:51,467 --> 00:26:54,567
每個人都做得很好

468
00:26:55,267 --> 00:26:57,000
我就稱讚你們吧

469
00:26:59,467 --> 00:27:01,233
什麼啊

470
00:27:03,867 --> 00:27:05,333
校長

471
00:27:11,400 --> 00:27:14,333
能讓我上最後一堂課嗎

472
00:27:14,333 --> 00:27:15,800
當然

473
00:27:41,967 --> 00:27:43,767
都到齊了吧

474
00:27:43,767 --> 00:27:45,433
老師

475
00:27:45,433 --> 00:27:47,700
你說要負責 是指什麼

476
00:27:48,567 --> 00:27:50,800
最後一堂課…

477
00:27:52,133 --> 00:27:53,633
是什麼意思

478
00:27:55,300 --> 00:27:57,933
實驗會立刻中止

479
00:27:59,667 --> 00:28:02,400
我跟芹澤會離開學校

480
00:28:02,400 --> 00:28:03,567
什麼

481
00:28:11,133 --> 00:28:13,133
至今為止 真的很抱歉

482
00:28:13,633 --> 00:28:15,833
真的很抱歉

483
00:28:18,500 --> 00:28:21,100
不需要這樣啦

484
00:28:21,100 --> 00:28:23,333
請不要辭職

485
00:28:34,000 --> 00:28:37,533
既然引起問題 就要承擔責任

486
00:28:38,667 --> 00:28:41,300
這點可不能馬虎

487
00:28:42,967 --> 00:28:44,400
可是

488
00:28:52,900 --> 00:28:54,500
我很開心

489
00:28:59,233 --> 00:29:00,900
我們…

490
00:29:00,900 --> 00:29:02,600
之後該怎麼辦

491
00:29:02,600 --> 00:29:04,367
別擔心

492
00:29:06,900 --> 00:29:10,467
我已經教會你們 最重要的事情了

493
00:29:11,067 --> 00:29:12,800
我相信

494
00:29:13,767 --> 00:29:16,467
你們一定能找出比我更好的答案

495
00:29:19,400 --> 00:29:21,600
我終於明白了

496
00:29:23,633 --> 00:29:26,333
完美的老師並不存在

497
00:29:26,333 --> 00:29:28,133
因為

498
00:29:28,133 --> 00:29:31,700
不可能光靠一人 就給出一切的答案

499
00:29:32,767 --> 00:29:34,833
如果有人很迷惘

500
00:29:34,833 --> 00:29:37,600
就靠所有人一起找出答案

501
00:29:38,667 --> 00:29:40,933
如果跌到谷底

502
00:29:40,933 --> 00:29:44,533
就放下身段 厚著臉皮去依靠別人

503
00:29:46,933 --> 00:29:48,600
這麼做的話

504
00:29:48,933 --> 00:29:51,600
一定有人願意拉你一把

505
00:29:54,533 --> 00:29:58,067
我想修正剛見面時 我說過的話

506
00:29:59,067 --> 00:30:02,067
能學習的對象不分貴賤

507
00:30:02,067 --> 00:30:03,967
也不分年齡

508
00:30:03,967 --> 00:30:08,867
跟知識 能力 社會地位或每年繳的稅都無關

509
00:30:10,933 --> 00:30:13,267
不管是不是人類或AI

510
00:30:13,267 --> 00:30:15,700
也不重要

511
00:30:18,900 --> 00:30:21,367
所有人都是學生

512
00:30:22,467 --> 00:30:24,867
也都是老師

513
00:30:26,967 --> 00:30:28,867
懂嗎

514
00:30:28,867 --> 00:30:31,533
是…

515
00:30:37,533 --> 00:30:40,467
私立繪都學園 3年0班

516
00:30:44,667 --> 00:30:48,200
只要我沒有失去記憶 我就會記得你們

517
00:30:51,533 --> 00:30:53,233
你們…

518
00:31:01,367 --> 00:31:03,167
是個很棒的班級

519
00:31:11,600 --> 00:31:13,400
要保重

520
00:31:13,400 --> 00:31:14,933
祝你們好運

521
00:31:16,200 --> 00:31:18,000
3年0班 起立

522
00:31:22,600 --> 00:31:24,033
這段時間

523
00:31:24,700 --> 00:31:26,100
真的…

524
00:31:28,533 --> 00:31:30,600
很謝謝老師

525
00:31:30,600 --> 00:31:33,067
謝謝老師…

526
00:31:43,300 --> 00:31:45,033
我才要謝謝你們

527
00:32:04,900 --> 00:32:06,833
真的很謝謝你們

528
00:32:07,400 --> 00:32:08,800
這封信

529
00:32:09,600 --> 00:32:12,000
可以幫我給他嗎

530
00:32:12,833 --> 00:32:13,700
(內卷雫收)

531
00:32:13,700 --> 00:32:14,633
(內卷雫收)
要是見到他 請幫我轉告他

532
00:32:14,633 --> 00:32:16,300
要是見到他 請幫我轉告他

533
00:32:16,300 --> 00:32:19,133
告訴他 我不能原諒的人不是他

534
00:32:19,133 --> 00:32:22,467
你要擅自誤會 過度揣測 我也很困擾

535
00:32:22,933 --> 00:32:24,733
我會告訴他的

536
00:32:30,700 --> 00:32:32,100
歡迎回來

537
00:32:32,100 --> 00:32:34,400
妳早就知道了吧

538
00:32:34,400 --> 00:32:37,833
完美的老師 是不可能做出來的

539
00:32:37,833 --> 00:32:41,367
我只是覺得 你一定不願意承認

540
00:32:41,367 --> 00:32:43,733
所以才裝作失控嗎

541
00:32:43,733 --> 00:32:48,067
可能也不算裝吧

542
00:32:48,833 --> 00:32:51,667
我也想確認看看

543
00:32:52,567 --> 00:32:57,033
能否只靠我的力量 就解決一切

544
00:32:58,400 --> 00:32:59,900
只是…

545
00:33:00,700 --> 00:33:02,667
果然做不到

546
00:33:02,667 --> 00:33:04,333
這也沒辦法

547
00:33:05,567 --> 00:33:09,000
妳為什麼會告訴社長 他腦部的事情

548
00:33:09,000 --> 00:33:11,367
既然已經恢復記憶了

549
00:33:12,067 --> 00:33:15,133
加賀美總有一天會發現的

550
00:33:15,467 --> 00:33:16,733
到那時候

551
00:33:16,733 --> 00:33:19,767
能告訴他關鍵答案的

552
00:33:19,767 --> 00:33:22,033
雖然不甘心 但不會是我

553
00:33:22,567 --> 00:33:25,667
也不會是一花

554
00:33:26,867 --> 00:33:28,533
妳已經看穿一切

555
00:33:28,533 --> 00:33:31,600
這一切都是為了我嗎

556
00:33:31,933 --> 00:33:34,033
到底為什麼呢

557
00:33:34,033 --> 00:33:36,567
你明明就不是學生

558
00:33:36,567 --> 00:33:37,767
不對

559
00:33:38,833 --> 00:33:40,333
妳其實…

560
00:33:51,600 --> 00:33:55,967
這是在聲音助理問世前的事情

561
00:33:55,967 --> 00:33:59,600
我媽媽本來就是加賀美集團的研發人員

562
00:33:59,600 --> 00:34:01,600
她為了孤單的我…

563
00:34:01,600 --> 00:34:04,167
-這是什麼 -是你的老師

564
00:34:04,167 --> 00:34:06,933
也是你的聊天對象

565
00:34:06,933 --> 00:34:09,667
-是嗎 -你隨便問個問題吧

566
00:34:14,300 --> 00:34:16,233
明天的天氣如何

567
00:34:16,233 --> 00:34:18,100
"讓我來告訴你"

568
00:34:18,100 --> 00:34:20,900
"明天的天氣 陰天後轉晴"

569
00:34:20,900 --> 00:34:22,367
好厲害

570
00:34:23,233 --> 00:34:26,567
雖然不能回答太難的問題

571
00:34:26,567 --> 00:34:29,867
但一定能好好陪伴你的

572
00:34:31,033 --> 00:34:33,700
妳叫什麼名字

573
00:34:33,700 --> 00:34:35,933
"我的名字是…"

574
00:34:39,300 --> 00:34:41,100
TEACH…

575
00:34:41,100 --> 00:34:43,533
有一部分的妳

576
00:34:43,533 --> 00:34:46,700
也寫入了這台機器的程式

577
00:34:51,500 --> 00:34:53,200
原來我…

578
00:34:54,367 --> 00:34:57,333
有好好幫上你的忙

579
00:34:59,467 --> 00:35:01,733
一直都有

580
00:35:11,667 --> 00:35:13,200
最後…

581
00:35:14,467 --> 00:35:16,333
讓我來告訴你

582
00:35:18,133 --> 00:35:21,200
我的研發就到此為止

583
00:35:22,600 --> 00:35:24,733
就算你是天才

584
00:35:24,733 --> 00:35:27,733
也做不出不可能存在的東西

585
00:35:28,133 --> 00:35:29,533
對吧

586
00:35:33,533 --> 00:35:35,400
把我刪除

587
00:35:35,867 --> 00:35:37,667
往前邁進吧

588
00:35:38,500 --> 00:35:40,500
這就是正確答案

589
00:36:03,667 --> 00:36:05,400
加賀美

590
00:36:07,200 --> 00:36:10,067
盡量去失敗吧

591
00:36:20,500 --> 00:36:21,867
好

592
00:36:35,900 --> 00:36:37,967
一切都結束了

593
00:36:38,933 --> 00:36:40,267
不對

594
00:36:41,400 --> 00:36:42,967
還有一件事

595
00:36:45,800 --> 00:36:49,467
請讓我辭去祕書的職位吧

596
00:36:52,167 --> 00:36:53,567
為什麼

597
00:36:53,967 --> 00:36:57,400
既然引起問題 就要承擔責任

598
00:36:57,400 --> 00:37:00,500
這點可不能馬虎

599
00:37:01,567 --> 00:37:04,200
我想為我做過的事情

600
00:37:04,200 --> 00:37:06,667
負起所有責任

601
00:37:11,567 --> 00:37:13,767
妳沒有錯

602
00:37:13,767 --> 00:37:15,800
我應該說過了

603
00:37:16,267 --> 00:37:18,267
我無法原諒自己

604
00:37:21,567 --> 00:37:25,567
每天待在你的身邊

605
00:37:28,000 --> 00:37:30,267
每天都很幸福

606
00:37:32,967 --> 00:37:34,700
有時候

607
00:37:35,167 --> 00:37:38,433
開心到會忘記愧疚

608
00:37:38,867 --> 00:37:41,267
我無法原諒這樣的我

609
00:37:45,933 --> 00:37:48,133
我一直都在想

610
00:37:49,100 --> 00:37:54,233
總有一天 你會想起一切

611
00:37:54,233 --> 00:37:56,867
知道了全部的真相

612
00:37:56,867 --> 00:37:59,333
跨越了所有困難

613
00:38:00,233 --> 00:38:02,733
當這天到來時

614
00:38:02,733 --> 00:38:04,867
我要負起責任

615
00:38:10,433 --> 00:38:12,167
沒想到

616
00:38:13,000 --> 00:38:15,867
這天真的到來了

617
00:38:19,067 --> 00:38:21,467
真不愧是你

618
00:38:27,267 --> 00:38:29,067
一直以來

619
00:38:29,400 --> 00:38:31,733
承蒙你照顧了

620
00:38:40,967 --> 00:38:43,767
妳倒是在刪掉TEACH前說啊

621
00:38:52,933 --> 00:38:55,933
我想問她 要怎麼說服妳

622
00:39:15,767 --> 00:39:19,433
讓我們歡迎新任理事長 大駕光臨…

623
00:39:24,167 --> 00:39:26,000
風林火山

624
00:39:26,467 --> 00:39:29,000
-等好久了 -日行一善

625
00:39:29,000 --> 00:39:30,900
-新理事長 -真是夠了

626
00:39:30,900 --> 00:39:32,767
你們就不能正常點嗎

627
00:39:32,767 --> 00:39:34,300
新任理事長大人

628
00:39:34,300 --> 00:39:38,400
感謝妳平定亂世 請為我們致詞吧

629
00:39:38,400 --> 00:39:40,267
那我就簡短地說

630
00:39:41,000 --> 00:39:45,833
關於面對校慶 老師們要抱持著的心態

631
00:39:45,833 --> 00:39:48,200
關於老師要抱持的心態…

632
00:39:48,200 --> 00:39:53,133
以及播出3個月 連續劇的完結篇

633
00:39:53,133 --> 00:39:55,067
兩者的共通點為何…

634
00:39:55,067 --> 00:39:59,000
(註:日文中"季度"與"冷靜"皆為"KUURU")
冷靜的時間結束了

635
00:39:59,000 --> 00:40:00,967
要嗨起來了

636
00:40:10,333 --> 00:40:11,767
西谷

637
00:40:11,767 --> 00:40:12,800
時間到了

638
00:40:12,800 --> 00:40:14,133
我知道了

639
00:40:14,667 --> 00:40:16,567
他今天會來嗎

640
00:40:17,767 --> 00:40:19,567
我相信他會來

641
00:40:20,300 --> 00:40:21,867
說得也是

642
00:40:21,867 --> 00:40:23,100
對

643
00:40:25,600 --> 00:40:28,767
"各位旅客請注意"

644
00:40:28,767 --> 00:40:34,467
"本日所有航空公司的航班 將全數取消"

645
00:40:41,200 --> 00:40:44,100
"退費及住宿費將由我們承擔"

646
00:40:44,100 --> 00:40:47,200
能做出這種事的 一定是那傢伙

647
00:40:47,200 --> 00:40:49,333
妳一臉就是這種表情

648
00:40:50,533 --> 00:40:51,933
你在做什麼

649
00:40:51,933 --> 00:40:54,500
我不知道妳的班次 乾脆全班次停飛

650
00:40:54,500 --> 00:40:55,900
就只是這樣

651
00:41:00,033 --> 00:41:02,900
我決定要怪罪於妳

652
00:41:04,267 --> 00:41:06,567
沒辦法救我

653
00:41:06,567 --> 00:41:08,567
讓我想起討厭的事情

654
00:41:08,567 --> 00:41:11,300
還讓實驗以失敗收場

655
00:41:11,300 --> 00:41:12,867
從那之後

656
00:41:15,767 --> 00:41:19,833
我會這麼不爽 都是妳害的

657
00:41:20,300 --> 00:41:21,833
所以…

658
00:41:22,833 --> 00:41:25,633
妳的處罰 由我決定

659
00:41:27,333 --> 00:41:29,233
從今以後…

660
00:41:34,267 --> 00:41:37,100
妳要永遠待在我身旁支援我

661
00:41:38,600 --> 00:41:40,900
這就是妳該負起的責任

662
00:41:40,900 --> 00:41:42,333
沒有意見吧

663
00:41:47,367 --> 00:41:49,367
我才不要永遠

664
00:41:49,967 --> 00:41:51,500
請你改成退休制

665
00:41:51,500 --> 00:41:52,833
什麼

666
00:41:52,833 --> 00:41:54,800
這是受罰的人的態度嗎

667
00:41:54,800 --> 00:41:57,800
煩死了 還以為我終於解脫了

668
00:41:57,800 --> 00:41:58,733
妳說什麼

669
00:41:58,733 --> 00:42:00,967
妳是在說 妳想逃離我身邊嗎

670
00:42:00,967 --> 00:42:03,300
我不在身邊的話 你果然一事無成

671
00:42:03,300 --> 00:42:05,533
沒有人比我更無所不能了

672
00:42:05,533 --> 00:42:08,600
明明連身為人最基本的事 都做不到

673
00:42:11,100 --> 00:42:12,767
因為我是AI

674
00:42:13,400 --> 00:42:15,400
對不起…

675
00:42:15,400 --> 00:42:17,933
騙妳的啦 白痴

676
00:42:17,933 --> 00:42:19,200
中計了吧

677
00:42:19,200 --> 00:42:20,833
救救我吧

678
00:42:20,833 --> 00:42:22,900
妳求什麼救啊

679
00:42:22,900 --> 00:42:24,900
讓大家看到 我們至今為止的努力吧

680
00:42:24,900 --> 00:42:25,900
好…

681
00:42:25,900 --> 00:42:27,500
-做得到嗎 -可以…

682
00:42:27,500 --> 00:42:29,267
-要上了 -好…

683
00:42:29,267 --> 00:42:30,267
3年0班

684
00:42:30,267 --> 00:42:32,000
-加油 -加油…

685
00:42:32,000 --> 00:42:35,300
接下來是3年0班的表演 耶

686
00:42:35,300 --> 00:42:37,367
把你們練習的成果

687
00:42:37,367 --> 00:42:40,800
展現給我們看吧 Here we go

688
00:42:47,667 --> 00:42:48,967
加賀美來了

689
00:44:47,333 --> 00:44:48,800
上吧 0班

690
00:44:48,800 --> 00:44:50,500
好…

691
00:45:21,667 --> 00:45:24,533
好耶

692
00:45:24,833 --> 00:45:27,400
太厲害了

693
00:45:28,033 --> 00:45:29,500
這是今天最猛的吧

694
00:45:29,500 --> 00:45:32,633
-太棒了 -0班 Bravo

695
00:45:39,067 --> 00:45:40,833
老師…

696
00:45:47,067 --> 00:45:48,667
零這個數字

697
00:45:48,667 --> 00:45:51,733
可能性是無限大的

698
00:45:51,733 --> 00:45:52,933
沒錯

699
00:45:54,000 --> 00:45:56,867
只要能找到變成1的方法

700
00:46:01,133 --> 00:46:03,400
真是太棒了

701
00:46:03,400 --> 00:46:05,733
不愧是光井老師的班級

702
00:46:05,733 --> 00:46:08,267
居然能讓0班重振到這種地步

703
00:46:08,267 --> 00:46:10,033
果然很有愛

704
00:46:10,033 --> 00:46:12,800
社長 今天天氣很好

705
00:46:12,800 --> 00:46:14,767
社長…

706
00:46:16,133 --> 00:46:19,600
你們錯得很離譜

707
00:46:20,233 --> 00:46:23,600
0班是我的班級

708
00:46:23,600 --> 00:46:24,833
是光井老師的吧

709
00:46:24,833 --> 00:46:26,233
話說回來…

710
00:46:26,233 --> 00:46:28,533
我們有在哪見過吧

711
00:46:28,533 --> 00:46:30,333
-奇怪 -怎麼又是你們

712
00:46:32,700 --> 00:46:34,433
我絕不原諒你們

713
00:46:35,133 --> 00:46:37,433
只有你們我絕不會原諒

714
00:46:37,433 --> 00:46:39,033
絕對不原諒

715
00:47:00,300 --> 00:47:02,467
《Billion × School 富翁教師》
©2024 Fuji Television Network, Inc.

716
00:47:08,933 --> 00:47:11,000
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
0班是我的班級

