1
00:00:00,967 --> 00:00:02,533
難道我是…

2
00:00:03,467 --> 00:00:05,267
(腦部使用加賀美集團獨自研發的AI)

3
00:00:07,067 --> 00:00:08,100
AI嗎

4
00:00:08,100 --> 00:00:10,733
沒錯 我跟你是一樣的

5
00:00:10,733 --> 00:00:12,533
不一樣

6
00:00:12,533 --> 00:00:14,867
會長是為了維持你的生命…

7
00:00:14,867 --> 00:00:17,300
將你腦的一部分AI化了

8
00:00:18,167 --> 00:00:19,600
結果就是

9
00:00:19,600 --> 00:00:22,700
影響到了你的思維及人格

10
00:00:22,700 --> 00:00:24,600
所以哪裡不一樣

11
00:00:26,633 --> 00:00:28,567
(腦內AI會大幅影響思維及人格形成)

12
00:00:30,733 --> 00:00:32,567
就連記憶都…

13
00:00:34,033 --> 00:00:36,000
你不用感到難過

14
00:00:36,000 --> 00:00:38,733
AI比人類還要優秀

15
00:00:41,367 --> 00:00:43,000
妳閉嘴

16
00:00:43,000 --> 00:00:45,567
你的苦惱是真的嗎

17
00:00:46,567 --> 00:00:49,000
還是說…

18
00:00:49,000 --> 00:00:50,333
那是AI給予的信號

19
00:00:50,333 --> 00:00:51,900
給我閉嘴

20
00:01:11,667 --> 00:01:12,767
等一下

21
00:01:12,767 --> 00:01:14,000
那是什麼

22
00:01:17,533 --> 00:01:20,000
大家早安

23
00:01:21,433 --> 00:01:22,800
妳是TEACH嗎

24
00:01:22,800 --> 00:01:25,367
西谷 好久不見了

25
00:01:26,367 --> 00:01:27,700
這誰啊

26
00:01:27,700 --> 00:01:29,133
我是TEACH

27
00:01:29,133 --> 00:01:32,600
一直透過加賀美在觀察你們喔

28
00:01:32,600 --> 00:01:34,500
太好了 總算能說了

29
00:01:36,400 --> 00:01:39,233
原田 你們之前很努力拍電影呢

30
00:01:43,267 --> 00:01:46,533
大杉 妳們後來還有戀愛煩惱嗎

31
00:01:46,533 --> 00:01:47,933
應該沒有吧

32
00:01:49,400 --> 00:01:52,033
春海 你們的接力讓我好感動

33
00:01:52,033 --> 00:01:53,333
謝謝…

34
00:01:57,367 --> 00:01:58,433
從今天起

35
00:01:58,433 --> 00:02:01,233
任何事都讓我來告訴你們

36
00:02:04,933 --> 00:02:06,133
你們怎麼了

37
00:02:07,333 --> 00:02:08,833
喂 不可以

38
00:02:08,833 --> 00:02:10,200
不能在走廊上奔跑

39
00:02:10,200 --> 00:02:11,467
都給我站住

40
00:02:11,467 --> 00:02:13,567
這可不是在跑市民馬拉松

41
00:02:13,567 --> 00:02:15,200
安靜不要吵

42
00:02:15,200 --> 00:02:17,133
-聽到了沒 -發生什麼事了

43
00:02:18,533 --> 00:02:20,133
不要擠在一起講

44
00:02:20,133 --> 00:02:21,667
聽不清楚啦

45
00:02:23,833 --> 00:02:26,467
你們為什麼要逃跑

46
00:02:31,467 --> 00:02:33,567
早點名還沒結束喔

47
00:02:33,567 --> 00:02:35,133
大家回教室吧

48
00:02:35,567 --> 00:02:38,100
理事長 可以不要抓著我的頭嗎

49
00:02:38,867 --> 00:02:40,600
一花 早安

50
00:02:50,233 --> 00:02:52,167
天啊 好猛喔

51
00:02:52,167 --> 00:02:55,500
早知道會這樣被盯著看 就要打扮得更漂亮了

52
00:02:55,500 --> 00:02:56,633
講話了耶

53
00:02:56,633 --> 00:02:59,400
AI老師的研發嗎

54
00:02:59,400 --> 00:03:03,500
意思就是 我們至今惹到大人物了是嗎

55
00:03:03,500 --> 00:03:04,867
天啊

56
00:03:04,867 --> 00:03:05,633
死定了

57
00:03:05,633 --> 00:03:09,367
完蛋了 我也差不多揍了他有100拳了吧

58
00:03:10,733 --> 00:03:12,000
我應該沒闖禍吧

59
00:03:12,000 --> 00:03:13,867
-妳最危險好不好 -妳最糟糕了好嗎

60
00:03:13,867 --> 00:03:15,133
-老在宣導愛… -夠了

61
00:03:15,133 --> 00:03:16,833
都來不及了 我抽

62
00:03:18,600 --> 00:03:23,000
以後記得要察言觀色後再行動

63
00:03:23,000 --> 00:03:23,700
-不會吧 -我戳

64
00:03:24,733 --> 00:03:27,400
-穿過去了 -我早就想試一次看看了

65
00:03:27,400 --> 00:03:29,433
是說變態老師人呢

66
00:03:29,433 --> 00:03:30,200
什麼

67
00:03:30,200 --> 00:03:31,933
不是啦 別誤會

68
00:03:31,933 --> 00:03:35,033
我是問偉大的加賀美老師 大老闆

69
00:03:35,033 --> 00:03:38,100
大帥哥 皮膚滑滑頭髮亮亮

70
00:03:38,100 --> 00:03:40,200
人間極品哥哥人呢

71
00:03:40,200 --> 00:03:42,600
-他身體不適 -真可憐啊

72
00:03:42,600 --> 00:03:44,733
風向不對 把他吹病倒了是吧

73
00:03:44,733 --> 00:03:47,200
我抽 他這體質還真不賴

74
00:03:47,833 --> 00:03:48,733
你在諷刺誰

75
00:03:48,733 --> 00:03:51,000
完蛋了 壞習慣改不掉

76
00:03:51,000 --> 00:03:53,733
你就欠扁 我看你這習慣改不改得掉

77
00:03:53,733 --> 00:03:54,800
感謝大家

78
00:03:54,800 --> 00:03:56,633
請扁我 痛揍我

79
00:03:57,133 --> 00:03:58,200
-打我 -打他

80
00:03:59,167 --> 00:03:59,967
-我戳 -好燙

81
00:04:01,100 --> 00:04:03,033
現場看果然很有趣

82
00:04:03,033 --> 00:04:04,567
太好了

83
00:04:05,133 --> 00:04:10,100
未經同意就讓學生去做實驗 這可是大問題

84
00:04:10,933 --> 00:04:11,667
是

85
00:04:11,667 --> 00:04:15,167
我們最近會辦臨時家長會 到時候再進行懲處

86
00:04:15,833 --> 00:04:17,300
真的非常抱歉

87
00:04:17,300 --> 00:04:19,300
不…千萬別這麼說

88
00:04:20,000 --> 00:04:22,633
不過…

89
00:04:22,633 --> 00:04:24,800
確實是很過分

90
00:04:31,367 --> 00:04:33,200
-聽說是進行AI實驗 -超恐怖的

91
00:04:33,200 --> 00:04:35,433
-是那個加賀美嗎 -就0班的導師

92
00:04:35,433 --> 00:04:37,533
他就是那個加賀美的CEO嗎

93
00:04:37,533 --> 00:04:39,067
-好像是 -聽說0班那群人

94
00:04:39,067 --> 00:04:40,400
現在跟一個AI稱兄道弟

95
00:04:40,400 --> 00:04:42,333
-什麼鬼啊 -這也太離譜了吧

96
00:04:42,333 --> 00:04:43,800
根本就人體實驗

97
00:04:43,800 --> 00:04:47,267
由於某些緣故 我來暫代你們的班導

98
00:04:47,267 --> 00:04:48,400
老師

99
00:04:48,400 --> 00:04:50,133
這都是真的嗎

100
00:04:50,133 --> 00:04:52,100
新聞上說的那些

101
00:04:52,100 --> 00:04:54,133
-目前正在調查 -老師

102
00:04:54,133 --> 00:04:55,433
我們是小白老鼠嗎

103
00:04:55,433 --> 00:04:57,067
到底是怎麼回事 我也想知道

104
00:04:57,067 --> 00:04:59,300
-這件事… -無聊的話題 不值一提

105
00:04:59,300 --> 00:05:00,567
這問題很嚴肅吧

106
00:05:00,567 --> 00:05:01,700
這應該是真的吧

107
00:05:01,700 --> 00:05:03,633
-不是還不確定嗎 -所以…

108
00:05:03,633 --> 00:05:05,100
他全是照AI指示在行動的嗎

109
00:05:05,100 --> 00:05:07,733
-先等一下 -他一直在耍我們嗎

110
00:05:07,733 --> 00:05:09,467
大家別亂講了

111
00:05:10,200 --> 00:05:12,900
一開始或許是這樣

112
00:05:12,900 --> 00:05:15,367
但老師他是照自己的意思…

113
00:05:15,367 --> 00:05:17,267
西谷 你是不是早就知道了

114
00:05:17,267 --> 00:05:20,333
那個AI跟你打招呼 說好久不見了

115
00:05:20,333 --> 00:05:21,900
-對耶 -我也聽到了

116
00:05:22,633 --> 00:05:24,600
-我知道 -什麼

117
00:05:24,600 --> 00:05:26,067
開什麼玩笑啊

118
00:05:26,067 --> 00:05:28,867
怎樣 搞半天你跟他們一夥的

119
00:05:28,867 --> 00:05:31,567
喂 這樣講不太好吧

120
00:05:31,567 --> 00:05:32,733
你是怎樣

121
00:05:32,733 --> 00:05:34,467
又想揮拳頭嚇唬人了嗎

122
00:05:34,467 --> 00:05:36,000
你怎麼這樣講

123
00:05:36,000 --> 00:05:38,167
是說這件事 校長應該也知情吧

124
00:05:38,167 --> 00:05:41,467
所以雪美 妳也一夥的嗎

125
00:05:41,467 --> 00:05:43,600
-我不是 -好了啦 別猜了

126
00:05:43,600 --> 00:05:45,800
-知道的有誰 -別講了啦

127
00:05:45,800 --> 00:05:48,467
你們不要這樣 住手

128
00:05:48,467 --> 00:05:49,900
都坐好

129
00:05:49,900 --> 00:05:51,133
對不起

130
00:05:53,033 --> 00:05:56,333
不過你們是真的都沒發現啊

131
00:05:56,333 --> 00:05:57,800
-什麼意思 -你們想

132
00:05:57,800 --> 00:05:59,867
他擁有這麼多莫名的高科技

133
00:05:59,867 --> 00:06:01,767
能花那麼多錢不眨眼

134
00:06:02,600 --> 00:06:03,700
還姓加賀美

135
00:06:03,700 --> 00:06:05,867
也對 很有道理

136
00:06:05,867 --> 00:06:07,333
線索未免也太少了吧

137
00:06:07,333 --> 00:06:08,900
應該是很多才對吧

138
00:06:08,900 --> 00:06:11,000
我們會不會…

139
00:06:11,000 --> 00:06:13,500
再也見不到他了

140
00:06:22,167 --> 00:06:23,567
芹澤老師

141
00:06:25,867 --> 00:06:29,267
請問我能見見加賀美老師嗎

142
00:06:30,733 --> 00:06:32,367
西谷

143
00:06:33,967 --> 00:06:37,300
班上的事情就麻煩你了

144
00:06:40,067 --> 00:06:42,733
對我們而言 這可是無與倫比地幸運

145
00:06:43,600 --> 00:06:47,767
與貴校的合併案 想必會遭受不少反對聲量

146
00:06:47,767 --> 00:06:53,500
但我們採取了能挽回名譽的計策

147
00:06:53,500 --> 00:06:55,500
現在有名義去推動了

148
00:06:55,500 --> 00:06:58,200
那件事也要拜託你了

149
00:06:58,200 --> 00:07:00,800
唉唷 跟我這種人客氣什麼

150
00:07:01,400 --> 00:07:02,800
只需3秒

151
00:07:02,800 --> 00:07:06,067
讓3年0班全班退學 那還不容易

152
00:07:06,067 --> 00:07:09,633
就讓我們把礙眼的小魚刺 拿乾淨吧

153
00:07:11,067 --> 00:07:15,567
網上都說我們是加賀美集團的人體實驗室

154
00:07:15,567 --> 00:07:18,033
那種言論不用再看了啦

155
00:07:18,033 --> 00:07:21,500
不過加賀美為何什麼都沒說

156
00:07:21,500 --> 00:07:24,233
他會不會打算就此離開

157
00:07:24,233 --> 00:07:27,300
-怎麼可能 -你大聲什麼啦

158
00:07:27,300 --> 00:07:29,400
大家現在都很不安

159
00:07:30,100 --> 00:07:31,300
不會吧

160
00:07:31,300 --> 00:07:32,800
怎麼了

161
00:07:32,800 --> 00:07:34,467
我上了

162
00:07:34,467 --> 00:07:36,400
-什麼… -公司

163
00:07:36,400 --> 00:07:37,700
我面試上了

164
00:07:37,700 --> 00:07:40,933
-真的假的 -我被錄取了

165
00:07:40,933 --> 00:07:42,567
恭喜你

166
00:07:42,567 --> 00:07:44,467
抱歉 這種時候還這麼嗨

167
00:07:44,467 --> 00:07:47,233
不過我不在乎

168
00:07:47,233 --> 00:07:50,433
我不會懷疑他的

169
00:07:50,433 --> 00:07:53,500
我才不管什麼AI不AI的

170
00:07:53,500 --> 00:07:54,933
我覺得根本沒差啦

171
00:07:54,933 --> 00:07:56,133
對

172
00:07:57,600 --> 00:07:58,967
各位同學

173
00:08:01,800 --> 00:08:04,767
我覺得他不會就此離開的

174
00:08:09,767 --> 00:08:11,967
那個加賀美老師

175
00:08:11,967 --> 00:08:14,633
是不可能半途而廢的

176
00:08:14,633 --> 00:08:16,300
我們能做的

177
00:08:16,300 --> 00:08:19,200
就是相信他 相信他絕對會回來

178
00:08:20,533 --> 00:08:22,700
他不就是這種人嗎

179
00:08:25,667 --> 00:08:27,433
我也這麼認為

180
00:08:28,067 --> 00:08:30,233
-沒錯 -我也覺得

181
00:08:32,067 --> 00:08:35,133
我們現在這樣子 被他看到又要嫌了

182
00:08:36,167 --> 00:08:38,300
說什麼"少了我這盞明燈"

183
00:08:38,300 --> 00:08:41,500
"你們這群小羊又要迷失方向了"

184
00:08:42,433 --> 00:08:44,333
很像他會說的話

185
00:08:44,867 --> 00:08:47,300
那要不要寫請願書

186
00:08:47,300 --> 00:08:49,000
什麼請願書

187
00:08:49,000 --> 00:08:51,267
就是表達不希望那兩個人離開學校

188
00:08:51,267 --> 00:08:52,333
那什麼

189
00:08:52,333 --> 00:08:54,033
不錯嘛 我贊成

190
00:08:54,033 --> 00:08:56,033
-可以喔 來吧 -好

191
00:08:56,033 --> 00:08:59,233
我們還有沒有其他能做的事

192
00:09:04,000 --> 00:09:05,467
抱歉

193
00:09:06,367 --> 00:09:09,300
雖然我不適合說

194
00:09:09,300 --> 00:09:11,000
但能出個主意嗎

195
00:09:12,333 --> 00:09:13,933
什麼主意

196
00:09:16,433 --> 00:09:18,967
校慶的表演節目

197
00:09:18,967 --> 00:09:20,600
我們要不要練習

198
00:09:21,233 --> 00:09:22,633
什麼

199
00:09:24,000 --> 00:09:27,500
我看過《捍衛戰士》了

200
00:09:28,600 --> 00:09:30,833
-什麼 -就算不協力

201
00:09:30,833 --> 00:09:33,133
但只要同心

202
00:09:33,133 --> 00:09:36,033
我覺得就能一起達成目的

203
00:09:38,500 --> 00:09:41,000
如果是為了老師

204
00:09:42,067 --> 00:09:44,033
我覺得辦得到

205
00:09:55,600 --> 00:09:57,633
只要姬香妳願意

206
00:09:59,767 --> 00:10:01,733
我也想參加

207
00:10:10,367 --> 00:10:11,733
我也想

208
00:10:23,433 --> 00:10:24,967
那就一起吧

209
00:10:27,400 --> 00:10:31,033
我們一定要讓老師大吃一驚

210
00:10:32,233 --> 00:10:34,067
呈現最完美的表演

211
00:10:44,133 --> 00:10:45,433
好…

212
00:10:46,900 --> 00:10:48,267
好

213
00:10:55,000 --> 00:10:56,333
很好

214
00:10:56,333 --> 00:10:57,700
那就決定了

215
00:11:01,633 --> 00:11:03,000
集合了 大家

216
00:11:03,000 --> 00:11:04,300
快點過來

217
00:11:08,333 --> 00:11:10,700
0班 加油

218
00:11:10,700 --> 00:11:13,033
加油…

219
00:11:18,067 --> 00:11:21,100
這是我們全班提交的請願書

220
00:11:21,100 --> 00:11:24,667
我們想以加賀美老師 及芹澤老師的班級

221
00:11:24,667 --> 00:11:26,333
參加校慶的表演活動

222
00:11:26,333 --> 00:11:29,800
我們想跟那兩位老師一起畢業

223
00:11:44,567 --> 00:11:46,233
這種東西我不能收

224
00:11:46,233 --> 00:11:49,133
-主任 -你給我差不多一點

225
00:11:49,133 --> 00:11:50,633
拜託

226
00:11:50,633 --> 00:11:52,933
其實你們也心知肚明吧

227
00:11:52,933 --> 00:11:57,567
對學校及這群孩子來說 誰才是最重要的

228
00:11:58,533 --> 00:12:00,200
可是…這個…

229
00:12:00,200 --> 00:12:03,633
推來推去不乾不脆的 你們什麼東西啊

230
00:12:03,633 --> 00:12:05,000
要不要把美顏器 從屁眼給你們塞進去

231
00:12:05,000 --> 00:12:09,100
把你們的心美顏一下 看有沒有機會脫胎換骨啊

232
00:12:09,100 --> 00:12:10,600
是不是男人

233
00:12:10,600 --> 00:12:12,200
謝謝

234
00:12:12,200 --> 00:12:14,133
我會轉告加賀美的

235
00:12:15,167 --> 00:12:16,467
再見

236
00:12:21,833 --> 00:12:23,300
TEACH

237
00:12:23,300 --> 00:12:24,867
什麼事

238
00:12:28,133 --> 00:12:29,700
我問妳

239
00:12:32,367 --> 00:12:33,967
我是AI嗎

240
00:12:35,700 --> 00:12:37,333
你是

241
00:12:40,967 --> 00:12:42,967
雖然我很想這麼說

242
00:12:42,967 --> 00:12:45,267
但實際上很難分得清楚

243
00:12:46,000 --> 00:12:48,367
在一杯水之中

244
00:12:48,367 --> 00:12:50,667
滴入兩滴的咖啡

245
00:12:53,133 --> 00:12:56,300
那杯液體究竟還是水嗎

246
00:12:56,900 --> 00:12:59,367
又或者…

247
00:12:59,367 --> 00:13:02,267
算是咖啡呢

248
00:13:02,267 --> 00:13:05,433
答案依照定義是會改變的

249
00:13:06,633 --> 00:13:08,500
那麼…

250
00:13:09,100 --> 00:13:11,600
人類的定義又是什麼

251
00:13:15,233 --> 00:13:17,733
妳為什麼要告訴我這件事

252
00:13:19,067 --> 00:13:21,267
因為告訴你

253
00:13:22,767 --> 00:13:25,100
就是我的使命

254
00:13:27,367 --> 00:13:29,267
加賀美

255
00:13:30,133 --> 00:13:33,200
你一直覺得自己比較優秀吧

256
00:13:36,167 --> 00:13:38,800
我找不到的答案

257
00:13:38,800 --> 00:13:40,567
找不到的解決方法

258
00:13:40,567 --> 00:13:43,300
你都覺得自己能找到

259
00:13:44,967 --> 00:13:46,667
現在呢

260
00:13:49,900 --> 00:13:52,100
你現在又是怎麼想的

261
00:14:04,367 --> 00:14:08,133
聽說臨時家長會的日程 已經決定了

262
00:14:09,400 --> 00:14:11,700
校方要我們參加

263
00:14:13,967 --> 00:14:16,567
我一直…

264
00:14:16,567 --> 00:14:19,933
覺得自己是近乎完美的人類

265
00:14:23,933 --> 00:14:26,400
但如今…

266
00:14:31,167 --> 00:14:33,967
我只覺得自己是個有缺陷的AI

267
00:14:41,700 --> 00:14:44,300
你哪裡完美了

268
00:14:46,733 --> 00:14:48,000
你傲慢

269
00:14:48,000 --> 00:14:50,400
專制 又奇怪

270
00:14:52,167 --> 00:14:54,833
自大到不行 不知人間疾苦

271
00:14:55,400 --> 00:14:57,500
笑點詭異

272
00:14:57,500 --> 00:14:59,533
常做一些蠢動作

273
00:14:59,533 --> 00:15:01,400
還是4分的醜八怪

274
00:15:05,500 --> 00:15:08,833
我們至今鬥嘴的內容

275
00:15:08,833 --> 00:15:12,700
難道你認為 都是出於AI的指示嗎

276
00:15:16,467 --> 00:15:20,900
就連你對我表達的感謝 也一樣嗎

277
00:15:28,933 --> 00:15:30,967
班上的同學

278
00:15:31,700 --> 00:15:35,300
好像重新開始練校慶表演節目了

279
00:15:40,433 --> 00:15:45,100
大家都說相信你 要等你回去

280
00:15:47,800 --> 00:15:50,767
你真的不做任何回應嗎

281
00:15:54,833 --> 00:15:57,033
我沒有什麼好說的

282
00:16:11,200 --> 00:16:14,567
(臨時家長會)
各位來場的家長們

283
00:16:15,467 --> 00:16:19,200
由於加賀美集團 這個專橫的大企業

284
00:16:19,200 --> 00:16:21,667
本校面臨了史上最大的危機

285
00:16:21,667 --> 00:16:26,967
加賀美及芹澤兩位老師 與東堂校長將會被解聘

286
00:16:26,967 --> 00:16:29,500
哪怕對手是知名的大企業

287
00:16:29,500 --> 00:16:33,667
我們學校 絕對不會退讓任何一步

288
00:16:33,667 --> 00:16:34,800
請鼓掌

289
00:16:37,367 --> 00:16:39,367
不好意思

290
00:16:39,367 --> 00:16:42,833
讓芹澤老師也有個發言的機會怎麼樣

291
00:16:42,833 --> 00:16:45,733
老鼠屎的藉口 有聽的價值嗎

292
00:16:47,533 --> 00:16:49,033
理事長

293
00:16:49,033 --> 00:16:50,600
請等一下

294
00:16:50,600 --> 00:16:52,467
等一下啦…

295
00:16:52,467 --> 00:16:54,533
你們這群傢伙是怎麼回事

296
00:16:54,533 --> 00:16:57,033
學生是禁止進入的

297
00:16:57,933 --> 00:17:00,000
拜託你了

298
00:17:00,000 --> 00:17:03,133
請別讓加賀美老師和芹澤老師辭職

299
00:17:03,133 --> 00:17:05,667
講得好像是我在逼他們一樣

300
00:17:05,667 --> 00:17:09,200
再說那兩人 根本就不是老師

301
00:17:09,200 --> 00:17:12,167
我們說是老師 他們就是老師

302
00:17:13,300 --> 00:17:14,433
都給我出去

303
00:17:14,433 --> 00:17:15,967
不要

304
00:17:18,067 --> 00:17:20,267
我們死都不要

305
00:17:20,267 --> 00:17:22,933
假如只能繼續坐以待斃

306
00:17:22,933 --> 00:17:25,333
我們一定會後悔至極

307
00:17:25,333 --> 00:17:28,133
不要得過且過地活著

308
00:17:29,467 --> 00:17:32,600
要忠於內心活下去 奮力拚搏

309
00:17:34,167 --> 00:17:36,900
這是加賀美老師教我們的

310
00:17:36,900 --> 00:17:41,033
你們可是被他當成了小白老鼠耶

311
00:17:41,033 --> 00:17:45,000
他全是照著AI的指示行動

312
00:17:45,000 --> 00:17:46,600
無所謂

313
00:17:46,600 --> 00:17:48,600
加賀美老師說

314
00:17:48,600 --> 00:17:50,400
不需要因為一個過錯

315
00:17:50,400 --> 00:17:53,533
就否定掉那個人的一切

316
00:17:53,533 --> 00:17:55,933
更不需要因為喜歡那個人

317
00:17:55,933 --> 00:18:00,500
就連自己感受到的感情 都全盤否定

318
00:18:02,767 --> 00:18:05,367
是不是AI根本不重要

319
00:18:05,367 --> 00:18:09,100
我非常感謝加賀美老師

320
00:18:09,100 --> 00:18:12,133
這種感情是絕對不會變的

321
00:18:13,833 --> 00:18:15,733
我的感情也不會變

322
00:18:16,167 --> 00:18:18,267
託老師的福

323
00:18:18,800 --> 00:18:21,100
我學會保護自己了

324
00:18:22,100 --> 00:18:25,833
更開始重視我自己了

325
00:18:26,467 --> 00:18:29,333
老師教導我的事情

326
00:18:29,333 --> 00:18:31,967
是我一生的寶藏

327
00:18:33,467 --> 00:18:35,400
加賀美他…

328
00:18:35,400 --> 00:18:37,767
讓我認清了自己

329
00:18:38,733 --> 00:18:41,733
我才知道我活得有多拘束

330
00:18:42,533 --> 00:18:45,467
我活得又有多壓抑

331
00:18:45,467 --> 00:18:47,667
這一切…

332
00:18:48,733 --> 00:18:51,167
一切的一切

333
00:18:52,100 --> 00:18:55,333
要是沒有加賀美

334
00:18:55,333 --> 00:18:58,267
我還會繼續在痛苦中掙扎

335
00:18:58,267 --> 00:19:00,433
我錯得很離譜

336
00:19:00,433 --> 00:19:03,500
不管是該怎麼使用我的力量

337
00:19:05,433 --> 00:19:08,200
還是該怎麼去守護喜歡的人

338
00:19:08,200 --> 00:19:10,967
這些都是靠老師

339
00:19:10,967 --> 00:19:13,367
是加賀美老師

340
00:19:13,367 --> 00:19:16,767
不惜犧牲自己挨我的拳頭 親身教導我的

341
00:19:17,900 --> 00:19:22,267
你們說哪裡還有這種老師

342
00:19:22,267 --> 00:19:25,033
這兩位老師也拯救了我

343
00:19:25,833 --> 00:19:29,967
是他們兩個認同了我

344
00:19:31,400 --> 00:19:37,600
我最喜歡加賀美老師 跟芹澤老師了

345
00:19:38,233 --> 00:19:41,300
我也學會了面對自己

346
00:19:41,300 --> 00:19:43,500
知道了可以盡量失敗

347
00:19:47,767 --> 00:19:51,133
就算失敗了也不用怕

348
00:19:51,833 --> 00:19:54,567
多虧了加賀美老師的那席話

349
00:19:54,567 --> 00:19:56,633
我才開始喜歡學校的

350
00:19:56,633 --> 00:19:58,533
我也一樣

351
00:19:58,533 --> 00:20:04,067
跟好朋友一起做喜歡的事 這種時光有多珍貴

352
00:20:04,800 --> 00:20:07,067
是兩位老師讓我察覺的

353
00:20:07,067 --> 00:20:08,767
我也是

354
00:20:09,367 --> 00:20:11,633
即使有很多缺點也不自卑

355
00:20:11,633 --> 00:20:14,033
我現在能夠坦然接受了

356
00:20:14,033 --> 00:20:17,700
-我也是… -我也一樣…

357
00:20:20,733 --> 00:20:24,400
我們還有很多事 要從兩位老師身上學習

358
00:20:24,400 --> 00:20:27,200
所以拜託理事長了

359
00:20:27,200 --> 00:20:29,367
拜託理事長…

360
00:20:32,367 --> 00:20:34,367
好的 你們妨礙家長會進行了

361
00:20:34,367 --> 00:20:35,933
請把這些人都趕走

362
00:20:37,433 --> 00:20:39,700
你好歹也聽聽我們說的話吧

363
00:20:47,300 --> 00:20:48,933
加賀美

364
00:20:50,667 --> 00:20:54,367
我告訴你一件事

365
00:20:56,633 --> 00:20:58,733
AI…

366
00:20:59,600 --> 00:21:02,333
是不會流淚的

367
00:21:15,167 --> 00:21:17,400
好的 我都明白了

368
00:21:18,267 --> 00:21:20,000
規定就是規定

369
00:21:20,000 --> 00:21:21,767
既然你們無法遵守

370
00:21:21,767 --> 00:21:23,733
那0班全體學生

371
00:21:23,733 --> 00:21:26,267
通通給我退學

372
00:21:26,267 --> 00:21:27,300
怕你不敢

373
00:21:27,300 --> 00:21:29,167
退學也無所謂

374
00:21:29,167 --> 00:21:31,633
那我就如你們所願

375
00:21:31,633 --> 00:21:33,533
大事不好了 芹澤妹妹

376
00:21:35,333 --> 00:21:37,500
這也太匪夷所思了

377
00:21:39,667 --> 00:21:41,200
他們不過是…

378
00:21:44,800 --> 00:21:49,133
大聲說出對老師的仰慕之情

379
00:21:50,200 --> 00:21:52,333
卻因此被退學

380
00:21:53,100 --> 00:21:55,533
怎麼想都很莫名其妙

381
00:21:56,567 --> 00:22:01,333
老師的職責不就是要教導學生嗎

382
00:22:02,333 --> 00:22:04,300
既然如此

383
00:22:04,300 --> 00:22:06,133
無論是加賀美老師

384
00:22:06,967 --> 00:22:09,567
還是芹澤老師

385
00:22:09,567 --> 00:22:12,467
哪個不是名符其實的老師

386
00:22:12,467 --> 00:22:14,800
不是我吹牛

387
00:22:14,800 --> 00:22:17,933
我才是個上不了檯面的老師

388
00:22:19,933 --> 00:22:22,633
我也是個糟糕的老師

389
00:22:23,800 --> 00:22:25,133
我抽

390
00:22:25,633 --> 00:22:28,500
我一直覺得我們勞動環境很有問題

391
00:22:29,200 --> 00:22:32,667
但其實真正有問題的

392
00:22:33,900 --> 00:22:35,833
是我才對

393
00:22:36,333 --> 00:22:39,133
必須要有所改變的

394
00:22:39,133 --> 00:22:41,433
是我才對

395
00:22:42,833 --> 00:22:45,133
我覺得沒有哪個老師

396
00:22:45,133 --> 00:22:47,433
能像加賀美老師 和芹澤老師那樣愛學生了

397
00:22:47,433 --> 00:22:48,500
就是啊

398
00:22:48,500 --> 00:22:51,167
我也每次都被他們教訓到吃癟

399
00:22:52,233 --> 00:22:54,933
責任就由我一個人來擔

400
00:22:55,867 --> 00:23:00,700
你能不能原諒 加賀美老師和芹澤老師

401
00:23:02,967 --> 00:23:04,300
我明白了

402
00:23:04,300 --> 00:23:06,300
很簡單

403
00:23:06,300 --> 00:23:08,167
你們大家也都走人吧

404
00:23:08,667 --> 00:23:12,600
現在正是這所學校重生的好時機

405
00:23:12,600 --> 00:23:14,467
我們只要靠最棒的老師

406
00:23:14,467 --> 00:23:16,633
以及最棒的學生

407
00:23:16,633 --> 00:23:19,733
來建立一所全新的學校如何

408
00:23:19,733 --> 00:23:21,033
請鼓掌

409
00:23:28,767 --> 00:23:30,433
地震嗎

410
00:23:31,600 --> 00:23:33,033
這是怎麼回事

411
00:23:38,167 --> 00:23:41,300
各位 請看這裡

412
00:23:42,833 --> 00:23:44,367
天啊…

413
00:23:52,233 --> 00:23:53,367
老師

414
00:23:53,367 --> 00:23:55,667
-老師… -加賀美…

415
00:23:55,667 --> 00:23:57,567
我想問一個問題

416
00:23:58,233 --> 00:24:01,600
你有什麼權力 讓全班退學

417
00:24:03,000 --> 00:24:05,067
跟你的公司比起來

418
00:24:05,067 --> 00:24:06,767
這裡或許像螞蟻一樣渺小

419
00:24:06,767 --> 00:24:09,400
但這間學校可是我的

420
00:24:09,400 --> 00:24:11,467
-你說錯了 -這樣啊

421
00:24:11,467 --> 00:24:13,767
你是想說學校是學生的…

422
00:24:13,767 --> 00:24:14,833
不是

423
00:24:18,367 --> 00:24:20,233
學校是我的

424
00:24:20,233 --> 00:24:21,300
什麼

425
00:24:23,367 --> 00:24:24,467
就在剛才

426
00:24:24,467 --> 00:24:26,333
私立繪都學園的經營者

427
00:24:26,333 --> 00:24:29,000
已經正式轉讓給我了

428
00:24:29,000 --> 00:24:31,233
因此你沒有任何權力

429
00:24:31,233 --> 00:24:32,667
只是個外人

430
00:24:32,667 --> 00:24:34,433
原來如此

431
00:24:34,433 --> 00:24:36,733
你想仗著你有錢

432
00:24:36,733 --> 00:24:39,000
花大錢掩蓋自己的錯誤嗎

433
00:24:39,000 --> 00:24:42,067
果然是卑鄙小人會幹的事情

434
00:24:42,067 --> 00:24:44,933
-你錯得很離譜 -什麼

435
00:24:44,933 --> 00:24:46,700
最離譜的有3點

436
00:24:46,700 --> 00:24:47,700
第1點

437
00:24:47,700 --> 00:24:50,833
這點錢對我來說 根本不算什麼大錢

438
00:24:50,833 --> 00:24:53,367
第2點 我會對我的行為負責

439
00:24:53,367 --> 00:24:55,567
我根本不打算掩蓋這件事

440
00:24:55,567 --> 00:24:57,467
而第3點

441
00:24:58,533 --> 00:25:00,567
所謂的卑鄙小人

442
00:25:00,567 --> 00:25:02,467
應該是這種傢伙

443
00:25:03,533 --> 00:25:04,833
"這樣好嗎"

444
00:25:04,833 --> 00:25:09,067
"把重要的學校 賣給我們神樂高中"

445
00:25:09,067 --> 00:25:12,967
"反正只是我從爸媽手中繼承的爛學校"

446
00:25:12,967 --> 00:25:16,933
"以後我們新事業的發展 就麻煩你支持了"

447
00:25:16,933 --> 00:25:18,000
為什麼

448
00:25:18,000 --> 00:25:20,333
我有很優秀的祕書

449
00:25:20,833 --> 00:25:22,833
社長 這是芹澤祕書要給你的

450
00:25:22,833 --> 00:25:25,900
她說要是你想去學校 就要給你看

451
00:25:25,900 --> 00:25:26,833
(辰巳理事長 行賄調查報告)

452
00:25:26,833 --> 00:25:27,167
(辰巳理事長 行賄調查報告)
連賄款金流帳戶都掌握了

453
00:25:27,167 --> 00:25:28,433
(賄款金流資料)
連賄款金流帳戶都掌握了

454
00:25:28,433 --> 00:25:30,267
連賄款金流帳戶都掌握了

455
00:25:30,267 --> 00:25:32,333
加賀美集團的社長

456
00:25:32,333 --> 00:25:34,000
為何要對我這種人如此執著

457
00:25:34,000 --> 00:25:36,067
你不用再裝謙虛

458
00:25:39,733 --> 00:25:42,933
已經沒有任何人想拍你馬屁了

459
00:25:59,533 --> 00:26:01,533
逃也沒用

460
00:26:01,533 --> 00:26:03,533
給我夾緊尾巴 躲被窩裡去吧

461
00:26:10,733 --> 00:26:12,100
老師

462
00:26:12,100 --> 00:26:13,700
太慢了吧

463
00:26:13,700 --> 00:26:15,567
你都在幹嘛

464
00:26:18,200 --> 00:26:20,200
我想試探一下

465
00:26:20,200 --> 00:26:21,700
你們這些傢伙

466
00:26:21,700 --> 00:26:23,900
對我有多忠心

467
00:26:24,467 --> 00:26:27,567
每個人都做得很好

468
00:26:28,267 --> 00:26:30,000
我就稱讚你們吧

469
00:26:32,467 --> 00:26:34,233
什麼啊

470
00:26:36,867 --> 00:26:38,333
校長

471
00:26:44,400 --> 00:26:47,333
能讓我上最後一堂課嗎

472
00:26:47,333 --> 00:26:48,800
當然

473
00:26:54,967 --> 00:26:56,767
都到齊了吧

474
00:26:56,767 --> 00:26:58,433
老師

475
00:26:58,433 --> 00:27:00,700
你說要負責 是指什麼

476
00:27:01,567 --> 00:27:03,800
最後一堂課…

477
00:27:05,133 --> 00:27:06,633
是什麼意思

478
00:27:08,300 --> 00:27:10,933
實驗會立刻中止

479
00:27:12,667 --> 00:27:15,400
我跟芹澤會離開學校

480
00:27:15,400 --> 00:27:16,567
什麼

481
00:27:24,133 --> 00:27:26,133
至今為止 真的很抱歉

482
00:27:26,633 --> 00:27:28,833
真的很抱歉

483
00:27:31,500 --> 00:27:34,100
不需要這樣啦

484
00:27:34,100 --> 00:27:36,333
請不要辭職

485
00:27:47,000 --> 00:27:50,533
既然引起問題 就要承擔責任

486
00:27:51,667 --> 00:27:54,300
這點可不能馬虎

487
00:27:55,967 --> 00:27:57,400
可是

488
00:28:05,900 --> 00:28:07,500
我很開心

489
00:28:12,233 --> 00:28:13,900
我們…

490
00:28:13,900 --> 00:28:15,600
之後該怎麼辦

491
00:28:15,600 --> 00:28:17,367
別擔心

492
00:28:19,900 --> 00:28:23,467
我已經教會你們 最重要的事情了

493
00:28:24,067 --> 00:28:25,800
我相信

494
00:28:26,767 --> 00:28:29,467
你們一定能找出比我更好的答案

495
00:28:32,400 --> 00:28:34,600
我終於明白了

496
00:28:36,633 --> 00:28:39,333
完美的老師並不存在

497
00:28:39,333 --> 00:28:41,133
因為

498
00:28:41,133 --> 00:28:44,700
不可能光靠一人 就給出一切的答案

499
00:28:45,767 --> 00:28:47,833
如果有人很迷惘

500
00:28:47,833 --> 00:28:50,600
就靠所有人一起找出答案

501
00:28:51,667 --> 00:28:53,933
如果跌到谷底

502
00:28:53,933 --> 00:28:57,533
就放下身段 厚著臉皮去依靠別人

503
00:28:59,933 --> 00:29:01,600
這麼做的話

504
00:29:01,933 --> 00:29:04,600
一定有人願意拉你一把

505
00:29:07,533 --> 00:29:11,067
我想修正剛見面時 我說過的話

506
00:29:12,067 --> 00:29:15,067
能學習的對象不分貴賤

507
00:29:15,067 --> 00:29:16,967
也不分年齡

508
00:29:16,967 --> 00:29:21,867
跟知識 能力 社會地位或每年繳的稅都無關

509
00:29:23,933 --> 00:29:26,267
不管是不是人類或AI

510
00:29:26,267 --> 00:29:28,700
也不重要

511
00:29:31,900 --> 00:29:34,367
所有人都是學生

512
00:29:35,467 --> 00:29:37,867
也都是老師

513
00:29:39,967 --> 00:29:41,867
懂嗎

514
00:29:41,867 --> 00:29:44,533
是…

515
00:29:50,533 --> 00:29:53,467
私立繪都學園 3年0班

516
00:29:57,667 --> 00:30:01,200
只要我沒有失去記憶 我就會記得你們

517
00:30:04,533 --> 00:30:06,233
你們…

518
00:30:14,367 --> 00:30:16,167
是個很棒的班級

519
00:30:24,600 --> 00:30:26,400
要保重

520
00:30:26,400 --> 00:30:27,933
祝你們好運

521
00:30:29,200 --> 00:30:31,000
3年0班 起立

522
00:30:35,600 --> 00:30:37,033
這段時間

523
00:30:37,700 --> 00:30:39,100
真的…

524
00:30:41,533 --> 00:30:43,600
很謝謝老師

525
00:30:43,600 --> 00:30:46,067
謝謝老師…

526
00:30:56,300 --> 00:30:58,033
我才要謝謝你們

527
00:31:17,900 --> 00:31:19,833
真的很謝謝你們

528
00:31:20,400 --> 00:31:21,800
這封信

529
00:31:22,600 --> 00:31:25,000
可以幫我給他嗎

530
00:31:25,833 --> 00:31:26,700
(內卷雫收)

531
00:31:26,700 --> 00:31:27,633
(內卷雫收)
要是見到他 請幫我轉告他

532
00:31:27,633 --> 00:31:29,300
要是見到他 請幫我轉告他

533
00:31:29,300 --> 00:31:32,133
告訴他 我不能原諒的人不是他

534
00:31:32,133 --> 00:31:35,467
你要擅自誤會 過度揣測 我也很困擾

535
00:31:35,933 --> 00:31:37,733
我會告訴他的

536
00:31:43,700 --> 00:31:45,100
歡迎回來

537
00:31:45,100 --> 00:31:47,400
妳早就知道了吧

538
00:31:47,400 --> 00:31:50,833
完美的老師 是不可能做出來的

539
00:31:50,833 --> 00:31:54,367
我只是覺得 你一定不願意承認

540
00:31:54,367 --> 00:31:56,733
所以才裝作失控嗎

541
00:31:56,733 --> 00:32:01,067
可能也不算裝吧

542
00:32:01,833 --> 00:32:04,667
我也想確認看看

543
00:32:05,567 --> 00:32:10,033
能否只靠我的力量 就解決一切

544
00:32:11,400 --> 00:32:12,900
只是…

545
00:32:13,700 --> 00:32:15,667
果然做不到

546
00:32:15,667 --> 00:32:17,333
這也沒辦法

547
00:32:18,567 --> 00:32:22,000
妳為什麼會告訴社長 他腦部的事情

548
00:32:22,000 --> 00:32:24,367
既然已經恢復記憶了

549
00:32:25,067 --> 00:32:28,133
加賀美總有一天會發現的

550
00:32:28,467 --> 00:32:29,733
到那時候

551
00:32:29,733 --> 00:32:32,767
能告訴他關鍵答案的

552
00:32:32,767 --> 00:32:35,033
雖然不甘心 但不會是我

553
00:32:35,567 --> 00:32:38,667
也不會是一花

554
00:32:39,867 --> 00:32:41,533
妳已經看穿一切

555
00:32:41,533 --> 00:32:44,600
這一切都是為了我嗎

556
00:32:44,933 --> 00:32:47,033
到底為什麼呢

557
00:32:47,033 --> 00:32:49,567
你明明就不是學生

558
00:32:49,567 --> 00:32:50,767
不對

559
00:32:51,833 --> 00:32:53,333
妳其實…

560
00:33:04,600 --> 00:33:08,967
這是在聲音助理問世前的事情

561
00:33:08,967 --> 00:33:12,600
我媽媽本來就是加賀美集團的研發人員

562
00:33:12,600 --> 00:33:14,600
她為了孤單的我…

563
00:33:14,600 --> 00:33:17,167
-這是什麼 -是你的老師

564
00:33:17,167 --> 00:33:19,933
也是你的聊天對象

565
00:33:19,933 --> 00:33:22,667
-是嗎 -你隨便問個問題吧

566
00:33:27,300 --> 00:33:29,233
明天的天氣如何

567
00:33:29,233 --> 00:33:31,100
"讓我來告訴你"

568
00:33:31,100 --> 00:33:33,900
"明天的天氣 陰天後轉晴"

569
00:33:33,900 --> 00:33:35,367
好厲害

570
00:33:36,233 --> 00:33:39,567
雖然不能回答太難的問題

571
00:33:39,567 --> 00:33:42,867
但一定能好好陪伴你的

572
00:33:44,033 --> 00:33:46,700
妳叫什麼名字

573
00:33:46,700 --> 00:33:48,933
"我的名字是…"

574
00:33:52,300 --> 00:33:54,100
TEACH…

575
00:33:54,100 --> 00:33:56,533
有一部分的妳

576
00:33:56,533 --> 00:33:59,700
也寫入了這台機器的程式

577
00:34:04,500 --> 00:34:06,200
原來我…

578
00:34:07,367 --> 00:34:10,333
有好好幫上你的忙

579
00:34:12,467 --> 00:34:14,733
一直都有

580
00:34:24,667 --> 00:34:26,200
最後…

581
00:34:27,467 --> 00:34:29,333
讓我來告訴你

582
00:34:31,133 --> 00:34:34,200
我的研發就到此為止

583
00:34:35,600 --> 00:34:37,733
就算你是天才

584
00:34:37,733 --> 00:34:40,733
也做不出不可能存在的東西

585
00:34:41,133 --> 00:34:42,533
對吧

586
00:34:46,533 --> 00:34:48,400
把我刪除

587
00:34:48,867 --> 00:34:50,667
往前邁進吧

588
00:34:51,500 --> 00:34:53,500
這就是正確答案

589
00:35:16,667 --> 00:35:18,400
加賀美

590
00:35:20,200 --> 00:35:23,067
盡量去失敗吧

591
00:35:33,500 --> 00:35:34,867
好

592
00:35:48,900 --> 00:35:50,967
一切都結束了

593
00:35:51,933 --> 00:35:53,267
不對

594
00:35:54,400 --> 00:35:55,967
還有一件事

595
00:35:58,800 --> 00:36:02,467
請讓我辭去祕書的職位吧

596
00:36:05,167 --> 00:36:06,567
為什麼

597
00:36:06,967 --> 00:36:10,400
既然引起問題 就要承擔責任

598
00:36:10,400 --> 00:36:13,500
這點可不能馬虎

599
00:36:14,567 --> 00:36:17,200
我想為我做過的事情

600
00:36:17,200 --> 00:36:19,667
負起所有責任

601
00:36:24,567 --> 00:36:26,767
妳沒有錯

602
00:36:26,767 --> 00:36:28,800
我應該說過了

603
00:36:29,267 --> 00:36:31,267
我無法原諒自己

604
00:36:34,567 --> 00:36:38,567
每天待在你的身邊

605
00:36:41,000 --> 00:36:43,267
每天都很幸福

606
00:36:45,967 --> 00:36:47,700
有時候

607
00:36:48,167 --> 00:36:51,433
開心到會忘記愧疚

608
00:36:51,867 --> 00:36:54,267
我無法原諒這樣的我

609
00:36:58,933 --> 00:37:01,133
我一直都在想

610
00:37:02,100 --> 00:37:07,233
總有一天 你會想起一切

611
00:37:07,233 --> 00:37:09,867
知道了全部的真相

612
00:37:09,867 --> 00:37:12,333
跨越了所有困難

613
00:37:13,233 --> 00:37:15,733
當這天到來時

614
00:37:15,733 --> 00:37:17,867
我要負起責任

615
00:37:23,433 --> 00:37:25,167
沒想到

616
00:37:26,000 --> 00:37:28,867
這天真的到來了

617
00:37:32,067 --> 00:37:34,467
真不愧是你

618
00:37:40,267 --> 00:37:42,067
一直以來

619
00:37:42,400 --> 00:37:44,733
承蒙你照顧了

620
00:37:53,967 --> 00:37:56,767
妳倒是在刪掉TEACH前說啊

621
00:38:05,933 --> 00:38:08,933
我想問她 要怎麼說服妳

622
00:38:25,767 --> 00:38:29,433
讓我們歡迎新任理事長 大駕光臨…

623
00:38:34,167 --> 00:38:36,000
風林火山

624
00:38:36,467 --> 00:38:39,000
-等好久了 -日行一善

625
00:38:39,000 --> 00:38:40,900
-新理事長 -真是夠了

626
00:38:40,900 --> 00:38:42,767
你們就不能正常點嗎

627
00:38:42,767 --> 00:38:44,300
新任理事長大人

628
00:38:44,300 --> 00:38:48,400
感謝妳平定亂世 請為我們致詞吧

629
00:38:48,400 --> 00:38:50,267
那我就簡短地說

630
00:38:51,000 --> 00:38:55,833
關於面對校慶 老師們要抱持著的心態

631
00:38:55,833 --> 00:38:58,200
關於老師要抱持的心態…

632
00:38:58,200 --> 00:39:03,133
以及播出3個月 連續劇的完結篇

633
00:39:03,133 --> 00:39:05,067
兩者的共通點為何…

634
00:39:05,067 --> 00:39:09,000
(註:日文中"季度"與"冷靜"皆為"KUURU")
冷靜的時間結束了

635
00:39:09,000 --> 00:39:10,967
要嗨起來了

636
00:39:20,333 --> 00:39:21,767
西谷

637
00:39:21,767 --> 00:39:22,800
時間到了

638
00:39:22,800 --> 00:39:24,133
我知道了

639
00:39:24,667 --> 00:39:26,567
他今天會來嗎

640
00:39:27,767 --> 00:39:29,567
我相信他會來

641
00:39:30,300 --> 00:39:31,867
說得也是

642
00:39:31,867 --> 00:39:33,100
對

643
00:39:35,600 --> 00:39:38,767
"各位旅客請注意"

644
00:39:38,767 --> 00:39:44,467
"本日所有航空公司的航班 將全數取消"

645
00:39:51,200 --> 00:39:54,100
"退費及住宿費將由我們承擔"

646
00:39:54,100 --> 00:39:57,200
能做出這種事的 一定是那傢伙

647
00:39:57,200 --> 00:39:59,333
妳一臉就是這種表情

648
00:40:00,533 --> 00:40:01,933
你在做什麼

649
00:40:01,933 --> 00:40:04,500
我不知道妳的班次 乾脆全班次停飛

650
00:40:04,500 --> 00:40:05,900
就只是這樣

651
00:40:10,033 --> 00:40:12,900
我決定要怪罪於妳

652
00:40:14,267 --> 00:40:16,567
沒辦法救我

653
00:40:16,567 --> 00:40:18,567
讓我想起討厭的事情

654
00:40:18,567 --> 00:40:21,300
還讓實驗以失敗收場

655
00:40:21,300 --> 00:40:22,867
從那之後

656
00:40:25,767 --> 00:40:29,833
我會這麼不爽 都是妳害的

657
00:40:30,300 --> 00:40:31,833
所以…

658
00:40:32,833 --> 00:40:35,633
妳的處罰 由我決定

659
00:40:37,333 --> 00:40:39,233
從今以後…

660
00:40:44,267 --> 00:40:47,100
妳要永遠待在我身旁支援我

661
00:40:48,600 --> 00:40:50,900
這就是妳該負起的責任

662
00:40:50,900 --> 00:40:52,333
沒有意見吧

663
00:40:57,367 --> 00:40:59,367
我才不要永遠

664
00:40:59,967 --> 00:41:01,500
請你改成退休制

665
00:41:01,500 --> 00:41:02,833
什麼

666
00:41:02,833 --> 00:41:04,800
這是受罰的人的態度嗎

667
00:41:04,800 --> 00:41:07,800
煩死了 還以為我終於解脫了

668
00:41:07,800 --> 00:41:08,733
妳說什麼

669
00:41:08,733 --> 00:41:10,967
妳是在說 妳想逃離我身邊嗎

670
00:41:10,967 --> 00:41:13,300
我不在身邊的話 你果然一事無成

671
00:41:13,300 --> 00:41:15,533
沒有人比我更無所不能了

672
00:41:15,533 --> 00:41:18,600
明明連身為人最基本的事 都做不到

673
00:41:21,100 --> 00:41:22,767
因為我是AI

674
00:41:23,400 --> 00:41:25,400
對不起…

675
00:41:25,400 --> 00:41:27,933
騙妳的啦 白痴

676
00:41:27,933 --> 00:41:29,200
中計了吧

677
00:41:29,200 --> 00:41:30,833
救救我吧

678
00:41:30,833 --> 00:41:32,900
妳求什麼救啊

679
00:41:32,900 --> 00:41:34,900
讓大家看到 我們至今為止的努力吧

680
00:41:34,900 --> 00:41:35,900
好…

681
00:41:35,900 --> 00:41:37,500
-做得到嗎 -可以…

682
00:41:37,500 --> 00:41:39,267
-要上了 -好…

683
00:41:39,267 --> 00:41:40,267
3年0班

684
00:41:40,267 --> 00:41:42,000
-加油 -加油…

685
00:41:42,000 --> 00:41:45,300
接下來是3年0班的表演 耶

686
00:41:45,300 --> 00:41:47,367
把你們練習的成果

687
00:41:47,367 --> 00:41:50,800
展現給我們看吧 Here we go

688
00:41:57,667 --> 00:41:58,967
加賀美來了

689
00:43:57,333 --> 00:43:58,800
上吧 0班

690
00:43:58,800 --> 00:44:00,500
好…

691
00:44:31,667 --> 00:44:34,533
好耶

692
00:44:34,833 --> 00:44:37,400
太厲害了

693
00:44:38,033 --> 00:44:39,500
這是今天最猛的吧

694
00:44:39,500 --> 00:44:42,633
-太棒了 -0班 Bravo

695
00:44:49,067 --> 00:44:50,833
老師…

696
00:44:57,067 --> 00:44:58,667
零這個數字

697
00:44:58,667 --> 00:45:01,733
可能性是無限大的

698
00:45:01,733 --> 00:45:02,933
沒錯

699
00:45:04,000 --> 00:45:06,867
只要能找到變成1的方法

700
00:45:11,133 --> 00:45:13,400
真是太棒了

701
00:45:13,400 --> 00:45:15,733
不愧是光井老師的班級

702
00:45:15,733 --> 00:45:18,267
居然能讓0班重振到這種地步

703
00:45:18,267 --> 00:45:20,033
果然很有愛

704
00:45:20,033 --> 00:45:22,800
社長 今天天氣很好

705
00:45:22,800 --> 00:45:24,767
社長…

706
00:45:26,133 --> 00:45:29,600
你們錯得很離譜

707
00:45:30,233 --> 00:45:33,600
0班是我的班級

708
00:45:33,600 --> 00:45:34,833
是光井老師的吧

709
00:45:34,833 --> 00:45:36,233
話說回來…

710
00:45:36,233 --> 00:45:38,533
我們有在哪見過吧

711
00:45:38,533 --> 00:45:40,333
-奇怪 -怎麼又是你們

712
00:45:42,700 --> 00:45:44,433
我絕不原諒你們

713
00:45:45,133 --> 00:45:47,433
只有你們我絕不會原諒

714
00:45:47,433 --> 00:45:49,033
絕對不原諒

715
00:46:10,300 --> 00:46:12,467
《Billion × School 富翁教師》
©2024 Fuji Television Network, Inc.

716
00:46:18,933 --> 00:46:21,000
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
0班是我的班級

