1
00:00:00,567 --> 00:00:02,000
喂？

2
00:00:02,000 --> 00:00:05,467
我凌介啦 剛下飛機

3
00:00:05,467 --> 00:00:07,200
你有看我IG嗎

4
00:00:07,200 --> 00:00:11,233
真的有夠慘 一步都不能離開飯店

5
00:00:11,233 --> 00:00:15,033
根本不知道大老遠跑去洛杉磯幹嘛

6
00:00:15,033 --> 00:00:17,200
笨蛋 不是CORONA啦

7
00:00:17,200 --> 00:00:19,133
是LUMINA

8
00:00:21,933 --> 00:00:24,767
人超多的啦

9
00:00:24,767 --> 00:00:27,233
什麼嘛…
（LUMINA病毒流行 請配合檢疫）

10
00:00:27,233 --> 00:00:29,100
超哭的…

11
00:00:31,533 --> 00:00:33,500
有頭痛 喉嚨痛嗎

12
00:00:33,500 --> 00:00:34,933
沒有

13
00:00:34,933 --> 00:00:36,333
大概就是肩膀吧

14
00:00:36,333 --> 00:00:39,233
不過我在飛機上一直在看電影嘛
（LUMINA病毒問診確認表）

15
00:00:39,233 --> 00:00:40,700
完全沒問題啦
（頸 肘 肩 腰 膝部關節疼痛）

16
00:00:43,400 --> 00:00:44,800
幹嘛…

17
00:00:44,800 --> 00:00:46,300
您是服務業？

18
00:00:46,300 --> 00:00:47,700
男公關啦

19
00:00:47,700 --> 00:00:49,433
失戀之旅

20
00:00:49,433 --> 00:00:51,167
來做PCR喔

21
00:00:51,167 --> 00:00:53,133
用棉花棒戳一下鼻子

22
00:00:54,233 --> 00:00:55,067
好痛…

23
00:00:55,067 --> 00:00:56,933
太扯了吧…

24
00:00:56,933 --> 00:00:59,000
我真的沒問題啊

25
00:00:59,000 --> 00:01:01,633
有必要嗎 好可怕…

26
00:01:01,633 --> 00:01:02,700
"厚生勞動省公布"

27
00:01:02,700 --> 00:01:07,733
"居住於都內的服務業男性"
"感染未知的新型病毒"

28
00:01:07,733 --> 00:01:08,567
WHAT？

29
00:01:08,567 --> 00:01:11,167
"這名男性有渡美紀錄"

30
00:01:11,167 --> 00:01:13,567
"是日本第一名感染者"

31
00:01:13,567 --> 00:01:15,467
大事不妙

32
00:01:16,233 --> 00:01:18,967
記者在羽田機場
LUMINA陽性患者終於出來了

33
00:01:18,967 --> 00:01:21,667
聽說是歌舞伎町的男公關
將直接送醫

34
00:01:21,667 --> 00:01:23,233
我很好啊

35
00:01:23,767 --> 00:01:25,233
小心一點啦

36
00:01:26,800 --> 00:01:28,967
-"確認感染LUMINA的男性"

37
00:01:28,967 --> 00:01:30,767
-LU…LU什麼？
-"赴美旅行歸國"

38
00:01:30,767 --> 00:01:33,733
-有夠難記的
-LUMINA

39
00:01:33,733 --> 00:01:35,500
是拉丁文"光"的意思

40
00:01:35,500 --> 00:01:37,233
那就講"光"不就好了

41
00:01:37,233 --> 00:01:38,700
"光病毒"啊
（LUMINA病毒的LUMINA是什麼意思）

42
00:01:38,700 --> 00:01:42,600
好像是因為傳染速度堪比光速
所以才叫"光"

43
00:01:43,667 --> 00:01:46,367
｢這裡是新宿歌舞伎町｣

44
00:01:46,367 --> 00:01:49,167
是東洋首屈一指
de-re熱鬧的娛樂商圈

45
00:01:50,567 --> 00:01:59,400
｢有夜總會 男公關店 Girls Bar等｣
｢各式各樣的合法風俗店｣

46
00:01:59,400 --> 00:02:04,000
mon-gne健全 bok-ke衛生的
年輕世代集散地

47
00:02:04,000 --> 00:02:05,967
（歌舞伎町病毒的驚人真相）

48
00:02:09,033 --> 00:02:12,533
｢位於歌舞伎町一隅的聖心醫院｣

49
00:02:12,533 --> 00:02:13,800
｢又名…｣

50
00:02:13,800 --> 00:02:16,467
（新宿野戰醫院）

51
00:02:16,967 --> 00:02:19,067
2025年春天

52
00:02:19,067 --> 00:02:23,033
WHO將新種病毒造成的傳染病

53
00:02:23,033 --> 00:02:27,067
定名為"lumina-vid25"

54
00:02:27,067 --> 00:02:28,633
然而在日本

55
00:02:28,633 --> 00:02:33,267
"歌舞伎町病毒"這個俗稱
一口氣傳播開來

56
00:02:33,267 --> 00:02:37,533
因為第一號感染者
是歌舞伎町男公關的消息

57
00:02:37,533 --> 00:02:40,133
在網路上瘋傳的關係

58
00:02:40,133 --> 00:02:41,500
為什麼

59
00:02:41,500 --> 00:02:44,433
他在機場驗出確診 就直接送醫了吧

60
00:02:44,433 --> 00:02:49,133
對 他現在開始發燒
在六樓的傳染病房隔離

61
00:02:49,133 --> 00:02:53,367
也就是說這個男的從確診到現在
一步也沒踏進歌舞伎町吧

62
00:02:53,367 --> 00:02:55,100
那為什麼大家都說是
歌舞伎町VIRUS

63
00:02:55,100 --> 00:02:56,667
莫名其妙

64
00:02:58,600 --> 00:03:00,100
算我拜託你 口罩戴好

65
00:03:00,100 --> 00:03:01,133
我不喜歡戴口罩

66
00:03:01,133 --> 00:03:03,333
我皮膚敏感 戴著會癢癢

67
00:03:03,333 --> 00:03:05,067
不行 大家都在忍耐啊

68
00:03:05,067 --> 00:03:08,933
春假期間錯失返美時機的YOKO醫師

69
00:03:08,933 --> 00:03:13,567
展開在勝鬨醫療中心的醫療研習

70
00:03:13,567 --> 00:03:15,333
YOKO小姐
新冠的時候是什麼狀況？

71
00:03:15,333 --> 00:03:18,000
我在CALIFORNIA的軍醫院

72
00:03:18,000 --> 00:03:19,333
是嗎

73
00:03:19,333 --> 00:03:21,967
那邊很早的階段就封城了嘛

74
00:03:21,967 --> 00:03:23,467
完全禁止外出

75
00:03:23,467 --> 00:03:25,600
餐飲店全面停止營業

76
00:03:25,600 --> 00:03:28,833
沒有陰性證明就不能跨越州境

77
00:03:28,833 --> 00:03:29,800
日本呢？

78
00:03:29,800 --> 00:03:31,567
日本沒有執行得這麼徹底

79
00:03:31,567 --> 00:03:34,300
緊急事態宣言
也是以拜託民眾配合為原則

80
00:03:34,300 --> 00:03:36,833
不過這次應該沒辦法這麼鬆懈了

81
00:03:36,833 --> 00:03:38,767
第一波會來嗎

82
00:03:38,767 --> 00:03:40,933
"三密"什麼的
感覺都好久以前的事了

83
00:03:40,933 --> 00:03:43,400
自肅警察也是

84
00:03:43,400 --> 00:03:45,333
還有自製口罩什麼的

85
00:03:45,333 --> 00:03:47,767
請大家把口罩戴好 拜託了

86
00:03:47,767 --> 00:03:49,700
不好意思 我有上妝

87
00:03:49,700 --> 00:03:53,767
我家有失智症的高齡者

88
00:03:53,767 --> 00:03:55,467
對喔 我家也有嬰幼兒

89
00:03:55,467 --> 00:03:57,900
醫療從業人員有打疫苗 應該沒事吧

90
00:03:57,900 --> 00:03:59,700
聽說新冠的藥沒效喔

91
00:03:59,700 --> 00:04:01,300
真假

92
00:04:03,667 --> 00:04:08,633
LUMINA病毒的RNA構造
跟之前的冠狀病毒完全不同

93
00:04:08,633 --> 00:04:14,133
美國臨床研究發現瑞德西韋等
抗病毒藥物 中和抗體藥物

94
00:04:14,133 --> 00:04:16,100
都完全沒有效果

95
00:04:16,100 --> 00:04:19,667
-疫苗呢
-現階段沒有有效的疫苗

96
00:04:19,667 --> 00:04:22,233
各國都在研發治療藥物

97
00:04:22,233 --> 00:04:25,600
但從取得認證到可以處方
至少也要花100天

98
00:04:25,600 --> 00:04:27,233
主要的症狀有哪些？

99
00:04:27,233 --> 00:04:30,200
頭痛 腹痛 咳嗽…

100
00:04:31,500 --> 00:04:35,500
NO 我只是喝水嗆到

101
00:04:35,500 --> 00:04:36,967
這位是研習醫師…

102
00:04:36,967 --> 00:04:38,833
YOKO NISHI FREEMAN

103
00:04:38,833 --> 00:04:41,133
REPRESENT歌舞伎町

104
00:04:43,067 --> 00:04:44,900
"肺炎 呼吸衰竭"

105
00:04:44,900 --> 00:04:48,633
"關節劇烈疼痛 手臂無法高舉過肩"

106
00:04:48,633 --> 00:04:51,233
"交感神經亢奮 情緒高昂"

107
00:04:51,233 --> 00:04:53,000
"變得煩躁易怒"

108
00:04:53,000 --> 00:04:54,500
不見了

109
00:04:54,500 --> 00:04:56,933
不見了…

110
00:04:56,933 --> 00:04:57,767
Peyoung嗎

111
00:04:57,767 --> 00:04:59,067
才不是咧

112
00:04:59,067 --> 00:05:03,100
我又不是一天到晚只會找Peyoung

113
00:05:03,100 --> 00:05:05,567
要找印花稅票的話在這邊

114
00:05:07,133 --> 00:05:09,167
真是的

115
00:05:09,167 --> 00:05:15,533
印花稅票因為流汗黏在手肘上了

116
00:05:15,533 --> 00:05:17,733
-小笨笨
-味覺障礙呢

117
00:05:17,733 --> 00:05:18,833
有耶 味覺障礙

118
00:05:18,833 --> 00:05:20,567
還有記憶障礙

119
00:05:20,567 --> 00:05:22,933
白木我是在找什麼來著

120
00:05:25,200 --> 00:05:27,833
跟新冠決定性的不同點是什麼？

121
00:05:27,833 --> 00:05:29,533
現階段得知的

122
00:05:29,533 --> 00:05:32,533
就是病毒對高溫的耐受度特別高

123
00:05:32,533 --> 00:05:33,933
[對高溫的耐受度高…]

124
00:05:33,933 --> 00:05:38,833
新冠平均在發燒三天後
病毒數量就會減少 也會退燒

125
00:05:38,833 --> 00:05:43,267
但LUMINA患者發燒經過五天
病毒還是會繼續繁殖

126
00:05:43,267 --> 00:05:47,133
-五天之後呢
-目前還沒有足以分析的資料

127
00:05:47,133 --> 00:05:48,900
未使用葉克膜的患者

128
00:05:48,900 --> 00:05:53,267
目前還沒有收到高燒不退的狀態下
能活超過五天的報告

129
00:05:53,267 --> 00:05:55,667
-意思是…
-會死？

130
00:05:55,667 --> 00:05:57,700
美國的死者數量正在激增呢

131
00:05:57,700 --> 00:06:00,033
病毒潛伏期最長2週

132
00:06:00,033 --> 00:06:02,667
也有無症狀
所以沒有染病自覺的案例

133
00:06:02,667 --> 00:06:05,333
發現的時候肺部已經…

134
00:06:06,833 --> 00:06:09,633
重症化的致死率是70%

135
00:06:09,633 --> 00:06:14,067
但若是使用葉克膜進行治療
死亡率就會降到30%

136
00:06:14,067 --> 00:06:16,500
快確認院內有幾台葉克膜

137
00:06:16,500 --> 00:06:18,500
-怎麼了？
-有新的確診者

138
00:06:18,500 --> 00:06:21,167
都內5名 大阪2名

139
00:06:21,167 --> 00:06:24,300
疫情日漸擴大

140
00:06:24,300 --> 00:06:31,533
"觀光勝地 日本歌舞伎町"
"違法賣春十分盛行"

141
00:06:31,533 --> 00:06:34,333
"發現一名新增的陽性患者"

142
00:06:34,333 --> 00:06:39,000
"從日本歸國的男性"
"感染歌舞伎町病毒"

143
00:06:40,033 --> 00:06:44,567
海外媒體也開始使用
"歌舞伎町病毒"這個俗稱

144
00:06:44,567 --> 00:06:49,200
對此 日本政府只做出了
"非常遺憾"這種不痛不癢的聲明

145
00:06:49,200 --> 00:06:51,000
不是歌舞伎町的錯

146
00:06:51,000 --> 00:06:52,333
是外國人害的

147
00:06:52,333 --> 00:06:57,133
同時 有部分民眾開始鼓吹
足以稱之為種族歧視的言論

148
00:06:59,233 --> 00:07:01,800
你們在做什麼

149
00:07:01,800 --> 00:07:05,400
又不關他們的事

150
00:07:06,667 --> 00:07:08,900
好了…不要吵架

151
00:07:08,900 --> 00:07:12,133
會造成附近居民的困擾 請安靜

152
00:07:12,767 --> 00:07:15,733
我們的活動也受到限制

153
00:07:15,733 --> 00:07:16,933
走吧

154
00:07:16,933 --> 00:07:21,100
目前請你們先暫停外國人諮詢服務

155
00:07:21,100 --> 00:07:25,833
關心無家者 發放口罩跟快篩試劑呢

156
00:07:25,833 --> 00:07:27,300
可以繼續吧

157
00:07:27,300 --> 00:07:31,100
這在某方面來說也是密切接觸

158
00:07:31,100 --> 00:07:34,300
-跟那些不衛生的人…
-這是偏見

159
00:07:34,300 --> 00:07:37,367
要是那些人確診 有誰能幫他們？

160
00:07:37,367 --> 00:07:40,233
就只能送聖心了吧

161
00:07:40,233 --> 00:07:42,333
是說…

162
00:07:42,333 --> 00:07:45,500
舞…舞呢

163
00:07:45,500 --> 00:07:46,967
他不在嗎

164
00:07:50,500 --> 00:07:52,800
那時候我們生意一落千丈啊

165
00:07:52,800 --> 00:07:54,000
因為新冠疫情？

166
00:07:54,000 --> 00:07:55,400
真的有夠慘

167
00:07:55,400 --> 00:07:58,533
被其他醫院踢皮球的患者
全都跑來我們這邊

168
00:07:58,533 --> 00:08:00,933
院長又來者不拒

169
00:08:00,933 --> 00:08:02,567
我記得那時候不是有補助嗎

170
00:08:02,567 --> 00:08:05,933
那只有能確保住院病床的
大醫院才領得到

171
00:08:05,933 --> 00:08:10,000
像我們這種城市小醫院
一般門診跟急診都變少了

172
00:08:10,000 --> 00:08:11,433
根本虧慘了

173
00:08:13,067 --> 00:08:14,133
真受不了

174
00:08:14,133 --> 00:08:17,067
要喝酒嗎？我去買章魚燒回來

175
00:08:19,733 --> 00:08:22,000
是YOKO醫師研習的醫院

176
00:08:22,000 --> 00:08:25,567
不知道YOKO醫師好不好

177
00:08:25,567 --> 00:08:29,300
他剛剛有在群組說
他現在都睡員工宿舍

178
00:08:30,333 --> 00:08:32,267
我怎麼不知道 什麼群組？

179
00:08:32,267 --> 00:08:33,433
怎麼沒拉我進去

180
00:08:33,433 --> 00:08:36,833
YOKO醫師不在就讓人提不起勁呢

181
00:08:36,833 --> 00:08:38,600
真想念他的岡山腔

182
00:08:38,600 --> 00:08:41,600
-這就是LESS啊
-你想說的是LOSS吧

183
00:08:44,833 --> 00:08:46,833
聖心醫院

184
00:08:46,833 --> 00:08:49,767
在賓館玩寶寶PLAY的時候閃到腰

185
00:08:49,767 --> 00:08:50,633
拒收

186
00:08:50,633 --> 00:08:54,000
看吧 不管什麼時候變態都精力充沛

187
00:08:54,000 --> 00:08:55,633
感謝變態

188
00:08:55,633 --> 00:08:57,667
真是最棒的患者

189
00:08:59,533 --> 00:09:01,400
-拜託了
-請不要為難我們

190
00:09:01,400 --> 00:09:03,533
-真的不行
-只要一下下就好

191
00:09:03,533 --> 00:09:05,000
怎麼了嗎

192
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
這是歌舞伎町男公關的…

193
00:09:07,000 --> 00:09:09,367
我是板垣凌介的媽媽

194
00:09:09,367 --> 00:09:10,400
他有發燒嗎

195
00:09:10,400 --> 00:09:14,400
伯母 現在還沒辦法讓您探病

196
00:09:14,400 --> 00:09:16,333
隔著玻璃看一眼也好

197
00:09:16,333 --> 00:09:17,867
這是厚生勞動省的指示

198
00:09:17,867 --> 00:09:20,533
這是為了不讓未知的傳染病
擴散出去

199
00:09:20,533 --> 00:09:22,500
還請您諒解

200
00:09:22,500 --> 00:09:25,633
拜託你們通融一下

201
00:09:25,633 --> 00:09:27,400
我搭了de-re遠的飛機來的

202
00:09:27,400 --> 00:09:30,000
我們24小時輪班照顧令郎

203
00:09:30,000 --> 00:09:32,967
令郎現在也正在努力對抗病毒

204
00:09:32,967 --> 00:09:35,100
拜託…

205
00:09:35,100 --> 00:09:37,167
伯母 快把頭抬起來

206
00:09:37,700 --> 00:09:39,767
麻煩到羽田機場

207
00:09:39,767 --> 00:09:42,300
客人 是羽田第一航廈嗎

208
00:09:42,300 --> 00:09:43,700
還是第二…

209
00:09:46,133 --> 00:09:47,433
撞到了…

210
00:10:01,900 --> 00:10:03,333
（LUMINA隔離病房 非相關人等勿入）

211
00:10:43,867 --> 00:10:45,367
小凌

212
00:10:45,367 --> 00:10:47,267
媽？你在做啥

213
00:10:47,267 --> 00:10:50,800
什麼做啥 我來看你啊

214
00:10:50,800 --> 00:10:52,367
你還好嗎

215
00:10:52,367 --> 00:10:55,533
-很好啦
-精神de-re好

216
00:10:55,533 --> 00:10:58,500
不用擔心啦

217
00:10:58,500 --> 00:11:02,200
-這點小病…
-就是啊 這點小病不算啥物

218
00:11:02,200 --> 00:11:03,833
你也是岡山人？

219
00:11:03,833 --> 00:11:05,767
我嗎？OKYAMA

220
00:11:05,767 --> 00:11:07,233
我是倉敷人

221
00:11:07,233 --> 00:11:08,767
你岡山哪裡人？

222
00:11:08,767 --> 00:11:12,000
不知道 我沒去過OKYAMA

223
00:11:14,900 --> 00:11:18,167
能看到小凌就好

224
00:11:19,167 --> 00:11:21,167
這下我放心了

225
00:11:22,733 --> 00:11:27,500
第一號感染者 板垣凌介先生…

226
00:11:29,033 --> 00:11:31,167
最後沒能走著出院

227
00:11:34,667 --> 00:11:37,900
他在開始發燒後第五天離世

228
00:11:38,733 --> 00:11:44,167
這就是凌介…

229
00:11:44,167 --> 00:11:47,233
為防止感染
親人別說生前的最後一面

230
00:11:47,233 --> 00:11:51,133
就連遺體都見不到

231
00:11:52,600 --> 00:11:57,100
這個噩耗震撼了全日本

232
00:11:57,667 --> 00:11:59,067
（CLUM ATOM臨時停業）

233
00:11:59,067 --> 00:12:06,933
內閣總理大臣終於對東京都
發布緊急事態宣言

234
00:12:06,933 --> 00:12:10,533
就連聖心醫院也開了對策會議

235
00:12:10,533 --> 00:12:13,967
都內的確診者超過100人了

236
00:12:13,967 --> 00:12:15,333
第一波來了

237
00:12:15,333 --> 00:12:21,267
體溫超過37.5度的患者
請他們遵從保健所的指示

238
00:12:21,267 --> 00:12:23,333
驗出LUMINA陽性的話

239
00:12:23,333 --> 00:12:27,000
症狀嚴重的就送醫院

240
00:12:27,000 --> 00:12:29,500
輕症者在飯店隔離療養

241
00:12:29,500 --> 00:12:30,867
這是基本的…

242
00:12:32,567 --> 00:12:34,100
聖心醫院

243
00:12:34,100 --> 00:12:37,367
有發燒嗎？38.5…

244
00:12:37,367 --> 00:12:39,167
咳嗽呢？呼吸不順？

245
00:12:39,167 --> 00:12:42,033
-那請搭計程車過來…
-白木女士

246
00:12:42,033 --> 00:12:44,233
抱歉 請不要來

247
00:12:44,233 --> 00:12:46,033
請聯絡保健所

248
00:12:47,167 --> 00:12:49,200
對不起 平常講習慣了…

249
00:12:49,200 --> 00:12:51,000
沒關係啊 來就幫他看啊

250
00:12:51,000 --> 00:12:52,967
幫他看了也不能怎樣

251
00:12:52,967 --> 00:12:54,833
頂多開退燒藥給他而已

252
00:12:54,833 --> 00:12:57,067
就讓他住院啊 反正病床都空著

253
00:12:57,067 --> 00:12:59,100
不要說得這麼簡單 院長

254
00:12:59,100 --> 00:13:02,800
要是傳染給其他患者
變成院內群聚感染 就要封院了

255
00:13:02,800 --> 00:13:05,167
其他患者？在哪？

256
00:13:05,167 --> 00:13:06,700
沒有啊

257
00:13:06,700 --> 00:13:09,633
大家都怕得要命不敢來

258
00:13:09,633 --> 00:13:12,567
覺得反正聖心一定沒在做防疫…

259
00:13:14,200 --> 00:13:15,567
口罩戴好啦

260
00:13:15,567 --> 00:13:17,900
你冷靜點 我只是要喝水才拿下來

261
00:13:17,900 --> 00:13:19,767
誰知道病毒什麼時候趁虛而入

262
00:13:19,767 --> 00:13:22,767
這是會死人的病耶

263
00:13:22,767 --> 00:13:25,633
尤其高齡者重症化的例子太多了

264
00:13:25,633 --> 00:13:27,400
堀井 你多久沒回家了？

265
00:13:27,400 --> 00:13:29,667
已經一個月了

266
00:13:29,667 --> 00:13:31,533
對不起 我太擔心我媽了

267
00:13:31,533 --> 00:13:34,733
我這陣子也都住飯店

268
00:13:34,733 --> 00:13:37,633
家裡有個才出生5個月的嬰兒

269
00:13:37,633 --> 00:13:40,500
如果要收治患者的話…

270
00:13:40,500 --> 00:13:42,800
雖然很對不起大家…

271
00:13:42,800 --> 00:13:44,833
但我就要請假了

272
00:13:46,833 --> 00:13:49,267
HEY, GUYS

273
00:13:49,267 --> 00:13:52,500
好像可以申請
緊急支援事業補助款喔

274
00:13:52,500 --> 00:13:53,933
我知道啦

275
00:13:53,933 --> 00:13:56,433
新冠的時候沒領到的那個

276
00:13:56,433 --> 00:14:01,000
只要能確保傳染病患者專用的病床

277
00:14:01,000 --> 00:14:05,967
一床一天就補助3萬

278
00:14:05,967 --> 00:14:08,267
4床就12萬

279
00:14:08,267 --> 00:14:10,533
10天就120萬

280
00:14:10,533 --> 00:14:12,733
這不賺白不賺吧 老哥

281
00:14:12,733 --> 00:14:15,000
那只有大醫院才申請得到啦

282
00:14:15,000 --> 00:14:17,467
不是都立 就是大學附屬醫院

283
00:14:17,467 --> 00:14:19,633
我申請了

284
00:14:19,633 --> 00:14:22,900
這還用說嗎 上次我就學乖了
我又不笨

285
00:14:22,900 --> 00:14:24,100
這是伴手禮

286
00:14:24,100 --> 00:14:25,800
我從未婚夫的公司A來的

287
00:14:25,800 --> 00:14:29,600
是葉月 葉月回來了

288
00:14:29,600 --> 00:14:32,800
但我記得申請書要院長簽名…

289
00:14:32,800 --> 00:14:33,967
簽過了

290
00:14:33,967 --> 00:14:35,733
爸一喝醉 拿什麼給他都會簽

291
00:14:35,733 --> 00:14:37,800
對

292
00:14:37,800 --> 00:14:39,367
幹得好 葉月

293
00:14:39,367 --> 00:14:40,333
這下噱翻了

294
00:14:40,333 --> 00:14:43,033
新冠的時候有很多醫院領了補助款

295
00:14:43,033 --> 00:14:46,400
其實根本不收治確診患者

296
00:14:46,400 --> 00:14:49,467
結果害得發燒的患者到處被踢皮球

297
00:14:49,467 --> 00:14:51,600
笨蛋 這有什麼不可以
做生意就是這樣啊

298
00:14:51,600 --> 00:14:53,967
既然不管收不收病人都有120萬

299
00:14:53,967 --> 00:14:56,867
當然能不收病人就拿120萬最好啊

300
00:14:56,867 --> 00:14:58,367
這觀念太危險了吧

301
00:14:58,367 --> 00:15:01,067
不 聖心當然要收

302
00:15:01,067 --> 00:15:02,233
YOKO

303
00:15:02,233 --> 00:15:04,900
YOKO醫師…

304
00:15:04,900 --> 00:15:07,933
-你不是在研習嗎
-我擅自闖進LUMINA病房

305
00:15:07,933 --> 00:15:08,833
被開除了

306
00:15:08,833 --> 00:15:11,600
並沒有 不要講得那麼難聽

307
00:15:11,600 --> 00:15:14,300
只是形式上請他休假兩星期

308
00:15:14,300 --> 00:15:16,067
又要受你們關照了

309
00:15:16,067 --> 00:15:19,200
-De'Longhi
-是白木啦

310
00:15:19,200 --> 00:15:21,100
是YOKO醫師

311
00:15:21,100 --> 00:15:22,433
阿享

312
00:15:25,833 --> 00:15:26,767
OK

313
00:15:28,533 --> 00:15:31,467
-來吧
-YOKO醫師

314
00:15:32,700 --> 00:15:36,367
回來了 YOKO跟葉月都回來了

315
00:15:36,367 --> 00:15:37,900
真的不能沒有你

316
00:15:37,900 --> 00:15:39,933
少了YOKO醫師的聖心

317
00:15:39,933 --> 00:15:43,700
比少了豬背油的拉麵二郎還要沒勁

318
00:15:43,700 --> 00:15:47,167
YOKO就是聖心的豬背油

319
00:15:48,600 --> 00:15:50,900
-田島
-YOKO醫師

320
00:15:51,500 --> 00:15:55,767
-大姐 LONG TIME NO SEE
-LONG TIME NO SEE

321
00:15:55,767 --> 00:15:57,533
白臉大姊

322
00:15:59,200 --> 00:16:01,267
橫山

323
00:16:04,033 --> 00:16:06,800
我開始覺得只有我最特別了

324
00:16:07,633 --> 00:16:10,567
言歸正傳 事情我都聽說了

325
00:16:10,567 --> 00:16:13,333
少來了 我們才剛到
根本什麼都沒聽到

326
00:16:13,333 --> 00:16:15,033
為了因應PANDEMIC

327
00:16:15,033 --> 00:16:19,267
老娘決定在這裡設立
LUMINA VIRUS專用病房

328
00:16:20,900 --> 00:16:22,167
很好 太了不起了

329
00:16:22,167 --> 00:16:24,133
老哥…給我等一下

330
00:16:24,133 --> 00:16:27,400
你果然搞不清楚狀況 USA小妞

331
00:16:27,400 --> 00:16:30,367
不用做那些有的沒的
錢一樣領得到啊

332
00:16:30,367 --> 00:16:33,833
那個OKYAMA男公關
是我送他最後一程的

333
00:16:35,167 --> 00:16:40,033
[他的手腳和軀幹皮膚變色]
[呈成紫色網目狀]

334
00:16:45,267 --> 00:16:50,167
[遺體直接送到火葬場燒成灰]

335
00:16:50,167 --> 00:16:52,500
mon-gne難過

336
00:16:52,500 --> 00:16:55,067
我不想再讓任何人死掉了

337
00:16:55,067 --> 00:16:59,467
我要在二樓設立LUMINA病房
兩間各4床 總共8床

338
00:17:00,533 --> 00:17:02,400
-太好了…
-閉嘴 臭老頭

339
00:17:02,400 --> 00:17:03,300
我們不會設

340
00:17:03,300 --> 00:17:04,000
要設

341
00:17:04,000 --> 00:17:04,833
不設

342
00:17:04,833 --> 00:17:07,400
-不設
-要設

343
00:17:07,400 --> 00:17:08,833
謝謝您

344
00:17:08,833 --> 00:17:10,300
只要能確保病床

345
00:17:10,300 --> 00:17:12,567
醫療資源我們這邊會提供

346
00:17:12,567 --> 00:17:15,367
你們說得這麼簡單
防疫對策沒問題嗎？

347
00:17:15,367 --> 00:17:18,933
防護衣就算現在訂也不可能馬上到貨

348
00:17:21,200 --> 00:17:22,767
有這個就夠了
（半透明垃圾袋）

349
00:17:22,767 --> 00:17:25,033
有夠隨便

350
00:17:25,667 --> 00:17:29,100
[到居家用品店買透明塑膠布]

351
00:17:29,100 --> 00:17:33,133
[把兩間病房隔出LUMINA診療區]

352
00:17:34,167 --> 00:17:35,533
借過

353
00:17:36,333 --> 00:17:39,267
[病房各放一台強力電扇]

354
00:17:40,100 --> 00:17:43,233
量體溫 做PCR檢查就交給田島

355
00:17:43,233 --> 00:17:44,267
YEAH

356
00:17:44,967 --> 00:17:46,533
（身體不適者請依動線前進）

357
00:17:46,533 --> 00:17:48,067
（有發燒症狀者請走這邊）
（陪同者請勿進入）

358
00:17:48,067 --> 00:17:49,767
（來院者請戴口罩 配合消毒雙手）
（發燒者請接受PCR檢查）

359
00:17:53,400 --> 00:17:54,833
來戳一下棉花棒喔

360
00:17:55,567 --> 00:17:56,833
不好意思

361
00:17:58,233 --> 00:18:02,400
LUMINA確診者走別的動線
直接上二樓

362
00:18:02,400 --> 00:18:04,267
患者的動線像這樣

363
00:18:04,267 --> 00:18:07,433
電梯出來第一間是中等症狀以上
第二間是輕症病房

364
00:18:07,433 --> 00:18:08,867
請徹底落實分區

365
00:18:10,933 --> 00:18:13,667
YOKO醫師 LUMINA急診患者到了

366
00:18:13,667 --> 00:18:15,233
阿享 這邊交給你

367
00:18:15,233 --> 00:18:16,467
好

368
00:18:17,867 --> 00:18:19,633
防護衣用過就丟

369
00:18:20,467 --> 00:18:24,267
LUMINA專用人工呼吸器只有一台

370
00:18:24,267 --> 00:18:27,200
不夠用就只能讓患者轉院

371
00:18:30,700 --> 00:18:35,367
橫山 大姐跟老頭就負責
確診者以外的一般門診

372
00:18:38,800 --> 00:18:40,567
不行

373
00:18:40,567 --> 00:18:42,667
貼個貼布吧

374
00:18:42,667 --> 00:18:44,733
真是太感謝了

375
00:18:44,733 --> 00:18:47,300
國立醫院不肯看診

376
00:18:47,300 --> 00:18:50,467
現在到處都忙著對付LUMINA嘛

377
00:18:51,000 --> 00:18:53,133
-氧氣加到3L
-是…

378
00:18:53,133 --> 00:18:56,233
享醫師 患者潮氣量過低

379
00:19:00,133 --> 00:19:01,933
把咪達唑侖調到6

380
00:19:01,933 --> 00:19:03,000
是

381
00:19:05,800 --> 00:19:09,767
確診病床馬上就滿床了

382
00:19:17,633 --> 00:19:20,333
巴西人卡洛斯先生

383
00:19:20,333 --> 00:19:22,333
第二次PCR陰性反應

384
00:19:22,333 --> 00:19:24,400
我馬上安排他出院 他的護照呢？

385
00:19:24,400 --> 00:19:25,900
未攜帶

386
00:19:25,900 --> 00:19:27,833
喂 這邊能空出一張病床

387
00:19:27,833 --> 00:19:31,367
賣我一個Peyoung 大姐

388
00:19:31,367 --> 00:19:33,333
YOKO 有客人

389
00:19:33,333 --> 00:19:34,833
為什麼

390
00:19:34,833 --> 00:19:37,633
至少讓我好好吃個飯…

391
00:19:37,633 --> 00:19:39,300
YOKO

392
00:19:41,000 --> 00:19:44,267
-BUG RICE
-應該要先叫媽媽吧 你這孩子

393
00:19:44,267 --> 00:19:47,367
MOM 我好想你

394
00:19:50,367 --> 00:19:52,333
沒想到你居然有辦法來 小律

395
00:19:52,333 --> 00:19:54,600
不是封城了嗎

396
00:19:54,600 --> 00:19:58,733
其實我早就到了
在羽田的飯店隔離了兩星期

397
00:19:58,733 --> 00:20:00,433
de-re無聊 悶死我了

398
00:20:00,433 --> 00:20:01,767
閉嘴 臭老太婆

399
00:20:01,767 --> 00:20:03,200
默食啦

400
00:20:03,200 --> 00:20:05,633
邊吃邊聊會有飛沫

401
00:20:05,633 --> 00:20:08,633
就是為了防止飛沫才放隔板的吧

402
00:20:08,633 --> 00:20:10,567
-誰要喝茶
-我

403
00:20:12,600 --> 00:20:13,933
兩杯嘛

404
00:20:17,833 --> 00:20:19,267
然後呢

405
00:20:22,200 --> 00:20:23,300
乾咖哩

406
00:20:23,300 --> 00:20:24,567
是BUG RICE啦

407
00:20:24,567 --> 00:20:26,667
去洗手漱口再來吃

408
00:20:27,433 --> 00:20:29,867
橫山醫師 要吃嗎

409
00:20:29,867 --> 00:20:32,267
炒飯嗎？不了 我沒心情吃

410
00:20:32,267 --> 00:20:34,000
是BUG RICE啦

411
00:20:35,067 --> 00:20:36,833
我二女兒發燒了

412
00:20:39,300 --> 00:20:41,933
38度 在等PCR結果出來

413
00:20:44,533 --> 00:20:46,733
我都三星期沒回家了

414
00:20:46,733 --> 00:20:49,833
是嗎 都快離婚了嘛

415
00:20:49,833 --> 00:20:51,633
真的嗎？你要努力點啊

416
00:20:51,633 --> 00:20:53,633
你才新婚耶

417
00:20:53,633 --> 00:20:57,167
只是白木女士最近才記得我結婚

418
00:20:57,167 --> 00:21:01,000
我不是新婚 也沒有要離婚

419
00:21:01,000 --> 00:21:02,567
你們不用怕成這樣啦

420
00:21:02,567 --> 00:21:04,467
保險起見 做個PCR

421
00:21:05,300 --> 00:21:07,267
"緊急事態宣言延長的話"

422
00:21:07,267 --> 00:21:09,267
"要請各位盡量少出門…"

423
00:21:09,267 --> 00:21:12,000
又來了 又是STAY HOME

424
00:21:12,000 --> 00:21:14,600
日本人完全沒學到教訓

425
00:21:14,600 --> 00:21:16,467
有誰要喝咖啡

426
00:21:22,833 --> 00:21:24,233
你現在馬上來一趟

427
00:21:24,233 --> 00:21:26,500
"像鬧區等觀光客群聚的地點…"

428
00:21:26,500 --> 00:21:28,867
也不來新宿看看

429
00:21:28,867 --> 00:21:30,667
完全沒人了

430
00:21:30,667 --> 00:21:33,933
這就是日本人的品德

431
00:21:33,933 --> 00:21:35,100
對吧 老哥

432
00:21:35,100 --> 00:21:37,667
日本人信奉性善說

433
00:21:37,667 --> 00:21:40,267
太仰賴他人的善意了

434
00:21:40,267 --> 00:21:42,533
美國就是不信任國民

435
00:21:42,533 --> 00:21:44,800
動不動就封城

436
00:21:44,800 --> 00:21:46,667
做法太偏激了

437
00:21:46,667 --> 00:21:48,567
誰要吃餅乾

438
00:21:50,533 --> 00:21:51,967
誰要加砂糖

439
00:21:56,400 --> 00:21:58,000
你怎麼了？

440
00:21:58,000 --> 00:21:58,967
什麼怎麼了

441
00:21:58,967 --> 00:22:01,000
你的手舉不起來嗎

442
00:22:01,000 --> 00:22:02,467
怎麼了？

443
00:22:02,467 --> 00:22:05,900
關節炎 LUMINA病毒的症狀

444
00:22:06,700 --> 00:22:08,833
我得LUMINA？

445
00:22:08,833 --> 00:22:11,267
我舉得起來啊 你看

446
00:22:11,267 --> 00:22:15,000
舉高一點啊 像《週六夜狂熱》一樣

447
00:22:18,200 --> 00:22:19,533
你那是Bizreach的廣告吧

448
00:22:19,533 --> 00:22:21,500
舉高一點啊 像這樣

449
00:22:21,500 --> 00:22:23,067
是怎樣啦 不要鬧了

450
00:22:23,067 --> 00:22:24,467
怎麼了 白臉大姊

451
00:22:24,467 --> 00:22:27,533
-啟三 你該不會…
-絕對不可能

452
00:22:27,533 --> 00:22:31,433
我迪斯可跟三溫暖都沒去了

453
00:22:31,433 --> 00:22:34,333
煩躁易怒

454
00:22:34,333 --> 00:22:36,600
你是很了解我嗎

455
00:22:36,600 --> 00:22:40,967
我煩躁易怒又不是一天兩天的事

456
00:22:40,967 --> 00:22:43,033
我打出生就是這種個性

457
00:22:43,033 --> 00:22:45,733
呱呱落地哭出來之前就先嘖舌了

458
00:22:51,800 --> 00:22:53,433
味覺障礙

459
00:22:54,900 --> 00:22:56,700
來做PCR

460
00:23:00,300 --> 00:23:03,833
檢驗結果出來 橫山醫師是陰性

461
00:23:03,833 --> 00:23:05,733
啟三先生是陽性

462
00:23:05,733 --> 00:23:07,867
人工呼吸器同意書

463
00:23:07,867 --> 00:23:10,867
需要葉克膜的話就幫你轉院

464
00:23:27,333 --> 00:23:29,733
現在葉克膜到處都不夠

465
00:23:29,733 --> 00:23:31,467
需要也沒辦法馬上用

466
00:23:37,800 --> 00:23:41,633
才剛出現症狀
肺的狀況就已經這麼嚴重了…

467
00:23:41,633 --> 00:23:44,233
體溫超過39度

468
00:23:44,233 --> 00:23:47,233
氧氣5L SpO2 93%

469
00:23:47,233 --> 00:23:51,667
對 院長的弟弟確診發病了

470
00:23:51,667 --> 00:23:54,567
所以對不起 我還不能回家

471
00:23:55,833 --> 00:23:58,233
今天起的這五天是關鍵

472
00:23:58,233 --> 00:23:59,933
對不起

473
00:24:00,467 --> 00:24:03,933
順帶一提 我們家老二是新冠

474
00:24:03,933 --> 00:24:05,400
那就好…

475
00:24:05,400 --> 00:24:07,933
不對 一點都不好 對不起

476
00:24:07,933 --> 00:24:10,200
現在算是不嚴重的了

477
00:24:10,200 --> 00:24:13,533
不好意思 讓各位擔心了

478
00:24:13,533 --> 00:24:17,167
這樣我 律子跟葉月
算是密切接觸者吧

479
00:24:17,167 --> 00:24:20,000
阿享也是 他們一起住啊

480
00:24:21,067 --> 00:24:22,667
對不起

481
00:24:22,667 --> 00:24:26,033
不要動不動就道歉 又不是誰的錯

482
00:24:26,033 --> 00:24:32,133
PCR是陰性 不過也可能是潛伏期

483
00:24:32,133 --> 00:24:36,333
就先休個兩星期的假吧

484
00:24:36,333 --> 00:24:40,633
其實保險起見 我們還做了抗體檢查

485
00:24:40,633 --> 00:24:44,600
就只有阿享有抗體

486
00:24:45,500 --> 00:24:47,267
他有免疫力了嗎？

487
00:24:47,267 --> 00:24:48,633
對

488
00:24:48,633 --> 00:24:50,233
那太好了啊

489
00:24:50,233 --> 00:24:52,833
而且PCR陰性不就代表…

490
00:24:52,833 --> 00:24:54,333
不顯性感染

491
00:24:54,333 --> 00:24:57,500
就是新冠時說的無症狀

492
00:24:57,500 --> 00:24:59,167
對不起

493
00:25:00,633 --> 00:25:06,067
YOKO醫師負責急診
在一樓工作的時間很長

494
00:25:06,067 --> 00:25:10,900
我一直待在二樓
跟患者接觸的時間也比較多

495
00:25:12,033 --> 00:25:15,033
二樓的防疫對策萬無一失

496
00:25:15,033 --> 00:25:17,933
真的是我自己不小心

497
00:25:17,933 --> 00:25:21,633
應該是下意識摸了臉吧

498
00:25:21,633 --> 00:25:25,667
然後在不自覺的時候傳染給老爸…

499
00:25:25,667 --> 00:25:27,233
是阿享傳染給啟三的？

500
00:25:27,233 --> 00:25:29,533
這是唯一的可能性了

501
00:25:29,533 --> 00:25:32,700
別看老爸那樣 他真的很怕死

502
00:25:32,700 --> 00:25:34,867
早就開始居家工作

503
00:25:34,867 --> 00:25:36,500
也完全沒有外食

504
00:25:36,500 --> 00:25:38,233
結果本人無症狀…

505
00:25:38,233 --> 00:25:40,267
-好可怕
-對不起

506
00:25:40,267 --> 00:25:42,267
真的很對不起

507
00:25:43,867 --> 00:25:45,167
給我過來

508
00:25:47,767 --> 00:25:49,000
做什麼…

509
00:25:50,867 --> 00:25:51,967
幹嘛啦

510
00:25:53,900 --> 00:25:55,800
[不要隨便就道歉]

511
00:25:55,800 --> 00:25:57,867
對不起…

512
00:25:57,867 --> 00:26:01,033
是按怎 道歉病毒就會消失了嗎

513
00:26:01,033 --> 00:26:01,800
NO

514
00:26:01,800 --> 00:26:03,867
[這不是你的錯 不是任何人的錯]

515
00:26:03,867 --> 00:26:04,733
OK？

516
00:26:04,733 --> 00:26:06,900
人類跟病毒都只是想活下去

517
00:26:06,900 --> 00:26:08,600
為了活下去在拼命

518
00:26:08,600 --> 00:26:11,467
這是戰爭 是互相殘殺 OK？

519
00:26:11,467 --> 00:26:16,967
只是因為被感染就一直道歉
那一開始就不要來當醫師

520
00:26:16,967 --> 00:26:17,767
是

521
00:26:17,767 --> 00:26:20,300
[防止傳染很重要]

522
00:26:20,300 --> 00:26:22,867
保護患者是第一要務

523
00:26:22,867 --> 00:26:25,833
你為了這個目的背負風險
這是沒辦法的事

524
00:26:25,833 --> 00:26:27,500
-橫山
-SORRY

525
00:26:27,500 --> 00:26:28,533
我道歉了…

526
00:26:28,533 --> 00:26:29,767
幹嘛…

527
00:26:29,767 --> 00:26:30,767
不需要

528
00:26:30,767 --> 00:26:32,000
不需要這個

529
00:26:32,000 --> 00:26:35,133
[這裡是空氣流通的戶外]

530
00:26:35,133 --> 00:26:38,567
[想也知道在這裡不需要戴口罩]

531
00:26:38,567 --> 00:26:40,733
這點小事自己可以判斷吧

532
00:26:40,733 --> 00:26:42,500
[就算現在是緊急狀況]

533
00:26:42,500 --> 00:26:46,200
[也不要放棄用自己的頭腦思考]

534
00:26:46,200 --> 00:26:49,867
這麼說來 美國人在新冠的時候
在戶外也都沒戴口罩

535
00:26:49,867 --> 00:26:52,467
日本人已經夠沒有表情了

536
00:26:52,467 --> 00:26:54,967
又遮住半張臉 壓力真的de-re大

537
00:26:54,967 --> 00:26:56,233
OK

538
00:26:56,233 --> 00:26:57,633
不對…

539
00:26:57,633 --> 00:26:59,233
OK

540
00:27:00,033 --> 00:27:01,767
[你戰勝了病毒]

541
00:27:01,767 --> 00:27:04,367
[你爸正在跟病毒戰鬥]

542
00:27:04,367 --> 00:27:05,400
[就是這樣]

543
00:27:05,400 --> 00:27:06,767
[沒有人有錯]

544
00:27:06,767 --> 00:27:08,367
-OK？
-OK

545
00:27:08,367 --> 00:27:09,967
[我戰勝了病毒]

546
00:27:09,967 --> 00:27:10,767
YEAH

547
00:27:10,767 --> 00:27:11,933
[你打倒了病毒]

548
00:27:11,933 --> 00:27:13,267
[我打倒了病毒]

549
00:27:13,267 --> 00:27:14,767
[你是無敵的]

550
00:27:14,767 --> 00:27:16,133
[我是無敵的]

551
00:27:16,133 --> 00:27:17,533
[你是無敵的]

552
00:27:17,533 --> 00:27:18,233
YEAH

553
00:27:18,233 --> 00:27:21,000
[無敵]

554
00:27:28,133 --> 00:27:29,433
你做啥潲

555
00:27:31,867 --> 00:27:34,367
我是無敵的…

556
00:27:34,367 --> 00:27:36,367
對…

557
00:27:37,567 --> 00:27:40,833
我想證明自己是無敵的

558
00:27:40,833 --> 00:27:42,100
剛才…

559
00:27:43,733 --> 00:27:46,333
AMERICA...

560
00:27:46,333 --> 00:27:48,300
感覺…

561
00:27:48,300 --> 00:27:51,767
AMERICA上身了

562
00:27:51,767 --> 00:27:54,100
I DON'T KNOW WHY

563
00:27:54,100 --> 00:27:55,667
我也不知道

564
00:27:55,667 --> 00:27:57,933
不行嗎

565
00:27:57,933 --> 00:28:00,433
我做錯了嗎

566
00:28:00,433 --> 00:28:02,733
是不是應該要道歉？

567
00:28:05,033 --> 00:28:06,400
對不起

568
00:28:06,400 --> 00:28:10,400
剛剛那就是性騷擾了吧

569
00:28:11,533 --> 00:28:13,033
YEAH...

570
00:28:14,700 --> 00:28:17,333
無敵的高峰享醫師

571
00:28:17,333 --> 00:28:21,467
正式成為感染病房的負責人

572
00:28:25,600 --> 00:28:27,000
這個點滴快滴完了 換一下

573
00:28:27,000 --> 00:28:28,167
是

574
00:28:29,133 --> 00:28:31,000
爸 感覺怎麼樣？

575
00:28:31,000 --> 00:28:33,133
享…

576
00:28:33,133 --> 00:28:35,767
給我退燒藥

577
00:28:35,767 --> 00:28:38,233
不行 還沒隔5小時

578
00:28:38,233 --> 00:28:42,767
發燒代表爸的身體正在對抗病毒

579
00:28:42,767 --> 00:28:44,867
要是隨便降溫 是打不倒病毒的

580
00:28:44,867 --> 00:28:47,667
這種事不用你說我也知道

581
00:28:51,233 --> 00:28:54,600
爸 對不起

582
00:28:55,300 --> 00:28:58,500
不對…現在不是道歉的時候

583
00:28:58,500 --> 00:29:00,367
I'M INVINCIBLE

584
00:29:00,367 --> 00:29:02,433
我不能死在這裡…

585
00:29:02,433 --> 00:29:04,867
我不想死在這裡

586
00:29:04,867 --> 00:29:07,100
我不想死

587
00:29:07,100 --> 00:29:10,467
我知道 我一定會救你的

588
00:29:15,100 --> 00:29:18,867
不會吧 抗病毒藥完全沒效啊

589
00:29:18,867 --> 00:29:20,567
今天就是第三天了

590
00:29:20,567 --> 00:29:21,600
葉克膜呢

591
00:29:21,600 --> 00:29:24,367
到處都在使用中 病床也全都滿床

592
00:29:24,367 --> 00:29:26,400
葉克膜不夠 那不就…

593
00:29:26,400 --> 00:29:29,367
代表重症患者就是這麼多

594
00:29:33,133 --> 00:29:34,233
在哪裡？

595
00:29:34,233 --> 00:29:36,300
朱音姐姐 這邊…

596
00:29:36,900 --> 00:29:37,767
莉奈

597
00:29:37,767 --> 00:29:40,967
真的慘了啦 怎麼辦

598
00:29:40,967 --> 00:29:42,067
哪邊…

599
00:29:43,867 --> 00:29:45,033
還好嗎

600
00:29:45,033 --> 00:29:47,033
我們給他退燒藥 用冰塊讓他降溫

601
00:29:47,033 --> 00:29:48,400
快篩呢？

602
00:29:48,400 --> 00:29:51,000
阿武叔 我有發快篩給你吧

603
00:29:51,000 --> 00:29:53,133
我轉賣掉了

604
00:29:53,133 --> 00:29:56,733
-為什麼
-他說有人用500圓一組跟他買

605
00:29:56,733 --> 00:29:58,000
對遊民大叔們來說

606
00:29:58,000 --> 00:30:01,000
比起LUMINA跟新冠
今天能買酒喝最重要

607
00:30:01,000 --> 00:30:04,467
-來了
-我不要上救護車

608
00:30:04,467 --> 00:30:06,700
一定又會被踢皮球

609
00:30:06,700 --> 00:30:08,700
再怎麼樣也有聖心會收

610
00:30:08,700 --> 00:30:10,100
先把口罩戴好吧

611
00:30:10,100 --> 00:30:11,800
這邊…

612
00:30:11,800 --> 00:30:13,500
-加油
-振作點 阿武叔

613
00:30:13,500 --> 00:30:15,633
馬上就能上救護車了

614
00:30:18,300 --> 00:30:20,733
你們呢

615
00:30:20,733 --> 00:30:24,033
我們才在說要不要回去了

616
00:30:24,033 --> 00:30:25,733
沒地方可以玩

617
00:30:25,733 --> 00:30:28,800
要爸爸活也找不到爸爸

618
00:30:29,433 --> 00:30:31,167
是嗎

619
00:30:31,167 --> 00:30:33,533
這樣真的要瘋了呢

620
00:30:33,533 --> 00:30:37,000
歌舞伎町真的完蛋了

621
00:30:39,433 --> 00:30:41,300
這是人工呼吸器的同意書

622
00:30:41,300 --> 00:30:44,267
需要用葉克膜的話會安排你轉院

623
00:30:44,267 --> 00:30:47,400
人工呼吸器是這個嗎

624
00:30:48,800 --> 00:30:50,033
隨便啦

625
00:30:50,033 --> 00:30:52,067
小姐 我要冰

626
00:30:52,067 --> 00:30:53,067
WHAT？

627
00:30:53,067 --> 00:30:56,700
冰敷後背會舒服一點

628
00:30:56,700 --> 00:30:59,567
冰 聽不懂嗎？

629
00:30:59,567 --> 00:31:01,233
ICE啦 ICE

630
00:31:01,233 --> 00:31:02,467
PLEASE

631
00:31:03,600 --> 00:31:06,233
-降溫？
-現在已經第四天了

632
00:31:06,233 --> 00:31:10,500
既然病毒不會死
冰敷降溫 大叔睡得比較好

633
00:31:10,500 --> 00:31:12,767
也能保持體力

634
00:31:12,767 --> 00:31:14,100
我也不確定啦

635
00:31:15,000 --> 00:31:17,533
那要不要去居酒屋問問看？

636
00:31:17,533 --> 00:31:18,800
還有酒店之類的

637
00:31:18,800 --> 00:31:19,967
跟他們要冰鎮香檳的冰塊

638
00:31:22,833 --> 00:31:25,967
我們之前見過吧

639
00:31:25,967 --> 00:31:29,233
我記得是在西口的地下道

640
00:31:30,000 --> 00:31:32,067
你們這些新宿的無家者

641
00:31:32,067 --> 00:31:33,800
你們到底懂不懂啊

642
00:31:33,800 --> 00:31:37,967
當時我覺得我們年紀差不多

643
00:31:37,967 --> 00:31:41,800
人生際遇居然差這麼多

644
00:31:42,967 --> 00:31:46,067
不過一變成這樣

645
00:31:46,067 --> 00:31:49,633
人類就都是平等的呢

646
00:31:49,633 --> 00:31:53,167
我們就一起加油吧 大叔

647
00:32:03,567 --> 00:32:06,200
來…再來…

648
00:32:06,200 --> 00:32:07,933
好 停

649
00:32:11,433 --> 00:32:14,267
好厲害 真有你的 岡本

650
00:32:14,267 --> 00:32:17,100
他們賣不掉 存貨一堆
餐飲店都暫停營業了嘛

651
00:32:17,100 --> 00:32:19,567
條子 你第一次派上用場

652
00:32:20,433 --> 00:32:21,833
好 來分冰塊吧

653
00:32:21,833 --> 00:32:23,533
-推進去那邊
-好

654
00:32:23,533 --> 00:32:24,667
這邊

655
00:32:42,700 --> 00:32:43,433
有急診患者

656
00:32:43,433 --> 00:32:46,600
11歲女童 闌尾炎 出現腹膜刺激症狀

657
00:32:46,600 --> 00:32:47,800
不能拒收嗎

658
00:32:47,800 --> 00:32:50,233
他們已經被大學醫院拒收了

659
00:32:50,233 --> 00:32:52,333
你去吧

660
00:32:53,833 --> 00:32:55,067
拜託你了

661
00:33:02,700 --> 00:33:04,333
I'M INVINCIBLE

662
00:33:06,100 --> 00:33:09,233
好痛…媽媽 好痛…

663
00:33:09,233 --> 00:33:11,033
[先打留置針抽血]

664
00:33:11,033 --> 00:33:11,733
YEAH

665
00:33:11,733 --> 00:33:13,600
村木 打留置針跟抽血

666
00:33:13,600 --> 00:33:14,467
好

667
00:33:14,467 --> 00:33:16,833
沒事了…

668
00:33:27,567 --> 00:33:29,933
爸 退燒藥來了

669
00:33:37,433 --> 00:33:39,100
我也很想幫忙

670
00:33:39,100 --> 00:33:42,333
不過很抱歉 葉克膜真的都在用

671
00:33:43,333 --> 00:33:45,500
不用道歉

672
00:33:45,500 --> 00:33:47,000
我問問看其他醫院

673
00:33:47,933 --> 00:33:49,167
狀況怎麼樣？

674
00:33:49,167 --> 00:33:51,067
今天第五天了吧

675
00:34:24,600 --> 00:34:28,767
[手腳和軀幹皮膚變色]
[呈成紫色網目狀]

676
00:34:37,367 --> 00:34:42,300
好 總之葉克膜一空出來
就請馬上跟我們聯絡

677
00:34:42,300 --> 00:34:44,133
真的沒有多的嗎？

678
00:34:44,133 --> 00:34:48,333
60多歲男性 超有錢
只有葉克膜才能救他

679
00:34:48,333 --> 00:34:49,967
真的嗎

680
00:34:49,967 --> 00:34:52,033
你們不是想A補助款吧

681
00:34:53,000 --> 00:34:55,567
阿享 你今天先回家去

682
00:34:55,567 --> 00:34:56,967
白木我也拜託您

683
00:34:56,967 --> 00:34:59,333
少爺 您這樣會累垮的

684
00:35:00,400 --> 00:35:03,500
連續出勤13天 完全過勞了

685
00:35:03,500 --> 00:35:04,767
不回家也沒關係

686
00:35:04,767 --> 00:35:07,233
出去走走 冷靜一下再回來

687
00:35:08,700 --> 00:35:10,533
也對…

688
00:35:10,533 --> 00:35:14,733
能做的事…

689
00:35:14,733 --> 00:35:16,900
我們都做了嘛

690
00:35:18,700 --> 00:35:20,667
我絕不會讓他死

691
00:35:20,667 --> 00:35:24,167
一找到能收治的醫院
我一定馬上通知你

692
00:35:24,167 --> 00:35:25,900
拜託你了

693
00:35:27,267 --> 00:35:29,200
順利安排轉院以後…

694
00:35:29,200 --> 00:35:31,733
我就要告你性騷擾

695
00:35:54,067 --> 00:35:55,767
有事嗎

696
00:35:55,767 --> 00:35:57,833
文青警察沒來

697
00:36:00,767 --> 00:36:02,833
你爸…

698
00:36:06,267 --> 00:36:08,333
不行了

699
00:36:08,333 --> 00:36:10,367
他超虛弱的

700
00:36:12,833 --> 00:36:16,033
今天第五天了

701
00:36:18,767 --> 00:36:23,033
不知道小舞拿鞭子去抽他幾下
他會不會好起來

702
00:36:23,033 --> 00:36:24,867
別說了

703
00:36:28,200 --> 00:36:30,833
陪我走去牽保時捷吧

704
00:36:34,133 --> 00:36:37,167
聽說NOT ALONE現在也不好過

705
00:36:38,633 --> 00:36:40,400
還不是那些…

706
00:36:40,400 --> 00:36:43,133
自肅警察？

707
00:36:43,133 --> 00:36:47,267
動不動就跑來叫囂 丟石頭…

708
00:36:48,267 --> 00:36:51,033
我們已經保護不了年輕志工了

709
00:36:52,567 --> 00:36:54,667
這樣啊…

710
00:36:56,700 --> 00:36:59,667
他們說我們很礙眼

711
00:36:59,667 --> 00:37:03,467
叫我們不要在這種時候
幫助外國人跟遊民

712
00:37:03,467 --> 00:37:06,200
只是自我感覺良好

713
00:37:06,833 --> 00:37:08,833
"這種時候"…

714
00:37:08,833 --> 00:37:11,200
那什麼時候可以幫？

715
00:37:11,200 --> 00:37:14,133
沒有奇怪的流行傳染病

716
00:37:14,133 --> 00:37:16,667
沒有戰爭和災害

717
00:37:16,667 --> 00:37:18,733
經濟穩定

718
00:37:18,733 --> 00:37:24,100
光是誰變胖了 變瘦了就可以發新聞
在留言吵成一團的…

719
00:37:25,233 --> 00:37:28,067
簡單說就是和平的時候吧？

720
00:37:28,067 --> 00:37:30,967
和平…

721
00:37:30,967 --> 00:37:33,167
我都忘記那是什麼感覺了

722
00:37:41,867 --> 00:37:43,067
怎麼樣

723
00:37:43,067 --> 00:37:45,667
SpO2 87%

724
00:37:46,400 --> 00:37:47,533
爸 你不能過來

725
00:37:47,533 --> 00:37:50,500
就是啊 高齡者重症化的風險很高的

726
00:37:50,500 --> 00:37:52,867
沒差了啦

727
00:37:52,867 --> 00:37:55,767
啟三大笨蛋

728
00:37:55,767 --> 00:37:57,500
你這個守財奴

729
00:37:57,500 --> 00:37:59,267
氣死你…

730
00:37:59,267 --> 00:38:02,367
氣不過就起來罵我啊

731
00:38:02,367 --> 00:38:04,567
免疫力…

732
00:38:04,567 --> 00:38:07,167
-什麼？
-大叔的免疫力

733
00:38:07,167 --> 00:38:08,600
因為憤怒正在提升

734
00:38:08,600 --> 00:38:10,467
他在用憤怒對抗病毒

735
00:38:10,467 --> 00:38:12,333
繼續惹他生氣

736
00:38:12,333 --> 00:38:13,267
快點…

737
00:38:13,267 --> 00:38:14,400
笨蛋…

738
00:38:14,400 --> 00:38:16,933
你的吃相有夠難看的啦

739
00:38:16,933 --> 00:38:17,900
幹得好 大姊

740
00:38:17,900 --> 00:38:19,667
我們認識15年來

741
00:38:19,667 --> 00:38:23,467
你從來沒請我吃過飯 一次也沒有

742
00:38:23,467 --> 00:38:24,400
小氣鬼…

743
00:38:24,400 --> 00:38:27,467
我也是 連杯飲料都沒請我喝過

744
00:38:27,467 --> 00:38:28,700
真的有夠小氣

745
00:38:28,700 --> 00:38:30,767
白色情人節也都沒有回禮

746
00:38:30,767 --> 00:38:32,767
-夠了…
-而且講話有夠無聊

747
00:38:32,767 --> 00:38:35,867
-開口閉口都在自誇
-好了啦

748
00:38:35,867 --> 00:38:37,833
[憤怒是有極限的]

749
00:38:37,833 --> 00:38:39,367
笑吧

750
00:38:39,367 --> 00:38:40,300
為什麼？

751
00:38:41,133 --> 00:38:43,067
-YO…YOKO
-他壞掉了

752
00:38:43,067 --> 00:38:44,800
指著他笑啊

753
00:38:44,800 --> 00:38:47,667
笨蛋 笨蛋 啟三大笨蛋

754
00:38:52,067 --> 00:38:55,600
笨蛋…小氣鬼

755
00:38:55,600 --> 00:38:57,133
怎麼了

756
00:39:00,700 --> 00:39:02,467
不要笑了 夠了

757
00:39:02,467 --> 00:39:05,100
SHUT UP...

758
00:39:23,767 --> 00:39:26,133
氣死我了

759
00:39:27,167 --> 00:39:28,533
怎麼了

760
00:39:28,533 --> 00:39:30,467
爸爸活…

761
00:39:30,467 --> 00:39:32,400
一個人也沒有

762
00:39:35,233 --> 00:39:36,467
真的耶

763
00:39:36,467 --> 00:39:39,167
之前這裡總是站了一整排

764
00:39:39,167 --> 00:39:42,500
沒腦的女生跟噁心的大叔

765
00:39:42,500 --> 00:39:48,833
不管我們怎麼勸導 警察怎麼取締
他們都賴著不走

766
00:39:48,833 --> 00:39:52,033
一有流行病就跑了嗎

767
00:39:53,400 --> 00:39:55,800
開什麼玩笑

768
00:39:55,800 --> 00:40:00,367
好好講人話不聽 只聽病毒的嗎

769
00:40:01,300 --> 00:40:04,533
我們做的這些到底算什麼

770
00:40:04,533 --> 00:40:06,733
沒救了…

771
00:40:06,733 --> 00:40:10,500
一個個全都沒救了…

772
00:40:10,500 --> 00:40:12,400
好了啦…

773
00:40:13,133 --> 00:40:15,533
為什麼啊

774
00:40:15,533 --> 00:40:18,733
因為是平等的啊

775
00:40:18,733 --> 00:40:24,000
我終於懂小舞之前說的了

776
00:40:24,000 --> 00:40:28,867
我們每個人現在都平等地
曝露在生命危險中

777
00:40:28,867 --> 00:40:32,533
有錢人跟窮人都一樣

778
00:40:32,533 --> 00:40:37,767
所以才會一直想著
為什麼只有我這麼倒楣遇到這種事

779
00:40:39,167 --> 00:40:41,000
原來如此

780
00:40:43,833 --> 00:40:46,833
因為平等 所以才覺得空虛啊

781
00:40:48,467 --> 00:40:50,433
或許吧

782
00:40:55,200 --> 00:40:57,133
電話…

783
00:41:02,100 --> 00:41:03,900
喂？

784
00:41:05,000 --> 00:41:06,533
是

785
00:41:07,900 --> 00:41:09,633
是

786
00:41:14,500 --> 00:41:16,567
怎麼了？沒事吧？

787
00:41:18,500 --> 00:41:20,633
太好了…

788
00:41:24,300 --> 00:41:26,833
老爸說不定有救了

789
00:41:28,100 --> 00:41:30,133
太好了

790
00:41:33,767 --> 00:41:35,467
給我

791
00:41:35,467 --> 00:41:37,100
喂 我是舞

792
00:41:37,100 --> 00:41:39,800
告訴阿享 有葉克膜可以用了

793
00:41:39,800 --> 00:41:43,733
馬上轉院到
北新宿急救中心加護病房

794
00:41:43,733 --> 00:41:44,600
YEAH

795
00:41:44,600 --> 00:41:46,900
爸 你不能跟去啦

796
00:41:47,700 --> 00:41:49,033
爸…

797
00:41:53,100 --> 00:41:55,100
北新宿急救中心

798
00:41:55,100 --> 00:41:57,000
謝謝你 小舞

799
00:41:57,000 --> 00:41:58,567
謝謝

800
00:42:03,700 --> 00:42:06,600
這裡是新宿歌舞伎町

801
00:42:06,600 --> 00:42:09,267
不論是誰都可以安心遊玩

802
00:42:09,267 --> 00:42:12,600
東洋首屈一指的娛樂商圈

803
00:42:12,600 --> 00:42:16,300
不過…

804
00:42:16,300 --> 00:42:19,200
我還是不喜歡這裡

805
00:43:55,933 --> 00:43:58,700
比起病毒 更可怕的是人心

806
00:43:58,700 --> 00:44:01,300
-解散？
-民眾的抨擊愈來愈過火了

807
00:44:01,300 --> 00:44:03,500
政府發言之前最好先想想

808
00:44:03,500 --> 00:44:07,567
會不會害生活在這片土地上的人
遭受到誹謗中傷

809
00:44:07,567 --> 00:44:11,967
©2024 Fuji Television Network, Inc.

