1
00:00:04,567 --> 00:00:07,900
海…

2
00:00:08,900 --> 00:00:10,533
你在做什么

3
00:00:10,533 --> 00:00:11,733
没什么

4
00:00:11,733 --> 00:00:15,233
我在把你的名字，写到你的东西上

5
00:00:16,233 --> 00:00:18,200
是哦

6
00:00:22,733 --> 00:00:25,067
1年1班

7
00:00:26,167 --> 00:00:30,833
南云

8
00:00:31,400 --> 00:00:34,400
海

9
00:00:37,000 --> 00:00:39,067
妈妈也是姓南云吧

10
00:00:39,067 --> 00:00:41,300
对，我也是

11
00:00:42,100 --> 00:00:42,567
姓是跟家人一样的

12
00:00:42,567 --> 00:00:44,900
南云
姓是跟家人一样的

13
00:00:44,900 --> 00:00:47,900
海
而名是从家人那里得到的

14
00:00:48,900 --> 00:00:49,967
我也想写

15
00:00:49,967 --> 00:00:51,333
你想写吗

16
00:00:51,333 --> 00:00:52,667
好

17
00:00:52,667 --> 00:00:54,400
你也进步很多了

18
00:00:54,400 --> 00:00:56,133
这样的话…

19
00:00:56,933 --> 00:00:59,333
你写在这里吧

20
00:01:09,967 --> 00:01:11,633
我想用汉字来写

21
00:01:11,633 --> 00:01:13,000
汉字吗

22
00:01:13,867 --> 00:01:17,400
那我先教你"海"怎么写吧

23
00:01:18,267 --> 00:01:19,533
来

24
00:01:22,000 --> 00:01:24,467
这是海

25
00:01:25,800 --> 00:01:27,400
写的时候

26
00:01:27,400 --> 00:01:30,267
先写这三点

27
00:01:30,267 --> 00:01:31,567
这是三点水

28
00:01:31,567 --> 00:01:32,467
什么是三点水

29
00:01:32,467 --> 00:01:34,067
就是水的意思

30
00:01:34,433 --> 00:01:36,100
跟我一样耶

31
00:01:36,533 --> 00:01:39,100
我们的名字都有关联吗

32
00:01:39,100 --> 00:01:41,767
我们的名字稍微有点关联

33
00:01:44,600 --> 00:01:46,567
水…

34
00:01:48,133 --> 00:01:49,300
季

35
00:01:49,300 --> 00:01:51,900
来，你会写吗

36
00:01:54,333 --> 00:01:56,133
-唉唷 -这就是三点水吗

37
00:01:56,133 --> 00:01:57,433
没错

38
00:02:02,367 --> 00:02:05,567
单亲父母扶助政策

39
00:02:11,567 --> 00:02:13,900
一本就通的新手育儿宝典，让小孩愿意学习的教养法

40
00:02:47,233 --> 00:02:49,233
每日评量，1天写1页，读书好习惯

41
00:03:02,933 --> 00:03:05,467
-南云海 -有

42
00:03:05,900 --> 00:03:08,600
-林孝臣 -有

43
00:03:14,600 --> 00:03:17,000
讨厌啦，你看

44
00:03:17,000 --> 00:03:19,667
被小海乱涂鸦了

45
00:03:21,200 --> 00:03:23,200
果然是水季亲生的

46
00:03:23,667 --> 00:03:25,867
真是的

47
00:03:32,867 --> 00:03:35,067
家里还真安静

48
00:03:41,900 --> 00:03:44,367
我去接小海

49
00:03:44,367 --> 00:03:46,033
这么早吗

50
00:03:47,933 --> 00:03:49,267
是啊

51
00:03:49,767 --> 00:03:51,000
我出门了

52
00:03:51,000 --> 00:03:53,600
我来吧，我去接她

53
00:03:53,600 --> 00:03:56,000
不用啦，回程还要去买东西

54
00:03:56,000 --> 00:03:58,333
那我可以帮你买回来

55
00:03:58,333 --> 00:04:00,700
我还想跟老师打声招呼

56
00:04:00,700 --> 00:04:03,000
我也能替你跟老师打招呼

57
00:04:03,000 --> 00:04:04,367
我才不要

58
00:04:04,367 --> 00:04:05,900
为什么

59
00:04:05,900 --> 00:04:06,933
等等

60
00:04:07,467 --> 00:04:09,200
我要去

61
00:04:10,867 --> 00:04:17,400
海的开始

62
00:04:20,300 --> 00:04:22,633
为什么你们一起来了

63
00:04:23,767 --> 00:04:25,567
因为我们很闲

64
00:04:25,567 --> 00:04:27,567
是哦

65
00:04:27,567 --> 00:04:29,500
夏现在也很闲吗

66
00:04:29,500 --> 00:04:32,133
他应该还在上班吧

67
00:04:33,200 --> 00:04:35,333
所以你有了一个女儿吗

68
00:04:35,333 --> 00:04:36,867
没错

69
00:04:36,867 --> 00:04:39,000
然后就跟女友分手了

70
00:04:40,267 --> 00:04:41,533
对

71
00:04:43,167 --> 00:04:46,167
我决定要跟小孩一起住

72
00:04:47,067 --> 00:04:50,700
不太确定工作上该怎么办

73
00:04:50,700 --> 00:04:52,500
想问问你的意见

74
00:04:52,500 --> 00:04:54,967
你没有因为失恋备受打击啊

75
00:04:54,967 --> 00:04:56,233
真厉害

76
00:04:59,800 --> 00:05:01,467
从今以后

77
00:05:01,467 --> 00:05:04,233
我只会全心全意想着小孩

78
00:05:04,233 --> 00:05:06,833
可是就你们两个人…

79
00:05:11,467 --> 00:05:15,200
去年我太太受伤住院

80
00:05:15,200 --> 00:05:17,233
那时真辛苦

81
00:05:17,233 --> 00:05:21,833
不懂光喂小孩吃饭跟睡觉，怎么这么花时间体力

82
00:05:24,500 --> 00:05:26,667
我已经做好心理准备了

83
00:05:28,100 --> 00:05:30,567
不对，等一下

84
00:05:30,967 --> 00:05:32,867
你不确定工作该怎么办吗

85
00:05:32,867 --> 00:05:34,633
你想换工作吗

86
00:05:35,700 --> 00:05:37,933
我也有在考虑

87
00:05:37,933 --> 00:05:39,400
算了吧

88
00:05:39,400 --> 00:05:42,400
你要边适应新工作，边适应两人生活吗

89
00:05:42,400 --> 00:05:44,667
让她转学就好了

90
00:05:44,667 --> 00:05:46,000
我不想给小孩压力

91
00:05:46,000 --> 00:05:48,600
要是父母因为压力而身心俱疲

92
00:05:48,600 --> 00:05:51,067
反而会给小孩带来伤害

93
00:05:51,967 --> 00:05:54,767
你能保证收入不会减少吗

94
00:05:59,900 --> 00:06:04,367
光靠决心跟责任感

95
00:06:04,367 --> 00:06:07,233
这样是没办法养小孩的

96
00:06:10,133 --> 00:06:11,467
南云

97
00:06:11,467 --> 00:06:12,600
家人来接你了

98
00:06:12,600 --> 00:06:14,200
是阿嬷还是阿公

99
00:06:14,200 --> 00:06:16,033
今天不是他们

100
00:06:20,433 --> 00:06:21,400
掰掰

101
00:06:21,400 --> 00:06:23,600
掰掰…

102
00:06:26,767 --> 00:06:28,767
抱歉，不能开车载你

103
00:06:28,767 --> 00:06:30,233
没关系

104
00:06:32,600 --> 00:06:34,733
可以去以前跟妈妈一起住的家吗

105
00:06:34,733 --> 00:06:36,367
那间公寓吗

106
00:06:36,367 --> 00:06:38,400
我想从学校走过去

107
00:06:44,500 --> 00:06:47,567
妈妈的鞋带，之前也在这附近松了

108
00:06:49,067 --> 00:06:50,667
这样啊

109
00:06:55,667 --> 00:06:58,267
你在学校开心吗

110
00:06:58,267 --> 00:06:59,733
开心

111
00:07:02,767 --> 00:07:05,900
如果要转学，你愿意吗

112
00:07:05,900 --> 00:07:07,233
我不要

113
00:07:10,000 --> 00:07:11,267
是啊

114
00:07:12,467 --> 00:07:14,200
很讨厌对吧

115
00:07:14,833 --> 00:07:17,333
我一定要转学吗

116
00:07:18,467 --> 00:07:21,867
因为我想让你跟我一起住

117
00:07:21,867 --> 00:07:24,733
不转学就不能一起住吗

118
00:07:25,400 --> 00:07:29,067
其实也不是这样

119
00:07:32,533 --> 00:07:34,933
只是我的工作…

120
00:07:34,933 --> 00:07:36,333
对

121
00:07:37,433 --> 00:07:39,300
真的没办法

122
00:07:46,133 --> 00:07:48,533
可是妈妈都死掉了

123
00:07:51,033 --> 00:07:55,633
明明妈妈不在之后，很多事情都变了

124
00:07:55,633 --> 00:07:58,500
为什么我还得再改变更多

125
00:08:00,567 --> 00:08:02,100
为什么

126
00:08:15,333 --> 00:08:18,500
因为大人都很自私吧

127
00:08:41,067 --> 00:08:43,400
你要活得开心

128
00:08:45,733 --> 00:08:48,467
既然你都跟夏分手了

129
00:08:49,667 --> 00:08:52,800
我们就毫无瓜葛了

130
00:08:53,600 --> 00:08:55,300
不要介意我们

131
00:08:55,300 --> 00:08:57,433
随心所欲地过生活

132
00:08:58,200 --> 00:09:00,700
一定要过得幸福

133
00:09:04,933 --> 00:09:07,067
谢谢你

134
00:09:11,733 --> 00:09:13,933
妈妈晚安

135
00:09:20,300 --> 00:09:21,833
怎么了

136
00:09:22,633 --> 00:09:26,633
我想跟夏一起住

137
00:09:29,600 --> 00:09:31,133
好

138
00:09:31,800 --> 00:09:34,933
他已经在做很多准备了

139
00:09:34,933 --> 00:09:37,900
可是我也想待在这里

140
00:09:37,900 --> 00:09:40,400
因为是跟妈妈一起待过的地方

141
00:09:40,400 --> 00:09:43,567
学校也是跟妈妈一起去过的地方

142
00:09:44,233 --> 00:09:45,967
是啊

143
00:09:45,967 --> 00:09:49,267
这些想法你要让他明白

144
00:09:49,267 --> 00:09:51,467
然后再跟他一起住

145
00:10:02,133 --> 00:10:04,133
-哎呀 -我回来了

146
00:10:04,133 --> 00:10:06,233
欢迎回来，怎么了吗

147
00:10:07,800 --> 00:10:11,633
我有很多话想说…

148
00:10:14,933 --> 00:10:16,833
他们俩呢

149
00:10:16,833 --> 00:10:20,400
爸在洗澡，大和应该在房间吧

150
00:10:20,400 --> 00:10:21,433
这样啊

151
00:10:21,433 --> 00:10:22,600
嗯

152
00:10:28,900 --> 00:10:31,167
你要不要一起吃

153
00:10:33,267 --> 00:10:37,167
这是弥生为了道歉，带来的知名果冻

154
00:10:37,167 --> 00:10:38,567
什么

155
00:10:44,600 --> 00:10:46,867
你就好好品尝，个中滋味吧

156
00:10:53,700 --> 00:10:57,133
事情就是这样

157
00:10:58,000 --> 00:10:59,300
了解

158
00:11:02,833 --> 00:11:05,267
我打算一个人扶养她

159
00:11:05,267 --> 00:11:07,433
一个人不行吧

160
00:11:07,433 --> 00:11:10,233
妈很清楚，绝对不可能

161
00:11:13,633 --> 00:11:16,267
我想跟她两个人一起住

162
00:11:17,633 --> 00:11:20,200
请让我依靠你们吧

163
00:11:24,033 --> 00:11:25,567
好

164
00:11:25,567 --> 00:11:27,700
我知道了

165
00:11:27,700 --> 00:11:29,067
谢谢

166
00:11:50,400 --> 00:11:52,200
若要让小海转学

167
00:11:52,200 --> 00:11:55,133
要注意帮她更改姓氏的时机

168
00:11:55,133 --> 00:11:57,967
光是办认领，是不会改动姓氏的吧

169
00:12:01,567 --> 00:12:03,100
我想…

170
00:12:04,033 --> 00:12:06,767
不用特别改姓氏，也没关系吧

171
00:12:06,767 --> 00:12:11,400
若父女不同姓，将来也可能遇到麻烦事吧

172
00:12:13,633 --> 00:12:16,333
我改成现在姓氏的时候

173
00:12:16,333 --> 00:12:19,533
是在小学4年级

174
00:12:19,533 --> 00:12:21,200
那时也转了学

175
00:12:21,800 --> 00:12:23,167
是啊

176
00:12:26,133 --> 00:12:27,867
我的东西上…

177
00:12:28,467 --> 00:12:30,733
写的还是之前的姓氏

178
00:12:30,733 --> 00:12:32,933
于是我的同学

179
00:12:33,933 --> 00:12:36,533
就对我说了些不好听的话

180
00:12:39,367 --> 00:12:40,633
对不起

181
00:12:41,233 --> 00:12:44,433
我原本是打算全部重写的

182
00:12:46,333 --> 00:12:49,467
当初转学好像是理所当然的

183
00:12:49,867 --> 00:12:52,567
当朋友问起原因时

184
00:12:54,567 --> 00:12:57,867
父母再婚这个理由

185
00:12:57,867 --> 00:13:00,000
我很难说出口

186
00:13:02,933 --> 00:13:04,267
很抱歉

187
00:13:05,467 --> 00:13:07,100
我认为…

188
00:13:07,100 --> 00:13:09,900
强制让孩子，全面配合大人去改变

189
00:13:09,900 --> 00:13:12,000
这不是一件对的事

190
00:13:16,167 --> 00:13:17,833
抱歉，我说这些…

191
00:13:17,833 --> 00:13:20,867
并不是想要指责你们

192
00:13:28,333 --> 00:13:30,067
如果将来

193
00:13:30,567 --> 00:13:34,767
小海因为姓氏和爸爸不同

194
00:13:34,767 --> 00:13:37,500
而有了不好的经历，该怎么办

195
00:13:40,700 --> 00:13:43,833
你去问问看小海是怎么想的

196
00:13:45,200 --> 00:13:49,200
也和南云女士好好谈谈吧

197
00:13:50,500 --> 00:13:51,800
好

198
00:13:52,600 --> 00:13:53,933
嗯

199
00:13:57,600 --> 00:13:58,767
爸

200
00:13:58,767 --> 00:14:00,233
我回来了

201
00:14:01,133 --> 00:14:03,267
亏你还吃得下这个果冻

202
00:14:03,267 --> 00:14:04,633
什么意思

203
00:14:07,033 --> 00:14:10,567
弥生明明不必为任何事道歉的

204
00:14:17,033 --> 00:14:18,333
唉唷

205
00:14:18,333 --> 00:14:20,000
哥竟然在家

206
00:14:21,667 --> 00:14:24,700
他居然还有脸踏入家门

207
00:14:24,700 --> 00:14:28,200
-是啊，有够夸张 -就是说啊

208
00:14:35,967 --> 00:14:38,767
你跟弥生说，我们还是一样很喜欢她

209
00:14:38,767 --> 00:14:43,167
请她之后也别顾虑太多，好好跟小海相处

210
00:14:53,400 --> 00:14:55,133
我会转达的

211
00:14:57,067 --> 00:15:00,733
小海还是读那间小学吗

212
00:15:00,733 --> 00:15:02,000
是的

213
00:15:02,533 --> 00:15:05,400
但我想之后应该会转学吧

214
00:15:05,400 --> 00:15:07,067
是吗

215
00:15:07,533 --> 00:15:10,333
她好像会去跟爸爸一起住

216
00:15:10,667 --> 00:15:12,400
这样啊

217
00:15:13,500 --> 00:15:14,833
这样好吗

218
00:15:15,533 --> 00:15:18,100
也不是说好或不好

219
00:15:20,933 --> 00:15:22,433
不用担心

220
00:15:22,433 --> 00:15:25,533
毕竟还有一个人，能接任母亲的角色

221
00:15:25,533 --> 00:15:27,800
虽然不知道情况会如何就是了

222
00:15:28,200 --> 00:15:32,267
我知道，是那位跟他一起来过的女友吧

223
00:15:32,267 --> 00:15:33,667
若是这样

224
00:15:33,667 --> 00:15:36,567
总比靠一个大男人照顾，来得安心吧

225
00:15:36,567 --> 00:15:37,900
是啊

226
00:15:42,233 --> 00:15:45,567
我有事要说，我跟弥生分手了，之后打算跟小海两人一起住

227
00:15:48,933 --> 00:15:51,400
IBATA印刷

228
00:15:59,267 --> 00:16:02,700
谢谢你告诉我，虽然我有预感你们会分手，但实际发生时，还是很担心小海

229
00:16:02,700 --> 00:16:05,100
本来想说有百濑小姐在，问题应该不大，你要怎么独自照顾她

230
00:16:05,100 --> 00:16:06,833
你有认真思考吗

231
00:16:06,833 --> 00:16:08,500
你是不是以为养小孩很简单

232
00:16:10,967 --> 00:16:15,533
我认为你可以请南云家，继续帮忙照顾小海

233
00:16:29,000 --> 00:16:30,333
哎呀，抱歉

234
00:16:32,700 --> 00:16:33,767
我来找你玩了

235
00:16:33,767 --> 00:16:35,300
真的吗

236
00:16:38,767 --> 00:16:41,167
听说你要和夏一起生活

237
00:16:41,167 --> 00:16:43,367
这个嘛…

238
00:16:43,367 --> 00:16:45,333
你不开心吗

239
00:16:45,333 --> 00:16:48,200
跟夏在一起时很开心

240
00:16:48,200 --> 00:16:51,800
但我讨厌很多事情会改变，我不想转学

241
00:16:55,767 --> 00:16:57,800
这样啊

242
00:16:59,500 --> 00:17:00,867
如果转学了

243
00:17:00,867 --> 00:17:04,933
就不能像这样，放学后来找你了

244
00:17:06,100 --> 00:17:08,600
那真的很讨厌

245
00:17:10,700 --> 00:17:14,267
我应该照夏所说的去做吗

246
00:17:14,267 --> 00:17:17,100
他会不会讨厌我

247
00:17:22,267 --> 00:17:24,700
若你不想要，就说出来

248
00:17:26,200 --> 00:17:28,467
不断告诉他不就好了

249
00:17:28,833 --> 00:17:30,800
夏不会很为难吗

250
00:17:30,800 --> 00:17:32,733
你可以为难他的

251
00:17:32,733 --> 00:17:33,867
真的吗

252
00:17:33,867 --> 00:17:36,500
是啊，毕竟他是家长

253
00:17:36,500 --> 00:17:40,867
家长存在的意义，就是为了小孩而烦恼

254
00:17:40,867 --> 00:17:43,267
这样啊

255
00:17:44,500 --> 00:17:46,033
而且…

256
00:17:46,033 --> 00:17:48,567
他绝对不会讨厌你

257
00:17:48,567 --> 00:17:50,567
这点可以放心

258
00:17:56,000 --> 00:18:00,267
养一个小孩的总花费，约台币450万至900万元

259
00:18:03,467 --> 00:18:04,933
南云家来电

260
00:18:07,333 --> 00:18:09,933
-喂 -夏

261
00:18:09,933 --> 00:18:10,933
什么事

262
00:18:10,933 --> 00:18:13,167
我不想转学

263
00:18:16,833 --> 00:18:18,033
知道了

264
00:18:18,033 --> 00:18:19,733
我不要

265
00:18:19,733 --> 00:18:21,633
这个嘛…

266
00:18:25,433 --> 00:18:27,833
那住我家的事呢

267
00:18:27,833 --> 00:18:29,100
你也不想要吗

268
00:18:29,100 --> 00:18:31,733
不是，我没有不想

269
00:18:31,733 --> 00:18:33,433
这样啊

270
00:18:33,433 --> 00:18:37,100
但从我家去现在的学校，实在不太方便

271
00:18:38,033 --> 00:18:42,033
弥生会一起住在你家吗

272
00:18:48,800 --> 00:18:50,333
弥生她…

273
00:18:50,900 --> 00:18:53,667
有事情想要跟你说

274
00:19:00,300 --> 00:19:01,400
好好吃

275
00:19:01,400 --> 00:19:02,533
是吗

276
00:19:03,600 --> 00:19:05,667
真的很好吃吧

277
00:19:05,667 --> 00:19:09,600
我一直都很想，跟你一起吃肉铺卖的可乐饼

278
00:19:11,167 --> 00:19:12,633
真好吃

279
00:19:15,000 --> 00:19:16,500
你等一下

280
00:19:27,667 --> 00:19:32,333
不是只有亲手做的食物，才能传达感情的

281
00:19:39,033 --> 00:19:40,267
怎么了

282
00:19:40,267 --> 00:19:43,700
要叫夏也过来一起吃吗

283
00:19:44,200 --> 00:19:45,667
不了

284
00:19:45,667 --> 00:19:47,433
不用叫他

285
00:19:47,433 --> 00:19:49,567
我们已经分手了

286
00:19:53,767 --> 00:19:55,833
我跟他分手了

287
00:19:57,133 --> 00:20:00,400
我已经不是他的女友了

288
00:20:00,400 --> 00:20:04,133
跟你一起3个人出去玩的机会

289
00:20:04,133 --> 00:20:06,033
可能也不会有了

290
00:20:06,800 --> 00:20:09,333
你不当我妈妈吗

291
00:20:10,700 --> 00:20:12,167
对

292
00:20:12,167 --> 00:20:13,967
我不会当

293
00:20:15,133 --> 00:20:18,533
我会跟夏一起住

294
00:20:19,333 --> 00:20:23,033
你不跟我们一起住吗

295
00:20:23,033 --> 00:20:26,567
对，不会一起

296
00:20:28,000 --> 00:20:30,400
我们不能再见面了吗

297
00:20:30,800 --> 00:20:32,467
可以见面的

298
00:20:32,967 --> 00:20:35,800
除了父母之外的大人

299
00:20:35,800 --> 00:20:38,367
也可以成为你的支柱

300
00:20:38,867 --> 00:20:41,800
就算不依靠父母，也能活下去

301
00:20:41,800 --> 00:20:44,200
若想依赖，当然也没问题

302
00:20:47,833 --> 00:20:50,100
很难懂吧

303
00:20:50,100 --> 00:20:52,900
你讨厌夏了吗

304
00:20:52,900 --> 00:20:54,300
没有

305
00:20:54,833 --> 00:20:56,367
我喜欢他

306
00:20:57,600 --> 00:20:59,467
也喜欢你

307
00:21:00,200 --> 00:21:03,100
只不过成为一家人，一起生活

308
00:21:03,100 --> 00:21:05,767
这件事不会发生而已

309
00:21:14,100 --> 00:21:17,067
小海，你在学校有朋友吗

310
00:21:17,067 --> 00:21:18,500
有

311
00:21:18,500 --> 00:21:20,533
跟你说哦

312
00:21:20,533 --> 00:21:22,433
朋友就是想见面就去见

313
00:21:22,433 --> 00:21:25,133
想依赖时，就尽管去依赖的人

314
00:21:25,133 --> 00:21:28,567
若不再喜欢对方，绝交就好了

315
00:21:30,367 --> 00:21:31,967
你明白吗

316
00:21:33,400 --> 00:21:37,567
只有想跟对方好时，再理对方就行了吗

317
00:21:41,167 --> 00:21:42,600
没错

318
00:21:45,633 --> 00:21:48,533
虽然我无法成为你的妈妈

319
00:21:48,533 --> 00:21:50,967
但我可以当你的朋友

320
00:21:51,700 --> 00:21:53,600
你愿意当我的朋友吗

321
00:21:53,600 --> 00:21:54,933
好

322
00:21:59,300 --> 00:22:03,133
若有不方便跟家人说的事，那就跟朋友说

323
00:22:03,133 --> 00:22:06,000
因为是朋友，我们还是会见面的

324
00:22:06,000 --> 00:22:07,400
好

325
00:22:10,833 --> 00:22:13,467
你很期待跟夏，两人一起生活吗

326
00:22:13,467 --> 00:22:15,033
对

327
00:22:15,033 --> 00:22:16,433
不过…

328
00:22:16,433 --> 00:22:18,100
有点不安

329
00:22:20,000 --> 00:22:22,400
果然不太放心吧

330
00:22:22,400 --> 00:22:24,933
有什么事随时都可以告诉我

331
00:22:24,933 --> 00:22:26,667
我会好好听你说的

332
00:22:26,667 --> 00:22:27,967
好

333
00:22:35,700 --> 00:22:37,900
-不好意思，谢谢你 -不会

334
00:22:42,700 --> 00:22:44,067
再见

335
00:22:45,400 --> 00:22:46,933
再见了

336
00:22:46,933 --> 00:22:48,733
弥生，掰掰

337
00:22:48,733 --> 00:22:50,333
掰掰

338
00:23:15,100 --> 00:23:16,333
好痛

339
00:23:17,700 --> 00:23:19,933
讨厌，真是的

340
00:23:19,933 --> 00:23:22,800
彻底变成有小孩的家庭了

341
00:23:22,800 --> 00:23:25,200
这种感觉真叫人怀念

342
00:23:30,100 --> 00:23:31,267
孩子的爸

343
00:23:31,267 --> 00:23:32,667
怎么了

344
00:23:32,667 --> 00:23:34,967
我要去接小海了

345
00:23:34,967 --> 00:23:37,667
好，你路上小心

346
00:23:54,533 --> 00:23:56,500
你是下班过来的吧

347
00:23:56,500 --> 00:23:58,167
来得还真早

348
00:23:59,033 --> 00:24:02,267
我今天在外面，业务跑完就能直接下班

349
00:24:02,267 --> 00:24:03,367
所以就过来了

350
00:24:04,267 --> 00:24:05,300
原来如此

351
00:24:05,300 --> 00:24:07,667
你这种性质的工作

352
00:24:07,667 --> 00:24:10,200
要你长途通勤，恐怕很难

353
00:24:10,200 --> 00:24:12,767
是这样没错

354
00:24:14,233 --> 00:24:15,567
不过…

355
00:24:17,167 --> 00:24:21,700
我也是有在考虑换个工作

356
00:24:21,700 --> 00:24:23,500
真的吗

357
00:24:27,267 --> 00:24:30,367
那你就能住这里了

358
00:24:30,367 --> 00:24:31,567
什么

359
00:24:31,567 --> 00:24:32,767
你想想

360
00:24:32,767 --> 00:24:35,467
我们4个一起住这里就好

361
00:24:35,467 --> 00:24:37,967
之前你来住了一周

362
00:24:37,967 --> 00:24:39,700
就当作是那种日子的延长

363
00:24:41,533 --> 00:24:43,567
这是我的荣幸

364
00:24:44,233 --> 00:24:45,767
但我会太过依赖你们

365
00:24:45,767 --> 00:24:48,000
你可以尽管依赖

366
00:24:48,000 --> 00:24:50,067
既然小海是我们孙女

367
00:24:50,067 --> 00:24:52,367
你就跟我们的儿子没什么两样

368
00:24:52,367 --> 00:24:53,500
不用了

369
00:24:53,500 --> 00:24:55,300
我想要试着靠自己

370
00:24:55,300 --> 00:24:56,667
别这么说

371
00:24:56,667 --> 00:24:58,100
你想想水季

372
00:24:58,100 --> 00:25:00,433
她也不是全靠自己在养孩子

373
00:25:00,433 --> 00:25:01,733
可是…

374
00:25:01,733 --> 00:25:05,833
少了儿孙的依赖，我们的人生还有什么意义

375
00:25:05,833 --> 00:25:08,500
何况我女儿已经不在了

376
00:25:19,333 --> 00:25:21,033
让你看笑话了

377
00:25:21,033 --> 00:25:23,800
现在学校开学了，中午安静得很

378
00:25:23,800 --> 00:25:25,467
我只是觉得有点寂寞

379
00:25:30,133 --> 00:25:31,233
对不起

380
00:25:31,233 --> 00:25:32,233
这与你无关

381
00:25:32,233 --> 00:25:34,200
抱歉，你就忘了吧

382
00:25:36,200 --> 00:25:38,267
她们好像回来了

383
00:25:38,267 --> 00:25:39,800
夏

384
00:25:41,033 --> 00:25:42,533
我回来了

385
00:25:43,067 --> 00:25:45,133
欢迎回来

386
00:25:47,700 --> 00:25:48,700
跟你们说

387
00:25:48,700 --> 00:25:52,133
我今天在学校，练习写了好多汉字

388
00:25:52,133 --> 00:25:53,433
这么棒

389
00:25:53,433 --> 00:25:55,567
-你看 -很棒

390
00:25:56,867 --> 00:25:58,167
写得好吗

391
00:25:58,167 --> 00:25:59,333
很好

392
00:26:03,300 --> 00:26:06,567
抱歉回来晚了，你倒茶给他了吗

393
00:26:06,567 --> 00:26:07,867
倒了

394
00:26:16,833 --> 00:26:19,167
小海，玩之前先去洗手漱口

395
00:26:19,167 --> 00:26:20,500
好

396
00:26:30,633 --> 00:26:32,600
我先生他…

397
00:26:32,600 --> 00:26:35,267
只是之前都没说而已

398
00:26:37,500 --> 00:26:40,000
他怎么可能不寂寞

399
00:26:42,367 --> 00:26:43,833
我懂

400
00:26:44,567 --> 00:26:46,567
-可是…-所以…

401
00:26:46,567 --> 00:26:48,967
你一定要好好表现

402
00:26:49,800 --> 00:26:51,567
说难听点

403
00:26:52,233 --> 00:26:54,700
你就跟抢我们孙女没两样

404
00:26:58,900 --> 00:27:00,333
是

405
00:27:03,233 --> 00:27:04,300
给你

406
00:27:04,300 --> 00:27:06,433
这是你留在我家的东西

407
00:27:07,733 --> 00:27:09,433
谢谢

408
00:27:12,200 --> 00:27:16,100
你也进来看看，还有没有东西忘在我家吧

409
00:27:16,100 --> 00:27:17,500
谢谢

410
00:27:17,500 --> 00:27:19,267
那我就打扰了

411
00:27:26,033 --> 00:27:27,867
怎么，你想换工作吗

412
00:27:28,867 --> 00:27:30,667
你要辞职吗

413
00:27:31,433 --> 00:27:33,100
我在考虑

414
00:27:33,100 --> 00:27:35,533
确定吗，你都打拼这么久了

415
00:27:36,200 --> 00:27:38,400
我想以孩子的心情为主

416
00:27:39,500 --> 00:27:43,333
南云家的两老，似乎也不放心小海离开

417
00:27:51,300 --> 00:27:56,467
我认为鱼与熊掌，是无法兼得的

418
00:27:58,400 --> 00:27:59,633
嗯

419
00:28:01,067 --> 00:28:02,667
所以…

420
00:28:03,733 --> 00:28:06,767
-我放弃工作 -工作会关系到生活

421
00:28:07,533 --> 00:28:10,633
小海更是你往后生活的一部分

422
00:28:11,467 --> 00:28:13,633
无论妥协还是放弃

423
00:28:13,633 --> 00:28:16,933
为了最重视的东西，这些都是必要的

424
00:28:16,933 --> 00:28:20,033
并不是靠自我牺牲就能解决

425
00:28:26,367 --> 00:28:27,867
抱歉

426
00:28:27,867 --> 00:28:29,900
我又多管闲事了

427
00:28:30,400 --> 00:28:32,867
我回去了，先走了

428
00:28:34,100 --> 00:28:36,400
所以意思就是…

429
00:28:37,433 --> 00:28:40,533
我没必要独自承担吧

430
00:28:42,000 --> 00:28:44,200
水季小姐也这么说过

431
00:28:44,967 --> 00:28:46,167
什么

432
00:28:49,133 --> 00:28:52,333
她说没有每个人都不受伤的选择

433
00:28:52,333 --> 00:28:53,667
不过

434
00:28:53,667 --> 00:28:57,633
也不代表牺牲自己，成全别人才是对的

435
00:28:58,767 --> 00:28:59,967
信里写的吗

436
00:28:59,967 --> 00:29:01,300
对

437
00:29:01,967 --> 00:29:06,000
所以我想我应该伤害到你们父女俩了

438
00:29:06,000 --> 00:29:08,100
但我不后悔

439
00:29:12,067 --> 00:29:14,467
你现在是哪里过不去

440
00:29:17,233 --> 00:29:20,733
你说你觉得…

441
00:29:20,733 --> 00:29:24,033
感觉像从水季身边，抢走了我跟小海

442
00:29:24,033 --> 00:29:25,767
没错吧

443
00:29:27,800 --> 00:29:29,667
这句话

444
00:29:30,933 --> 00:29:33,533
我好像懂了

445
00:29:33,533 --> 00:29:36,833
你觉得自己从南云家抢走了小海吗

446
00:29:36,833 --> 00:29:39,533
所以心里过不去

447
00:29:39,533 --> 00:29:41,667
你要因此放弃跟小海住吗

448
00:29:43,233 --> 00:29:44,733
我不要

449
00:29:44,733 --> 00:29:46,533
还"我不要"呢

450
00:29:46,533 --> 00:29:48,567
跟小孩子一样

451
00:29:49,900 --> 00:29:52,900
因为小海常这样说

452
00:29:52,900 --> 00:29:54,567
放心吧

453
00:29:54,567 --> 00:29:56,600
这种事没有是非对错

454
00:29:56,600 --> 00:29:59,667
一切终究会有好结果的

455
00:30:02,100 --> 00:30:03,500
好

456
00:30:14,900 --> 00:30:16,300
好

457
00:30:17,033 --> 00:30:18,800
无所谓

458
00:30:18,800 --> 00:30:21,400
只要你们开心就好

459
00:30:21,400 --> 00:30:22,800
对吧

460
00:30:25,833 --> 00:30:30,600
小海是水季托我们要好好照顾的宝贝孙女

461
00:30:30,600 --> 00:30:32,833
对我们来说

462
00:30:32,833 --> 00:30:35,500
比起她有你这个爸爸

463
00:30:36,900 --> 00:30:39,533
我们更看重，她是我们女儿的女儿

464
00:30:41,667 --> 00:30:43,233
是

465
00:30:47,000 --> 00:30:49,467
你去好好解释给她听吧

466
00:30:50,867 --> 00:30:52,300
是

467
00:30:59,600 --> 00:31:01,167
谢谢你们

468
00:31:29,800 --> 00:31:31,067
对了

469
00:31:32,200 --> 00:31:34,533
水季昨天不小心把牛奶打翻了

470
00:31:34,533 --> 00:31:37,000
已经没剩多少…

471
00:31:39,033 --> 00:31:40,433
不是水季

472
00:31:40,433 --> 00:31:41,867
是小海

473
00:31:41,867 --> 00:31:43,467
小海打翻的

474
00:31:46,433 --> 00:31:47,833
好

475
00:31:48,533 --> 00:31:50,467
我明天就去买

476
00:32:04,433 --> 00:32:05,700
功课写完了吗

477
00:32:05,700 --> 00:32:06,900
还有一点点

478
00:32:25,233 --> 00:32:26,800
我能跟你聊聊吗

479
00:32:27,367 --> 00:32:28,500
可以

480
00:32:35,067 --> 00:32:36,633
小海

481
00:32:37,733 --> 00:32:40,033
我还是希望你能转学

482
00:32:40,600 --> 00:32:43,833
我说过好几次，我不要转学了

483
00:32:43,833 --> 00:32:45,200
对

484
00:32:46,867 --> 00:32:50,700
如果你怎样都不肯转学

485
00:32:50,700 --> 00:32:53,000
那我们现在…

486
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
就还不能两个人一起住

487
00:32:56,400 --> 00:32:57,867
为什么

488
00:32:57,867 --> 00:33:01,367
因为这样你不会开心

489
00:33:01,367 --> 00:33:04,367
等你再大一点，有安全感了

490
00:33:04,367 --> 00:33:06,800
有信心跟我一起生活为止

491
00:33:09,000 --> 00:33:11,667
在那之前我不会跟你一起住

492
00:33:11,667 --> 00:33:14,300
我不想让你跟阿公阿嬷分开

493
00:33:19,533 --> 00:33:21,433
所以…

494
00:33:21,433 --> 00:33:23,167
你选一个吧

495
00:33:24,333 --> 00:33:27,967
是要转学，跟我一起住

496
00:33:27,967 --> 00:33:29,867
还是不转学

497
00:33:29,867 --> 00:33:33,367
像现在一样分开住

498
00:33:38,033 --> 00:33:40,233
这是永远的吗

499
00:33:40,233 --> 00:33:41,533
什么

500
00:33:42,067 --> 00:33:45,800
一起住的话，就能永远在一起了吗

501
00:33:56,067 --> 00:33:58,133
永远…

502
00:33:59,800 --> 00:34:01,833
是不存在的

503
00:34:03,567 --> 00:34:07,733
像水季现在也离开了不是吗

504
00:34:10,633 --> 00:34:12,967
这世上是没有永远的

505
00:34:14,833 --> 00:34:18,600
但我会尽可能陪在你身边

506
00:34:22,233 --> 00:34:24,833
水季不在了

507
00:34:24,833 --> 00:34:27,933
很多事情也改变了

508
00:34:27,933 --> 00:34:30,667
我懂你有多难过

509
00:34:32,067 --> 00:34:34,567
我也明白你很不满

510
00:34:34,567 --> 00:34:36,633
为什么总是要小孩去改变

511
00:34:38,867 --> 00:34:41,333
我也这么想过

512
00:34:42,967 --> 00:34:45,633
但也正因如此

513
00:34:45,633 --> 00:34:47,867
我会尽可能陪伴你

514
00:34:48,633 --> 00:34:51,400
我想了很久

515
00:34:51,400 --> 00:34:54,167
我想陪你久一点

516
00:34:56,900 --> 00:34:59,000
就因为想跟你在一起

517
00:35:01,033 --> 00:35:03,500
我才希望你能转学

518
00:35:07,500 --> 00:35:11,467
我也想跟你在一起

519
00:35:12,533 --> 00:35:13,867
好

520
00:35:16,033 --> 00:35:18,733
你不要不见哦

521
00:35:21,700 --> 00:35:22,900
好

522
00:35:25,200 --> 00:35:28,733
要带我去妈妈曾经待过的地方

523
00:35:30,033 --> 00:35:31,533
好

524
00:35:33,500 --> 00:35:37,533
我要写信给理央，你要帮我

525
00:35:41,567 --> 00:35:44,133
你同意了吗

526
00:35:44,133 --> 00:35:45,900
转学

527
00:35:47,000 --> 00:35:49,533
我们每天都见得到面吧

528
00:35:52,600 --> 00:35:54,333
每天都见得到

529
00:36:01,200 --> 00:36:02,933
那我同意

530
00:36:08,667 --> 00:36:10,233
好

531
00:36:13,600 --> 00:36:15,500
谢谢你

532
00:36:31,767 --> 00:36:34,700
这道小菜你也拿去吧

533
00:36:34,700 --> 00:36:36,533
不好意思

534
00:36:37,433 --> 00:36:40,900
你就让我做些吃的给你吧

535
00:36:40,900 --> 00:36:43,700
就算嫌我鸡婆，也别表露出来

536
00:36:43,700 --> 00:36:45,833
我们的心，老悬着放不下

537
00:36:45,833 --> 00:36:47,867
别这么说，我很高兴

538
00:36:50,567 --> 00:36:52,667
小海不想转学

539
00:36:52,667 --> 00:36:54,667
你知道原因吗

540
00:36:57,367 --> 00:37:00,033
她不想跟朋友分开

541
00:37:00,033 --> 00:37:01,367
还有呢

542
00:37:01,367 --> 00:37:02,800
还有…

543
00:37:10,800 --> 00:37:14,767
虽然小海很想和你一起住

544
00:37:14,767 --> 00:37:17,833
但她有多想跟你住，就有多想留在这里

545
00:37:17,833 --> 00:37:19,867
你知道为什么吗

546
00:37:20,933 --> 00:37:23,433
她舍不得阿公阿嬷

547
00:37:23,433 --> 00:37:27,467
想跟你们在一起，对吗

548
00:37:32,100 --> 00:37:35,567
这个你回去记得放冰箱

549
00:37:37,667 --> 00:37:39,100
好的

550
00:37:46,567 --> 00:37:48,700
我明白了

551
00:37:48,700 --> 00:37:52,400
虽然没剩多少日子了，还请多指教

552
00:37:52,400 --> 00:37:54,167
麻烦老师了

553
00:37:59,533 --> 00:38:01,333
老师

554
00:38:01,333 --> 00:38:04,167
我女儿她不想转学

555
00:38:04,633 --> 00:38:06,967
请问你知道原因吗

556
00:38:08,200 --> 00:38:11,233
她和朋友们相处融洽

557
00:38:11,233 --> 00:38:13,833
我觉得这是很大的原因

558
00:38:13,833 --> 00:38:15,100
嗯

559
00:38:16,567 --> 00:38:18,267
说得也是

560
00:38:18,267 --> 00:38:20,533
其他因素的话…

561
00:38:22,800 --> 00:38:26,367
会不会因为，这是她和妈妈一起待过的地方

562
00:38:27,100 --> 00:38:30,400
她们曾一起熟记回家的路

563
00:38:30,400 --> 00:38:32,467
亲师恳谈也做过几次

564
00:38:32,467 --> 00:38:35,700
即便是再普通不过的校舍走道

565
00:38:35,700 --> 00:38:39,600
都有着她们一起走过的珍贵回忆

566
00:38:42,500 --> 00:38:44,167
这样啊

567
00:39:21,933 --> 00:39:23,900
喂，怎么了吗

568
00:39:24,467 --> 00:39:26,867
我有事情想问问朋友

569
00:39:28,367 --> 00:39:30,367
好啊，你问

570
00:39:30,367 --> 00:39:33,767
我要转学了

571
00:39:35,267 --> 00:39:38,067
要去夏的家里，跟他一起住

572
00:39:38,833 --> 00:39:40,733
原来如此

573
00:39:42,000 --> 00:39:44,400
其实我不想转学

574
00:39:46,133 --> 00:39:47,433
嗯

575
00:39:48,567 --> 00:39:51,100
但我还是决定这么做了

576
00:39:52,533 --> 00:39:55,667
这样啊，你好棒

577
00:39:55,667 --> 00:39:59,867
我如果在新学校交不到朋友，该怎么办

578
00:39:59,867 --> 00:40:01,267
别担心

579
00:40:01,267 --> 00:40:04,400
小海，想想你现在正在跟谁通电话

580
00:40:08,233 --> 00:40:09,367
对吧

581
00:40:09,367 --> 00:40:10,833
没问题的

582
00:40:10,833 --> 00:40:14,167
你非常会交朋友的

583
00:40:14,167 --> 00:40:15,833
我还能再打给你吗

584
00:40:15,833 --> 00:40:17,533
当然可以

585
00:40:18,667 --> 00:40:21,800
如果你寂寞了也能打给我哦

586
00:40:22,633 --> 00:40:24,700
好，我知道了

587
00:40:25,600 --> 00:40:28,667
就是说啊，然后最重要的是…

588
00:40:28,667 --> 00:40:29,867
你讲完啦

589
00:40:31,267 --> 00:40:32,700
没出什么事吧

590
00:40:32,700 --> 00:40:34,300
没事，我朋友打的

591
00:40:35,533 --> 00:40:37,233
我们刚才正在讲…

592
00:40:39,667 --> 00:40:41,933
好久没来夏的家了

593
00:40:45,467 --> 00:40:46,967
在你搬过来之前

594
00:40:48,033 --> 00:40:50,133
我会再整理得干净点

595
00:40:50,967 --> 00:40:54,733
我的东西真的太多了

596
00:40:59,167 --> 00:41:01,233
夏，收

597
00:41:04,200 --> 00:41:05,633
这是妈妈的字

598
00:41:06,600 --> 00:41:07,700
对

599
00:41:08,400 --> 00:41:10,133
这是水季给我的信

600
00:41:12,600 --> 00:41:14,433
我可以看吗

601
00:41:14,433 --> 00:41:16,600
我也还没看

602
00:41:18,133 --> 00:41:19,633
下次我们再一起看吧

603
00:41:20,133 --> 00:41:22,133
你为什么不看

604
00:41:24,833 --> 00:41:26,833
因为我想靠自己努力

605
00:41:26,833 --> 00:41:28,800
摸索怎么跟你一起住

606
00:41:29,267 --> 00:41:30,500
在那之前

607
00:41:31,400 --> 00:41:33,633
我不想依靠水季

608
00:41:33,633 --> 00:41:35,333
是哦

609
00:41:36,567 --> 00:41:37,867
给你看看妈妈的字

610
00:41:37,867 --> 00:41:39,100
什么

611
00:42:04,000 --> 00:42:05,333
对了

612
00:42:05,333 --> 00:42:08,300
还有一件事我想问问你

613
00:42:08,300 --> 00:42:11,067
我希望你选你喜欢的

614
00:42:11,067 --> 00:42:12,533
选什么

615
00:42:13,633 --> 00:42:17,900
把你的姓氏从南云，改为月冈

616
00:42:17,900 --> 00:42:19,367
你觉得呢

617
00:42:19,367 --> 00:42:21,167
跟你一起姓吗

618
00:42:21,167 --> 00:42:22,433
对

619
00:42:23,133 --> 00:42:24,367
你写写看

620
00:42:25,400 --> 00:42:26,400
好

621
00:42:40,300 --> 00:42:43,000
对了，你看不懂汉字吧

622
00:42:48,800 --> 00:42:50,167
写好了

623
00:42:52,733 --> 00:42:56,767
你可以和之前一样，继续跟水季姓南云

624
00:42:57,633 --> 00:43:00,367
也可以改姓月冈就是了

625
00:43:02,433 --> 00:43:04,467
好，我改姓月冈

626
00:43:04,467 --> 00:43:05,800
什么

627
00:43:07,867 --> 00:43:10,533
可以这么随兴决定吗

628
00:43:10,533 --> 00:43:13,167
不喜欢不用勉强

629
00:43:13,167 --> 00:43:15,167
可以的，我改

630
00:43:15,833 --> 00:43:19,633
你之前明明讨厌改变那么多

631
00:43:19,633 --> 00:43:22,167
没关系，我能改

632
00:43:23,133 --> 00:43:25,700
你这样就跟阿公阿嬷不同姓了哦

633
00:43:26,267 --> 00:43:29,300
没关系，他们有妈妈跟他们一起姓

634
00:43:32,000 --> 00:43:34,067
但小海…

635
00:43:34,067 --> 00:43:36,533
你不介意自己跟水季不同姓了吗

636
00:43:36,533 --> 00:43:39,833
我的名字跟妈妈有关，所以没关系

637
00:43:39,833 --> 00:43:43,167
可是你妈妈名叫"水季"

638
00:43:50,033 --> 00:43:51,367
你看

639
00:43:51,367 --> 00:43:53,267
嗯，是"海"

640
00:43:54,467 --> 00:43:56,167
有三点水

641
00:43:56,167 --> 00:43:58,800
跟妈妈的名字有一点关联

642
00:44:05,033 --> 00:44:06,733
原来如此

643
00:44:07,633 --> 00:44:10,500
我懂了，是这样没错

644
00:44:12,133 --> 00:44:15,800
妈妈说姓是跟家人一样的

645
00:44:18,867 --> 00:44:22,200
所以我想跟你姓同样的姓

646
00:44:26,733 --> 00:44:27,967
好

647
00:44:28,967 --> 00:44:30,433
我知道了

648
00:44:35,833 --> 00:44:38,400
帮我写"季"，我还不会

649
00:44:38,400 --> 00:44:39,900
好，我来

650
00:44:47,600 --> 00:44:48,700
好了

651
00:44:49,367 --> 00:44:50,733
这是什么意思

652
00:44:51,300 --> 00:44:52,733
季节的意思

653
00:44:55,067 --> 00:44:56,167
夏

654
00:44:58,400 --> 00:45:00,400
对，没错

655
00:45:00,400 --> 00:45:02,133
我也一样

656
00:45:02,133 --> 00:45:03,967
虽然只有那么一点点

657
00:45:03,967 --> 00:45:05,533
但也有关联

658
00:45:08,800 --> 00:45:10,133
写下来

659
00:45:10,133 --> 00:45:12,267
好，我写

660
00:45:18,333 --> 00:45:19,400
好了

661
00:45:23,400 --> 00:45:24,500
要练习写"季"吗

662
00:45:24,500 --> 00:45:26,467
-要 -那你看着写

663
00:45:30,233 --> 00:45:31,633
写得很棒哦

664
00:45:37,833 --> 00:45:38,633
下集预告

665
00:45:38,633 --> 00:45:41,667
我们曾经在一起的事实，并不会消失

666
00:45:41,667 --> 00:45:43,933
我会一直在你身边，我们两个一起加油

667
00:45:43,933 --> 00:45:46,033
妈妈不存在了吗

668
00:45:46,033 --> 00:45:48,167
-小海 -之前听说小海不见了

669
00:45:48,167 --> 00:45:50,033
小海…

670
00:45:50,033 --> 00:45:53,300
你应该没说什么，叫她要忘记妈妈之类的话吧

671
00:45:53,300 --> 00:45:55,167
我妈妈有说过我什么吗

672
00:45:55,167 --> 00:45:58,767
她每次都说，你是她最珍贵的宝贝

673
00:45:58,767 --> 00:46:00,633
你想和朋友去哪里玩

674
00:46:00,633 --> 00:46:03,467
会说什么在不在的人，只有你而已

675
00:46:03,467 --> 00:46:05,033
你不明白吧

676
00:46:05,033 --> 00:46:07,933
毕竟不管南云活着还是离开时，你都不在她身边

677
00:46:07,933 --> 00:46:10,933
本剧纯属虚构

