1
00:00:12,667 --> 00:00:17,750
我要在这里结束一切

2
00:00:32,500 --> 00:00:33,542
川相先生

3
00:00:36,875 --> 00:00:39,042
八木桥阳子不在家

4
00:00:39,042 --> 00:00:41,292
她这几天工作也请假

5
00:00:41,417 --> 00:00:43,708
也就是消失无踪了吗

6
00:00:43,708 --> 00:00:44,875
恐怕是

7
00:00:45,417 --> 00:00:49,042
她有可能接触冲岛麻耶，对吧

8
00:00:49,042 --> 00:00:50,083
是

9
00:00:50,083 --> 00:00:54,542
而且当时她已经发现，儿子神代健流死亡了

10
00:00:54,542 --> 00:00:57,542
她去接触可能和儿子死亡有关的人物

11
00:00:57,542 --> 00:00:58,667
然后…

12
00:00:58,708 --> 00:01:00,625
然后复仇吗

13
00:01:01,875 --> 00:01:03,542
那下一个应该轮到…

14
00:01:30,250 --> 00:01:31,708
原来就是这里啊

15
00:01:35,125 --> 00:01:42,875
你们就是在这里杀了健流的吗

16
00:01:48,292 --> 00:01:50,292
积雪下的孤寂灵魂

17
00:01:50,292 --> 00:01:53,000
第10集

18
00:01:53,000 --> 00:02:00,792
被层层隐藏的真相，揭晓谜底的大结局

19
00:02:02,000 --> 00:02:03,500
森小姐，你在哪里？

20
00:02:04,542 --> 00:02:06,833
八木桥阳子好像不见了

21
00:02:07,208 --> 00:02:09,708
是她把冲岛麻耶和东优磨…

22
00:02:09,708 --> 00:02:10,917
冴木先生

23
00:02:12,917 --> 00:02:14,500
我都知道了

24
00:02:17,542 --> 00:02:19,083
13年前

25
00:02:19,958 --> 00:02:22,625
灰川府到底发生了什么事

26
00:02:33,667 --> 00:02:35,250
这是怎么一回事

27
00:02:36,250 --> 00:02:40,458
昨天有人把这放在事务所的信箱里

28
00:02:41,000 --> 00:02:42,250
那是…

29
00:02:42,958 --> 00:02:44,125
是爸爸…

30
00:02:45,208 --> 00:02:47,625
是灰川十三的日记

31
00:02:56,792 --> 00:02:58,917
这里记载了一切

32
00:03:00,000 --> 00:03:04,042
那天，那栋房子里发生的所有事

33
00:03:10,750 --> 00:03:12,333
三，二，一

34
00:03:12,333 --> 00:03:17,375
爸爸，生日快乐

35
00:03:19,875 --> 00:03:21,958
生日快乐

36
00:03:22,708 --> 00:03:24,042
生日快乐

37
00:03:24,042 --> 00:03:24,958
谢谢

38
00:03:26,083 --> 00:03:29,125
爸爸，生日快乐

39
00:03:33,417 --> 00:03:35,500
念绘本给我听

40
00:03:37,000 --> 00:03:38,042
苍佑呢？

41
00:03:38,042 --> 00:03:39,917
他已经睡了

42
00:03:40,375 --> 00:03:41,875
真拿你没办法

43
00:03:42,333 --> 00:03:44,625
没关系，爸爸，我来吧

44
00:03:44,625 --> 00:03:46,417
生日就放松一下吧

45
00:03:47,083 --> 00:03:48,375
这样啊

46
00:03:57,042 --> 00:03:59,375
差不多该把那个拿出来了吧

47
00:04:43,042 --> 00:04:44,750
花音，很高兴能当爸爸的女儿

48
00:04:45,875 --> 00:04:48,500
看来我已经被排除在外了

49
00:04:57,250 --> 00:04:58,792
健流…

50
00:05:00,917 --> 00:05:04,125
看我回来，你好像不怎么高兴嘛

51
00:05:13,375 --> 00:05:16,208
你不是说不需要冒牌的家人吗

52
00:05:16,375 --> 00:05:17,958
有什么办法

53
00:05:17,958 --> 00:05:20,250
正牌的家人也不要我了

54
00:05:25,917 --> 00:05:28,083
我被我妈赶出来了

55
00:05:30,792 --> 00:05:33,125
她说无法和我一起生活

56
00:05:34,000 --> 00:05:35,958
如果你想回这里…

57
00:05:40,083 --> 00:05:43,792
如果你想回家，就好好和爸爸谈谈吧

58
00:05:45,500 --> 00:05:47,458
什么鬼家人嘛

59
00:05:48,125 --> 00:05:51,333
都不知道自己被灰川骗了

60
00:05:52,917 --> 00:05:54,375
这是什么意思

61
00:05:55,292 --> 00:05:58,500
那家伙明明就有亲生的孩子

62
00:05:59,667 --> 00:06:01,792
他真正的孩子

63
00:06:06,792 --> 00:06:10,250
我之前看到了

64
00:06:11,667 --> 00:06:12,917
爸爸

65
00:06:14,125 --> 00:06:16,375
我不是你爸爸

66
00:06:21,833 --> 00:06:26,375
从那时起，我就无法再相信他了

67
00:06:27,208 --> 00:06:32,917
对灰川来说，我们只是他亲生儿子的替代品

68
00:06:33,583 --> 00:06:35,958
他只是利用捡回来的可怜孩子

69
00:06:36,792 --> 00:06:40,667
来填补排解不了的孤寂罢了

70
00:06:46,667 --> 00:06:49,042
那有什么问题吗

71
00:06:51,333 --> 00:06:52,625
什么？

72
00:06:54,583 --> 00:06:58,250
即使爸爸有亲生的孩子

73
00:07:00,125 --> 00:07:03,167
即使我们是他孩子的替代品

74
00:07:05,375 --> 00:07:08,417
他还是保护我们，养大了我们

75
00:07:09,000 --> 00:07:11,917
只要有这个事实就足够了吧

76
00:07:14,125 --> 00:07:17,125
血缘关系一点也不重要

77
00:07:22,750 --> 00:07:24,167
我要走了

78
00:07:24,333 --> 00:07:26,542
我不会告诉别人这件事的

79
00:07:36,708 --> 00:07:39,042
那我又该怎么办

80
00:07:40,375 --> 00:07:43,667
无论有没有血缘关系的家人

81
00:07:43,667 --> 00:07:45,500
都把我拒于门外

82
00:07:48,375 --> 00:07:49,708
就只有我…

83
00:07:50,333 --> 00:07:53,333
都没有人爱我

84
00:08:11,500 --> 00:08:13,875
你在干嘛啊

85
00:08:18,417 --> 00:08:20,792
放开我

86
00:08:40,208 --> 00:08:42,375
怎么办，花音

87
00:09:18,750 --> 00:09:21,458
爸爸，我…

88
00:09:21,458 --> 00:09:23,292
后续我会处理

89
00:09:24,208 --> 00:09:25,625
你们先回去

90
00:09:25,625 --> 00:09:26,500
但是…

91
00:09:26,833 --> 00:09:27,875
回去

92
00:09:40,750 --> 00:09:42,167
我来帮忙

93
00:10:45,750 --> 00:10:47,417
对不起，爸爸

94
00:10:50,083 --> 00:10:51,333
听好了

95
00:10:52,167 --> 00:10:54,667
这不是你们任何人的错

96
00:10:55,333 --> 00:10:58,750
是我害死健流的

97
00:11:15,833 --> 00:11:19,625
这不是孩子们的错，是我害死健流的

98
00:11:20,792 --> 00:11:22,792
然后爸爸和花音他们

99
00:11:23,417 --> 00:11:25,417
决定对这件事绝口不提

100
00:11:25,417 --> 00:11:27,833
甚至瞒着我和苍佑

101
00:11:30,167 --> 00:11:33,125
这就是灰川十三在十三年前

102
00:11:33,125 --> 00:11:39,333
突然结束灰川府生活的真正原因

103
00:11:41,458 --> 00:11:43,583
这可以借我吗

104
00:11:44,333 --> 00:11:45,667
当然

105
00:11:46,458 --> 00:11:50,042
花音本来就是想交给你的

106
00:11:55,917 --> 00:11:57,417
信箱里还放着这个

107
00:12:00,542 --> 00:12:03,375
帮我和冴木先生说声抱歉

108
00:12:04,875 --> 00:12:08,333
还没找到花音吗

109
00:12:10,958 --> 00:12:12,125
是

110
00:12:17,083 --> 00:12:19,042
请一定要找到她

111
00:12:24,000 --> 00:12:27,042
留下一无所知的我独活

112
00:12:29,292 --> 00:12:31,125
实在是太难受了

113
00:12:38,875 --> 00:12:41,625
所以七年前灰川府事件发生时

114
00:12:41,625 --> 00:12:43,792
灰川十三之所以坦然接受逮捕

115
00:12:43,792 --> 00:12:45,958
就是为了隐藏这件事吗

116
00:12:47,000 --> 00:12:48,292
因为若调查时间拉长

117
00:12:48,292 --> 00:12:51,833
就会提高神代健流遗体被发现的概率

118
00:12:51,833 --> 00:12:54,583
这么做是为了保护孩子们

119
00:12:54,583 --> 00:12:58,000
莲水小姐应该也发现了这件事吧

120
00:12:58,250 --> 00:12:59,708
恐怕是

121
00:12:59,833 --> 00:13:05,792
灰川说不定在包庇身为真凶的孩子

122
00:13:05,958 --> 00:13:07,875
包庇…

123
00:13:11,083 --> 00:13:13,292
果然是如此

124
00:13:13,625 --> 00:13:18,375
所以莲水小姐才会假装自己遭到袭击

125
00:13:55,083 --> 00:13:56,625
莲水小姐…

126
00:13:56,625 --> 00:13:58,625
帮我和冴木先生说声抱歉
现在人在哪里呢？

127
00:14:00,292 --> 00:14:04,458
这种把真相告诉某人，然后消失的人

128
00:14:04,458 --> 00:14:06,708
通常会有两种行为模式

129
00:14:08,250 --> 00:14:13,375
不是去死，就是自己做个了断

130
00:14:23,583 --> 00:14:27,833
还真是百闻不如一见啊

131
00:14:30,000 --> 00:14:33,417
这地方看起来远比那孩子说的

132
00:14:35,167 --> 00:14:40,917
还要更令人感到寂寞

133
00:15:02,917 --> 00:15:04,500
这是怎么一回事

134
00:15:04,958 --> 00:15:07,458
为什么你要送我花？

135
00:15:08,042 --> 00:15:09,542
那是因为…

136
00:15:14,125 --> 00:15:15,667
我知道了

137
00:15:17,292 --> 00:15:20,083
是因为健流今年不方便

138
00:15:20,083 --> 00:15:22,000
所以才拜托你的，对吧

139
00:15:22,000 --> 00:15:25,917
然后你不小心选成了红色的康乃馨

140
00:15:26,500 --> 00:15:29,042
对吧？是这样的吧

141
00:15:31,000 --> 00:15:35,375
健流还好吗，有好好吃饭吗

142
00:15:39,292 --> 00:15:43,208
抱歉，真的很对不起

143
00:15:44,583 --> 00:15:46,625
健流已经…

144
00:15:47,167 --> 00:15:50,167
然后她就全部都告诉我了

145
00:15:51,250 --> 00:15:53,917
你们的所作所为

146
00:15:56,625 --> 00:15:59,000
所以你才杀了她，对吧

147
00:16:03,625 --> 00:16:05,042
不

148
00:16:06,875 --> 00:16:08,583
不是的

149
00:16:15,417 --> 00:16:18,167
是因为她连个谎都不愿意说

150
00:16:20,042 --> 00:16:24,000
8月5日，请送黄色康乃馨到健流妈妈家

151
00:16:35,708 --> 00:16:39,708
我才不相信这种谎话

152
00:16:42,625 --> 00:16:44,500
健流还活着

153
00:16:45,333 --> 00:16:48,250
他才不可能因为被我赶出去就死了

154
00:16:48,250 --> 00:16:50,833
对吧，我没说错吧

155
00:16:53,625 --> 00:16:57,167
对不起…真的很对不起

156
00:16:57,833 --> 00:16:59,083
我只是…

157
00:16:59,708 --> 00:17:02,083
我真的没打算要杀他

158
00:17:02,417 --> 00:17:03,625
对不起…

159
00:17:04,250 --> 00:17:05,958
真的很对不起

160
00:17:05,958 --> 00:17:07,625
对不起…

161
00:17:07,625 --> 00:17:09,583
真的很对不起

162
00:17:09,583 --> 00:17:12,833
对不起…

163
00:17:45,167 --> 00:17:46,542
但我意识到…

164
00:17:47,125 --> 00:17:55,750
我没必要相信她所说的话

165
00:17:58,917 --> 00:18:01,375
只要我相信健流还活着

166
00:18:02,042 --> 00:18:07,292
他就会活在这个世界的某个角落

167
00:18:09,292 --> 00:18:11,333
这样不是很好吗

168
00:18:18,125 --> 00:18:20,250
但你们却一个个…

169
00:18:21,417 --> 00:18:24,500
都跑来和我说健流死了

170
00:18:25,542 --> 00:18:27,417
这是怎么一回事

171
00:18:27,875 --> 00:18:30,833
前几天在山中发现的遗体

172
00:18:31,167 --> 00:18:34,417
有可能是你儿子健流

173
00:18:39,208 --> 00:18:41,333
这是怎么一回事？

174
00:18:46,458 --> 00:18:49,750
我是健流的妈妈

175
00:18:51,042 --> 00:18:54,667
以前健流受你照顾了

176
00:18:54,667 --> 00:18:57,667
我想问你一件事

177
00:18:58,208 --> 00:18:59,625
请问健流…

178
00:19:02,375 --> 00:19:06,833
等等，我只是想问一下

179
00:19:07,667 --> 00:19:09,750
健流还活着…

180
00:19:32,792 --> 00:19:39,750
为什么不把遗体埋在，绝不会被人发现的地方呢

181
00:19:41,708 --> 00:19:43,917
若是如此…

182
00:19:46,292 --> 00:19:53,458
我就能永远和健流在一起了

183
00:20:01,917 --> 00:20:04,167
但已经来不及了…

184
00:20:34,917 --> 00:20:36,917
喂，住手

185
00:20:38,333 --> 00:20:40,000
喂

186
00:20:41,417 --> 00:20:43,208
谢谢你们提供资讯

187
00:20:43,208 --> 00:20:46,125
我们会找到莲水花音和八木桥阳子的

188
00:20:46,125 --> 00:20:47,542
麻烦你了

189
00:20:51,875 --> 00:20:53,125
糟糕了

190
00:20:53,417 --> 00:20:54,958
濑川凉他…

191
00:21:04,667 --> 00:21:06,792
我们要做磁共振检查，请拿掉手铐

192
00:21:06,792 --> 00:21:07,917
是

193
00:21:25,583 --> 00:21:26,750
离我远一点

194
00:21:34,042 --> 00:21:35,750
五味小姐，我们必须立刻去追捕他

195
00:21:35,750 --> 00:21:37,292
-走吧 -是

196
00:21:42,333 --> 00:21:43,625
冴木

197
00:21:44,792 --> 00:21:47,292
我话说在前，你什么事都不用做

198
00:21:49,333 --> 00:21:52,458
你已经不是刑警了

199
00:22:01,750 --> 00:22:04,042
看来接下来也只能等待了

200
00:22:13,583 --> 00:22:18,458
冴木先生，规则是为了遵守而定的吗

201
00:22:19,250 --> 00:22:21,917
自己订规则吧

202
00:22:22,917 --> 00:22:24,500
每当我感到迷惘

203
00:22:25,458 --> 00:22:28,917
就会想起爸爸的这句话

204
00:22:34,333 --> 00:22:35,792
冴木先生？

205
00:22:48,542 --> 00:22:49,958
你在做什么？

206
00:22:52,417 --> 00:22:55,667
山梨总部调查员要求紧急支援

207
00:22:55,667 --> 00:22:59,250
濑川凉从医院逃离

208
00:22:59,250 --> 00:23:02,750
有人目击他窃取了机车

209
00:23:02,750 --> 00:23:04,208
前往灰川府

210
00:23:12,917 --> 00:23:17,125
我马上就回来，美来你先待在家里吧

211
00:23:30,458 --> 00:23:31,875
花音

212
00:23:42,042 --> 00:23:43,750
阿凉哥？

213
00:23:48,792 --> 00:23:53,875
对不起，我一直没发现是你

214
00:23:56,417 --> 00:23:59,375
你会有这伤也是我害的…

215
00:24:00,458 --> 00:24:02,375
这不是你的错

216
00:24:07,708 --> 00:24:11,417
你全都知道了吧，我们做过的事

217
00:24:14,500 --> 00:24:16,458
你接下来打算怎么办

218
00:24:24,417 --> 00:24:30,833
花音，我们之间没有血缘关系

219
00:24:30,833 --> 00:24:33,750
也没有相同的伤

220
00:24:35,667 --> 00:24:41,292
但是，下次我一定会把你保护好

221
00:25:02,583 --> 00:25:04,875
濑川似乎还没到

222
00:25:04,875 --> 00:25:08,042
莲水花音和八木桥阳子有可能在这里

223
00:25:08,042 --> 00:25:09,333
分头去找吧

224
00:25:09,333 --> 00:25:10,292
是

225
00:25:33,875 --> 00:25:34,958
客厅呢？

226
00:25:34,958 --> 00:25:36,000
没看见

227
00:25:39,458 --> 00:25:42,250
不在屋内，也没有异常

228
00:26:31,583 --> 00:26:32,583
是

229
00:26:32,708 --> 00:26:36,042
冴木先生，东优磨好像醒了

230
00:26:37,042 --> 00:26:43,292
花音最后会去的地方

231
00:26:43,833 --> 00:26:46,375
一定是那里…

232
00:26:54,750 --> 00:26:56,000
爸爸

233
00:26:56,625 --> 00:27:01,000
别说了，这是家人之间的秘密

234
00:27:07,125 --> 00:27:09,125
积雪下的孤寂灵魂

235
00:27:10,250 --> 00:27:12,708
只有灰色的雪知道

236
00:27:12,708 --> 00:27:14,667
你在那儿

237
00:27:21,583 --> 00:27:23,792
其实这首诗还有后续

238
00:27:28,750 --> 00:27:30,750
积雪下的孤寂灵魂

239
00:27:31,625 --> 00:27:33,792
唯有在这份重量下

240
00:27:33,792 --> 00:27:35,958
才能冒出枝枒

241
00:27:48,917 --> 00:27:53,875
就像新生命会穿透积雪萌芽

242
00:27:54,625 --> 00:27:58,000
无论看似多孤独寒冷的死亡

243
00:27:59,458 --> 00:28:01,375
都不会是结束

244
00:28:08,750 --> 00:28:15,042
那我最后也想要在这里结束一切

245
00:28:22,042 --> 00:28:23,875
莲水小姐可能…

246
00:28:51,333 --> 00:28:54,875
没想到你会自己指定死亡的地点

247
00:29:00,458 --> 00:29:05,708
为了你深爱的儿子，杀了我吧

248
00:29:07,417 --> 00:29:16,458
唯有这样，才能弥补你我的罪

249
00:29:55,750 --> 00:29:57,042
住手

250
00:30:01,625 --> 00:30:03,208
冴木先生

251
00:30:07,417 --> 00:30:09,500
我终于搞懂整件事了

252
00:30:13,167 --> 00:30:15,167
包括你所做的一切

253
00:30:23,125 --> 00:30:27,708
那就别阻止我

254
00:30:33,583 --> 00:30:36,042
我这么做是为了健流

255
00:30:38,708 --> 00:30:39,917
冴木先生

256
00:30:41,375 --> 00:30:42,792
我真的没关系

257
00:30:42,792 --> 00:30:44,583
怎么可能没关系

258
00:30:46,375 --> 00:30:49,000
不能再让更多人死去了，根本毫无意义

259
00:30:50,292 --> 00:30:51,667
所以…

260
00:30:54,875 --> 00:30:56,667
放手吧

261
00:31:32,333 --> 00:31:33,708
让开

262
00:31:33,875 --> 00:31:35,917
阿凉哥，别这样

263
00:31:38,875 --> 00:31:40,958
这女人就是元凶

264
00:31:40,958 --> 00:31:44,417
若她好好爱着她的儿子

265
00:31:44,417 --> 00:31:46,542
就不会演变成这个局面

266
00:31:47,875 --> 00:31:51,708
我必须保护花音

267
00:31:57,833 --> 00:32:00,708
你已经保护我够久了

268
00:32:04,792 --> 00:32:06,292
无论是小时候

269
00:32:08,208 --> 00:32:09,958
还是七年前

270
00:32:12,000 --> 00:32:14,833
直到重逢后也一直都保护着我

271
00:32:17,125 --> 00:32:18,875
但已经够了

272
00:32:19,917 --> 00:32:26,542
我不希望再有人为我而死

273
00:32:30,708 --> 00:32:32,583
莲水小姐

274
00:32:35,042 --> 00:32:39,625
要是我当时没有伤害健流

275
00:32:42,375 --> 00:32:44,792
健流就不会死

276
00:32:47,083 --> 00:32:48,667
麻耶…

277
00:32:49,875 --> 00:32:51,500
优磨…

278
00:32:54,292 --> 00:32:56,125
和爸爸…

279
00:32:56,708 --> 00:32:59,458
也不用背负着罪恶

280
00:33:03,833 --> 00:33:06,667
我们就能继续在那栋屋里生活

281
00:33:10,625 --> 00:33:13,000
其他孩子也不会死

282
00:33:16,625 --> 00:33:18,167
而且…

283
00:33:19,750 --> 00:33:21,417
苍佑也…

284
00:33:28,125 --> 00:33:30,250
只要我死了，一切就会结束了

285
00:33:31,625 --> 00:33:34,167
一切就会到此为止

286
00:33:36,458 --> 00:33:37,792
住手

287
00:33:38,000 --> 00:33:39,917
错不在你

288
00:33:42,833 --> 00:33:46,792
而是这女人

289
00:34:23,458 --> 00:34:24,917
错了

290
00:34:30,583 --> 00:34:32,833
你们两个都错了

291
00:34:40,042 --> 00:34:42,417
不该用暴力

292
00:34:43,917 --> 00:34:50,917
也不该用死来终结暴力的循环

293
00:34:52,875 --> 00:34:59,875
而且串起这一切的也不只是暴力

294
00:35:03,917 --> 00:35:13,375
还包含了想守护某人的心情

295
00:35:28,583 --> 00:35:30,208
不是吗

296
00:35:37,458 --> 00:35:39,042
谢谢，爸爸

297
00:35:39,792 --> 00:35:43,417
只是一顿饭而已，不用一直道谢

298
00:35:44,250 --> 00:35:48,042
但我们都还没对你报恩耶

299
00:35:49,000 --> 00:35:50,375
报恩？

300
00:35:51,917 --> 00:35:53,167
是啊

301
00:35:53,958 --> 00:35:56,417
就是你保护我们的恩情

302
00:36:06,042 --> 00:36:07,792
那么总有一天

303
00:36:07,792 --> 00:36:10,250
你们也要去保护某个人

304
00:36:11,333 --> 00:36:13,000
这样就足够了

305
00:36:23,083 --> 00:36:28,083
要让这份情感延续下去

306
00:36:30,333 --> 00:36:32,958
只有一个办法

307
00:36:33,958 --> 00:36:39,083
我终于也能保护你了…

308
00:36:40,917 --> 00:36:46,250
为了要保护某人，就必须要活下去

309
00:36:57,000 --> 00:36:58,750
所以活下去吧…

310
00:37:03,125 --> 00:37:04,875
大家一起

311
00:37:42,458 --> 00:37:43,833
冴木先生？

312
00:37:49,208 --> 00:37:51,208
所有人不准动

313
00:37:54,750 --> 00:37:56,167
冴木先生

314
00:37:57,083 --> 00:37:58,292
有一人重伤

315
00:37:58,292 --> 00:37:59,583
立刻派救护车

316
00:37:59,583 --> 00:38:02,417
冴木先生…

317
00:38:06,167 --> 00:38:10,875
冴木先生…

318
00:38:39,875 --> 00:38:44,500
八木桥阳子承认杀害冲岛麻耶

319
00:38:46,583 --> 00:38:49,042
杀害神代健流的案件

320
00:38:49,625 --> 00:38:53,042
因冲岛麻耶已经死亡

321
00:38:53,042 --> 00:38:56,667
以及弃尸罪的时效已过

322
00:38:56,958 --> 00:38:59,417
没有人受到起诉

323
00:39:08,500 --> 00:39:11,458
甲府监狱

324
00:39:14,875 --> 00:39:17,750
你根本不用特地跑来的

325
00:39:25,500 --> 00:39:27,167
工作呢？

326
00:39:27,875 --> 00:39:30,250
那个女生的案件还好吗

327
00:39:34,708 --> 00:39:37,708
你怎么老是担心我的事啊

328
00:39:43,625 --> 00:39:47,375
谢谢你，阿凉哥

329
00:39:50,625 --> 00:39:53,208
我一直没能向你道谢

330
00:39:57,250 --> 00:39:59,292
真的很谢谢你

331
00:40:05,625 --> 00:40:09,542
每个人都过着各自的人生

332
00:40:09,958 --> 00:40:13,042
保护重要的人的心意

333
00:40:13,208 --> 00:40:15,917
又再和某个人串起

334
00:40:38,833 --> 00:40:43,542
这与血缘关系无关，而且…

335
00:40:44,500 --> 00:40:48,292
能保护孩子的不只是父母啊…

336
00:40:51,458 --> 00:40:58,583
连系，灰川府事件的真相

337
00:41:10,000 --> 00:41:12,542
这是那个记者的书吗？

338
00:41:13,125 --> 00:41:16,792
是，她说希望我读，所以寄给我

339
00:41:19,083 --> 00:41:26,375
但我真希望第一个读的人是他

340
00:41:26,958 --> 00:41:30,792
五味，你这种说法听起来…

341
00:41:31,500 --> 00:41:32,750
什么

342
00:42:12,708 --> 00:42:17,875
我总有种会遇见你的预感

343
00:42:55,500 --> 00:42:58,125
送你

344
00:42:59,167 --> 00:43:01,042
我们准备的供品重复了

345
00:43:20,125 --> 00:43:22,667
积雪下的孤寂灵魂

346
00:43:25,500 --> 00:43:28,083
只有灰色的雪知道

347
00:43:28,583 --> 00:43:30,708
你在那儿

348
00:43:44,750 --> 00:43:46,125
莲水小姐

349
00:43:47,500 --> 00:43:51,042
要不要散散步呢

350
00:43:54,000 --> 00:43:55,792
无论是过去的事

351
00:43:55,792 --> 00:43:57,458
还是未来的事都好

352
00:43:57,917 --> 00:44:00,667
我有很多时间可以聊

353
00:44:04,208 --> 00:44:05,875
只要我们还活着

354
00:44:13,708 --> 00:44:15,375
是啊

355
00:45:12,292 --> 00:45:17,167
全剧终

