1
00:00:22,226 --> 00:00:23,986
我不允許失敗

2
00:00:25,102 --> 00:00:28,104
你們要帶著為勝利獻身的決心來選擇比賽項目

3
00:00:25,744 --> 00:00:28,534
確定運動會參加項目

4
00:00:28,105 --> 00:00:29,545
聽懂了嗎

5
00:00:30,803 --> 00:00:33,356
老師，不過是個運動會，太誇張了吧

6
00:00:32,047 --> 00:00:33,714
確定運動會參加項目

7
00:00:33,357 --> 00:00:35,447
哪裡誇張了

8
00:00:35,448 --> 00:00:38,888
不管是什麼事，我的組織都必須每戰每勝

9
00:00:38,889 --> 00:00:40,298
這又不是你的組織

10
00:00:40,299 --> 00:00:41,117
喂喂喂，你們這是什麼態度

11
00:00:41,118 --> 00:00:42,090
請不要把班級變成你的私有物

12
00:00:42,091 --> 00:00:46,315
反對專制，提高工資

13
00:00:46,316 --> 00:00:46,963
你說什麼了

14
00:00:46,964 --> 00:00:48,810
沒有啊

15
00:00:49,906 --> 00:00:50,792
給我看好了

16
00:00:53,973 --> 00:00:55,007
好厲害

17
00:00:55,008 --> 00:00:56,446
這怎麼弄的啊

18
00:00:56,447 --> 00:00:58,650
這是空間投影機

19
00:00:58,651 --> 00:01:01,737
現在投射的，是能計算平均表情的軟體

20
00:01:01,564 --> 00:01:02,728
加賀美商事

21
00:01:02,185 --> 00:01:06,205
有一間大公司，會定期拍攝員工的表情

22
00:01:07,246 --> 00:01:09,197
通過算出表情的平均值

23
00:01:09,198 --> 00:01:12,426
作為測量工作意願的指標之一

24
00:01:12,427 --> 00:01:15,053
跟上個月比好像有些鬆懈啊

25
00:01:16,357 --> 00:01:20,322
順帶一提，這是3年級1班的平均表情

26
00:01:21,602 --> 00:01:26,684
而這是你們0班的平均表情

27
00:01:30,129 --> 00:01:31,019
不是，不是我啊

28
00:01:31,020 --> 00:01:34,065
你們看看，這已經輸習慣了的鬆懈表情

29
00:01:34,066 --> 00:01:35,433
我更帥一點好嗎

30
00:01:35,434 --> 00:01:37,946
想變成我這樣的國寶級帥臉

31
00:01:37,947 --> 00:01:39,758
就給我記住勝利的滋味

32
00:01:39,759 --> 00:01:42,488
勝利才是最好的美容

33
00:01:42,489 --> 00:01:43,410
太醜了

34
00:01:43,411 --> 00:01:45,496
怎麼不聽我說話呢

35
00:01:45,497 --> 00:01:49,041
夠了，你們的參加項目由我來決定

36
00:01:50,313 --> 00:01:52,154
哎呀，哎呀

37
00:01:52,155 --> 00:01:54,951
這樣也不行，這樣也不行

38
00:01:54,952 --> 00:01:57,922
根本不存在能贏下所有項目的組合

39
00:01:57,923 --> 00:01:59,597
不准放棄，給我想出辦法來

40
00:01:59,598 --> 00:02:02,603
我知道你是想讓學生們體驗勝利的喜悅

41
00:02:02,604 --> 00:02:03,832
-不不不 -什麼

42
00:02:03,857 --> 00:02:05,869
只是他又應了別人無聊的挑釁

43
00:02:05,870 --> 00:02:08,533
什麼叫剝奪參賽資格啊

44
00:02:08,534 --> 00:02:10,551
一大早的就這麼吵

45
00:02:10,552 --> 00:02:13,051
這可是校長的決定

46
00:02:13,052 --> 00:02:15,097
因為每年3年級0班的參與

47
00:02:15,098 --> 00:02:17,785
都只會妨礙運動會的進程而已

48
00:02:17,786 --> 00:02:18,866
是吧

49
00:02:18,867 --> 00:02:20,361
既沒有幹勁，還喜歡胡鬧

50
00:02:20,362 --> 00:02:21,372
最後還要打群架

51
00:02:21,373 --> 00:02:23,180
真是看不下去呢

52
00:02:23,181 --> 00:02:23,799
是吧

53
00:02:23,800 --> 00:02:26,497
歷代的0班確實是比較過分

54
00:02:26,498 --> 00:02:27,653
我搶

55
00:02:27,654 --> 00:02:28,937
但今年不一樣

56
00:02:28,938 --> 00:02:29,934
-我燙 -好燙好燙

57
00:02:29,935 --> 00:02:30,506
是不是有點熱啊

58
00:02:30,507 --> 00:02:32,209
那是我最帥的動作好嗎

59
00:02:32,210 --> 00:02:32,918
話說回來

60
00:02:32,943 --> 00:02:34,561
原來你是會說「過分」的那種人嗎

61
00:02:34,562 --> 00:02:36,086
有什麼不一樣的呢

62
00:02:36,087 --> 00:02:36,587
我燙

63
00:02:36,588 --> 00:02:37,240
-好燙 -等一下

64
00:02:37,241 --> 00:02:40,391
今年有加賀美老師和芹澤老師在

65
00:02:40,392 --> 00:02:42,627
這不是比往年更糟糕了嗎

66
00:02:42,628 --> 00:02:44,151
能不能不要把我和這人相提並論

67
00:02:44,152 --> 00:02:46,485
-你說的這人是指誰 -這人

68
00:02:46,486 --> 00:02:47,343
-哪個人 -這人

69
00:02:47,344 --> 00:02:48,422
-哪個人啊 -就是這人啊

70
00:02:48,423 --> 00:02:49,615
就這些人啊

71
00:02:49,616 --> 00:02:51,894
不不不，雖然現在是這樣吧

72
00:02:51,895 --> 00:02:53,027
但他們認真的時候是很不錯的

73
00:02:53,028 --> 00:02:54,861
我也支持小光井

74
00:02:54,862 --> 00:02:56,828
連堺老師都這麼說，這是怎麼了

75
00:02:56,829 --> 00:02:59,525
問題學生參加體育活動，多適合啊

76
00:02:59,526 --> 00:03:00,733
不就是《校際大聯賽》的世界嗎

77
00:02:59,563 --> 00:03:00,770
註：1984年播出由山下真司主演的電視劇

78
00:03:00,734 --> 00:03:01,696
對

79
00:03:01,697 --> 00:03:03,536
那是什麼

80
00:03:03,982 --> 00:03:07,964
你真是什麼都不知道啊

81
00:03:08,167 --> 00:03:10,403
「你不會不甘心嗎」

82
00:03:10,404 --> 00:03:11,340
「我不甘心」

83
00:03:11,341 --> 00:03:12,552
別讓我演出來啊，會長皺紋的

84
00:03:12,553 --> 00:03:13,157
「森田」

85
00:03:13,158 --> 00:03:13,678
我是加賀美

86
00:03:13,679 --> 00:03:14,475
-「森田」 -「森田」

87
00:03:14,476 --> 00:03:16,100
搞什麼，我不是森田

88
00:03:16,101 --> 00:03:16,643
「森田」

89
00:03:16,644 --> 00:03:17,891
我是加賀美零

90
00:03:17,892 --> 00:03:18,747
「森田」

91
00:03:18,748 --> 00:03:19,828
我是加賀美

92
00:03:19,829 --> 00:03:23,067
好懷念啊，《校際大聯賽》

93
00:03:23,068 --> 00:03:24,791
真的不用了

94
00:03:24,792 --> 00:03:26,740
我都說我不是將軍了，別這樣

95
00:03:26,741 --> 00:03:27,831
非常抱歉

96
00:03:27,832 --> 00:03:28,967
那要不這樣

97
00:03:28,968 --> 00:03:33,330
歷年來0班都是所有項目全部輸到墊底

98
00:03:33,331 --> 00:03:36,830
如果今年的成績也是這樣的話

99
00:03:39,852 --> 00:03:40,507
接下來是

100
00:03:40,508 --> 00:03:42,299
我知道我知道我知道

101
00:03:43,283 --> 00:03:44,680
開除

102
00:03:44,681 --> 00:03:45,433
是這個意思吧

103
00:03:45,434 --> 00:03:46,046
回答正確

104
00:03:46,047 --> 00:03:46,677
好啊

105
00:03:46,678 --> 00:03:47,436
我也知道答案的

106
00:03:47,437 --> 00:03:49,653
怎麼能因為運動會就開除老師呢

107
00:03:49,654 --> 00:03:50,731
可以啊

108
00:03:52,702 --> 00:03:53,414
這可是你說的啊

109
00:03:53,415 --> 00:03:55,855
我的組織是不可能輸的

110
00:03:56,095 --> 00:03:58,479
這單細胞的加賀美眼蟲

111
00:03:58,480 --> 00:04:01,526
閉嘴，你在學校裡也有起鬨吧

112
00:04:01,527 --> 00:04:02,466
提高工資

113
00:04:02,467 --> 00:04:03,323
就是這句話

114
00:04:03,324 --> 00:04:04,868
-反對專制 -喂，給你面子了

115
00:04:04,869 --> 00:04:05,581
可惡的黑心公司

116
00:04:05,582 --> 00:04:06,610
給我有點秘書樣子

117
00:04:06,611 --> 00:04:08,399
停停停

118
00:04:08,400 --> 00:04:09,343
也就是說

119
00:04:09,344 --> 00:04:13,529
只需要有一個項目不是墊底，就可以了吧

120
00:04:13,530 --> 00:04:14,437
不對

121
00:04:14,438 --> 00:04:16,646
我說的才不是這麼沒志氣的目標

122
00:04:16,647 --> 00:04:18,784
就是這樣，可以嗎

123
00:04:18,785 --> 00:04:22,408
什麼嘛，那就早點說嘛

124
00:04:22,409 --> 00:04:24,283
就讓我來告訴

125
00:04:25,069 --> 00:04:26,314
沒想到這也挺難的

126
00:04:26,315 --> 00:04:28,138
那些傢伙這麼弱的嗎

127
00:04:31,451 --> 00:04:32,661
有了有了有了

128
00:04:32,662 --> 00:04:34,478
就讓我來告訴你，就讓我來告訴你

129
00:04:34,479 --> 00:04:36,178
差一點點，好險

130
00:04:36,922 --> 00:04:39,510
讓這四名前運動社團成員參加男子接力

131
00:04:38,731 --> 00:04:41,114
組合種類19501，勝率4%，男子接力

132
00:04:39,511 --> 00:04:40,980
這樣的話有4%的勝率

133
00:04:40,981 --> 00:04:43,318
這就是最高的了嗎，也太低了吧

134
00:04:43,319 --> 00:04:46,436
這下難了

135
00:04:46,437 --> 00:04:48,652
青春期B啊

136
00:04:48,653 --> 00:04:49,825
那正好

137
00:04:49,826 --> 00:04:50,843
什麼

138
00:04:50,844 --> 00:04:53,264
我正好覺得現在需要

139
00:04:53,265 --> 00:04:55,423
不良學生改過自新的數據了

140
00:04:56,061 --> 00:04:59,497
我要把他打磨得圓圓滾滾無比光滑

141
00:05:00,041 --> 00:05:01,964
刺頭，給我等著吧

142
00:05:35,854 --> 00:05:38,124
Billion x School

143
00:05:46,527 --> 00:05:47,433
找到了找到了

144
00:05:47,434 --> 00:05:48,878
打籃球啊

145
00:05:48,234 --> 00:05:49,613
運動會參加項目

146
00:05:48,879 --> 00:05:50,300
排球啊

147
00:05:49,674 --> 00:05:50,955
男子接力4人，春海將司，橋本小道，琴吹仁，城島佑

148
00:05:50,301 --> 00:05:51,944
話說，為什麼接力必須要勝利啊

149
00:05:50,955 --> 00:05:52,274
盡可能拿到所有項目冠軍，但接力必須要勝利！

150
00:05:51,945 --> 00:05:53,606
好像說如果所有項目都墊底

151
00:05:53,607 --> 00:05:54,802
他們就要被開除了

152
00:05:54,803 --> 00:05:56,611
-真的假的 -是啊

153
00:05:56,705 --> 00:05:58,892
我覺得加賀美會搞小動作

154
00:06:00,033 --> 00:06:01,318
與我無關

155
00:06:02,983 --> 00:06:03,967
真的嗎

156
00:06:04,653 --> 00:06:05,836
那是當然

157
00:06:10,097 --> 00:06:12,009
城島是不可能來跑的

158
00:06:12,010 --> 00:06:14,045
不，他會來跑的

159
00:06:14,046 --> 00:06:16,377
只要你們按我說的做

160
00:06:17,374 --> 00:06:18,982
你準備做什麼

161
00:06:19,812 --> 00:06:21,131
城島佑

162
00:06:21,132 --> 00:06:23,700
曾經是田徑部的王牌，因傷退出

163
00:06:22,044 --> 00:06:23,824
繪都學園高中

164
00:06:23,701 --> 00:06:25,882
隨後走上歧途，沒錯吧

165
00:06:25,883 --> 00:06:27,282
簡而言之是這樣的

166
00:06:27,283 --> 00:06:29,269
這可是難度A級的不良學生

167
00:06:29,270 --> 00:06:32,493
但是讓這種類型的不良學生改過自新的方式

168
00:06:32,494 --> 00:06:34,407
我已經找到了

169
00:06:34,408 --> 00:06:36,074
靠的是數據

170
00:06:36,106 --> 00:06:37,203
和我的頭腦

171
00:06:37,204 --> 00:06:37,952
嗯，好老土

172
00:06:37,953 --> 00:06:38,961
姿勢品味被分入0班

173
00:06:38,962 --> 00:06:39,559
別起鬨

174
00:06:39,560 --> 00:06:41,124
你怎麼想出來的都是些這麼老土的呢

175
00:06:41,125 --> 00:06:42,235
你憑什麼這麼說，那你試試，你試試啊

176
00:06:42,236 --> 00:06:43,318
不要，好老土

177
00:06:43,319 --> 00:06:44,354
這什麼啊，這是長了什麼嗎

178
00:06:44,355 --> 00:06:45,165
手從後往前

179
00:06:45,166 --> 00:06:45,945
這是長草了嗎

180
00:06:45,946 --> 00:06:47,732
怎麼可能那麼容易啊

181
00:06:47,733 --> 00:06:49,468
那可是再簡單不過了

182
00:06:49,469 --> 00:06:50,924
這週30分鐘就能解決

183
00:06:50,925 --> 00:06:51,462
什麼東西

184
00:06:51,463 --> 00:06:53,266
我說這個計劃啊

185
00:06:53,267 --> 00:06:55,186
趕快走了，跟我來

186
00:06:55,187 --> 00:06:56,806
快點，跟我走

187
00:06:56,807 --> 00:06:58,507
好的

188
00:07:03,723 --> 00:07:06,497
他馬上就到了，所有人各就各位

189
00:07:07,514 --> 00:07:10,681
社長，這辦法真的行得通嗎

190
00:07:10,682 --> 00:07:12,341
當然了

191
00:07:12,342 --> 00:07:15,415
我已經掌握他們的思考方式了

192
00:07:17,028 --> 00:07:20,422
快逃，要爆炸了

193
00:07:20,423 --> 00:07:22,599
有炸彈

194
00:07:22,600 --> 00:07:23,512
什麼

195
00:07:23,513 --> 00:07:24,540
快逃，快逃啊

196
00:07:24,541 --> 00:07:25,041
搞什麼啊

197
00:07:25,042 --> 00:07:25,992
有炸彈

198
00:07:25,993 --> 00:07:27,853
等等，等等

199
00:07:27,854 --> 00:07:29,394
真的假的

200
00:07:29,886 --> 00:07:31,245
什麼啊

201
00:07:33,634 --> 00:07:35,042
什麼啊

202
00:07:35,084 --> 00:07:37,254
開什麼玩笑啊

203
00:07:42,650 --> 00:07:43,695
這是在鬧什麼

204
00:07:43,696 --> 00:07:46,193
什麼，好像是說有人裝了炸彈

205
00:07:46,194 --> 00:07:47,045
炸彈

206
00:07:47,046 --> 00:07:48,310
是說這個嗎

207
00:07:48,311 --> 00:07:49,669
什麼

208
00:07:49,835 --> 00:07:50,976
喂，這是什麼東西啊

209
00:07:50,977 --> 00:07:52,213
我剛才在那邊撿的

210
00:07:52,214 --> 00:07:53,170
什麼

211
00:07:57,518 --> 00:07:58,444
距離Y字平衡世界紀錄還有1分鐘

212
00:08:02,440 --> 00:08:03,973
可惡

213
00:08:09,583 --> 00:08:11,517
快趴下

214
00:08:28,197 --> 00:08:30,097
時隔許久的奔跑，感覺如何

215
00:08:33,982 --> 00:08:35,552
還挺爽的吧

216
00:08:40,460 --> 00:08:43,872
你是想練田徑，才來了我們學校的吧

217
00:08:43,873 --> 00:08:45,535
這都什麼時候的事了

218
00:08:45,536 --> 00:08:47,436
你的傷，已經好了吧

219
00:08:47,437 --> 00:08:48,120
那就再

220
00:08:48,121 --> 00:08:49,166
閉嘴

221
00:08:58,160 --> 00:09:02,030
城島，你也成熟一點吧

222
00:09:08,112 --> 00:09:09,432
你們做什麼啊

223
00:09:10,951 --> 00:09:13,212
全都聚齊了

224
00:09:13,213 --> 00:09:15,077
喂，加賀美

225
00:09:15,078 --> 00:09:17,658
你也在的吧，給我出來

226
00:09:21,744 --> 00:09:22,633
咦

227
00:09:23,725 --> 00:09:26,020
咦，奇怪

228
00:09:26,021 --> 00:09:27,587
你就是這麼做事的嗎

229
00:09:27,588 --> 00:09:28,572
為什麼呢

230
00:09:29,019 --> 00:09:32,415
你的肆意妄為，其實是在違背自己的內心吧

231
00:09:32,416 --> 00:09:35,023
是太想跑步，才會做出那些事的吧

232
00:09:35,024 --> 00:09:37,972
喂，這種人到底哪裡好了

233
00:09:37,973 --> 00:09:39,292
其實我說對了吧

234
00:09:39,293 --> 00:09:41,240
讓我來打開你的坦白開關，好吧

235
00:09:41,241 --> 00:09:44,182
開，開，是這裡嗎，給我開

236
00:09:45,859 --> 00:09:47,758
你什麼都不懂

237
00:09:48,595 --> 00:09:49,882
我會什麼都不懂嗎

238
00:09:49,883 --> 00:09:51,254
不准再來煩我了

239
00:09:52,102 --> 00:09:53,229
你們也都是

240
00:09:56,184 --> 00:09:58,134
計劃失敗了吧

241
00:09:58,555 --> 00:10:01,391
那到底為什麼，你為什麼要做不良少年

242
00:10:01,392 --> 00:10:03,175
這對你沒有半點好處吧

243
00:10:03,495 --> 00:10:05,761
喂，青春期B

244
00:10:09,841 --> 00:10:12,175
他為什麼要做不良少年

245
00:10:12,331 --> 00:10:15,515
都說了墮落成因複雜

246
00:10:15,516 --> 00:10:17,005
要究其緣由是非常困難的

247
00:10:17,006 --> 00:10:19,204
你這個回答毫無意義

248
00:10:19,205 --> 00:10:22,574
那我有什麼辦法，我就只答得出這個啊

249
00:10:22,692 --> 00:10:24,727
但你苦思冥想的樣子也非常動人

250
00:10:24,728 --> 00:10:27,166
你這說得簡直不要太多餘，多思考一下

251
00:10:27,167 --> 00:10:28,865
這次是你太自以為是了吧

252
00:10:28,866 --> 00:10:29,468
什麼

253
00:10:29,469 --> 00:10:32,336
不過我們最近確實是挺順風順水的

254
00:10:32,721 --> 00:10:36,554
但是，人並不是那麼單純的生物

255
00:10:37,986 --> 00:10:39,973
要馬上找到答案是不現實的

256
00:10:39,974 --> 00:10:42,568
我們還是先專心準備運動會吧

257
00:10:43,419 --> 00:10:45,165
你的意思是讓我把問題放一邊

258
00:10:45,166 --> 00:10:47,965
和公司會制定長遠目標一個道理吧

259
00:10:47,966 --> 00:10:49,958
不過是個小小運動會

260
00:10:49,980 --> 00:10:53,231
我推出個運動服版AI西裝還不輕鬆拿捏

261
00:10:53,317 --> 00:10:54,808
Shut Up

262
00:10:54,888 --> 00:10:56,157
1，2

263
00:10:56,222 --> 00:10:57,766
這就是走步犯規吧

264
00:10:56,704 --> 00:10:59,114
男子接力4人，城島佑換為西谷翔

265
00:10:57,767 --> 00:10:59,348
城島呢

266
00:10:59,349 --> 00:11:02,441
計劃有變，今天開始正式訓練

267
00:11:02,442 --> 00:11:05,227
隨便吧，反正我們也沒想過要贏

268
00:11:05,228 --> 00:11:07,787
你們又講這種話，不是都讓你們要贏

269
00:11:07,788 --> 00:11:09,219
是接力訓練嗎

270
00:11:09,286 --> 00:11:11,683
還是跑得快的男孩子最帥

271
00:11:11,684 --> 00:11:12,209
你們加油啊

272
00:11:12,210 --> 00:11:14,527
等等，大家都不是小學生了吧

273
00:11:17,012 --> 00:11:18,114
不，不知道你們突然在做什麼

274
00:11:18,115 --> 00:11:19,508
總之快點換衣服

275
00:11:26,814 --> 00:11:28,041
這是什麼啊

276
00:11:28,042 --> 00:11:31,564
那是帶領你們走向勝利的盔甲

277
00:11:31,617 --> 00:11:32,964
盔甲

278
00:11:38,398 --> 00:11:39,384
-琴吹 -我在

279
00:11:39,385 --> 00:11:41,145
你心跳值在掉，不准偷懶

280
00:11:41,146 --> 00:11:43,096
怎麼還能知道心跳值啊

281
00:11:44,309 --> 00:11:45,196
看到沒

282
00:11:45,602 --> 00:11:48,712
在測定體內全部數值的同時

283
00:11:48,713 --> 00:11:50,948
還能通過增壓和電信號

284
00:11:50,949 --> 00:11:53,521
把訓練效果提高整整30倍

285
00:11:53,769 --> 00:11:56,016
不愧是我，又開發出了此等好物

286
00:11:56,017 --> 00:11:58,098
雖然有點犯規，但這次就特事特辦吧

287
00:11:58,099 --> 00:11:59,777
氣色好多了，再來一圈

288
00:11:59,778 --> 00:12:01,389
拚了

289
00:12:02,358 --> 00:12:03,539
喂，快看

290
00:12:05,158 --> 00:12:09,090
連這點風都贏不了嗎，還能再堅持吧

291
00:12:09,524 --> 00:12:11,533
他們是真的想贏啊

292
00:12:12,197 --> 00:12:14,313
哎呀，看看

293
00:12:14,314 --> 00:12:17,467
0班一大早就在做無用功

294
00:12:17,532 --> 00:12:19,305
明明都輸定了嘛

295
00:12:19,306 --> 00:12:20,398
也不知道哪來的自信

296
00:12:20,422 --> 00:12:21,114
也就綜藝上見過這陣仗

297
00:12:21,115 --> 00:12:22,637
才不是你們說的那樣

298
00:12:26,059 --> 00:12:27,086
我們走吧

299
00:12:27,282 --> 00:12:28,667
嗯

300
00:12:30,631 --> 00:12:32,965
喂，你們都給我好好練

301
00:12:34,196 --> 00:12:34,990
還能再來點吧

302
00:12:35,905 --> 00:12:37,066
加油

303
00:12:37,067 --> 00:12:37,938
那個

304
00:12:39,661 --> 00:12:41,005
我們也開始吧

305
00:12:41,302 --> 00:12:42,326
這是在做什麼啊

306
00:12:42,327 --> 00:12:45,285
姑且練練啊

307
00:12:45,286 --> 00:12:46,525
懂懂懂

308
00:12:46,526 --> 00:12:47,654
大家怎麼突然這麼踴躍了

309
00:12:47,655 --> 00:12:49,482
就有點想打排球了而已

310
00:12:49,638 --> 00:12:50,695
那是挺突然的

311
00:13:03,060 --> 00:13:04,389
我們還有機會吧

312
00:13:05,778 --> 00:13:07,438
等那傢伙走了

313
00:13:08,698 --> 00:13:10,541
我們就又有容身之處了吧

314
00:13:14,734 --> 00:13:15,692
那是

315
00:13:17,486 --> 00:13:18,312
那什麼

316
00:13:20,842 --> 00:13:22,014
方便說兩句嗎

317
00:13:29,974 --> 00:13:30,942
做什麼

318
00:13:31,655 --> 00:13:34,594
該怎麼說好呢

319
00:13:35,826 --> 00:13:40,849
就是再這樣下去，就真的只能這樣了

320
00:13:42,783 --> 00:13:43,587
什麼

321
00:13:43,826 --> 00:13:45,456
不是，其實我想說

322
00:13:46,857 --> 00:13:49,145
你其實也覺得這樣下去不好吧

323
00:13:51,522 --> 00:13:54,432
無論是對你還是對雪美

324
00:13:56,282 --> 00:13:59,664
之前他確實是太自以為是所以搞砸了

325
00:14:00,472 --> 00:14:05,558
但是，能為我們做到那份上的

326
00:14:05,631 --> 00:14:07,055
除了他又還有誰呢

327
00:14:08,904 --> 00:14:10,479
我覺得你要是在苦惱什麼的話

328
00:14:10,480 --> 00:14:12,451
可以試試去找他

329
00:14:16,317 --> 00:14:17,898
不是說了別來煩我嗎

330
00:14:28,255 --> 00:14:30,623
你們也太慢了，都給我動作快點

331
00:14:30,624 --> 00:14:33,323
來，來

332
00:14:35,240 --> 00:14:36,735
沒錯就是這樣，懂了吧

333
00:14:36,736 --> 00:14:38,461
來，來，來

334
00:14:47,973 --> 00:14:49,687
明天就要開始了

335
00:14:49,688 --> 00:14:51,811
大家今天好好休息養精蓄銳吧

336
00:14:51,929 --> 00:14:52,793
-好的 -明白

337
00:14:52,794 --> 00:14:54,992
你們只用考慮取勝

338
00:14:55,712 --> 00:14:58,345
能為了我去跑，你們就要偷笑了吧

339
00:14:58,346 --> 00:15:01,411
回去在腦子裡把我喜悅的神情想100次再睡

340
00:15:01,412 --> 00:15:01,958
都聽懂了吧

341
00:15:01,959 --> 00:15:02,758
-我才不要 -我才不要

342
00:15:02,759 --> 00:15:05,286
什麼，你們怎麼能對總司令這麼說話

343
00:15:05,287 --> 00:15:05,722
好了

344
00:15:05,747 --> 00:15:07,213
- 好像又要拖堂了大家快回去吧
- 你這傢伙怎麼回事

345
00:15:07,214 --> 00:15:08,281
大家辛苦了

346
00:15:08,282 --> 00:15:09,124
明天見

347
00:15:09,125 --> 00:15:11,405
小心我在夢裡教訓你們

348
00:15:12,701 --> 00:15:16,292
西谷，我們去肌肉食堂吃餐好的打打氣吧

349
00:15:16,293 --> 00:15:19,239
抱歉，我媽好像已經煮好飯了

350
00:15:19,240 --> 00:15:22,053
這樣啊，那明天見吧

351
00:15:22,703 --> 00:15:24,533
要大幹一場

352
00:15:24,619 --> 00:15:25,792
嗯

353
00:15:26,307 --> 00:15:28,168
還真有隊伍的感覺了

354
00:15:28,534 --> 00:15:29,555
再見

355
00:15:32,162 --> 00:15:34,646
好痛

356
00:16:04,226 --> 00:16:05,053
加賀美老師

357
00:16:05,054 --> 00:16:07,025
嚇我一跳，為什麼嚇人

358
00:16:07,477 --> 00:16:09,467
你在思考什麼嗎

359
00:16:09,478 --> 00:16:11,507
我為什麼要告訴你

360
00:16:12,964 --> 00:16:15,896
原來如此

361
00:16:16,449 --> 00:16:17,353
做什麼

362
00:16:18,653 --> 00:16:20,502
你是在想學生的事吧

363
00:16:21,959 --> 00:16:22,565
怎麼可能

364
00:16:22,566 --> 00:16:24,999
這有什麼嘛，不用藏著的

365
00:16:25,233 --> 00:16:29,137
我也試過，因為太在意一個學生的事情

366
00:16:29,138 --> 00:16:32,190
而無法處理其他學生的事情

367
00:16:32,436 --> 00:16:34,625
愛真的就不太夠分啊

368
00:16:35,754 --> 00:16:40,371
那在這種情況下，你會怎麼做

369
00:16:41,709 --> 00:16:43,604
我果然說對了吧

370
00:16:43,605 --> 00:16:45,835
不對不對，我只是想聽聽你的想法

371
00:16:45,836 --> 00:16:47,235
是嗎

372
00:16:47,791 --> 00:16:50,226
那也就只有拿出韌勁繼續面對學生了啊

373
00:16:50,897 --> 00:16:52,052
面對

374
00:16:52,053 --> 00:16:54,607
因為只有學生本人才知道答案啊

375
00:16:55,780 --> 00:16:59,585
不過就是這樣才不知不覺中加班加班加班

376
00:16:59,632 --> 00:17:00,340
說得好

377
00:17:00,341 --> 00:17:01,045
什麼

378
00:17:01,186 --> 00:17:03,867
能啟發到我也算你有點本領，該獎勵

379
00:17:03,868 --> 00:17:05,925
等等，加賀美老師

380
00:17:07,931 --> 00:17:09,803
不准在走廊跑動

381
00:17:09,869 --> 00:17:11,618
我先走了，後續就交給你了

382
00:17:11,619 --> 00:17:12,156
你去哪

383
00:17:12,157 --> 00:17:13,591
去有答案的地方

384
00:17:16,001 --> 00:17:17,360
看起來這麼高興

385
00:17:20,466 --> 00:17:21,505
老師

386
00:17:22,678 --> 00:17:23,873
加賀美呢

387
00:17:24,658 --> 00:17:26,139
他剛回去了

388
00:17:26,140 --> 00:17:27,663
竟然回去了

389
00:17:27,951 --> 00:17:29,970
那隻跟老師說也行

390
00:17:30,149 --> 00:17:30,695
什麼

391
00:17:30,696 --> 00:17:32,330
待會有時間嗎

392
00:17:32,925 --> 00:17:33,694
嗯

393
00:17:33,916 --> 00:17:36,995
雖然我好像被當作備胎了，不過沒問題

394
00:17:39,535 --> 00:17:40,545
雪美

395
00:17:47,554 --> 00:17:49,123
我有很重要的話要跟你說

396
00:17:50,628 --> 00:17:51,431
什麼

397
00:17:52,113 --> 00:17:54,049
我覺得城島是為了雪美

398
00:17:54,110 --> 00:17:56,811
才跟老師們對著幹的

399
00:17:57,170 --> 00:17:58,725
為了東堂同學

400
00:18:00,057 --> 00:18:04,306
雪美不總是說加賀美搞得人很沒勁嗎

401
00:18:04,985 --> 00:18:07,386
她本來就很討厭老師

402
00:18:07,646 --> 00:18:09,655
這是為什麼

403
00:18:09,660 --> 00:18:11,020
不知道

404
00:18:11,662 --> 00:18:14,678
我們完全不會談到這麼深的話題

405
00:18:16,208 --> 00:18:20,610
但是，她也是中途才變成現在這個樣子的吧

406
00:18:20,611 --> 00:18:21,111
嗯

407
00:18:21,112 --> 00:18:22,386
中途是什麼意思

408
00:18:23,083 --> 00:18:27,249
高一大概上到一半的時候吧

409
00:18:29,636 --> 00:18:32,495
我們本來其實玩得挺正常挺開心的

410
00:18:33,717 --> 00:18:36,861
但回過神來

411
00:18:36,862 --> 00:18:39,277
就已經在錯誤的道路上愈行愈遠了

412
00:18:41,138 --> 00:18:45,776
老師，我們應該怎麼做呢

413
00:18:47,904 --> 00:18:49,413
我們能不能做點什麼呢

414
00:18:53,794 --> 00:18:56,658
讓我們一起想辦法吧

415
00:19:01,795 --> 00:19:02,624
你想說什麼

416
00:19:05,817 --> 00:19:06,976
雪美

417
00:19:08,876 --> 00:19:11,986
你還是退學吧

418
00:19:14,898 --> 00:19:15,754
什麼

419
00:19:18,654 --> 00:19:21,972
欺凌問題鬧大之後，你就被孤立了吧

420
00:19:19,346 --> 00:19:21,616
2024年365日，高中生海外留學

421
00:19:24,508 --> 00:19:28,282
老實說，現在家裡的氣氛也很糟糕

422
00:19:29,421 --> 00:19:32,902
我覺得這種環境對你沒有好處

423
00:19:36,644 --> 00:19:39,148
你是想說我很礙事吧

424
00:19:40,810 --> 00:19:42,150
我不是這個意思

425
00:19:44,908 --> 00:19:46,944
那你自己搬出去不就好了

426
00:19:48,698 --> 00:19:51,744
反正你不都是想走就走，想回就回嗎

427
00:19:52,054 --> 00:19:54,127
我那時覺得給彼此留一點距離比較好

428
00:19:54,583 --> 00:19:57,188
但是，你出問題之後我不是回來了嗎

429
00:19:58,075 --> 00:19:58,880
不是嗎

430
00:20:01,978 --> 00:20:06,944
也就是所有事情，都是我一個人的錯

431
00:20:10,605 --> 00:20:12,471
到底是誰把事情搞成這樣的

432
00:20:14,620 --> 00:20:15,984
什麼意思

433
00:20:19,538 --> 00:20:20,439
雪美

434
00:20:23,311 --> 00:20:25,162
你知道什麼嗎

435
00:20:29,827 --> 00:20:33,292
要讓我自己說出口嗎

436
00:20:48,544 --> 00:20:50,270
繪都學園高中，田徑部，時旺寮

437
00:20:49,349 --> 00:20:50,299
今天的練習太辛苦了

438
00:20:50,300 --> 00:20:51,776
累壞了

439
00:20:52,553 --> 00:20:54,261
明天也是同一套吧

440
00:20:54,262 --> 00:20:55,253
是城島

441
00:20:57,292 --> 00:20:59,593
那傢伙真有臉住在這裡啊

442
00:20:59,594 --> 00:21:01,472
又不是社團成員

443
00:21:08,173 --> 00:21:09,373
你好遲啊

444
00:21:09,715 --> 00:21:11,025
你做什麼啊

445
00:21:11,445 --> 00:21:13,741
老師來家裡的理由只有一個

446
00:21:13,742 --> 00:21:15,559
就是家訪

447
00:21:16,334 --> 00:21:17,305
開什麼玩笑

448
00:21:17,306 --> 00:21:19,279
這個房間才叫開什麼玩笑

449
00:21:19,881 --> 00:21:22,028
雖然你退出了社團活動

450
00:21:22,029 --> 00:21:24,847
他們卻同意讓你住在這種小房間

451
00:21:26,080 --> 00:21:27,058
沒用的

452
00:21:27,059 --> 00:21:30,552
我改造了一番，沒有密碼是開不了的

453
00:21:31,866 --> 00:21:32,725
你在做什麼啊

454
00:21:32,726 --> 00:21:35,068
要是不這麼做，你會逃掉的

455
00:21:35,095 --> 00:21:36,344
還好上了密碼

456
00:21:36,345 --> 00:21:37,446
可惡

457
00:21:38,719 --> 00:21:39,819
放棄吧

458
00:21:40,372 --> 00:21:42,450
這個房間的所有出入口

459
00:21:42,451 --> 00:21:44,152
都安裝了電子鎖

460
00:21:45,129 --> 00:21:46,319
你放心

461
00:21:46,479 --> 00:21:47,969
我只是來找你談話的

462
00:21:47,970 --> 00:21:48,946
談什麼

463
00:21:49,501 --> 00:21:50,640
又是接力賽的事嗎

464
00:21:50,641 --> 00:21:52,741
不，那個不用管了

465
00:21:53,974 --> 00:21:55,665
這麼簡單就放棄了啊

466
00:21:55,799 --> 00:21:58,694
不是放棄，而是進行了調整

467
00:21:58,695 --> 00:22:00,359
要是繼續往錯誤的方向前進

468
00:22:00,360 --> 00:22:02,297
只會讓事態進一步惡化

469
00:22:05,282 --> 00:22:06,820
你到底想跟我說什麼

470
00:22:06,821 --> 00:22:10,508
我遇到不明白的事一定會弄清楚

471
00:22:11,166 --> 00:22:12,564
你之前對我說

472
00:22:12,909 --> 00:22:15,152
「你什麼都不懂」

473
00:22:15,153 --> 00:22:16,638
所以我來問你了

474
00:22:16,961 --> 00:22:19,984
你之前為什麼會當不良少年

475
00:22:22,173 --> 00:22:25,480
還有現在，為什麼還在繼續

476
00:22:28,516 --> 00:22:30,125
來了

477
00:22:32,125 --> 00:22:33,415
來了

478
00:22:34,769 --> 00:22:35,862
要來了

479
00:22:36,155 --> 00:22:36,870
來了

480
00:22:41,751 --> 00:22:43,243
你們在興奮什麼啊

481
00:22:43,805 --> 00:22:45,846
被老師絆住手腳

482
00:22:46,476 --> 00:22:47,595
這不是傻嗎

483
00:22:48,957 --> 00:22:51,982
我說你啊，還以為自己和我們是一夥的嗎

484
00:22:52,887 --> 00:22:54,516
不過，老實說

485
00:22:54,639 --> 00:22:56,702
要是反抗，只會給自己帶來麻煩

486
00:22:57,175 --> 00:22:59,333
我們本來就不喜歡

487
00:23:00,971 --> 00:23:01,674
開始吧

488
00:23:02,113 --> 00:23:03,748
開始吧

489
00:23:04,392 --> 00:23:05,898
你做什麼，住手

490
00:23:05,899 --> 00:23:08,195
給我放手

491
00:23:12,208 --> 00:23:12,894
我們走吧

492
00:23:13,672 --> 00:23:14,398
走吧

493
00:23:24,874 --> 00:23:26,111
沒事吧

494
00:23:28,851 --> 00:23:29,833
走開

495
00:23:34,458 --> 00:23:35,686
走開啊

496
00:23:44,314 --> 00:23:45,817
你可真厲害

497
00:23:46,578 --> 00:23:47,782
厲害什麼

498
00:23:47,783 --> 00:23:49,445
明明非常合情合理啊

499
00:23:49,446 --> 00:23:51,530
什麼當不良少年的理由啊

500
00:23:52,004 --> 00:23:53,230
哪有那種東西

501
00:23:53,581 --> 00:23:55,143
不就是因為開心才當嗎

502
00:23:55,642 --> 00:23:56,988
比起認真做事

503
00:23:56,989 --> 00:23:58,823
當不良少年不是更輕鬆嗎

504
00:23:59,549 --> 00:24:00,967
這麼說滿意了嗎

505
00:24:01,600 --> 00:24:03,091
既然弄清楚了就趕快離開

506
00:24:03,161 --> 00:24:04,876
這就奇怪了

507
00:24:05,168 --> 00:24:07,702
我看不出來你很開心，很輕鬆

508
00:24:08,942 --> 00:24:10,899
還有其他理由吧

509
00:24:11,419 --> 00:24:12,175
說吧

510
00:24:15,032 --> 00:24:16,710
就算說了你也不會懂

511
00:24:19,697 --> 00:24:20,564
你

512
00:24:21,680 --> 00:24:23,334
想過一死了之嗎

513
00:24:33,367 --> 00:24:34,575
怎麼說呢

514
00:24:37,591 --> 00:24:38,959
你曾想過嗎

515
00:24:45,048 --> 00:24:46,591
雪美來電

516
00:24:51,059 --> 00:24:52,070
喂

517
00:24:52,438 --> 00:24:53,225
怎麼了

518
00:24:57,274 --> 00:24:58,207
我知道了

519
00:24:59,206 --> 00:25:00,443
你在那裡等著

520
00:25:03,431 --> 00:25:04,399
開門

521
00:25:05,819 --> 00:25:07,196
是有麻煩了嗎，想去的話

522
00:25:07,197 --> 00:25:08,114
求你了

523
00:25:09,520 --> 00:25:10,606
我要馬上趕過去

524
00:25:12,646 --> 00:25:14,549
我不知道你是怎麼想的

525
00:25:14,835 --> 00:25:16,075
但我不傻

526
00:25:18,596 --> 00:25:20,105
班裡的人也一樣

527
00:25:21,272 --> 00:25:23,036
他們也沒那麼傻

528
00:25:25,248 --> 00:25:26,651
也許是因為

529
00:25:28,502 --> 00:25:30,580
你和至今為止的老師不太一樣

530
00:25:33,065 --> 00:25:36,929
但即使如此，我也不會聽你的

531
00:25:41,188 --> 00:25:42,292
讓我走

532
00:25:45,111 --> 00:25:46,551
全部零分

533
00:25:59,603 --> 00:26:00,727
雪美

534
00:26:01,998 --> 00:26:03,164
你說離家出走是…

535
00:26:09,340 --> 00:26:09,938
作為體育推薦生入學繪都學園
原本是田徑部的王牌，一年級秋天因受傷引退

536
00:26:09,962 --> 00:26:10,724
田徑部時參加的項目是短跑
去年因暴力衝突被分到三年級0班

537
00:26:10,749 --> 00:26:11,775
田徑比賽獲獎經歷
第74屆全日本高中田徑大賽關東地區短跑200公尺第四名
第92屆東京都短跑決賽短跑200公尺第一名
全國高中體育選拔大賽2022田徑400公尺接力賽第六名

538
00:26:10,782 --> 00:26:13,259
為了東堂雪美

539
00:26:14,268 --> 00:26:15,061
是的

540
00:26:16,128 --> 00:26:19,233
你想過一死了之嗎

541
00:26:22,729 --> 00:26:24,147
曾經有自殺的念頭，不清楚原因

542
00:26:25,273 --> 00:26:25,940
為了東堂雪美

543
00:26:36,401 --> 00:26:37,655
我

544
00:26:38,752 --> 00:26:40,608
已經無處可去了

545
00:26:46,220 --> 00:26:47,353
我

546
00:26:49,555 --> 00:26:50,476
真的已經

547
00:26:56,585 --> 00:26:58,973
城島佑

548
00:27:00,825 --> 00:27:01,780
芹澤

549
00:27:02,385 --> 00:27:03,149
是

550
00:27:03,481 --> 00:27:05,209
我有東西想讓你幫我收集

551
00:27:39,497 --> 00:27:42,832
作為體育推薦生，要是不能參加比賽

552
00:27:43,136 --> 00:27:44,907
你也很難再待下去吧

553
00:27:49,355 --> 00:27:52,372
就算不練了，也要去其他學校

554
00:27:49,444 --> 00:27:52,489
全國奪冠

555
00:27:52,373 --> 00:27:54,946
又要交學雜費

556
00:27:52,489 --> 00:27:54,699
競技大賽

557
00:27:54,699 --> 00:27:56,618
繪都學園高中

558
00:27:56,832 --> 00:27:59,197
他是田徑部的推薦生吧

559
00:27:59,198 --> 00:28:00,796
聽說傷得很嚴重

560
00:28:01,199 --> 00:28:02,559
一般都會退學吧

561
00:28:02,560 --> 00:28:04,897
他除了會跑還能做什麼啊

562
00:28:06,252 --> 00:28:08,546
繪都學園高中田徑部，全國奪冠

563
00:28:10,966 --> 00:28:12,467
勢頭正盛與實力並存的十五歲
繪都學園高中田徑部的新王牌，在東京都大賽中奪得第一

564
00:28:13,885 --> 00:28:16,513
全國奪冠

565
00:28:44,499 --> 00:28:45,667
我的人生已經沒有任何意義了

566
00:28:47,627 --> 00:28:49,045
沒有繼續活下去的欲望，死

567
00:29:00,711 --> 00:29:02,290
你是城島同學吧

568
00:29:08,319 --> 00:29:09,132
不好意思

569
00:29:09,308 --> 00:29:11,345
那個人好像摔倒了

570
00:29:11,781 --> 00:29:13,188
能幫個忙嗎

571
00:29:16,659 --> 00:29:17,501
抱歉

572
00:29:17,846 --> 00:29:18,883
謝謝你們

573
00:29:18,884 --> 00:29:19,835
我幫你推

574
00:29:21,375 --> 00:29:23,065
已經沒事了，謝謝

575
00:29:23,066 --> 00:29:24,086
我放手了

576
00:29:24,453 --> 00:29:25,509
路上小心

577
00:29:27,165 --> 00:29:28,955
謝謝你，幫大忙了

578
00:29:30,832 --> 00:29:31,743
不用客氣

579
00:29:34,012 --> 00:29:35,596
不愧是運動員

580
00:29:35,731 --> 00:29:36,887
力氣很大呢

581
00:29:42,348 --> 00:29:43,975
行人，單車，專用道

582
00:29:43,843 --> 00:29:45,648
雪美，你的指甲好好看

583
00:29:45,649 --> 00:29:46,560
我都沒做過美甲

584
00:29:46,916 --> 00:29:47,902
那下次要一起塗個指甲嗎

585
00:29:47,903 --> 00:29:48,754
好啊

586
00:29:49,740 --> 00:29:51,260
做配對的吧

587
00:29:54,131 --> 00:29:54,959
早晨

588
00:29:56,598 --> 00:29:57,521
早晨

589
00:29:58,465 --> 00:30:01,814
我還以為是貓咪，結果發現是公仔

590
00:30:11,290 --> 00:30:13,931
班裡有校長女兒在，還是離遠點好

591
00:30:13,932 --> 00:30:14,717
對啊

592
00:30:14,718 --> 00:30:16,215
畢竟看起來會打小報告

593
00:30:16,216 --> 00:30:18,265
真希望她能換個班

594
00:30:18,807 --> 00:30:21,999
要是綜合評分被篡改要怎麼辦啊

595
00:30:24,798 --> 00:30:25,632
喂

596
00:30:26,367 --> 00:30:27,957
你剛才說什麼呢

597
00:30:28,117 --> 00:30:29,013
說啊

598
00:30:37,446 --> 00:30:39,232
不愧是運動員

599
00:30:40,628 --> 00:30:42,028
力氣很大呢

600
00:30:44,127 --> 00:30:47,806
學校真無聊啊

601
00:30:48,096 --> 00:30:48,888
什麼

602
00:30:50,530 --> 00:30:54,083
待著很不舒服，老師又那麼垃圾

603
00:30:56,900 --> 00:30:57,802
你媽媽呢

604
00:31:00,128 --> 00:31:01,993
她是最垃圾的一個

605
00:31:05,323 --> 00:31:06,774
我來讓你開心

606
00:31:08,308 --> 00:31:09,041
什麼

607
00:31:10,786 --> 00:31:11,650
沒什麼

608
00:31:16,109 --> 00:31:17,255
我的人生已經沒有任何意義了，沒有繼續活下去的欲望
死了能變得輕鬆點吧，請讓我痛快一點

609
00:31:17,280 --> 00:31:18,153
我很感謝我的朋友，部裡的大家
城島佑

610
00:31:40,481 --> 00:31:41,434
謝謝你

611
00:32:11,215 --> 00:32:12,450
好

612
00:32:12,636 --> 00:32:14,403
我們也趕快走吧

613
00:32:16,060 --> 00:32:16,806
抱歉

614
00:32:17,232 --> 00:32:19,106
我要再伸展一下

615
00:32:19,107 --> 00:32:19,871
你們先走吧

616
00:32:19,872 --> 00:32:20,673
別遲到了

617
00:32:20,674 --> 00:32:21,438
好

618
00:32:22,320 --> 00:32:23,514
我們等你

619
00:32:23,515 --> 00:32:24,195
好

620
00:32:27,678 --> 00:32:29,999
好痛啊

621
00:32:31,158 --> 00:32:34,061
天啊，怎麼辦啊

622
00:32:39,769 --> 00:32:42,791
給我鼓起幹勁啊，精神都去哪了

623
00:32:41,402 --> 00:32:42,904
隊名，三年級0班，隊名，三年級2班

624
00:32:42,792 --> 00:32:43,864
你的辭職信拿來了嗎

625
00:32:43,865 --> 00:32:45,710
閉嘴，還有其他比賽呢

626
00:32:45,711 --> 00:32:47,749
提前寫好啊，行嗎

627
00:32:50,370 --> 00:32:52,080
三年級3班VS三年級0班

628
00:32:50,757 --> 00:32:52,067
好的，大家辛苦了

629
00:32:52,386 --> 00:32:53,357
-大家辛苦了 -哎呀

630
00:32:53,358 --> 00:32:55,164
比賽時就感覺我們會壓倒性勝利

631
00:32:55,165 --> 00:32:58,385
哎呀，0班很配得0分呢

632
00:32:58,386 --> 00:33:00,285
請不要這麼說

633
00:33:00,286 --> 00:33:02,238
喂，給我加把勁

634
00:33:02,239 --> 00:33:04,060
只要不放棄，比賽就還沒結束

635
00:33:04,061 --> 00:33:05,161
不是，比賽已經結束了

636
00:33:05,227 --> 00:33:06,428
芹澤老師

637
00:33:06,551 --> 00:33:07,574
我想打排球

638
00:33:07,575 --> 00:33:08,438
壓倒性勝利倒是不確定

639
00:33:08,439 --> 00:33:09,118
那是籃球吧

640
00:33:09,119 --> 00:33:10,482
不要放棄

641
00:33:11,666 --> 00:33:12,402
辛苦了

642
00:33:12,996 --> 00:33:13,833
怎麼樣了

643
00:33:13,925 --> 00:33:14,979
完全不行

644
00:33:15,126 --> 00:33:16,593
而且排球也情況不妙

645
00:33:16,805 --> 00:33:17,793
不會吧

646
00:33:17,966 --> 00:33:18,567
大家

647
00:33:18,652 --> 00:33:20,641
一切就靠接力賽了，要加油啊

648
00:33:20,642 --> 00:33:22,210
喂，別給我們施加壓力啊

649
00:33:22,502 --> 00:33:23,804
話說回來，西谷呢

650
00:33:24,221 --> 00:33:24,910
咦

651
00:33:25,332 --> 00:33:27,761
剛才他說要留在教室

652
00:33:27,766 --> 00:33:28,403
不是吧

653
00:33:28,404 --> 00:33:29,559
那我去看一下

654
00:33:30,022 --> 00:33:30,814
拜託你們了

655
00:33:30,815 --> 00:33:31,545
我也去

656
00:33:31,759 --> 00:33:32,518
拜託了

657
00:33:45,724 --> 00:33:46,491
那是什麼

658
00:33:46,923 --> 00:33:48,212
你要做什麼

659
00:33:48,955 --> 00:33:49,462
什麼

660
00:33:49,463 --> 00:33:50,768
喂，不是，等等，快停下

661
00:33:50,769 --> 00:33:51,363
你做什麼，快停下

662
00:33:51,364 --> 00:33:52,579
不行，你不能這樣

663
00:33:52,580 --> 00:33:53,967
吵死了

664
00:33:54,055 --> 00:33:55,555
好痛

665
00:33:56,438 --> 00:33:58,844
不行，等等，不行

666
00:33:58,845 --> 00:33:59,604
喂

667
00:34:00,774 --> 00:34:01,785
城島

668
00:34:04,207 --> 00:34:05,682
你在做什麼

669
00:34:06,078 --> 00:34:06,881
做什麼

670
00:34:09,306 --> 00:34:11,265
我是來結束這一切的

671
00:34:16,072 --> 00:34:17,766
這叫做連帶責任

672
00:34:18,501 --> 00:34:20,494
抱歉，我什麼忙也沒幫上

673
00:34:20,495 --> 00:34:21,767
真是的

674
00:34:21,768 --> 00:34:23,017
別說了

675
00:34:23,098 --> 00:34:24,131
沒事，你已經很努力了

676
00:34:24,132 --> 00:34:26,792
人家獲勝的人每天都更努力地在運動部練習

677
00:34:26,793 --> 00:34:29,328
好好好，我知道了，你好煩啊

678
00:34:29,502 --> 00:34:31,875
加賀美，加賀美

679
00:34:36,147 --> 00:34:36,939
TEACH

680
00:34:36,979 --> 00:34:37,749
怎麼回事

681
00:34:40,618 --> 00:34:42,452
什麼情況，你怎麼啟動了

682
00:34:42,453 --> 00:34:44,785
先不說這個了，快到教室去

683
00:34:44,786 --> 00:34:45,529
什麼

684
00:34:45,570 --> 00:34:46,649
出事了

685
00:34:46,650 --> 00:34:47,928
你快去處理

686
00:34:48,679 --> 00:34:49,867
快去啊

687
00:34:53,589 --> 00:34:54,460
老師

688
00:35:00,696 --> 00:35:03,600
要是這麼做的話，你自己也會…

689
00:35:04,718 --> 00:35:05,906
我知道

690
00:35:08,724 --> 00:35:10,590
為什麼要這麼極端

691
00:35:11,285 --> 00:35:12,647
到底發生了什麼事

692
00:35:18,889 --> 00:35:20,022
喂，別過來

693
00:35:20,824 --> 00:35:21,726
喂

694
00:35:23,691 --> 00:35:25,355
我說了別過來

695
00:35:29,823 --> 00:35:30,556
什麼

696
00:35:31,890 --> 00:35:32,590
喂

697
00:35:33,630 --> 00:35:34,252
喂

698
00:35:34,253 --> 00:35:35,548
你做什麼

699
00:35:38,957 --> 00:35:39,841
你

700
00:35:41,588 --> 00:35:42,760
你是想死嗎

701
00:35:42,761 --> 00:35:44,223
怎麼可能

702
00:35:44,224 --> 00:35:45,963
我不想死

703
00:35:48,142 --> 00:35:52,874
所以，別做傻事好嗎

704
00:36:02,534 --> 00:36:03,583
原來是這樣

705
00:36:13,736 --> 00:36:14,839
城島佑

706
00:36:15,301 --> 00:36:16,078
什麼

707
00:36:17,954 --> 00:36:20,430
之前我說過你不是笨蛋

708
00:36:21,375 --> 00:36:23,040
現在我收回這句話

709
00:36:24,754 --> 00:36:28,610
比這好的處理方式一秒鐘我能想出100種

710
00:36:29,872 --> 00:36:32,191
而你琢磨來琢磨去就是這樣解決問題的嗎

711
00:36:32,551 --> 00:36:37,521
說你是笨蛋都是給你面子了

712
00:36:37,944 --> 00:36:38,582
別說了

713
00:36:38,583 --> 00:36:40,290
不愧是0班

714
00:36:41,419 --> 00:36:45,399
不管是行動還是想法都只能打零分

715
00:36:46,107 --> 00:36:48,167
我讓你閉嘴

716
00:36:53,263 --> 00:36:55,503
說不過就想打架是吧

717
00:36:57,353 --> 00:36:59,496
果然是笨蛋

718
00:37:05,653 --> 00:37:07,152
是你

719
00:37:08,332 --> 00:37:12,205
都是你，都是你的錯

720
00:37:20,772 --> 00:37:22,480
你很強

721
00:37:26,939 --> 00:37:29,991
不愧是認真搞過體育的人

722
00:37:32,142 --> 00:37:33,652
力氣真大

723
00:37:35,544 --> 00:37:40,436
但你這一身力量到底是為了什麼

724
00:37:43,267 --> 00:37:45,017
是為了打架嗎

725
00:37:47,323 --> 00:37:49,194
還是為了欺凌他人

726
00:37:53,180 --> 00:37:58,483
智慧和力量是上天賜予的

727
00:37:59,888 --> 00:38:01,349
有幸得到這份禮物的人

728
00:38:01,373 --> 00:38:03,313
有義務利用它造福他人

729
00:38:05,237 --> 00:38:06,357
閉嘴

730
00:38:06,476 --> 00:38:09,875
有義務讓他人幸福

731
00:38:10,221 --> 00:38:11,634
閉嘴

732
00:38:13,564 --> 00:38:15,053
你以為我不懂嗎

733
00:38:17,570 --> 00:38:19,508
我都知道

734
00:38:20,702 --> 00:38:22,465
我心裡很清楚

735
00:38:33,467 --> 00:38:36,939
這是從各個地方收集到的東堂雪美的照片

736
00:38:38,381 --> 00:38:42,698
將它們劃分為兩個時期各整合出一張表情圖

737
00:38:47,134 --> 00:38:54,543
這是她認識你之前的表情

738
00:38:56,927 --> 00:38:58,300
然而

739
00:39:01,552 --> 00:39:04,131
認識你之後，她變成了這樣

740
00:39:13,120 --> 00:39:15,045
居然看不起校長的女兒

741
00:39:16,060 --> 00:39:17,815
你就饒了我吧

742
00:39:18,170 --> 00:39:19,306
你再說一次我聽聽

743
00:39:19,307 --> 00:39:20,776
原諒他吧

744
00:39:25,115 --> 00:39:29,000
你的力量沒有幫到她

745
00:39:33,157 --> 00:39:34,027
什麼

746
00:39:35,309 --> 00:39:36,902
這個好看，顯得特別漂亮

747
00:39:36,903 --> 00:39:40,376
喂，你們有在聽課嗎

748
00:39:42,145 --> 00:39:44,590
這麼無聊的課誰要聽啊

749
00:39:49,937 --> 00:39:52,208
0班也沒什麼不好的嘛

750
00:39:55,392 --> 00:39:56,572
我被嘲笑了

751
00:39:58,972 --> 00:39:59,786
什麼

752
00:40:07,876 --> 00:40:12,086
你的力量，沒有讓她展露笑容

753
00:40:37,991 --> 00:40:39,297
我

754
00:41:04,437 --> 00:41:08,512
我什麼也沒能為她做

755
00:41:15,878 --> 00:41:17,527
之後的事就交給我吧

756
00:41:19,494 --> 00:41:21,005
你們

757
00:41:24,817 --> 00:41:26,893
你們能幫她嗎

758
00:41:28,654 --> 00:41:29,877
當然

759
00:41:30,523 --> 00:41:31,335
別忘了

760
00:41:35,965 --> 00:41:37,370
我可是她班導師

761
00:41:38,760 --> 00:41:42,419
我也一樣，我可是她的副班導師

762
00:41:46,547 --> 00:41:51,068
遠遠地守望著她，也是在保護她，不是嗎

763
00:41:53,126 --> 00:41:57,505
還有很多人，都需要你的力量

764
00:41:59,658 --> 00:42:02,283
這裡或許也是

765
00:42:11,797 --> 00:42:12,967
各就各位

766
00:42:13,100 --> 00:42:14,623
預備

767
00:42:18,049 --> 00:42:19,863
我說，西谷呢

768
00:42:19,889 --> 00:42:21,186
他還沒來

769
00:42:21,449 --> 00:42:22,655
糟了

770
00:42:22,656 --> 00:42:24,524
橋本

771
00:42:25,811 --> 00:42:27,780
0班，墊底

772
00:42:27,781 --> 00:42:31,495
衝，手臂給我收緊

773
00:42:34,244 --> 00:42:35,315
去吧

774
00:42:46,182 --> 00:42:46,958
加油啊

775
00:42:46,959 --> 00:42:49,175
馬上就到最後一棒了，怎麼辦

776
00:42:49,176 --> 00:42:50,298
找個替補頂上吧

777
00:42:50,299 --> 00:42:51,223
上吧，竹中

778
00:42:51,224 --> 00:42:52,204
不是我啊

779
00:42:52,205 --> 00:42:53,152
我不行啊

780
00:42:53,237 --> 00:42:54,617
你可以的

781
00:42:54,899 --> 00:42:55,794
咦

782
00:42:58,361 --> 00:42:59,277
城島

783
00:42:59,278 --> 00:43:00,378
那個不良少年為什麼會…

784
00:43:00,379 --> 00:43:01,098
來了來了

785
00:43:01,099 --> 00:43:03,336
抱歉，我受了傷

786
00:43:03,337 --> 00:43:04,195
什麼

787
00:43:04,603 --> 00:43:05,770
怎麼辦

788
00:43:06,077 --> 00:43:07,839
要不你再跑一次

789
00:43:07,840 --> 00:43:09,271
來了來了來了

790
00:43:12,994 --> 00:43:14,517
我來跑怎麼樣

791
00:43:19,757 --> 00:43:20,328
那就拜託你了

792
00:43:20,329 --> 00:43:22,281
快來了，快快快

793
00:43:32,283 --> 00:43:34,745
加油

794
00:44:18,391 --> 00:44:20,750
做得好

795
00:44:22,389 --> 00:44:25,201
不錯不錯，真棒

796
00:44:27,010 --> 00:44:30,315
這也太接近了吧

797
00:44:30,316 --> 00:44:31,300
我們看重播判定一下，看重播

798
00:44:31,301 --> 00:44:33,190
是啊，誰拍了

799
00:44:53,599 --> 00:44:54,537
老師

800
00:44:58,496 --> 00:45:02,700
那她，就交給你了

801
00:45:04,336 --> 00:45:05,147
好

802
00:45:07,232 --> 00:45:08,235
包在我身上

803
00:45:13,183 --> 00:45:13,979
老師

804
00:45:13,979 --> 00:45:14,551
怎麼了

805
00:45:14,552 --> 00:45:16,165
快接過接力棒啊

806
00:45:16,166 --> 00:45:18,000
為什麼，我又不跑

807
00:45:18,001 --> 00:45:19,273
不，不是跑不跑的問題

808
00:45:19,274 --> 00:45:21,253
為什麼要在這大熱天的時候跑

809
00:45:21,254 --> 00:45:21,794
你就走個流程

810
00:45:21,795 --> 00:45:22,605
什麼流程

811
00:45:22,606 --> 00:45:23,598
算是心靈的交接吧

812
00:45:23,599 --> 00:45:25,349
心靈的交接是什麼東西

813
00:45:25,350 --> 00:45:26,153
都說了「拜託你了」

814
00:45:26,154 --> 00:45:26,654
拜託了然後呢

815
00:45:26,655 --> 00:45:27,501
你也要表示「交給我吧」

816
00:45:27,502 --> 00:45:28,596
交給我

817
00:45:28,869 --> 00:45:29,691
為什麼啊

818
00:45:45,466 --> 00:45:48,881
剛剛是什麼情況，你為什麼會突然啟動

819
00:45:50,782 --> 00:45:51,872
我也不知道

820
00:45:54,599 --> 00:45:56,213
到底是為什麼呢

821
00:45:56,241 --> 00:46:00,694
可能是因為想要守護學生的心吧

822
00:46:01,728 --> 00:46:02,926
心

823
00:46:03,428 --> 00:46:07,144
接下來就是處理東堂雪美的問題了吧

824
00:46:09,082 --> 00:46:11,637
是這樣沒錯

825
00:46:11,836 --> 00:46:15,672
那你也要面對她媽媽

826
00:46:15,673 --> 00:46:17,520
東堂真紀子了吧

827
00:46:19,199 --> 00:46:20,195
太好了

828
00:46:22,266 --> 00:46:23,273
好什麼

829
00:46:23,733 --> 00:46:27,671
畢竟那個人跟你也是

830
00:46:34,914 --> 00:46:36,101
你在做什麼

831
00:46:37,989 --> 00:46:40,569
是不能讓我聽到嗎

832
00:46:45,483 --> 00:46:49,044
TEACH想說的應該是

833
00:46:50,173 --> 00:46:51,486
她

834
00:46:53,940 --> 00:46:56,417
跟我有關係吧

835
00:46:58,264 --> 00:46:59,747
東堂真紀子

836
00:47:02,406 --> 00:47:04,255
是我的班導師吧

837
00:47:06,567 --> 00:47:09,945
我上過一段時間學

838
00:47:12,866 --> 00:47:14,670
我在學校裡到底發生過什麼

839
00:47:25,698 --> 00:47:26,924
加賀美

840
00:47:35,792 --> 00:47:37,635
下集 Billion x School

841
00:47:37,627 --> 00:47:41,881
加賀美的過去，所有的謎題即將揭開

842
00:47:37,636 --> 00:47:39,497
不好了，學生找不到了

843
00:47:39,498 --> 00:47:40,634
只是去散步了吧

844
00:47:40,635 --> 00:47:42,465
那群傢伙好得很

845
00:47:41,881 --> 00:47:44,300
最後的學生，東堂雪美的秘密

846
00:47:42,466 --> 00:47:44,020
快點把他們帶回來

847
00:47:44,021 --> 00:47:45,960
給我準備一輛貓咪巴士

