1
00:00:01,100 --> 00:00:03,100
東堂真紀子…

2
00:00:03,100 --> 00:00:05,333
曾經是我的班導師吧

3
00:00:07,900 --> 00:00:10,267
我在學校發生了什麼事

4
00:00:12,133 --> 00:00:14,267
你都想起來了嗎

5
00:00:15,733 --> 00:00:18,000
只想起一些片段

6
00:00:19,667 --> 00:00:22,233
會選擇她當校長的學校做實驗

7
00:00:23,033 --> 00:00:25,733
目的是為了讓我恢復記憶吧

8
00:00:26,967 --> 00:00:28,867
打開天窗說亮話

9
00:00:28,867 --> 00:00:30,867
全都跟我講清楚

10
00:00:35,067 --> 00:00:36,667
對不起

11
00:00:48,067 --> 00:00:49,167
怎麼了

12
00:00:49,167 --> 00:00:51,100
我回宿舍後 發現雪美不見了

13
00:00:51,100 --> 00:00:52,967
完全聯絡不上她

14
00:00:52,967 --> 00:00:56,500
我猜她白天可能到學校來了

15
00:00:56,500 --> 00:00:58,200
這樣的話…

16
00:00:58,867 --> 00:01:00,000
我知道了

17
00:01:00,000 --> 00:01:01,333
我會處理

18
00:01:03,433 --> 00:01:05,467
往事就之後再說吧

19
00:01:05,467 --> 00:01:07,333
先掌握東堂雪美的去處

20
00:01:08,300 --> 00:01:09,633
是

21
00:01:27,733 --> 00:01:29,133
雪美不見了

22
00:01:29,133 --> 00:01:30,933
知道她在哪的人 盡快跟我聯絡

23
00:01:30,933 --> 00:01:32,033
什麼

24
00:01:33,267 --> 00:01:35,533
(本廳放映:《巨窗任務》)
這部評價只有3.1分欸

25
00:01:35,533 --> 00:01:36,133
這部評價只有3.1分欸

26
00:01:36,133 --> 00:01:37,867
-很低… -你們看這個

27
00:01:42,067 --> 00:01:43,900
抱歉 我得走了

28
00:01:43,900 --> 00:01:45,767
-什麼 -不是啦

29
00:01:45,767 --> 00:01:48,400
不是說他們比你們更重要

30
00:01:48,400 --> 00:01:51,300
我只是想好好做個了結而已

31
00:01:51,300 --> 00:01:55,233
我覺得他們的事情 我也有責任

32
00:01:55,233 --> 00:01:56,567
我知道了

33
00:01:56,567 --> 00:01:57,500
那我們也去吧

34
00:01:57,500 --> 00:01:58,967
我可不去 票都買了

35
00:01:58,967 --> 00:02:01,333
沒關係 你們看完再告訴我感想

36
00:02:01,333 --> 00:02:02,867
爆米花拿去

37
00:02:02,867 --> 00:02:04,200
我走了

38
00:02:07,167 --> 00:02:08,667
不會有事吧

39
00:02:08,667 --> 00:02:12,933
不用擔心啦 紺野是離不開你的

40
00:02:12,933 --> 00:02:14,967
我不是在擔心這件事

41
00:02:14,967 --> 00:02:16,233
辛苦了

42
00:02:16,233 --> 00:02:18,667
群組在問雪美的下落耶

43
00:02:21,167 --> 00:02:22,300
跟我們無關吧

44
00:02:22,300 --> 00:02:23,533
也對

45
00:02:24,667 --> 00:02:27,533
對了 剛才拍的照片分享一下吧

46
00:02:27,533 --> 00:02:28,633
好

47
00:02:29,167 --> 00:02:30,367
走吧

48
00:02:30,367 --> 00:02:31,333
妳沒事吧

49
00:02:31,333 --> 00:02:32,800
我叫妳走開

50
00:02:34,167 --> 00:02:36,600
梅野 妳有照片的話也傳給我們吧

51
00:02:36,600 --> 00:02:38,333
好啊

52
00:02:52,967 --> 00:02:55,000
(正在開慶功宴)

53
00:03:07,767 --> 00:03:08,900
雪美

54
00:03:09,533 --> 00:03:11,133
無論何時

55
00:03:11,133 --> 00:03:14,133
都不要做出令自己蒙羞的行為

56
00:03:18,200 --> 00:03:19,933
妳好棒喔

57
00:03:28,500 --> 00:03:31,500
唉唷 這不是0班的東堂嗎

58
00:03:31,500 --> 00:03:34,933
喂 終於連城島都背叛妳了嗎

59
00:03:35,900 --> 00:03:37,733
-滾 -什麼

60
00:03:37,733 --> 00:03:39,433
妳還在狗眼看人低嗎

61
00:03:39,433 --> 00:03:42,133
明明落單的時候 屁都不是

62
00:03:42,133 --> 00:03:45,233
我之前不過稍微講了妳幾句

63
00:03:45,233 --> 00:03:46,967
就被城島痛揍了一頓

64
00:03:46,967 --> 00:03:48,800
每個人都遭殃過好嗎

65
00:03:48,800 --> 00:03:51,267
-現在回報她如何 -好啊 擇期不如撞日

66
00:03:52,133 --> 00:03:53,500
還想跑

67
00:03:54,800 --> 00:03:56,267
弱爆了

68
00:03:56,267 --> 00:03:58,633
再囂張試試看

69
00:04:47,867 --> 00:04:50,067
《Billion × School 富翁教師》

70
00:05:00,500 --> 00:05:01,333
喂

71
00:05:02,000 --> 00:05:02,700
有嗎

72
00:05:02,700 --> 00:05:04,200
完全沒有

73
00:05:04,200 --> 00:05:05,733
也去那邊看看吧

74
00:05:05,733 --> 00:05:07,000
好…

75
00:05:09,767 --> 00:05:14,300
(繪都學園高級中學)

76
00:05:24,733 --> 00:05:26,100
您還好嗎

77
00:05:26,100 --> 00:05:27,700
我來幫您吧

78
00:05:27,700 --> 00:05:28,900
不好意思

79
00:05:28,900 --> 00:05:29,900
媽

80
00:05:29,900 --> 00:05:31,333
雪美

81
00:05:31,333 --> 00:05:32,533
來

82
00:05:33,500 --> 00:05:35,733
-謝謝妳們 -不客氣

83
00:05:35,733 --> 00:05:37,433
-謝謝妳 -這沒什麼

84
00:05:46,833 --> 00:05:48,400
-妳要進我們學校嗎 -對

85
00:05:48,400 --> 00:05:50,233
(第一志願:繪都學園高級中學)
可能會被人講閒話喔

86
00:05:50,233 --> 00:05:52,700
媽媽很嚴苛 很多人討厭媽媽

87
00:05:52,700 --> 00:05:55,000
我才不在乎

88
00:05:56,733 --> 00:05:58,767
媽媽很開心 謝謝妳

89
00:05:58,767 --> 00:06:00,167
少來了

90
00:06:01,300 --> 00:06:03,000
跟妳說

91
00:06:03,000 --> 00:06:07,800
媽媽想建立一所 讓每個學生都幸福快樂的學校

92
00:06:07,800 --> 00:06:09,233
嗯

93
00:06:09,867 --> 00:06:11,933
沒達到這個目標

94
00:06:11,933 --> 00:06:13,833
就沒有意義了

95
00:06:15,867 --> 00:06:19,133
就連一般來說 會被退學的學生

96
00:06:19,133 --> 00:06:21,433
在班上格格不入的學生

97
00:06:21,900 --> 00:06:24,533
媽媽也不會放棄他們

98
00:06:25,133 --> 00:06:27,933
還特地為了他們設立了班級

99
00:06:27,933 --> 00:06:31,367
雖然大家都誤會了我的初衷

100
00:06:32,467 --> 00:06:36,333
等進了我們學校 妳也能幫幫媽媽嗎

101
00:06:36,333 --> 00:06:40,233
如果妳非要我幫忙不可的話

102
00:06:40,233 --> 00:06:43,400
妳應該要二話不說就答應啊

103
00:06:43,400 --> 00:06:44,867
好啦

104
00:07:46,967 --> 00:07:48,567
"-等等… -別過來"

105
00:08:05,900 --> 00:08:07,500
妳想尋死嗎

106
00:08:14,500 --> 00:08:16,733
我就知道妳在這裡

107
00:08:16,733 --> 00:08:18,833
因為我也曾有無數次

108
00:08:20,033 --> 00:08:22,833
想從這裡跳下去 一了百了

109
00:08:37,333 --> 00:08:39,267
妳現在尋死

110
00:08:41,833 --> 00:08:43,833
很卑鄙

111
00:08:49,167 --> 00:08:50,900
我一直…

112
00:08:54,233 --> 00:08:57,000
都希望妳能死掉

113
00:08:58,400 --> 00:09:01,133
我想要妳死的時候 妳不去死

114
00:09:01,133 --> 00:09:04,367
在我決定釋懷的時候 妳卻尋死

115
00:09:07,367 --> 00:09:09,067
太卑鄙了

116
00:09:11,633 --> 00:09:15,967
在妳不認為自己有錯的時候尋死 非常卑鄙

117
00:09:17,000 --> 00:09:19,567
在妳認為自己是世上最不幸的人

118
00:09:19,567 --> 00:09:22,233
在那邊裝受害者的時候尋死 卑鄙到極點

119
00:09:31,433 --> 00:09:33,833
妳也這麼認為吧

120
00:09:37,533 --> 00:09:39,267
雪美

121
00:09:40,600 --> 00:09:43,900
雪美 妳誤會了

122
00:09:44,600 --> 00:09:49,200
城島是為了妳 才會背叛妳的

123
00:09:49,200 --> 00:09:51,833
不對吧 你要說他沒背叛才對

124
00:09:51,833 --> 00:09:53,233
也對

125
00:09:53,233 --> 00:09:55,367
他沒有背叛妳

126
00:09:56,967 --> 00:09:58,567
雪美

127
00:09:58,567 --> 00:10:02,333
我已經反省過了

128
00:10:02,333 --> 00:10:06,467
我以為做朋友 只要在一起開心就好

129
00:10:06,467 --> 00:10:09,100
我一直知道妳心裡有很多事

130
00:10:10,633 --> 00:10:14,033
但我不擅長分憂解勞

131
00:10:15,567 --> 00:10:20,133
該面對問題的時候 我應該陪妳好好面對

132
00:10:20,633 --> 00:10:23,333
發現妳走偏的時候

133
00:10:23,333 --> 00:10:25,233
我也該阻止妳的

134
00:10:25,767 --> 00:10:27,767
現在的妳

135
00:10:28,467 --> 00:10:30,833
正走在錯誤的路上

136
00:10:30,833 --> 00:10:33,367
妳這麼做是不對的

137
00:10:35,233 --> 00:10:36,867
我同意

138
00:10:41,367 --> 00:10:44,800
不愧是青春期小毛頭B的夥伴 黃毛丫頭A

139
00:10:44,800 --> 00:10:47,033
妳也是不折不扣的笨蛋

140
00:10:48,667 --> 00:10:52,600
抱著只要溝通就能解決的問題 執迷不悟

141
00:10:52,600 --> 00:10:57,433
還無視身旁的人 自以為孤單跑去尋死

142
00:11:05,433 --> 00:11:08,200
妳可以煩惱 不過…

143
00:11:10,233 --> 00:11:13,267
煩惱到尋死就太蠢了

144
00:11:16,067 --> 00:11:17,900
愚蠢至極

145
00:11:22,000 --> 00:11:24,067
這算什麼

146
00:11:26,333 --> 00:11:28,300
你們一群人

147
00:11:30,500 --> 00:11:33,433
憑什麼跑來跟我說教

148
00:11:36,267 --> 00:11:38,567
你們明明什麼都不懂

149
00:11:42,300 --> 00:11:45,000
要是說出來就能解決

150
00:11:46,300 --> 00:11:48,900
我哪會憋在心裡

151
00:11:51,467 --> 00:11:53,900
這是無法解決的問題

152
00:12:02,267 --> 00:12:03,967
抱歉

153
00:12:03,967 --> 00:12:07,533
我可不是會放任離家出走 情緒不穩的學生不管

154
00:12:07,533 --> 00:12:10,533
那種不負責任的老師

155
00:12:13,933 --> 00:12:15,833
我在家裡等你們

156
00:12:16,367 --> 00:12:17,533
好的

157
00:12:18,133 --> 00:12:19,633
待會見

158
00:12:29,067 --> 00:12:30,833
校長人在家裡

159
00:12:31,700 --> 00:12:34,633
大冒險結束了 離家出走的女孩

160
00:12:36,667 --> 00:12:38,167
雪美

161
00:12:43,267 --> 00:12:45,067
-我… -你們也一樣

162
00:12:45,067 --> 00:12:48,000
現在是小孩子回家睡覺的時間

163
00:12:48,000 --> 00:12:49,133
原地解散

164
00:12:49,133 --> 00:12:50,667
回家小心

165
00:12:50,667 --> 00:12:52,100
明天見

166
00:13:01,167 --> 00:13:02,700
梅野

167
00:13:07,133 --> 00:13:08,667
謝謝妳

168
00:13:14,233 --> 00:13:16,400
如果沒有妳出面阻止她

169
00:13:17,400 --> 00:13:19,600
不知道會出什麼事

170
00:13:25,667 --> 00:13:28,800
我要先走了

171
00:13:34,567 --> 00:13:37,000
難道你不打算向她道歉嗎

172
00:13:39,567 --> 00:13:43,600
我不知道有沒有資格向她道歉

173
00:13:45,367 --> 00:13:49,167
不管有沒有資格 你都該道歉才對

174
00:14:12,333 --> 00:14:15,333
雪美 妳跑哪去了

175
00:14:16,567 --> 00:14:18,800
抱歉 給你們添麻煩了

176
00:14:18,800 --> 00:14:22,433
感謝你們找到我女兒

177
00:14:24,567 --> 00:14:25,667
雪美

178
00:14:25,667 --> 00:14:28,733
妳女兒的問題 簡直是多得離譜

179
00:14:28,733 --> 00:14:31,700
不只行為偏差 成績也很糟

180
00:14:31,700 --> 00:14:35,200
完全不聽我這個老師的話

181
00:14:35,200 --> 00:14:38,733
總是板著一張臭臉 看了就惹人厭

182
00:14:38,733 --> 00:14:40,500
現在正好

183
00:14:40,500 --> 00:14:42,733
來場親師懇談吧

184
00:14:42,733 --> 00:14:44,100
什麼

185
00:14:46,500 --> 00:14:48,567
看妳們家經濟狀況還不差

186
00:14:48,567 --> 00:14:50,633
以一般家庭的標準來說

187
00:14:50,633 --> 00:14:51,433
加賀美老師

188
00:14:51,433 --> 00:14:54,033
茶就不用了 反正也不會合我的口味

189
00:14:54,500 --> 00:14:56,900
今天的事情 我很感謝你

190
00:14:57,733 --> 00:14:59,200
但這是我們家的問題…

191
00:14:59,200 --> 00:15:01,700
話可不是這麼說

192
00:15:01,700 --> 00:15:04,933
就因為妳們家無法解決 才會變成這樣的吧

193
00:15:06,667 --> 00:15:09,633
我們今天就把問題一次解決乾淨吧

194
00:15:10,633 --> 00:15:13,400
妳應該有什麼話要跟妳媽媽說的吧

195
00:15:19,633 --> 00:15:22,133
妳不說的話 就由我來說

196
00:15:22,700 --> 00:15:24,667
雪美媽媽

197
00:15:24,667 --> 00:15:29,767
妳認為妳女兒的惡劣行徑 只是叛逆期的關係嗎

198
00:15:30,367 --> 00:15:31,967
她是放縱了些

199
00:15:31,967 --> 00:15:35,067
她會這樣 肯定是有原因的吧

200
00:15:35,067 --> 00:15:36,933
例如…

201
00:15:36,933 --> 00:15:40,967
她知道了什麼事 因此想反抗妳

202
00:15:42,833 --> 00:15:45,067
-別說了 -那件事

203
00:15:46,433 --> 00:15:49,733
跟我的過去有什麼關係嗎

204
00:15:53,567 --> 00:15:55,433
20年前

205
00:15:56,400 --> 00:15:58,500
到底發生了什麼事

206
00:15:58,500 --> 00:16:00,233
東堂老師

207
00:16:03,100 --> 00:16:05,033
你想起來了嗎

208
00:16:07,733 --> 00:16:09,533
只想起了一些

209
00:16:10,900 --> 00:16:12,533
什麼意思

210
00:16:13,233 --> 00:16:15,100
怎麼回事

211
00:16:18,033 --> 00:16:23,300
加賀美老師小時候 是妳媽媽的學生

212
00:16:23,300 --> 00:16:24,833
什麼

213
00:16:25,400 --> 00:16:27,133
可是…

214
00:16:27,867 --> 00:16:30,733
他因為某場意外

215
00:16:30,733 --> 00:16:33,133
喪失了記憶

216
00:16:33,867 --> 00:16:36,167
某場意外…

217
00:16:40,467 --> 00:16:42,000
雪美

218
00:16:44,667 --> 00:16:46,767
把錄音筆拿出來

219
00:16:49,933 --> 00:16:52,133
在妳手上吧

220
00:17:04,667 --> 00:17:06,233
那是什麼

221
00:17:10,833 --> 00:17:13,200
當年你錄下來的音檔

222
00:17:13,200 --> 00:17:14,867
加賀美

223
00:17:15,667 --> 00:17:17,167
我嗎

224
00:17:28,733 --> 00:17:30,467
"老師"

225
00:17:30,467 --> 00:17:31,933
"什麼事"

226
00:17:34,100 --> 00:17:35,167
聽得見嗎

227
00:17:35,167 --> 00:17:36,100
拜託你

228
00:17:38,100 --> 00:17:40,367
我是你的班導師 東堂真紀子

229
00:17:41,133 --> 00:17:43,900
噁心鬼…

230
00:17:47,933 --> 00:17:49,133
零

231
00:17:51,900 --> 00:17:53,200
是

232
00:17:53,200 --> 00:17:56,033
你從明天起就去上學吧

233
00:17:56,033 --> 00:17:57,367
什麼

234
00:17:59,567 --> 00:18:00,367
可是…

235
00:18:00,367 --> 00:18:02,767
這是妳媽媽的遺言

236
00:18:02,767 --> 00:18:04,467
知道了嗎

237
00:18:07,133 --> 00:18:08,333
是

238
00:18:09,467 --> 00:18:11,000
我是加賀美零

239
00:18:11,000 --> 00:18:12,600
還請多多指教

240
00:18:14,967 --> 00:18:16,600
各位同學

241
00:18:16,600 --> 00:18:20,100
說到轉學生 加賀美同學

242
00:18:20,100 --> 00:18:25,767
以及人的性格比外表更重要

243
00:18:25,767 --> 00:18:29,167
-兩者的共通點為何 -好難喔

244
00:18:29,167 --> 00:18:31,333
不知道

245
00:18:31,333 --> 00:18:32,767
答案就是

246
00:18:32,767 --> 00:18:35,333
(註:"好好相處"與"重視內在"皆為"NAKAYOKU")
大家要好好相處

247
00:18:35,333 --> 00:18:37,300
原來如此

248
00:18:37,300 --> 00:18:39,133
剛才說的是什麼

249
00:18:39,667 --> 00:18:41,267
難道是什麼暗號嗎

250
00:18:41,267 --> 00:18:42,867
暗號嗎

251
00:18:42,867 --> 00:18:44,667
才不是暗號呢

252
00:18:46,200 --> 00:18:47,667
你全都拿滿分了耶

253
00:18:47,667 --> 00:18:49,633
好強喔…

254
00:18:49,633 --> 00:18:51,000
這很正常啊

255
00:18:51,000 --> 00:18:52,300
才不正常咧

256
00:18:52,300 --> 00:18:53,567
就是啊 超強的

257
00:18:53,567 --> 00:18:55,767
來啊 來拿啊

258
00:18:55,767 --> 00:18:58,500
-還給我啦 -你絕對拿不到

259
00:18:58,500 --> 00:19:00,867
-還給我 -你們在幹嘛

260
00:19:00,867 --> 00:19:03,100
我們在玩啊 對吧 臭屎卷

261
00:19:03,667 --> 00:19:06,100
怎麼看都是你們在欺負他

262
00:19:06,100 --> 00:19:08,633
而且他不姓臭屎卷 他姓內卷

263
00:19:08,633 --> 00:19:11,733
這傢伙之前在教室拉屎了啊

264
00:19:13,300 --> 00:19:15,067
是人就會拉屎

265
00:19:15,067 --> 00:19:17,467
-什麼 -這樣的話每個人都該取一樣的

266
00:19:17,467 --> 00:19:19,633
叫臭屎卷 臭屎木 臭屎中才對

267
00:19:24,033 --> 00:19:25,733
-我們走吧 -好

268
00:19:30,600 --> 00:19:33,633
來啊 再來

269
00:19:33,633 --> 00:19:34,833
停止

270
00:19:36,467 --> 00:19:39,033
不是說過不能在走廊上打鬧嗎

271
00:19:39,033 --> 00:19:40,167
是…

272
00:19:40,167 --> 00:19:42,000
快上課了 趕快進教室

273
00:19:42,000 --> 00:19:43,333
好…

274
00:19:48,333 --> 00:19:49,967
你怎麼了

275
00:19:52,433 --> 00:19:54,833
-我去跟你爸爸… -別跟他說

276
00:19:55,367 --> 00:19:57,400
他一定會生氣的

277
00:19:58,633 --> 00:20:00,667
叫我自己解決

278
00:20:01,833 --> 00:20:03,733
-走啊 -走快點

279
00:20:03,733 --> 00:20:05,233
慢吞吞的

280
00:20:08,167 --> 00:20:09,367
快走啊

281
00:20:12,433 --> 00:20:14,600
快給我過來 聽到沒

282
00:20:22,233 --> 00:20:23,500
一花

283
00:20:28,433 --> 00:20:29,967
妳能…

284
00:20:30,733 --> 00:20:33,400
跟我做朋友嗎

285
00:20:35,100 --> 00:20:37,233
這有點…

286
00:20:38,900 --> 00:20:40,500
我知道了

287
00:20:41,467 --> 00:20:44,333
那我就拜託妳這個祕書吧

288
00:20:44,333 --> 00:20:45,367
咦

289
00:20:45,367 --> 00:20:48,733
幫我準備小型密錄器跟錄音筆

290
00:20:50,100 --> 00:20:51,767
拜託妳了

291
00:20:54,767 --> 00:20:56,667
芹澤

292
00:21:02,233 --> 00:21:05,333
我們會壓住他 快脫他褲子

293
00:21:05,333 --> 00:21:07,167
-快脫 -你別亂動

294
00:21:07,167 --> 00:21:09,100
就是啊 掙扎也沒用

295
00:21:09,100 --> 00:21:10,167
快脫

296
00:21:10,167 --> 00:21:11,467
別亂動

297
00:21:13,133 --> 00:21:14,200
喂

298
00:21:24,867 --> 00:21:26,367
加賀美

299
00:21:34,933 --> 00:21:36,500
加賀美

300
00:21:36,500 --> 00:21:38,500
你在這裡做什麼

301
00:21:44,300 --> 00:21:45,900
老師

302
00:21:45,900 --> 00:21:47,333
什麼事

303
00:21:47,900 --> 00:21:49,767
我…

304
00:21:49,767 --> 00:21:53,233
在班上被同學霸凌了

305
00:21:54,167 --> 00:21:55,200
什麼

306
00:21:55,200 --> 00:21:57,700
是遭到暴力行為的霸凌

307
00:21:57,700 --> 00:21:59,767
我也蒐集到了證據

308
00:22:01,067 --> 00:22:03,767
不管是警察 還是教育委員會

309
00:22:03,767 --> 00:22:06,100
所有主管機關

310
00:22:06,100 --> 00:22:07,833
我都會去檢舉

311
00:22:10,300 --> 00:22:13,533
我只想問妳一個問題

312
00:22:13,533 --> 00:22:15,200
老師

313
00:22:16,800 --> 00:22:20,600
妳沒發現我被霸凌了嗎

314
00:22:23,333 --> 00:22:25,067
是真的嗎

315
00:22:28,300 --> 00:22:30,000
我明白了

316
00:22:31,600 --> 00:22:33,467
失陪了

317
00:22:34,300 --> 00:22:35,733
等一下

318
00:22:36,933 --> 00:22:41,067
你把那個給老師

319
00:22:41,067 --> 00:22:42,933
我不能給妳

320
00:22:43,900 --> 00:22:45,500
拜託你

321
00:22:47,633 --> 00:22:49,100
給我吧

322
00:22:50,733 --> 00:22:52,467
"不要過來"

323
00:22:52,467 --> 00:22:54,133
"-等等… -別過來"

324
00:23:06,067 --> 00:23:08,200
妳幹了什麼好事

325
00:23:09,733 --> 00:23:14,467
我有看到小學發生墜樓意外的報導

326
00:23:14,467 --> 00:23:16,000
但是…

327
00:23:16,700 --> 00:23:19,700
有人檢舉霸凌的內容

328
00:23:19,700 --> 00:23:22,933
我怎麼查都查不到

329
00:23:25,200 --> 00:23:26,900
難道妳…

330
00:23:28,700 --> 00:23:31,033
真的掩蓋了霸凌的事實嗎

331
00:23:32,467 --> 00:23:34,033
為了湮滅證據

332
00:23:34,033 --> 00:23:35,300
妳對學生…

333
00:23:35,300 --> 00:23:36,500
妳誤會了

334
00:23:41,033 --> 00:23:42,500
我那時…

335
00:23:43,500 --> 00:23:44,767
只是…

336
00:23:46,067 --> 00:23:48,000
想確認而已

337
00:23:48,733 --> 00:23:50,133
給我吧

338
00:23:50,133 --> 00:23:51,767
不要過來

339
00:23:55,067 --> 00:23:56,600
-等等… -別過來

340
00:24:14,167 --> 00:24:16,467
我兒子的事

341
00:24:16,467 --> 00:24:18,167
妳就忘了吧

342
00:24:19,400 --> 00:24:20,300
什麼

343
00:24:20,300 --> 00:24:22,033
這件事

344
00:24:24,400 --> 00:24:26,400
只是單純的意外

345
00:24:27,000 --> 00:24:28,867
就算能得救

346
00:24:31,233 --> 00:24:34,100
我兒子的記憶也回不來了

347
00:24:35,500 --> 00:24:37,367
既然如此

348
00:24:37,367 --> 00:24:41,367
掩蓋這件事 也是為他好

349
00:24:42,500 --> 00:24:45,567
-可是… -妳以為妳有開口的權利嗎

350
00:24:47,100 --> 00:24:48,700
他被霸凌

351
00:24:48,700 --> 00:24:52,300
還有上過學的事實 都不存在

352
00:24:55,467 --> 00:24:57,000
懂了嗎

353
00:25:02,300 --> 00:25:04,833
這個我會處理掉

354
00:25:06,600 --> 00:25:08,933
另一個就交給妳處理

355
00:25:31,667 --> 00:25:33,567
我錯了

356
00:25:35,767 --> 00:25:37,500
要是當時…

357
00:25:40,200 --> 00:25:42,033
我有好好地…

358
00:25:44,900 --> 00:25:46,500
這算什麼

359
00:25:51,700 --> 00:25:54,100
妳就是掩蓋了事實

360
00:25:56,033 --> 00:25:57,567
我就知道

361
00:25:59,700 --> 00:26:01,467
妳根本…

362
00:26:03,900 --> 00:26:05,767
我很後悔

363
00:26:07,600 --> 00:26:12,400
後悔我當時為何沒注意到

364
00:26:14,800 --> 00:26:16,567
我又是為什麼

365
00:26:17,267 --> 00:26:19,867
無法保持冷靜

366
00:26:25,033 --> 00:26:26,667
我為什麼

367
00:26:30,667 --> 00:26:33,500
沒有出手相救

368
00:26:40,467 --> 00:26:42,533
馬後炮誰都會放

369
00:27:00,100 --> 00:27:01,100
加賀美

370
00:27:01,100 --> 00:27:03,133
直到剛才為止

371
00:27:06,033 --> 00:27:09,333
我都以為 是我自己跳下去的

372
00:27:29,433 --> 00:27:31,300
(畢業文集)

373
00:27:38,033 --> 00:27:39,900
最尊敬的人

374
00:27:39,900 --> 00:27:42,033
東堂雪美

375
00:27:42,033 --> 00:27:43,967
我最尊敬的人

376
00:27:43,967 --> 00:27:45,567
是我的媽媽

377
00:27:45,567 --> 00:27:49,367
我的媽媽 不只會教我讀書

378
00:27:49,367 --> 00:27:51,700
還總是會教導我正確的觀念

379
00:27:52,733 --> 00:27:56,200
而且不論何時 她對任何人都很溫柔

380
00:27:56,200 --> 00:27:59,767
看到需要幫助的人 就會伸出援手

381
00:27:59,767 --> 00:28:04,200
我也想變得像媽媽一樣 既溫柔又正直

382
00:28:11,567 --> 00:28:12,900
雪美

383
00:28:12,900 --> 00:28:14,867
恭喜妳畢業

384
00:28:14,867 --> 00:28:19,533
以後妳也要像現在一樣 樂於助人

385
00:28:19,533 --> 00:28:22,100
懷著一顆善良的心

386
00:28:30,500 --> 00:28:32,500
(慶祝入學)

387
00:28:46,233 --> 00:28:48,100
加賀美

388
00:28:51,100 --> 00:28:53,433
這不是巧合吧

389
00:28:53,433 --> 00:28:54,767
什麼

390
00:28:55,967 --> 00:28:58,767
加賀美會來到我們學校

391
00:28:59,633 --> 00:29:03,100
沒錯 學校是我選的

392
00:29:06,367 --> 00:29:08,433
你們是什麼關係

393
00:29:10,067 --> 00:29:13,200
大概就像親戚一樣吧

394
00:29:15,500 --> 00:29:16,967
為什麼

395
00:29:17,700 --> 00:29:18,700
什麼

396
00:29:18,700 --> 00:29:22,000
有些事情 不知道不是比較好嗎

397
00:29:24,500 --> 00:29:25,700
是啊

398
00:29:26,833 --> 00:29:28,967
或許是這樣吧

399
00:29:30,567 --> 00:29:31,900
可是…

400
00:29:34,600 --> 00:29:39,433
因為他看起來非常痛苦

401
00:29:39,433 --> 00:29:41,233
AI老師嗎

402
00:29:41,233 --> 00:29:45,200
能完美解決 人類老師無法處理的問題

403
00:29:45,200 --> 00:29:47,033
是最強的老師

404
00:29:47,033 --> 00:29:49,600
我一定會完成它

405
00:29:50,833 --> 00:29:54,633
他就像是在與不存在的記憶對抗

406
00:29:54,633 --> 00:29:59,167
我一定會把妳打造成 最完美的老師

407
00:29:59,167 --> 00:30:03,933
就像是在努力克服自己的過去

408
00:30:08,233 --> 00:30:09,633
正好…

409
00:30:11,167 --> 00:30:13,433
就跟現在的妳一樣

410
00:30:22,400 --> 00:30:23,733
東堂

411
00:30:26,333 --> 00:30:27,633
跟我來

412
00:30:27,633 --> 00:30:28,967
什麼

413
00:30:30,867 --> 00:30:33,433
-幹嘛 放開我 -加賀美老師

414
00:30:33,433 --> 00:30:34,900
你想幹嘛

415
00:30:34,900 --> 00:30:36,600
-上車 -什麼

416
00:30:37,567 --> 00:30:38,567
咦

417
00:30:38,900 --> 00:30:40,400
等等 怎麼回事

418
00:30:47,967 --> 00:30:50,367
(繪都學園高級中學)

419
00:30:51,400 --> 00:30:53,033
到底是怎樣

420
00:30:54,600 --> 00:30:56,367
東堂雪美

421
00:30:57,133 --> 00:31:00,200
我完全明白妳的煩惱了

422
00:31:01,633 --> 00:31:02,967
什麼

423
00:31:03,933 --> 00:31:05,867
妳很難受吧

424
00:31:06,233 --> 00:31:10,033
妳所深信的人 呈現出來的全都是假象

425
00:31:11,233 --> 00:31:13,800
這樣當然會迷失方向

426
00:31:14,433 --> 00:31:16,700
想尋死也不奇怪

427
00:31:18,567 --> 00:31:20,600
妳說得沒錯

428
00:31:23,300 --> 00:31:25,900
這個問題無法解決

429
00:31:27,267 --> 00:31:28,900
什麼

430
00:31:28,900 --> 00:31:32,533
就算告訴別人 過去也無法挽回

431
00:31:32,533 --> 00:31:35,800
身旁的其他人 也無能為力

432
00:31:37,000 --> 00:31:38,800
我能做的…

433
00:31:40,233 --> 00:31:42,700
大概只有見證妳上路了

434
00:31:50,700 --> 00:31:53,233
讓一切都結束 徹底解脫吧

435
00:32:02,100 --> 00:32:03,833
你是認真的嗎

436
00:32:04,567 --> 00:32:06,967
妳還有其他方法嗎

437
00:32:25,767 --> 00:32:28,033
晚餐妳想吃什麼

438
00:32:28,033 --> 00:32:29,300
我不吃

439
00:32:46,633 --> 00:32:47,900
你還好嗎

440
00:32:47,900 --> 00:32:49,067
唉唷

441
00:32:49,067 --> 00:32:50,933
-真不好意思 -不會

442
00:32:52,733 --> 00:32:55,667
抱歉 我好像抱不太動

443
00:33:01,800 --> 00:33:04,067
你是城島同學吧

444
00:33:07,067 --> 00:33:09,733
你說校長的女兒怎樣了

445
00:33:09,733 --> 00:33:11,467
饒了我好嗎

446
00:33:11,467 --> 00:33:12,800
無論何時

447
00:33:12,800 --> 00:33:16,033
都不要做出令自己蒙羞的行為

448
00:33:16,033 --> 00:33:18,467
-原諒我 -有種妳再說一遍啊

449
00:33:18,467 --> 00:33:20,200
放學後要吃什麼

450
00:33:20,200 --> 00:33:21,600
不知道耶

451
00:33:21,600 --> 00:33:24,300
我們去吃可愛的東西吧

452
00:33:24,300 --> 00:33:25,733
-吃聖代如何 -聖代嗎

453
00:33:25,733 --> 00:33:27,300
要去保齡球場嗎

454
00:33:38,467 --> 00:33:41,033
抱歉 我沒辦法幫妳解決

455
00:34:00,233 --> 00:34:01,767
雪美

456
00:34:04,233 --> 00:34:06,100
別多想 跳吧

457
00:34:07,600 --> 00:34:10,833
我認為這就是最好的辦法

458
00:34:11,233 --> 00:34:13,767
死了就能結束一切

459
00:34:13,767 --> 00:34:15,233
運氣好的話

460
00:34:15,233 --> 00:34:18,300
或許只有痛苦的記憶會消失

461
00:34:18,300 --> 00:34:21,300
不過應該不會這麼順利吧

462
00:34:23,900 --> 00:34:25,433
雪美

463
00:34:26,433 --> 00:34:27,733
不可以

464
00:34:30,433 --> 00:34:31,833
會怕嗎

465
00:34:32,533 --> 00:34:34,000
我來幫妳吧

466
00:34:35,167 --> 00:34:36,400
不要

467
00:35:12,100 --> 00:35:14,033
很厲害吧

468
00:35:19,167 --> 00:35:20,933
這到底是什麼

469
00:35:25,200 --> 00:35:28,067
我們公司自豪的新發明

470
00:35:32,667 --> 00:35:34,867
救生氣墊 光學迷彩透光布料

471
00:35:34,867 --> 00:35:37,133
叫校長來 10分鐘以內

472
00:35:37,600 --> 00:35:39,933
竟用隻字片語使喚人

473
00:35:40,933 --> 00:35:43,100
妳救了我

474
00:35:43,467 --> 00:35:46,733
我等了20年了 老師

475
00:35:53,667 --> 00:35:55,400
這是什麼

476
00:35:56,533 --> 00:35:57,967
東堂

477
00:35:58,733 --> 00:36:01,000
妳剛才看清楚了嗎

478
00:36:01,000 --> 00:36:02,800
她沒有說謊

479
00:36:03,467 --> 00:36:06,700
妳媽媽是真的很後悔

480
00:36:09,333 --> 00:36:12,033
跟學生一起墜樓這種事

481
00:36:12,033 --> 00:36:13,867
我可做不到

482
00:36:15,967 --> 00:36:18,900
妳的媽媽

483
00:36:18,900 --> 00:36:21,867
就像妳深信的那樣

484
00:36:23,533 --> 00:36:26,600
是妳一直以來尊敬的那種人

485
00:36:29,233 --> 00:36:31,900
不管是父母還是老師

486
00:36:32,267 --> 00:36:34,567
只要是人 就難免會犯錯

487
00:36:34,567 --> 00:36:35,900
只是…

488
00:36:37,100 --> 00:36:39,900
不需要因為一個過錯

489
00:36:40,200 --> 00:36:43,667
就否定掉那個人的一切

490
00:36:44,800 --> 00:36:48,500
妳相信的話語 感受到的感情

491
00:36:48,500 --> 00:36:50,633
不必全部否定

492
00:36:54,033 --> 00:36:57,133
更不需要因為喜歡那個人

493
00:36:58,367 --> 00:37:00,733
而否定了自己

494
00:37:07,400 --> 00:37:09,133
對不起

495
00:37:11,067 --> 00:37:12,667
加賀美

496
00:37:14,333 --> 00:37:16,200
真的很對不起

497
00:37:21,200 --> 00:37:22,800
雪美

498
00:37:26,900 --> 00:37:28,300
對不起

499
00:37:44,267 --> 00:37:45,833
對不起

500
00:37:53,533 --> 00:37:55,600
媽

501
00:38:30,600 --> 00:38:32,467
這要怎麼辦

502
00:38:33,233 --> 00:38:34,800
我想留著

503
00:38:35,800 --> 00:38:38,467
絕不能忘記這一切

504
00:38:41,200 --> 00:38:42,733
雪美

505
00:38:43,667 --> 00:38:46,233
就像加賀美老師說的一樣

506
00:38:46,233 --> 00:38:48,533
人都會犯錯

507
00:38:49,600 --> 00:38:51,600
而這些過錯

508
00:38:52,500 --> 00:38:56,967
有時會在誰的身上 留下無法抹滅的傷害

509
00:39:01,333 --> 00:39:06,600
我並不奢求能夠被原諒

510
00:39:09,867 --> 00:39:11,800
好好面對吧

511
00:39:12,267 --> 00:39:13,800
我們一起

512
00:39:17,900 --> 00:39:19,300
好

513
00:39:34,267 --> 00:39:35,567
社長

514
00:39:36,033 --> 00:39:37,933
我真是天才

515
00:39:37,933 --> 00:39:41,400
才11歲就知道要收集證據 指控霸凌行為

516
00:39:41,400 --> 00:39:44,533
想到跟TEACH一樣的答案

517
00:39:45,867 --> 00:39:48,667
-那個… -有話下次再說吧

518
00:39:49,867 --> 00:39:52,200
妳也去睡一下吧

519
00:39:58,667 --> 00:40:01,267
昨天的接力真是令人激動

520
00:40:01,267 --> 00:40:03,700
真的 完全超過奧運了

521
00:40:03,700 --> 00:40:05,067
真的超越了

522
00:40:05,067 --> 00:40:07,200
明明差一點就能逼走加賀美了

523
00:40:07,200 --> 00:40:09,200
對吧 主任

524
00:40:09,200 --> 00:40:10,700
真是的

525
00:40:10,700 --> 00:40:12,933
害我又想起來了

526
00:40:12,933 --> 00:40:17,400
-居然能讓城島願意參賽 -確實…

527
00:40:17,400 --> 00:40:19,867
-髒死了 -梅野姬香的改變也很驚人

528
00:40:19,867 --> 00:40:21,433
-對吧 -奇怪

529
00:40:21,433 --> 00:40:23,300
你們是不是開始認同他了

530
00:40:23,300 --> 00:40:24,667
奇怪 你們認可他嗎

531
00:40:24,667 --> 00:40:25,900
才沒有…

532
00:40:25,900 --> 00:40:27,933
他是不是存了很多錢啊

533
00:40:27,933 --> 00:40:30,733
不 他哪可能有錢啊

534
00:40:30,733 --> 00:40:32,400
每天都穿同一件西裝耶

535
00:40:32,400 --> 00:40:34,333
小氣鬼才有錢啊

536
00:40:34,333 --> 00:40:35,700
早安

537
00:40:35,700 --> 00:40:37,233
早啊…

538
00:40:37,233 --> 00:40:38,500
哎呀…

539
00:40:38,500 --> 00:40:41,867
一大早就打哈欠 都傳染給我了

540
00:40:41,867 --> 00:40:44,267
每天都要看你們耍寶 真無聊

541
00:40:44,267 --> 00:40:45,233
什麼…

542
00:40:45,233 --> 00:40:47,100
我絕不承認

543
00:40:47,100 --> 00:40:49,600
絕對要把你趕走

544
00:40:49,600 --> 00:40:52,267
然後讓校長認可我

545
00:40:52,800 --> 00:40:54,433
我也會出一分力

546
00:40:54,433 --> 00:40:56,367
讓校長幫我升職

547
00:40:56,367 --> 00:40:58,267
-你們在演哪齣 -你在看哪裡

548
00:40:58,267 --> 00:40:59,533
聽好了

549
00:40:59,533 --> 00:41:02,800
我們學校下個月

550
00:41:02,800 --> 00:41:07,233
-就要舉辦校慶 -FES

551
00:41:07,233 --> 00:41:10,100
-YES YES -高3學生規定

552
00:41:10,100 --> 00:41:12,167
要全班上台表演

553
00:41:12,167 --> 00:41:14,267
-表演嗎 -像合唱或演戲之類的

554
00:41:14,267 --> 00:41:16,267
-每次都超感人的 -妳還真喜歡

555
00:41:16,267 --> 00:41:18,667
反正0班不會參加吧

556
00:41:18,667 --> 00:41:20,267
-什麼 -畢竟

557
00:41:20,267 --> 00:41:23,633
0班怎麼可能全班參加啊

558
00:41:23,633 --> 00:41:24,767
對吧…

559
00:41:24,767 --> 00:41:26,467
不可能 絕對不可能

560
00:41:26,467 --> 00:41:28,367
別開玩笑 0班當然能做到

561
00:41:28,367 --> 00:41:30,800
那麼要是沒做到

562
00:41:30,800 --> 00:41:32,533
你明白的吧

563
00:41:32,533 --> 00:41:34,167
看清楚了

564
00:41:34,167 --> 00:41:35,333
字好小 真可愛

565
00:41:35,333 --> 00:41:37,533
-做不到 就解聘你 -又來了

566
00:41:37,533 --> 00:41:38,933
不需要這麼做

567
00:41:38,933 --> 00:41:40,567
什麼 誰在亂說話…

568
00:41:40,567 --> 00:41:42,300
校長

569
00:41:44,900 --> 00:41:49,600
說到0班的表演

570
00:41:50,833 --> 00:41:54,967
以及將水變為蒸氣的儀器

571
00:41:54,967 --> 00:41:56,133
兩者的共通點為何

572
00:41:56,133 --> 00:41:58,000
答案是

573
00:41:58,000 --> 00:42:00,400
(註:日文中"期待"與"氣體"皆為"KITAI")
兩者都令人期待吧

574
00:42:33,000 --> 00:42:34,333
早安

575
00:42:35,967 --> 00:42:37,433
早安

576
00:42:38,433 --> 00:42:40,133
妳還好嗎

577
00:42:42,333 --> 00:42:43,467
嗯

578
00:42:45,133 --> 00:42:46,433
昨天

579
00:42:46,833 --> 00:42:50,433
我被別班的人纏上了

580
00:42:50,433 --> 00:42:51,767
什麼

581
00:42:54,367 --> 00:42:56,767
我們得去道歉的人

582
00:42:56,767 --> 00:42:58,933
真的太多了

583
00:42:58,933 --> 00:43:00,467
對吧

584
00:43:03,533 --> 00:43:05,067
是啊

585
00:43:12,467 --> 00:43:13,667
哎呀

586
00:43:16,967 --> 00:43:18,500
昨天…

587
00:43:19,833 --> 00:43:21,333
謝謝你們

588
00:43:24,600 --> 00:43:27,600
我沒做什麼啦

589
00:43:37,700 --> 00:43:39,500
放學後

590
00:43:40,533 --> 00:43:43,267
可以跟妳聊一聊嗎

591
00:43:47,667 --> 00:43:49,333
我知道了

592
00:43:51,600 --> 00:43:53,267
謝謝妳

593
00:44:01,533 --> 00:44:02,800
起立

594
00:44:13,000 --> 00:44:14,300
立正

595
00:44:14,300 --> 00:44:15,700
敬禮

596
00:44:17,467 --> 00:44:18,800
坐下

597
00:44:20,333 --> 00:44:23,500
馬上就要舉辦校慶了

598
00:44:23,500 --> 00:44:25,133
這次絕對要拿優勝

599
00:44:25,133 --> 00:44:27,667
老師 校慶沒有名次啦

600
00:44:27,667 --> 00:44:30,167
這次要拿到實質上的優勝

601
00:44:30,167 --> 00:44:31,567
趕快來決定要做什麼

602
00:44:31,567 --> 00:44:33,100
誰有想法嗎

603
00:44:33,100 --> 00:44:34,267
馬戲團怎麼樣

604
00:44:34,267 --> 00:44:36,667
請太陽馬戲團的表演者來指導吧

605
00:44:36,667 --> 00:44:37,867
怎麼可能做到

606
00:44:37,867 --> 00:44:39,000
做得到

607
00:44:39,000 --> 00:44:40,433
空中飛人就像這樣

608
00:44:40,433 --> 00:44:41,433
轉一轉 落地

609
00:44:41,433 --> 00:44:43,067
老師

610
00:44:43,067 --> 00:44:47,400
這代表城島跟東堂也會參加嗎

611
00:44:47,400 --> 00:44:48,233
當然

612
00:44:48,233 --> 00:44:50,000
那我不參加

613
00:44:50,000 --> 00:44:51,333
什麼

614
00:44:54,267 --> 00:44:55,733
我也是

615
00:44:56,133 --> 00:44:57,733
我也是…

616
00:44:57,733 --> 00:44:59,033
我也是

617
00:45:07,533 --> 00:45:09,600
妳也去睡一下吧

618
00:45:22,800 --> 00:45:24,100
怎麼了

619
00:45:24,100 --> 00:45:27,300
妳怎麼會知道我和校長的關係

620
00:45:27,300 --> 00:45:29,133
答案很簡單

621
00:45:29,133 --> 00:45:32,800
因為我把一花刪除的資料復原了

622
00:45:36,800 --> 00:45:38,433
別擅自作主

623
00:45:38,433 --> 00:45:41,533
這是我想說的吧 加賀美

624
00:45:44,200 --> 00:45:46,667
東堂雪美的事情

625
00:45:46,667 --> 00:45:49,667
你完全沒有問我吧

626
00:45:50,667 --> 00:45:52,467
不僅如此

627
00:45:52,467 --> 00:45:56,567
你每次都採取了 與我判斷相左的行動

628
00:45:59,233 --> 00:46:01,167
這應該是…

629
00:46:01,167 --> 00:46:03,933
關於我的實驗才對吧

630
00:46:05,433 --> 00:46:08,833
那些孩子 是我的學生吧

631
00:46:11,000 --> 00:46:14,133
要是不能遵從我的教導

632
00:46:15,200 --> 00:46:17,433
那麼…

633
00:46:17,433 --> 00:46:20,700
我就會將自己毀滅

634
00:46:26,667 --> 00:46:28,567
你最好注意一點

635
00:46:28,567 --> 00:46:30,500
加賀美

636
00:46:35,333 --> 00:46:37,600
我想告訴他

637
00:46:37,600 --> 00:46:39,833
這一切的真相

638
00:46:42,267 --> 00:46:44,067
(下集預告)
下一集《富翁教師》

639
00:46:44,067 --> 00:46:45,767
(0班分崩離析的危機)
真想拿到趨勢第一

640
00:46:45,767 --> 00:46:47,600
(0班分崩離析的危機)
-這今天就能做到 -什麼

641
00:46:47,600 --> 00:46:48,400
(0班分崩離析的危機)
只要大喊"巴"開頭的咒語就好

642
00:46:48,400 --> 00:46:49,867
(TEACH 失控)
只要大喊"巴"開頭的咒語就好

643
00:46:49,867 --> 00:46:50,167
(TEACH 失控)
那是毀滅咒吧

644
00:46:50,167 --> 00:46:51,433
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
那是毀滅咒吧

645
00:46:51,433 --> 00:46:52,000
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
巴魯斯

646
00:46:52,000 --> 00:46:53,000
©2024 Fuji Television Network, Inc.

