1
00:00:17,667 --> 00:00:19,400
絕對不准輸

2
00:00:20,567 --> 00:00:23,633
給我抱著獻上勝利的覺悟 選擇參賽項目

3
00:00:23,633 --> 00:00:24,733
懂了嗎

4
00:00:26,233 --> 00:00:27,433
老師 不就是個運動會 何必這麼誇張

5
00:00:27,433 --> 00:00:28,933
(運動會出賽項目決議)
老師 不就是個運動會 何必這麼誇張

6
00:00:28,933 --> 00:00:31,000
一點都不誇張

7
00:00:31,000 --> 00:00:34,433
我帶領的組織 在各方面都要是常勝軍

8
00:00:34,433 --> 00:00:35,900
我們又不是你的組織…

9
00:00:35,900 --> 00:00:37,700
-這什麼態度 -我們不是你的東西

10
00:00:37,700 --> 00:00:39,267
反對獨裁

11
00:00:39,267 --> 00:00:40,967
快點加薪

12
00:00:40,967 --> 00:00:42,500
-可惡 -妳說什麼

13
00:00:42,500 --> 00:00:43,900
沒什麼

14
00:00:45,400 --> 00:00:46,733
你們看這個

15
00:00:48,833 --> 00:00:50,567
天啊 好厲害

16
00:00:50,567 --> 00:00:52,033
這是怎麼回事

17
00:00:52,033 --> 00:00:54,233
這是全息投影機

18
00:00:54,233 --> 00:00:57,033
投影出來的 是能算出長相平均值的app

19
00:00:57,033 --> 00:01:02,700
某家大公司 會定期拍攝員工的長相

20
00:01:02,700 --> 00:01:07,967
算出五官的平均 作為全公司員工士氣的指標

21
00:01:07,967 --> 00:01:11,067
看來比上個月下降了一點

22
00:01:11,767 --> 00:01:15,633
順帶一提 這是3年1班的平均值

23
00:01:17,167 --> 00:01:18,833
而這個

24
00:01:18,833 --> 00:01:21,900
是你們這個班的平均值

25
00:01:26,067 --> 00:01:27,400
-跟我無關 -看吧

26
00:01:27,400 --> 00:01:31,067
這就是習慣敗北 沒有精神的臉

27
00:01:31,067 --> 00:01:33,500
若想變得像我這張國寶級的帥臉

28
00:01:33,500 --> 00:01:35,300
就要嚐嚐勝利的滋味

29
00:01:35,300 --> 00:01:37,500
勝利就是最好的保養

30
00:01:37,500 --> 00:01:38,967
醜死了

31
00:01:38,967 --> 00:01:41,000
為什麼都不聽我說話

32
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
夠了

33
00:01:42,000 --> 00:01:44,267
參賽項目就由我決定

34
00:01:47,867 --> 00:01:50,533
這項不行 全都不行

35
00:01:50,533 --> 00:01:53,400
根本不存在能全項奪勝的組合

36
00:01:53,400 --> 00:01:55,167
不要放棄 快想辦法

37
00:01:55,167 --> 00:01:57,967
我能明白你想讓學生獲勝

38
00:01:57,967 --> 00:01:59,167
妳誤會了

39
00:01:59,167 --> 00:02:01,433
他只是被無聊的挑釁刺激到

40
00:02:01,433 --> 00:02:04,133
剝奪參賽資格是什麼意思

41
00:02:04,133 --> 00:02:06,100
幹嘛一大早就大吼大叫

42
00:02:06,100 --> 00:02:08,567
這是校長的決定

43
00:02:08,567 --> 00:02:13,333
因為每年3年0班參加活動 都只會妨礙賽程

44
00:02:13,333 --> 00:02:14,333
對吧…

45
00:02:14,333 --> 00:02:17,367
沒有幹勁 只會開玩笑 甚至在場上打架

46
00:02:17,367 --> 00:02:19,300
-誰看得下去啊 是吧 -是吧

47
00:02:19,300 --> 00:02:22,033
確實 歷年來的0班都很糟糕

48
00:02:22,033 --> 00:02:23,233
拿來

49
00:02:23,233 --> 00:02:24,500
但今年不一樣

50
00:02:24,500 --> 00:02:25,967
-我戳 -燙死了

51
00:02:25,967 --> 00:02:27,700
那是我最酷的動作耶

52
00:02:27,700 --> 00:02:30,133
話說 妳是會說學生很糟的人嗎

53
00:02:30,133 --> 00:02:31,867
請問今年0班哪裡不一樣了

54
00:02:31,867 --> 00:02:32,833
-我戳 -好燙

55
00:02:32,833 --> 00:02:35,967
因為今年有加賀美老師 跟芹澤老師在

56
00:02:35,967 --> 00:02:38,100
有他們在 比往年都更糟糕吧

57
00:02:38,100 --> 00:02:39,633
請別把我跟這傢伙相提並論

58
00:02:39,633 --> 00:02:41,600
這傢伙是指誰啊

59
00:02:41,600 --> 00:02:42,467
-就你啦 -誰

60
00:02:42,467 --> 00:02:44,100
-你啦 你 -誰啊

61
00:02:44,100 --> 00:02:45,267
他們就是這種人

62
00:02:45,267 --> 00:02:47,333
他們雖然是這副德行

63
00:02:47,333 --> 00:02:48,667
但必要時還是很認真…

64
00:02:48,667 --> 00:02:50,467
我同意光井說的

65
00:02:50,467 --> 00:02:52,333
堺老師 怎麼連妳都這樣

66
00:02:52,333 --> 00:02:55,000
壞學生去比運動 不是很讚嗎

67
00:02:55,000 --> 00:02:56,267
就像《School Wars》一樣

68
00:02:56,267 --> 00:02:58,633
-對耶 -那是什麼

69
00:02:59,433 --> 00:03:02,933
你真的什麼都不知道耶

70
00:03:03,700 --> 00:03:05,933
你不會不甘心嗎

71
00:03:05,933 --> 00:03:06,900
我很不甘心

72
00:03:06,900 --> 00:03:08,100
幹嘛叫我做 會長皺紋

73
00:03:08,100 --> 00:03:09,133
-森田 -我是加賀美

74
00:03:09,133 --> 00:03:11,667
-森田… -什麼 我才不是森田

75
00:03:11,667 --> 00:03:13,367
-森田 -是加賀美零

76
00:03:13,367 --> 00:03:15,367
-是加賀美 -森田啊

77
00:03:15,367 --> 00:03:17,233
真令人懷念

78
00:03:17,233 --> 00:03:18,700
《School Wars》啊

79
00:03:18,700 --> 00:03:20,267
真的別再喊了

80
00:03:20,267 --> 00:03:23,233
就說我不是武將 夠了

81
00:03:23,233 --> 00:03:24,467
不然這樣如何

82
00:03:24,467 --> 00:03:25,900
歷代的0班

83
00:03:25,900 --> 00:03:28,867
所有項目都吊車尾 輸得很徹底

84
00:03:28,867 --> 00:03:32,033
要是今年也是一樣的成績

85
00:03:35,367 --> 00:03:37,733
-下一句呢 -我知道

86
00:03:40,067 --> 00:03:41,533
-就是要這樣吧 -回答正確

87
00:03:41,533 --> 00:03:43,000
-好耶 -我明明也知道答案

88
00:03:43,000 --> 00:03:45,133
怎麼能因為運動會解聘人

89
00:03:45,133 --> 00:03:46,733
沒問題

90
00:03:48,067 --> 00:03:48,967
你說的喔

91
00:03:48,967 --> 00:03:51,600
我帶領的組織 不可能會輸

92
00:03:51,600 --> 00:03:54,033
你這單細胞生物 加賀美眼蟲

93
00:03:54,033 --> 00:03:55,167
夠了

94
00:03:55,167 --> 00:03:57,067
妳在學校裡也有跟著瞎起鬨吧

95
00:03:57,067 --> 00:03:58,867
-快點加薪 -就是這個

96
00:03:58,867 --> 00:04:00,400
-反對獨裁 -妳太目中無人了

97
00:04:00,400 --> 00:04:02,133
-黑心企業 -給我像祕書一點

98
00:04:02,133 --> 00:04:03,833
別說了

99
00:04:03,833 --> 00:04:04,833
也就是說

100
00:04:04,833 --> 00:04:08,833
只要有一個項目不是最後1名 就好了嗎

101
00:04:08,833 --> 00:04:09,933
不對

102
00:04:09,933 --> 00:04:12,233
怎麼能講這麼沒志氣的話…

103
00:04:12,233 --> 00:04:13,533
就是這樣

104
00:04:13,533 --> 00:04:14,300
做得到嗎

105
00:04:14,300 --> 00:04:15,833
什麼嘛

106
00:04:15,833 --> 00:04:17,800
既然如此 那早說啊

107
00:04:17,800 --> 00:04:19,133
讓我來…

108
00:04:19,800 --> 00:04:21,833
-怎麼了 -這意外地很難

109
00:04:21,833 --> 00:04:23,700
那些傢伙這麼弱嗎

110
00:04:23,700 --> 00:04:26,300
這個嘛…

111
00:04:26,967 --> 00:04:28,167
找到了

112
00:04:28,167 --> 00:04:29,467
讓我來馬上告訴你

113
00:04:29,467 --> 00:04:31,900
差點就沒辦法了 真危險

114
00:04:32,367 --> 00:04:35,000
由原是運動社團的4人 參加男子接力賽跑

115
00:04:35,000 --> 00:04:36,500
這樣就有4%的勝率

116
00:04:36,500 --> 00:04:37,667
這就是最高勝率嗎

117
00:04:37,667 --> 00:04:38,833
也太低了吧

118
00:04:38,833 --> 00:04:40,333
看來…

119
00:04:40,333 --> 00:04:41,900
這會很困難

120
00:04:41,900 --> 00:04:44,167
青春期小毛頭B啊

121
00:04:44,167 --> 00:04:46,367
-這樣正好 -什麼

122
00:04:46,367 --> 00:04:50,533
我正好想收集 讓小混混學生洗心革面的資料

123
00:04:51,467 --> 00:04:54,600
看我怎麼把你收服成乖順的小白兔

124
00:04:55,400 --> 00:04:57,400
給我等著 小刺蝟

125
00:05:31,233 --> 00:05:33,500
《Billion × School 富翁教師》

126
00:05:41,800 --> 00:05:42,933
找到了

127
00:05:42,933 --> 00:05:44,900
-是籃球耶 -我是排球

128
00:05:44,900 --> 00:05:45,867
(雖然能全贏最好 但接力絕對要贏)

129
00:05:45,867 --> 00:05:47,467
(雖然能全贏最好 但接力絕對要贏)
為什麼接力一定要贏

130
00:05:47,467 --> 00:05:50,333
聽說要是全都最後1名 老師會被解聘

131
00:05:50,333 --> 00:05:51,667
-真的嗎 -對

132
00:05:52,133 --> 00:05:54,533
看來加賀美又想耍什麼花樣了

133
00:05:55,600 --> 00:05:57,000
跟我無關

134
00:05:58,467 --> 00:06:00,067
真的嗎

135
00:06:00,067 --> 00:06:01,667
當然

136
00:06:05,567 --> 00:06:07,533
城島不可能參加

137
00:06:07,533 --> 00:06:09,533
不 他一定會

138
00:06:09,533 --> 00:06:12,000
只要你們照我說的做就好

139
00:06:12,867 --> 00:06:14,767
你想做什麼

140
00:06:15,267 --> 00:06:16,600
城島佑

141
00:06:16,600 --> 00:06:19,200
原本是田徑隊的王牌 受傷後引退

142
00:06:19,200 --> 00:06:21,367
之後步上不歸路 沒錯吧

143
00:06:21,367 --> 00:06:22,800
簡單來說是吧

144
00:06:22,800 --> 00:06:24,700
他是難度A級的小混混

145
00:06:24,700 --> 00:06:29,767
但讓這類型的人洗心革面的方法 已經找到了

146
00:06:29,767 --> 00:06:31,567
就靠資料…

147
00:06:31,567 --> 00:06:32,667
還有我的天才腦袋

148
00:06:32,667 --> 00:06:35,067
-醜死了 擺姿勢品味的放牛班 -不要鬧

149
00:06:35,067 --> 00:06:36,633
你為何想得到這麼醜的姿勢

150
00:06:36,633 --> 00:06:37,500
怎樣 妳也跟著做啊

151
00:06:37,500 --> 00:06:38,633
-快做 -不要 好醜

152
00:06:38,633 --> 00:06:39,867
這手是怎樣 是長什麼

153
00:06:39,867 --> 00:06:41,633
-手從後面往前 -這是腦袋長草嗎

154
00:06:41,633 --> 00:06:43,333
事情哪可能這麼順利

155
00:06:43,333 --> 00:06:44,933
這件事根本小事一樁

156
00:06:44,933 --> 00:06:46,433
這週只要花30分鐘就能結束

157
00:06:46,433 --> 00:06:48,767
-你指什麼 -這個計畫啊

158
00:06:48,767 --> 00:06:50,767
快點出發 跟我來

159
00:06:50,767 --> 00:06:52,300
走了

160
00:06:52,300 --> 00:06:53,433
好

161
00:06:59,167 --> 00:07:02,100
目標即將抵達 所有人就位

162
00:07:03,000 --> 00:07:04,733
社長

163
00:07:04,733 --> 00:07:06,133
這個方法真的好嗎

164
00:07:06,133 --> 00:07:07,867
當然

165
00:07:07,867 --> 00:07:11,300
那些傢伙的思考模式 我都掌握到了

166
00:07:12,467 --> 00:07:13,900
快逃

167
00:07:13,900 --> 00:07:15,833
有炸彈預告

168
00:07:15,833 --> 00:07:18,167
有炸彈

169
00:07:18,167 --> 00:07:20,167
-什麼 -快逃啊

170
00:07:20,167 --> 00:07:23,467
-是怎樣 不會吧 -有炸彈

171
00:07:23,467 --> 00:07:24,933
真的假的

172
00:07:29,167 --> 00:07:30,400
什麼啊

173
00:07:30,767 --> 00:07:32,600
別開玩笑了

174
00:07:38,167 --> 00:07:39,800
你們在吵什麼

175
00:07:39,800 --> 00:07:41,767
聽說附近有人裝了炸彈

176
00:07:41,767 --> 00:07:43,800
你說炸彈 是這個嗎

177
00:07:43,800 --> 00:07:45,300
什麼

178
00:07:45,300 --> 00:07:46,500
這是怎樣

179
00:07:46,500 --> 00:07:47,733
我剛才在那裡撿到的

180
00:07:47,733 --> 00:07:48,800
什麼

181
00:07:52,800 --> 00:07:53,733
(Y字平衡世界紀錄)

182
00:07:58,467 --> 00:07:59,667
可惡

183
00:08:05,167 --> 00:08:06,633
快趴下

184
00:08:23,700 --> 00:08:26,333
久違地奔跑後 感覺如何

185
00:08:29,400 --> 00:08:31,600
感覺很棒吧

186
00:08:35,867 --> 00:08:38,200
你是因為想進田徑隊

187
00:08:38,200 --> 00:08:39,400
才來我們學校的吧

188
00:08:39,400 --> 00:08:40,967
這都什麼時候的事了

189
00:08:40,967 --> 00:08:42,900
你的傷已經好了吧

190
00:08:42,900 --> 00:08:45,000
-你可以再… -住口

191
00:08:53,700 --> 00:08:55,367
城島

192
00:08:55,367 --> 00:08:57,367
你成熟一點吧

193
00:09:03,600 --> 00:09:05,367
你們到底在這幹嘛

194
00:09:05,367 --> 00:09:06,433
什麼

195
00:09:06,433 --> 00:09:08,733
哪有這麼湊巧的

196
00:09:08,733 --> 00:09:10,567
喂 加賀美

197
00:09:10,567 --> 00:09:13,067
你在吧 快滾出來

198
00:09:17,200 --> 00:09:18,633
奇怪

199
00:09:19,200 --> 00:09:21,567
哎呀 怎麼會

200
00:09:21,567 --> 00:09:23,133
這就是你的做法嗎

201
00:09:23,133 --> 00:09:24,533
怎麼回事

202
00:09:24,533 --> 00:09:27,967
你的種種惡行 其實都是違背內心的舉動吧

203
00:09:27,967 --> 00:09:30,600
你這麼叛逆 是因為很想跑步吧

204
00:09:30,600 --> 00:09:33,533
喂 這種傢伙到底哪裡好了

205
00:09:33,533 --> 00:09:34,800
被我說中了吧

206
00:09:34,800 --> 00:09:36,267
我來按一下變誠實的按鈕

207
00:09:36,267 --> 00:09:37,867
來 我按

208
00:09:37,867 --> 00:09:39,133
是這裡嗎

209
00:09:41,400 --> 00:09:44,133
你什麼都不懂

210
00:09:44,133 --> 00:09:45,467
你說我什麼都不懂嗎

211
00:09:45,467 --> 00:09:47,167
別再管我了

212
00:09:47,567 --> 00:09:49,100
你們也是

213
00:09:51,700 --> 00:09:54,100
看來計畫失敗了

214
00:09:54,100 --> 00:09:55,700
那你說到底為什麼

215
00:09:55,700 --> 00:09:59,033
為什麼要當小混混 對你沒有益處吧

216
00:09:59,033 --> 00:10:01,667
喂 青春期小毛頭B

217
00:10:05,300 --> 00:10:07,867
他當混混的原因是什麼

218
00:10:07,867 --> 00:10:08,900
所以說

219
00:10:08,900 --> 00:10:11,100
偏差行為的原因很複雜

220
00:10:11,100 --> 00:10:12,600
要找出原因非常困難

221
00:10:12,600 --> 00:10:14,800
我不需要這種答案

222
00:10:14,800 --> 00:10:18,200
我也沒辦法啊 我只能這樣回答

223
00:10:18,200 --> 00:10:20,233
但你煩惱的樣子也很帥喔

224
00:10:20,233 --> 00:10:22,700
我也不需要這種稱讚 快用力想

225
00:10:22,700 --> 00:10:25,033
-是因為他很傲慢吧 -什麼

226
00:10:25,033 --> 00:10:28,200
因為到目前為止 他都過得很順利

227
00:10:28,200 --> 00:10:32,367
但是人並非這麼單純的生物

228
00:10:33,433 --> 00:10:35,500
我不認為能馬上得出答案

229
00:10:35,500 --> 00:10:37,700
我們先專心在運動會上吧

230
00:10:37,700 --> 00:10:38,933
什麼

231
00:10:38,933 --> 00:10:40,633
妳要我把問題放著不管嗎

232
00:10:40,633 --> 00:10:43,400
公司也有要長時間才能解決的問題吧

233
00:10:43,400 --> 00:10:45,433
運動會這種東西

234
00:10:45,433 --> 00:10:48,800
只要穿著AI西裝的體育服版 就能獲勝…

235
00:10:48,800 --> 00:10:50,300
Shut up

236
00:10:50,300 --> 00:10:51,700
(運動會出賽項目)
1 2…

237
00:10:51,700 --> 00:10:52,167
(運動會出賽項目)
妳走步了

238
00:10:52,167 --> 00:10:53,333
(男子接力)
妳走步了

239
00:10:53,333 --> 00:10:54,633
(男子接力)
城島呢

240
00:10:54,633 --> 00:10:56,400
我決定變更策略

241
00:10:56,400 --> 00:10:58,000
訓練從今天開始

242
00:10:58,000 --> 00:11:00,767
我們其實沒有很想贏

243
00:11:00,767 --> 00:11:02,267
你們又來了

244
00:11:02,267 --> 00:11:03,433
有點好勝心…

245
00:11:03,433 --> 00:11:04,733
要練習接力嗎

246
00:11:04,733 --> 00:11:08,033
跑得快的男生最帥了 加油

247
00:11:08,033 --> 00:11:10,433
他們又不是小學生

248
00:11:12,567 --> 00:11:15,367
雖然不懂怎麼回事 但快去換衣服

249
00:11:21,467 --> 00:11:23,533
咦 這是什麼

250
00:11:23,533 --> 00:11:27,367
這是能引導你們獲勝的盔甲

251
00:11:27,367 --> 00:11:28,833
盔甲嗎…

252
00:11:33,867 --> 00:11:34,833
-琴吹 -是

253
00:11:34,833 --> 00:11:36,800
你的心跳變慢了 別偷懶

254
00:11:36,800 --> 00:11:38,767
心跳是怎樣

255
00:11:39,867 --> 00:11:41,100
看吧

256
00:11:41,100 --> 00:11:44,267
在偵測體內所有數值的同時

257
00:11:44,267 --> 00:11:49,233
又能透過加壓及電子訊號 讓訓練成效提升30倍

258
00:11:49,233 --> 00:11:51,500
我居然研發出了這麼厲害的東西

259
00:11:51,500 --> 00:11:53,567
有作弊的嫌疑 但我先不計較

260
00:11:53,567 --> 00:11:55,300
狀況不錯喔 再1圈

261
00:11:55,300 --> 00:11:57,367
是…

262
00:11:57,800 --> 00:11:59,367
妳們看

263
00:12:00,700 --> 00:12:03,033
別輸給這種小小的風

264
00:12:03,033 --> 00:12:05,067
你們能撐更久吧

265
00:12:05,067 --> 00:12:07,200
他們真的想贏耶

266
00:12:07,700 --> 00:12:09,800
快來看啊

267
00:12:09,800 --> 00:12:13,133
0班從早上就在做無謂的努力

268
00:12:13,133 --> 00:12:14,767
-明明不可能贏 對吧 -對吧

269
00:12:14,767 --> 00:12:16,633
這風扇哪來的 我只在綜藝節目看過

270
00:12:16,633 --> 00:12:18,533
沒有這回事

271
00:12:21,700 --> 00:12:22,867
我們走吧

272
00:12:26,067 --> 00:12:28,600
喂 認真點

273
00:12:28,600 --> 00:12:30,467
可以 再繼續

274
00:12:30,467 --> 00:12:32,533
好耶

275
00:12:32,533 --> 00:12:33,800
那個…

276
00:12:35,167 --> 00:12:36,700
我們也來練習吧

277
00:12:36,700 --> 00:12:37,867
什麼

278
00:12:37,867 --> 00:12:40,800
我想說還是來練習吧

279
00:12:40,800 --> 00:12:43,267
-知道了啦 -怎麼突然想練

280
00:12:43,267 --> 00:12:46,633
-就突然想打排球 -真突然

281
00:12:58,333 --> 00:13:00,333
會回來的吧

282
00:13:01,233 --> 00:13:03,667
那傢伙走了以後

283
00:13:04,200 --> 00:13:06,900
我們的容身之處 會回來吧

284
00:13:10,267 --> 00:13:11,700
那當然

285
00:13:12,967 --> 00:13:14,500
你們兩個

286
00:13:16,333 --> 00:13:17,833
我有話想說

287
00:13:25,400 --> 00:13:27,133
怎樣

288
00:13:27,133 --> 00:13:28,433
沒有啦

289
00:13:28,933 --> 00:13:30,400
該怎麼說…

290
00:13:31,333 --> 00:13:33,333
你們再這樣下去

291
00:13:33,800 --> 00:13:36,800
就會一直是這樣喔

292
00:13:38,200 --> 00:13:39,300
什麼

293
00:13:39,300 --> 00:13:40,967
我的意思是

294
00:13:42,367 --> 00:13:45,167
你也不想繼續這樣下去吧

295
00:13:47,067 --> 00:13:50,533
不管是對你 還是雪美都是

296
00:13:51,833 --> 00:13:55,967
上次他雖然太得意忘形 導致失敗

297
00:13:55,967 --> 00:13:58,700
但你想想…

298
00:13:58,700 --> 00:14:01,100
願意為我們做到這種程度的人

299
00:14:01,100 --> 00:14:02,933
還有其他人嗎

300
00:14:04,467 --> 00:14:05,933
要是有什麼事

301
00:14:05,933 --> 00:14:08,400
我覺得他是可以依靠的人

302
00:14:11,867 --> 00:14:13,967
我說過了 別管我

303
00:14:20,800 --> 00:14:23,700
1 2 1 2…

304
00:14:23,700 --> 00:14:26,100
你們幾個 太慢了 再快一點

305
00:14:26,100 --> 00:14:30,600
1 2 1 2…

306
00:14:30,600 --> 00:14:32,200
就是這樣 沒錯

307
00:14:32,200 --> 00:14:34,300
-很好 -1 2 1 2…

308
00:14:34,300 --> 00:14:37,600
1 2 1 2…

309
00:14:43,533 --> 00:14:47,600
為了明天的比賽 請各位今天好好休息

310
00:14:48,267 --> 00:14:51,233
我們的目標只有優勝

311
00:14:51,233 --> 00:14:53,933
你們就懷著能為我奔跑的喜悅

312
00:14:53,933 --> 00:14:56,933
想像我開心的臉100次再入睡吧

313
00:14:56,933 --> 00:14:58,467
-懂了嗎 -才不要

314
00:14:58,467 --> 00:15:00,767
為什麼 這是對總指揮官說的話嗎

315
00:15:00,767 --> 00:15:02,533
這樣會沒完沒了 該走了

316
00:15:02,533 --> 00:15:04,733
-辛苦了 -明天見

317
00:15:04,733 --> 00:15:07,400
我會出現在你們夢中

318
00:15:08,133 --> 00:15:09,500
西谷

319
00:15:09,500 --> 00:15:11,833
為了振奮士氣 我們去吃高蛋白營養餐吧

320
00:15:11,833 --> 00:15:14,800
抱歉 我媽好像會幫我做飯

321
00:15:14,800 --> 00:15:16,433
這樣啊

322
00:15:16,433 --> 00:15:18,367
那明天見

323
00:15:18,367 --> 00:15:20,800
-讓我們輾爆別班吧 -好

324
00:15:21,733 --> 00:15:24,100
我們這隊 越來越像樣了

325
00:15:24,100 --> 00:15:25,233
掰掰

326
00:15:27,833 --> 00:15:31,033
痛死了…

327
00:15:34,667 --> 00:15:36,400
天啊

328
00:15:39,833 --> 00:15:40,867
加賀美老師

329
00:15:40,867 --> 00:15:43,167
嚇死我了 不要嚇我

330
00:15:43,167 --> 00:15:45,133
你在想什麼

331
00:15:45,133 --> 00:15:47,533
我沒必要告訴妳

332
00:15:48,600 --> 00:15:51,267
這樣啊

333
00:15:51,267 --> 00:15:53,300
妳是怎樣

334
00:15:54,300 --> 00:15:56,400
你在想學生的事吧

335
00:15:57,600 --> 00:16:00,833
-怎麼可能 -不用騙我啦

336
00:16:00,833 --> 00:16:02,267
我也會這樣

337
00:16:02,267 --> 00:16:04,767
因為在意某個學生的事情

338
00:16:04,767 --> 00:16:08,133
沒辦法好好照顧到其他學生

339
00:16:08,133 --> 00:16:10,800
是因為愛不夠嗎

340
00:16:11,367 --> 00:16:12,533
我問妳

341
00:16:13,367 --> 00:16:16,700
這種時候 妳會怎麼辦

342
00:16:17,233 --> 00:16:19,233
我果然說中了

343
00:16:19,233 --> 00:16:21,467
才不是 我只是想參考

344
00:16:21,467 --> 00:16:23,367
是嗎

345
00:16:23,367 --> 00:16:26,500
就只能好好面對學生了吧

346
00:16:26,500 --> 00:16:27,700
面對學生嗎

347
00:16:27,700 --> 00:16:30,733
因為答案只有學生知道

348
00:16:31,667 --> 00:16:35,367
但這麼做的話 工作量會越來越大…

349
00:16:35,367 --> 00:16:36,800
-就是這樣 -什麼

350
00:16:36,800 --> 00:16:39,067
了不起 居然能給我靈感

351
00:16:39,067 --> 00:16:41,567
-我就稱讚妳吧 -等等 加賀美老師

352
00:16:43,600 --> 00:16:45,400
走廊禁止奔跑

353
00:16:45,400 --> 00:16:47,233
妳先上樓 之後拜託妳了

354
00:16:47,233 --> 00:16:49,600
-你要去哪裡 -有答案的地方

355
00:16:51,567 --> 00:16:53,667
還真樂在其中

356
00:16:56,067 --> 00:16:57,300
老師

357
00:16:57,300 --> 00:16:58,667
怎麼了

358
00:16:58,667 --> 00:16:59,767
加賀美呢

359
00:16:59,767 --> 00:17:02,033
他剛剛回去了

360
00:17:02,033 --> 00:17:03,767
回去了啊…

361
00:17:03,767 --> 00:17:05,967
那妳也可以

362
00:17:05,967 --> 00:17:08,700
-什麼 -能聊一下嗎

363
00:17:08,700 --> 00:17:09,567
好

364
00:17:09,567 --> 00:17:11,767
雖然我有濃濃的備胎感

365
00:17:11,767 --> 00:17:13,033
但沒問題

366
00:17:15,267 --> 00:17:16,433
雪美

367
00:17:23,200 --> 00:17:25,367
我有重要的事要跟妳說

368
00:17:26,433 --> 00:17:27,767
什麼

369
00:17:27,767 --> 00:17:29,700
我覺得是為了雪美

370
00:17:29,700 --> 00:17:32,833
城島才會不願意接受老師們

371
00:17:32,833 --> 00:17:34,600
為了東堂嗎

372
00:17:35,700 --> 00:17:40,667
雪美常常說 加賀美害學校變得很無聊

373
00:17:40,667 --> 00:17:43,300
而且她本來就討厭老師

374
00:17:43,300 --> 00:17:45,300
原因是什麼

375
00:17:45,300 --> 00:17:47,300
不知道

376
00:17:47,300 --> 00:17:50,933
他們總是不跟我們講太多

377
00:17:51,833 --> 00:17:56,433
可是雪美是後來才變成現在這樣的吧

378
00:17:56,433 --> 00:17:58,767
-對 -什麼意思

379
00:17:58,767 --> 00:18:03,133
大概是高1 差不多過一半的時候吧

380
00:18:05,400 --> 00:18:08,467
原本在學校都很開心的

381
00:18:09,333 --> 00:18:11,267
但是…

382
00:18:11,267 --> 00:18:15,467
等注意到的時候 她就越走越歪了

383
00:18:16,767 --> 00:18:17,967
老師

384
00:18:19,400 --> 00:18:21,967
我們該怎麼做才好

385
00:18:23,500 --> 00:18:25,533
有沒有什麼能做的事

386
00:18:29,433 --> 00:18:32,900
我們一起想想看吧

387
00:18:37,367 --> 00:18:38,800
怎樣

388
00:18:41,500 --> 00:18:42,867
雪美

389
00:18:44,433 --> 00:18:48,133
妳去辦自主退學吧

390
00:18:50,667 --> 00:18:51,933
什麼意思

391
00:18:54,333 --> 00:18:58,000
霸凌問題發生後 妳就被孤立了吧

392
00:19:00,167 --> 00:19:05,067
老實說 現在家裡的氣氛也很緊張

393
00:19:05,067 --> 00:19:08,967
我認為現在的環境 對妳很不理想

394
00:19:12,300 --> 00:19:15,433
妳覺得我很礙事嗎

395
00:19:16,400 --> 00:19:18,467
並不是這樣

396
00:19:20,567 --> 00:19:23,000
那妳走不就好了

397
00:19:24,367 --> 00:19:27,700
反正妳不也是擅自離開 又突然回來

398
00:19:27,700 --> 00:19:30,267
我以為先保持距離比較好

399
00:19:30,267 --> 00:19:33,733
是妳惹出了麻煩 我才回來的

400
00:19:33,733 --> 00:19:35,133
不對嗎

401
00:19:37,633 --> 00:19:39,233
所以…

402
00:19:40,800 --> 00:19:43,367
這全都是我的錯嗎

403
00:19:46,500 --> 00:19:48,600
會變成這樣 到底是誰害的

404
00:19:50,233 --> 00:19:52,067
什麼意思

405
00:19:55,300 --> 00:19:56,767
雪美

406
00:19:58,867 --> 00:20:01,300
妳知道什麼嗎

407
00:20:05,533 --> 00:20:07,333
這些話

408
00:20:07,333 --> 00:20:09,267
是該由我來說的嗎

409
00:20:21,300 --> 00:20:22,100
(繪都學園高級中學 田徑隊宿舍)

410
00:20:22,100 --> 00:20:23,033
(繪都學園高級中學 田徑隊宿舍)
-今天的練習好累 -真累

411
00:20:23,033 --> 00:20:25,467
-今天的練習好累 -真累

412
00:20:25,467 --> 00:20:27,000
明天也是同一組訓練吧

413
00:20:27,000 --> 00:20:28,433
是城島耶

414
00:20:30,133 --> 00:20:32,600
那傢伙真有臉繼續住下去耶

415
00:20:32,600 --> 00:20:35,200
明明就不是社員了

416
00:20:40,600 --> 00:20:42,700
-天啊 -太慢了

417
00:20:42,700 --> 00:20:44,333
你到底來幹嘛

418
00:20:44,333 --> 00:20:46,767
老師到學生家裡的原因 只有一個

419
00:20:46,767 --> 00:20:49,367
就是所謂的家庭訪問

420
00:20:49,367 --> 00:20:50,300
別鬧了

421
00:20:50,300 --> 00:20:52,900
這間房間才是別鬧了

422
00:20:52,900 --> 00:20:54,933
就算你已經退出社團了

423
00:20:54,933 --> 00:20:57,667
怎麼能讓你住這麼小的房間

424
00:20:59,033 --> 00:21:00,067
跑也沒用

425
00:21:00,067 --> 00:21:03,700
門已經改造成 要輸入密碼才能開啟了

426
00:21:04,700 --> 00:21:05,733
你到底想怎樣

427
00:21:05,733 --> 00:21:08,167
不這麼做你會想逃吧

428
00:21:08,167 --> 00:21:09,367
幸好有裝鎖

429
00:21:09,367 --> 00:21:10,667
可惡

430
00:21:11,633 --> 00:21:13,367
勸你死心吧

431
00:21:13,367 --> 00:21:17,333
這間房間的所有出口 都裝了電子鎖

432
00:21:18,000 --> 00:21:19,333
放心

433
00:21:19,333 --> 00:21:20,967
我只是有事想跟你說

434
00:21:20,967 --> 00:21:22,500
有事要說嗎

435
00:21:22,500 --> 00:21:23,733
又是為了接力的事情嗎

436
00:21:23,733 --> 00:21:26,267
不是 這件事就算了

437
00:21:26,933 --> 00:21:28,767
你放棄得還真快

438
00:21:28,767 --> 00:21:31,700
我不是放棄 而是改變方針

439
00:21:31,700 --> 00:21:35,933
繼續往錯的方向前進 只會讓事情更糟

440
00:21:38,267 --> 00:21:39,733
那你到底想跟我說什麼

441
00:21:39,733 --> 00:21:44,100
我這個人就是愛追根究柢

442
00:21:44,100 --> 00:21:48,200
你之前嫌棄我什麼都不懂

443
00:21:48,200 --> 00:21:49,833
所以我才來問你

444
00:21:49,833 --> 00:21:53,100
你究竟為什麼 要變成小混混

445
00:21:55,167 --> 00:21:59,000
又是為了什麼 要繼續墮落下去

446
00:22:08,000 --> 00:22:10,133
要發球囉 來

447
00:22:14,800 --> 00:22:16,800
妳們幹嘛這麼認真

448
00:22:16,800 --> 00:22:19,433
怎麼能被老師牽著鼻子走

449
00:22:19,433 --> 00:22:21,167
太蠢了吧

450
00:22:21,900 --> 00:22:25,933
妳到底要高高在上到什麼時候

451
00:22:25,933 --> 00:22:27,567
老實告訴妳

452
00:22:27,567 --> 00:22:30,100
我們只是懶得反抗而已

453
00:22:30,100 --> 00:22:33,067
大家其實本來就很討厭妳

454
00:22:33,967 --> 00:22:34,933
繼續吧

455
00:22:34,933 --> 00:22:36,467
好 繼續吧…

456
00:22:37,467 --> 00:22:39,900
等等 放開我

457
00:22:39,900 --> 00:22:41,467
快點放開

458
00:22:45,033 --> 00:22:46,167
走吧

459
00:22:46,167 --> 00:22:48,867
好 走吧

460
00:22:57,867 --> 00:22:59,400
妳沒事吧

461
00:23:01,867 --> 00:23:03,300
走開

462
00:23:07,333 --> 00:23:09,067
我叫妳走開

463
00:23:17,233 --> 00:23:18,633
你還真厲害

464
00:23:18,633 --> 00:23:20,833
是嗎 我哪裡厲害了

465
00:23:20,833 --> 00:23:22,433
我能想到的點太多了

466
00:23:22,433 --> 00:23:24,967
還問我當小混混的理由

467
00:23:24,967 --> 00:23:26,567
根本就沒理由

468
00:23:26,567 --> 00:23:28,633
不就是因為我爽嗎

469
00:23:28,633 --> 00:23:32,467
比起認真上學 這樣更逍遙啊

470
00:23:32,467 --> 00:23:34,533
這樣你滿意了吧

471
00:23:34,533 --> 00:23:36,100
聽到答案了就給我滾

472
00:23:36,100 --> 00:23:38,133
這就奇怪了

473
00:23:38,133 --> 00:23:41,033
你看起來可沒那麼快樂逍遙

474
00:23:41,867 --> 00:23:44,300
應該還有其他理由吧

475
00:23:44,300 --> 00:23:45,600
快說

476
00:23:47,933 --> 00:23:50,067
說了你也不會懂

477
00:23:52,667 --> 00:23:54,600
我問你

478
00:23:54,600 --> 00:23:56,900
你有過尋死的念頭嗎

479
00:24:06,333 --> 00:24:08,167
誰知道呢

480
00:24:10,533 --> 00:24:12,467
你有過嗎

481
00:24:24,000 --> 00:24:26,600
喂 怎麼了

482
00:24:30,167 --> 00:24:32,100
我知道了

483
00:24:32,100 --> 00:24:34,000
在那等我

484
00:24:36,300 --> 00:24:38,000
把門打開

485
00:24:38,767 --> 00:24:40,200
出事了嗎 想走的話…

486
00:24:40,200 --> 00:24:41,833
我求你了

487
00:24:42,467 --> 00:24:44,400
事情緊急

488
00:24:45,633 --> 00:24:47,733
我不清楚你是怎麼想的

489
00:24:47,733 --> 00:24:49,500
但我可不笨

490
00:24:51,500 --> 00:24:53,467
班上同學也一樣

491
00:24:54,167 --> 00:24:56,533
我不覺得他們有多笨

492
00:24:58,167 --> 00:25:00,333
你或許真的…

493
00:25:01,433 --> 00:25:04,333
跟以往的老師有所不同吧

494
00:25:06,000 --> 00:25:07,867
但你聽好

495
00:25:07,867 --> 00:25:10,467
我沒有服從你的想法

496
00:25:14,133 --> 00:25:16,100
讓我出去

497
00:25:18,000 --> 00:25:20,100
密碼全都是0

498
00:25:32,533 --> 00:25:33,867
雪美

499
00:25:34,900 --> 00:25:36,400
妳怎麼會離家出走

500
00:25:43,767 --> 00:25:46,500
為了東堂雪美嗎

501
00:25:47,233 --> 00:25:49,033
是的

502
00:25:49,033 --> 00:25:50,600
我問你

503
00:25:50,600 --> 00:25:52,700
你有過尋死的念頭嗎

504
00:26:09,367 --> 00:26:14,567
沒有任何地方 容得下我了

505
00:26:19,100 --> 00:26:21,067
我已經…

506
00:26:22,533 --> 00:26:25,033
無處可去了

507
00:26:33,767 --> 00:26:35,300
芹澤

508
00:26:35,300 --> 00:26:36,433
是

509
00:26:36,433 --> 00:26:38,567
幫我蒐集一樣東西

510
00:26:53,033 --> 00:26:56,700
你一個體保生 既然不能參加比賽

511
00:26:56,700 --> 00:26:59,167
就很難待下去了吧

512
00:27:02,933 --> 00:27:05,933
你退學也是得去念別所高中

513
00:27:05,933 --> 00:27:08,633
這麼一來 還得再繳一筆學費

514
00:27:10,367 --> 00:27:13,033
他就是那個田徑體保生吧

515
00:27:13,033 --> 00:27:14,700
好像受了很重的傷

516
00:27:14,700 --> 00:27:16,333
怎麼還死賴著不走

517
00:27:16,333 --> 00:27:18,400
他除了會跑步 還會什麼

518
00:27:24,400 --> 00:27:26,000
(繪都學園高中田徑隊新星 於東京都大賽獲勝)

519
00:28:14,367 --> 00:28:16,233
你是城島同學吧

520
00:28:21,867 --> 00:28:22,867
抱歉

521
00:28:22,867 --> 00:28:25,333
那位先生跌倒了

522
00:28:25,333 --> 00:28:27,233
你能一起幫幫他嗎

523
00:28:30,333 --> 00:28:32,467
抱歉 謝謝你們

524
00:28:32,467 --> 00:28:33,833
我幫您推吧

525
00:28:34,967 --> 00:28:36,667
已經可以了 謝謝

526
00:28:36,667 --> 00:28:38,033
那我放手了

527
00:28:38,033 --> 00:28:39,500
您小心點

528
00:28:40,767 --> 00:28:42,867
謝謝你幫忙

529
00:28:44,467 --> 00:28:45,933
小事一樁

530
00:28:47,533 --> 00:28:49,333
不愧是練體育的

531
00:28:49,333 --> 00:28:50,833
力量真大

532
00:28:57,567 --> 00:28:58,933
雪美 妳指甲好美

533
00:28:58,933 --> 00:29:00,133
我什麼都沒塗

534
00:29:00,133 --> 00:29:01,567
真的嗎 那下次一起塗吧

535
00:29:01,567 --> 00:29:02,767
好啊

536
00:29:03,300 --> 00:29:04,867
那就是姐妹美甲

537
00:29:07,633 --> 00:29:08,967
早安

538
00:29:10,067 --> 00:29:11,400
早

539
00:29:12,133 --> 00:29:15,200
原本以為是貓咪 結果竟是布娃娃

540
00:29:24,933 --> 00:29:27,567
好衰 班上居然有校長的女兒

541
00:29:27,567 --> 00:29:29,767
就是啊 她肯定會去告狀

542
00:29:29,767 --> 00:29:32,133
超想換班的

543
00:29:34,000 --> 00:29:35,833
要是被她搞到記過怎麼辦

544
00:29:38,300 --> 00:29:39,500
臭小子

545
00:29:39,967 --> 00:29:41,800
你剛才說了什麼

546
00:29:41,800 --> 00:29:42,833
講啊

547
00:29:51,067 --> 00:29:53,167
不愧是練體育的

548
00:29:54,200 --> 00:29:56,300
力量真大

549
00:29:57,767 --> 00:30:01,700
學校就跟牢籠一樣無聊

550
00:30:01,700 --> 00:30:02,767
什麼

551
00:30:04,100 --> 00:30:08,033
待著就渾身不自在 老師們又都是混蛋

552
00:30:10,467 --> 00:30:11,967
那妳媽呢

553
00:30:13,700 --> 00:30:16,000
她是最爛的那一個

554
00:30:18,933 --> 00:30:20,633
我會讓妳開心的

555
00:30:22,000 --> 00:30:23,367
你說什麼

556
00:30:24,367 --> 00:30:25,800
沒什麼

557
00:30:29,567 --> 00:30:31,633
(我的人生毫無意義
與其活受罪不如早死早超生)

558
00:30:54,200 --> 00:30:55,600
謝謝妳

559
00:31:24,767 --> 00:31:26,167
很好

560
00:31:26,167 --> 00:31:28,200
我們也差不多該過去了

561
00:31:29,733 --> 00:31:30,833
抱歉

562
00:31:30,833 --> 00:31:32,667
我想再暖身一下

563
00:31:32,667 --> 00:31:34,267
-你們先過去吧 -你別遲到了

564
00:31:34,267 --> 00:31:35,267
好

565
00:31:36,033 --> 00:31:38,067
-在外面等你 -好

566
00:31:41,400 --> 00:31:43,533
痛死了…

567
00:31:44,733 --> 00:31:47,933
糟糕 這該怎麼辦

568
00:31:53,367 --> 00:31:56,400
是不會打起你們的精神嗎

569
00:31:56,400 --> 00:31:57,567
辭呈帶來了沒

570
00:31:57,567 --> 00:31:59,267
給我閉嘴 還有其他項目沒比

571
00:31:59,267 --> 00:32:01,367
記得務必寫好交出來

572
00:32:04,367 --> 00:32:05,833
大家辛苦了

573
00:32:05,833 --> 00:32:06,867
-都辛苦了 -不對吧

574
00:32:06,867 --> 00:32:08,733
你怎麼一副自己贏了的樣子

575
00:32:08,733 --> 00:32:11,967
果然0班就是要配0分

576
00:32:11,967 --> 00:32:13,933
請不要說那種話

577
00:32:13,933 --> 00:32:15,833
喂 都給我拚了

578
00:32:15,833 --> 00:32:17,633
只要不放棄 比賽就還沒結束

579
00:32:17,633 --> 00:32:18,733
已經結束了好嗎

580
00:32:18,733 --> 00:32:21,933
芹澤老師 我想打排球

581
00:32:21,933 --> 00:32:23,633
-那是籃球哏 -不要放棄…

582
00:32:24,933 --> 00:32:26,067
辛苦了

583
00:32:26,067 --> 00:32:27,567
-結果怎樣 -辛苦了

584
00:32:27,567 --> 00:32:28,533
我們慘敗

585
00:32:28,533 --> 00:32:30,167
而且排球大概也輸定了

586
00:32:30,167 --> 00:32:31,567
真的假的

587
00:32:31,567 --> 00:32:33,800
你們知道希望都押在這場接力了吧

588
00:32:33,800 --> 00:32:35,533
-一定要加油 -不要給我們壓力啦

589
00:32:36,167 --> 00:32:37,767
西谷他人呢

590
00:32:37,767 --> 00:32:38,967
奇怪

591
00:32:38,967 --> 00:32:41,300
剛才他還留在教室

592
00:32:41,300 --> 00:32:43,133
真的嗎 那我過去看看

593
00:32:43,133 --> 00:32:45,233
-好 拜託你了 -我也要去

594
00:32:45,233 --> 00:32:46,400
交給你們了

595
00:32:54,400 --> 00:32:55,833
哎呀

596
00:32:59,267 --> 00:33:00,367
那是什麼

597
00:33:00,367 --> 00:33:01,933
你想幹嘛

598
00:33:02,633 --> 00:33:04,500
喂 冷靜點 住手

599
00:33:04,500 --> 00:33:06,267
別衝動 不能這麼做

600
00:33:06,267 --> 00:33:07,633
少囉嗦

601
00:33:07,633 --> 00:33:09,333
好痛…

602
00:33:10,067 --> 00:33:11,467
你住手

603
00:33:11,900 --> 00:33:13,367
不可以 聽到沒

604
00:33:14,433 --> 00:33:15,833
城島

605
00:33:17,800 --> 00:33:19,633
你在幹嘛

606
00:33:19,633 --> 00:33:21,133
問我嗎

607
00:33:22,900 --> 00:33:24,967
當然是來結束這一切的

608
00:33:29,700 --> 00:33:32,033
我要善用連帶責任

609
00:33:32,033 --> 00:33:34,033
對不起 沒幫上忙

610
00:33:34,033 --> 00:33:35,367
正是如此

611
00:33:35,367 --> 00:33:36,633
別這麼說

612
00:33:36,633 --> 00:33:37,667
你們很努力了

613
00:33:37,667 --> 00:33:40,700
那些獲勝的傢伙 每天在社團裡比他們還努力

614
00:33:40,700 --> 00:33:43,033
我明白了 你閉嘴行嗎

615
00:33:43,033 --> 00:33:45,533
加賀美 你聽到了嗎

616
00:33:49,667 --> 00:33:51,500
-是TEACH… -什麼

617
00:33:54,100 --> 00:33:55,967
怎麼回事 我沒有啟動妳

618
00:33:55,967 --> 00:33:58,233
先別管這個了 快去教室

619
00:33:58,233 --> 00:33:59,033
什麼

620
00:33:59,033 --> 00:34:02,100
出大事了 快去收拾

621
00:34:02,100 --> 00:34:03,833
快一點

622
00:34:07,033 --> 00:34:08,233
老師

623
00:34:11,367 --> 00:34:14,467
你這麼做 自己也會遭殃的

624
00:34:15,400 --> 00:34:17,000
我知道

625
00:34:19,300 --> 00:34:21,900
你為什麼要做到這種地步

626
00:34:21,900 --> 00:34:23,467
到底發生了什麼事

627
00:34:29,733 --> 00:34:31,433
別過來

628
00:34:31,433 --> 00:34:32,833
喂

629
00:34:34,367 --> 00:34:36,500
我叫你別過來

630
00:34:40,500 --> 00:34:41,800
你幹嘛

631
00:34:42,533 --> 00:34:43,800
喂

632
00:34:44,300 --> 00:34:46,233
你在做什麼

633
00:34:49,600 --> 00:34:51,167
你…

634
00:34:52,267 --> 00:34:53,433
你找死嗎

635
00:34:53,433 --> 00:34:54,900
我才不想死

636
00:34:54,900 --> 00:34:56,633
誰想死啊

637
00:34:58,767 --> 00:35:00,167
所以…

638
00:35:02,300 --> 00:35:03,933
住手好嗎

639
00:35:13,267 --> 00:35:14,500
原來如此

640
00:35:24,400 --> 00:35:25,933
城島佑

641
00:35:25,933 --> 00:35:27,300
幹嘛

642
00:35:28,633 --> 00:35:31,200
你說自己不笨

643
00:35:32,033 --> 00:35:34,300
實則是蠢到家

644
00:35:35,367 --> 00:35:39,367
我1秒就能想到100個更好的辦法

645
00:35:40,533 --> 00:35:43,167
想了半天 居然使出這一招

646
00:35:43,167 --> 00:35:45,233
你真的是徹頭徹尾的笨蛋

647
00:35:45,233 --> 00:35:46,733
不…

648
00:35:46,733 --> 00:35:48,600
你比笨蛋還不如

649
00:35:48,600 --> 00:35:51,000
-閉嘴 -不愧是0班

650
00:35:52,067 --> 00:35:56,733
行動模式與思考邏輯都是0分

651
00:35:56,733 --> 00:35:58,933
叫你閉嘴 沒聽見嗎

652
00:36:03,867 --> 00:36:06,500
講不贏就動手嗎

653
00:36:08,000 --> 00:36:10,267
果然四肢發達 頭腦簡單

654
00:36:16,367 --> 00:36:17,767
都是你

655
00:36:18,967 --> 00:36:20,700
都怪你

656
00:36:20,700 --> 00:36:23,067
全都是你的錯

657
00:36:31,433 --> 00:36:33,633
你力量還真大

658
00:36:37,567 --> 00:36:41,033
不枉費你一路以來的認真鍛鍊

659
00:36:42,733 --> 00:36:44,900
你很強

660
00:36:46,167 --> 00:36:48,300
城島

661
00:36:48,300 --> 00:36:51,433
你這股力量是為了什麼而存在的

662
00:36:53,933 --> 00:36:55,900
為了打人嗎

663
00:36:57,933 --> 00:37:00,533
還是為了霸凌別人

664
00:37:03,800 --> 00:37:05,967
無論是智力 還是腕力

665
00:37:06,900 --> 00:37:09,533
擁有這些力量的人

666
00:37:10,533 --> 00:37:14,367
就有義務用這股力量去幫助別人

667
00:37:15,867 --> 00:37:17,133
你少囉嗦

668
00:37:17,133 --> 00:37:20,833
也有義務用這股力量讓他人幸福

669
00:37:20,833 --> 00:37:22,733
給我閉嘴

670
00:37:24,267 --> 00:37:26,200
我很清楚

671
00:37:28,267 --> 00:37:30,433
這些道理我都懂

672
00:37:31,300 --> 00:37:33,667
我比誰都明白

673
00:37:44,167 --> 00:37:47,867
這是從各處蒐集而來的 東堂雪美的照片

674
00:37:49,067 --> 00:37:53,533
以某個時期為分界 看看她的長相平均值

675
00:37:57,800 --> 00:37:59,400
看好了

676
00:38:01,567 --> 00:38:05,267
這是東堂雪美遇見你之前的平均值

677
00:38:07,600 --> 00:38:09,333
而這一個

678
00:38:12,200 --> 00:38:15,500
是遇見你之後的東堂雪美

679
00:38:23,733 --> 00:38:25,700
你說校長的女兒怎樣了

680
00:38:26,867 --> 00:38:28,933
饒了我好嗎

681
00:38:28,933 --> 00:38:30,500
你再亂講啊

682
00:38:35,767 --> 00:38:39,867
你的力量 並沒有幫到她

683
00:38:43,767 --> 00:38:45,167
是嗎

684
00:38:45,933 --> 00:38:47,567
修很大 超可愛的

685
00:38:47,567 --> 00:38:49,467
後面的別聊天

686
00:38:49,467 --> 00:38:51,400
有沒有在聽課

687
00:38:52,767 --> 00:38:55,700
是你講的課太無趣了吧

688
00:39:00,633 --> 00:39:03,300
分到0班又有什麼關係

689
00:39:06,067 --> 00:39:07,800
我被嘲笑了

690
00:39:09,600 --> 00:39:11,067
什麼

691
00:39:18,667 --> 00:39:23,100
你的力量 並沒有帶給她笑容

692
00:39:48,600 --> 00:39:50,633
我只是…

693
00:40:15,000 --> 00:40:16,967
我只是…

694
00:40:17,500 --> 00:40:20,067
我什麼都…

695
00:40:26,533 --> 00:40:28,833
之後的事就交給我

696
00:40:30,233 --> 00:40:32,200
你有自信…

697
00:40:35,467 --> 00:40:38,067
能拯救她嗎

698
00:40:39,333 --> 00:40:41,100
那當然

699
00:40:41,100 --> 00:40:42,967
我可是…

700
00:40:46,600 --> 00:40:48,767
你們的班導師

701
00:40:49,400 --> 00:40:53,533
我這個副班導也會幫忙

702
00:40:57,133 --> 00:41:02,433
在遠處守候 也是守護的一種方式

703
00:41:03,700 --> 00:41:08,333
還有很多人都需要你的幫忙

704
00:41:10,267 --> 00:41:13,500
我想這裡就有一個

705
00:41:22,367 --> 00:41:23,733
各就各位

706
00:41:23,733 --> 00:41:25,300
預備

707
00:41:28,667 --> 00:41:30,267
奇怪 西谷人呢

708
00:41:30,267 --> 00:41:33,367
-他還沒來 -死定了啦

709
00:41:33,367 --> 00:41:34,933
橋本加油

710
00:41:36,300 --> 00:41:38,467
0班 吊車尾

711
00:41:38,467 --> 00:41:41,900
蠢貨 手臂夾緊擺動啊

712
00:41:45,133 --> 00:41:46,367
快衝

713
00:41:57,633 --> 00:41:59,867
馬上就到最後一棒了吧 怎麼辦

714
00:41:59,867 --> 00:42:01,033
找代打的上啦

715
00:42:01,033 --> 00:42:02,700
你去 竹中

716
00:42:02,700 --> 00:42:03,900
我不行啦

717
00:42:03,900 --> 00:42:05,167
可以啦 快去

718
00:42:05,167 --> 00:42:06,600
等等 那是…

719
00:42:08,433 --> 00:42:09,933
不會吧 是城島

720
00:42:09,933 --> 00:42:11,100
那個混混怎麼會來

721
00:42:11,100 --> 00:42:12,833
-總算來了 -抱歉

722
00:42:12,833 --> 00:42:14,100
我傷到腳了

723
00:42:14,100 --> 00:42:14,767
什麼

724
00:42:14,767 --> 00:42:16,500
那怎麼辦

725
00:42:16,500 --> 00:42:18,900
有一棒要再跑一次嗎

726
00:42:18,900 --> 00:42:20,133
他過來了

727
00:42:23,667 --> 00:42:25,367
我也能跑嗎

728
00:42:29,367 --> 00:42:31,033
當然 拜託你了

729
00:42:31,033 --> 00:42:32,667
要接棒了 快過去

730
00:43:34,367 --> 00:43:35,767
太棒了

731
00:43:38,000 --> 00:43:40,933
-讚啦 幹得好 -這有爭議吧

732
00:43:40,933 --> 00:43:42,267
-要看錄影判定 -沒錯

733
00:43:42,267 --> 00:43:43,567
有沒有人拍下來

734
00:44:04,267 --> 00:44:05,700
老師

735
00:44:09,167 --> 00:44:11,100
那傢伙…

736
00:44:12,067 --> 00:44:14,133
就拜託你了

737
00:44:15,000 --> 00:44:16,567
好

738
00:44:17,900 --> 00:44:19,667
交給我

739
00:44:23,900 --> 00:44:26,800
老師 你現在要接棒才對

740
00:44:26,800 --> 00:44:28,667
為什麼 我可不跑

741
00:44:28,667 --> 00:44:29,967
這跟跑不跑沒關係

742
00:44:29,967 --> 00:44:31,900
我為何要在這種大熱天裡跑步

743
00:44:31,900 --> 00:44:33,233
-順勢懂不懂 -順哪門子的勢

744
00:44:33,233 --> 00:44:36,000
-就是心靈接棒的感覺 -心靈接棒是什麼鬼

745
00:44:36,000 --> 00:44:37,333
-就是請多指教 -請多指教

746
00:44:37,333 --> 00:44:39,400
-一切都交給我 -交給我了

747
00:44:39,400 --> 00:44:40,467
Why

748
00:44:56,100 --> 00:44:57,900
妳那是怎麼回事

749
00:44:57,900 --> 00:44:59,600
怎麼會自己啟動了

750
00:45:01,400 --> 00:45:02,933
我不知道

751
00:45:05,267 --> 00:45:06,867
怎麼會這樣

752
00:45:06,867 --> 00:45:11,333
可能是想守護學生的心情 過於強烈

753
00:45:12,333 --> 00:45:14,033
心情嗎

754
00:45:14,033 --> 00:45:18,133
接下來要解決東堂雪美的問題吧

755
00:45:19,767 --> 00:45:22,433
我是這麼打算的

756
00:45:22,433 --> 00:45:24,200
既然如此

757
00:45:24,200 --> 00:45:28,500
就要面對她媽媽 東堂真紀子了吧

758
00:45:29,800 --> 00:45:31,500
太好了

759
00:45:32,933 --> 00:45:34,367
什麼意思

760
00:45:34,367 --> 00:45:36,533
因為那個人

761
00:45:36,533 --> 00:45:37,667
對你來說…

762
00:45:45,500 --> 00:45:47,567
妳做什麼

763
00:45:48,667 --> 00:45:51,767
有什麼事是不能讓我知道的嗎

764
00:45:56,167 --> 00:46:00,200
TEACH不是正要這麼說嗎

765
00:46:00,867 --> 00:46:02,633
那個人…

766
00:46:04,567 --> 00:46:07,267
她與我有關

767
00:46:08,933 --> 00:46:10,967
東堂真紀子…

768
00:46:13,067 --> 00:46:15,567
曾經是我的班導師吧

769
00:46:17,233 --> 00:46:18,867
我其實…

770
00:46:18,867 --> 00:46:21,267
去學校上過學吧

771
00:46:23,500 --> 00:46:25,933
我在學校發生了什麼事

772
00:46:36,400 --> 00:46:37,933
加賀美

773
00:46:46,300 --> 00:46:48,233
(下集預告)
下一集《富翁教師》

774
00:46:48,233 --> 00:46:50,233
(加賀美的過去 即將揭曉)
不好了 有學生失蹤了

775
00:46:50,233 --> 00:46:51,333
(加賀美的過去 即將揭曉)
只是去散個步而已吧

776
00:46:51,333 --> 00:46:52,467
(加賀美的過去 即將揭曉)
"他們充滿朝氣"

777
00:46:52,467 --> 00:46:53,033
(最後的學生 東堂雪美的祕密)
"他們充滿朝氣"

778
00:46:53,033 --> 00:46:54,667
(最後的學生 東堂雪美的祕密)
快把學生給帶回來

779
00:46:54,667 --> 00:46:54,933
(最後的學生 東堂雪美的祕密)
去安排龍貓巴士吧

780
00:46:54,933 --> 00:46:56,300
(本劇純屬虛構 祝您有美好的週末)
去安排龍貓巴士吧

781
00:46:56,300 --> 00:47:00,300
©2024 Fuji Television Network, Inc.

