1
00:00:02,733 --> 00:00:07,300
要辨别何种行为是犯罪行为

2
00:00:07,500 --> 00:00:10,833
必须要从其行为的构成要素来判断

3
00:00:11,167 --> 00:00:14,933
比如说其行为是故意为之

4
00:00:15,033 --> 00:00:17,200
还是不小心造成的

5
00:00:17,300 --> 00:00:20,267
也就是说造成其行为的主因，是故意还是过失

6
00:00:20,367 --> 00:00:24,167
为是否构成犯罪行为的主要因素

7
00:00:24,767 --> 00:00:27,867
像这次的例子就是故意为之

8
00:00:27,967 --> 00:00:31,533
也就是说有意识地抢走他人物品

9
00:00:31,633 --> 00:00:34,933
是造成犯罪行为的必要因素

10
00:00:36,433 --> 00:00:40,233
嗯…我的幸福时光终于到了

11
00:00:40,433 --> 00:00:42,533
好了，今天是吃什么呢？

12
00:00:42,833 --> 00:00:45,467
太一的笔记还是一样难懂呢

13
00:00:45,567 --> 00:00:46,533
咦

14
00:00:46,633 --> 00:00:49,033
但是比之前好读多了

15
00:00:49,500 --> 00:00:52,233
对吧？坚持就会变强

16
00:00:54,467 --> 00:00:55,733
太一

17
00:00:55,833 --> 00:00:57,200
-咦 -这个怎么念？

18
00:00:58,967 --> 00:01:00,667
呃…

19
00:01:01,433 --> 00:01:02,367
窃盗

20
00:01:02,833 --> 00:01:03,867
妾道？

21
00:01:03,967 --> 00:01:04,900
嗯

22
00:01:05,567 --> 00:01:06,933
窃盗啊

23
00:01:07,033 --> 00:01:09,133
-偷东西对吧？-没错，偷东西

24
00:01:09,233 --> 00:01:10,667
-嗯 -偷东西啊…

25
00:01:10,767 --> 00:01:12,500
哦…糟糕

26
00:01:14,433 --> 00:01:16,433
-喂，航平，快躲起来 -摩耶…

27
00:01:17,000 --> 00:01:17,867
咦？

28
00:01:17,967 --> 00:01:19,533
-快躲起来就对了啦 -为什么，摩耶？

29
00:01:19,633 --> 00:01:22,000
-咦，为什么…？-快点啦

30
00:01:22,733 --> 00:01:23,867
为什么？

31
00:01:35,933 --> 00:01:36,900
咦？

32
00:01:37,600 --> 00:01:39,433
-咦，摩耶呢？-嗯？

33
00:01:42,333 --> 00:01:43,667
她不见了…

34
00:01:48,433 --> 00:01:49,367
糟糕…

35
00:01:49,467 --> 00:01:50,667
什么糟糕了？

36
00:01:56,467 --> 00:01:58,733
《听见向阳之声》第9集

37
00:02:58,400 --> 00:03:01,500
我要开动了

38
00:03:05,700 --> 00:03:06,900
哇

39
00:03:07,367 --> 00:03:09,367
这是什么，好好吃哦

40
00:03:09,467 --> 00:03:11,800
这饭团的料好多哦

41
00:03:17,000 --> 00:03:18,333
那个…

42
00:03:18,667 --> 00:03:20,767
可以别用那种眼神盯着我看吗？

43
00:03:21,200 --> 00:03:23,500
你让难得的午餐都变难吃了

44
00:03:23,600 --> 00:03:26,333
是说那是我的饭团唉

45
00:03:26,433 --> 00:03:27,767
窃盗，你是窃盗犯

46
00:03:27,867 --> 00:03:29,167
什么？

47
00:03:29,267 --> 00:03:30,800
这个是学长的吧？

48
00:03:30,900 --> 00:03:33,533
你没资格这样念我

49
00:03:34,067 --> 00:03:36,067
哦，我的玉子烧

50
00:03:36,167 --> 00:03:37,800
嗯…好好吃哦

51
00:03:37,900 --> 00:03:40,167
可恶…

52
00:03:41,067 --> 00:03:42,633
太一，我的给你吧

53
00:03:42,867 --> 00:03:44,500
-咦，可以吗？-嗯

54
00:03:44,600 --> 00:03:45,767
随便你拿

55
00:03:45,867 --> 00:03:48,133
太棒了，谢啦

56
00:03:50,867 --> 00:03:52,433
嗯…

57
00:03:52,533 --> 00:03:54,533
啊，这个也给你

58
00:03:55,133 --> 00:03:56,533
这样航平你就没得吃了

59
00:03:56,633 --> 00:03:57,967
不，我肚子已经很饱了

60
00:03:58,067 --> 00:03:59,967
-别硬撑了 -我才没有

61
00:04:00,067 --> 00:04:01,333
学长…

62
00:04:01,433 --> 00:04:02,200
嗯？

63
00:04:02,300 --> 00:04:04,133
你学习会很辛苦吗？

64
00:04:04,233 --> 00:04:05,800
啊…是啊

65
00:04:05,900 --> 00:04:09,133
毕竟已经二年级了，课程内容也变难了呢

66
00:04:09,233 --> 00:04:12,833
我不是说这个，我是问考资格证照的学习

67
00:04:12,933 --> 00:04:13,933
啊…

68
00:04:14,033 --> 00:04:15,733
嗯，资格证照？

69
00:04:15,833 --> 00:04:16,933
那是什么？

70
00:04:17,233 --> 00:04:20,067
学长，你要准备去考资格证照对吧？

71
00:04:20,167 --> 00:04:21,033
嗯

72
00:04:21,133 --> 00:04:23,533
那是什么，你怎么都没跟我提过？

73
00:04:23,633 --> 00:04:25,467
啊，我没跟你说过吗？

74
00:04:25,567 --> 00:04:26,167
嗯

75
00:04:26,267 --> 00:04:28,467
我打算要去考社劳士证照

76
00:04:28,567 --> 00:04:31,667
社…社…社劳士？

77
00:04:32,100 --> 00:04:33,333
那是什么东西？

78
00:04:33,767 --> 00:04:35,833
你不知道吗？

79
00:04:38,833 --> 00:04:43,367
社会保险劳务士，为国家认证之证照

80
00:04:43,467 --> 00:04:47,367
以劳动、社会保险等，相关方面为专业？

81
00:04:48,067 --> 00:04:51,733
学长，你打算将来要开事务所吗？

82
00:04:51,833 --> 00:04:55,600
不，虽然没有这么具体的想法…

83
00:04:56,167 --> 00:04:59,533
只是觉得出社会后，一边工作，一边准备考试会很累

84
00:04:59,633 --> 00:05:00,867
所以想趁现在先考起来

85
00:05:01,133 --> 00:05:02,533
原来是这样

86
00:05:03,300 --> 00:05:06,100
我也不知道，这双耳朵以后会变得如何

87
00:05:06,200 --> 00:05:08,433
所以想趁现在多做好一些准备

88
00:05:08,533 --> 00:05:09,700
嗯

89
00:05:15,033 --> 00:05:17,900
你什么都没有在打算对吧？

90
00:05:18,167 --> 00:05:19,133
咦？

91
00:05:19,367 --> 00:05:21,133
你的脸上就写着

92
00:05:21,233 --> 00:05:24,333
我没有特别想做的事，就是先进来大学念书而已

93
00:05:24,433 --> 00:05:26,233
什…你这个人…

94
00:05:26,333 --> 00:05:28,067
我有说错吗？

95
00:05:28,167 --> 00:05:30,567
那个…是没有说错啦

96
00:05:30,667 --> 00:05:31,833
我就知道

97
00:05:32,367 --> 00:05:34,233
你这个人真的是句句带刺唉…

98
00:05:34,333 --> 00:05:36,167
喂，太一

99
00:05:36,633 --> 00:05:37,867
-嗯？-小安在找你

100
00:05:37,967 --> 00:05:39,100
要你来社办一下

101
00:05:39,200 --> 00:05:41,167
咦？我还在吃饭唉

102
00:05:41,267 --> 00:05:42,733
等等再吃不就好了

103
00:05:42,833 --> 00:05:43,600
什么？

104
00:05:43,700 --> 00:05:45,733
那么两位不好意思，太一我就先借走了

105
00:05:45,833 --> 00:05:47,367
-什么？等…-走吧

106
00:05:47,467 --> 00:05:49,233
不…不要打断我的幸福时光啦

107
00:05:49,333 --> 00:05:51,533
等等再吃就好了啦，我们快走吧

108
00:05:51,633 --> 00:05:53,167
摩耶，改天见了

109
00:05:53,267 --> 00:05:54,267
等…我拿个饭团…

110
00:05:54,367 --> 00:05:56,833
-好了，快走啦 -怎样啦？

111
00:05:56,933 --> 00:05:59,333
我怎么知道？他突然就说要集合

112
00:05:59,433 --> 00:06:02,067
-现在吗？-是说你东西自己拿好啦…

113
00:06:04,633 --> 00:06:07,067
他真的是很吵唉

114
00:06:08,867 --> 00:06:10,067
这样啊…

115
00:06:10,733 --> 00:06:12,033
摩耶，你也是这样啊

116
00:06:12,800 --> 00:06:13,867
嗯？

117
00:06:14,967 --> 00:06:18,367
摩耶，你也能清楚听见，太一的声音呢

118
00:06:19,067 --> 00:06:20,433
不…

119
00:06:20,533 --> 00:06:23,433
应该说，单纯只是，那个人的音量太大了而已

120
00:06:23,833 --> 00:06:25,333
的确是啦

121
00:06:27,767 --> 00:06:30,200
真是的，那个人到底是怎么回事？

122
00:06:30,300 --> 00:06:32,233
总是做出莫名其妙的举动

123
00:06:32,333 --> 00:06:34,867
上次也是骑着自行车就冲过来

124
00:06:37,000 --> 00:06:37,967
咦

125
00:06:38,067 --> 00:06:39,533
咦…

126
00:06:39,633 --> 00:06:40,933
咦…啊

127
00:06:48,733 --> 00:06:50,800
他那个真的很好笑呢

128
00:06:51,100 --> 00:06:53,267
太一他那时候的表情…

129
00:06:54,000 --> 00:06:55,100
咦？

130
00:06:56,367 --> 00:06:58,567
咦，怎么了？

131
00:06:59,633 --> 00:07:01,333
学长…

132
00:07:02,133 --> 00:07:04,367
原来你也会哈哈大笑啊

133
00:07:04,467 --> 00:07:06,167
当然会啊

134
00:07:07,367 --> 00:07:09,833
我们当初刚认识时也很扯呢

135
00:07:10,067 --> 00:07:11,867
他突然就从山坡上滚了下来

136
00:07:12,700 --> 00:07:14,333
咦，这是什么意思？

137
00:07:18,000 --> 00:07:19,267
很厉害

138
00:07:20,500 --> 00:07:21,733
真的很猛

139
00:07:22,967 --> 00:07:24,600
太一他真的很厉害

140
00:07:31,800 --> 00:07:32,933
嗯？

141
00:07:35,867 --> 00:07:38,133
没有，没什么

142
00:07:50,600 --> 00:07:54,667
毕竟…我的个性很别扭

143
00:07:57,367 --> 00:08:00,067
因为不想让别人发现太一的好

144
00:08:02,333 --> 00:08:05,800
所以…我总是在担心

145
00:08:05,900 --> 00:08:09,567
什么时候会被人注意到他的优点

146
00:08:10,600 --> 00:08:12,033
学长

147
00:08:12,367 --> 00:08:14,833
这到底是什么意思

148
00:08:24,767 --> 00:08:27,000
不，没事

149
00:08:44,067 --> 00:08:46,733
电影研究社

150
00:08:48,267 --> 00:08:50,267
锵锵，你们看

151
00:08:51,400 --> 00:08:53,233
-咦…-好厉害

152
00:08:53,333 --> 00:08:55,467
-太猛了吧 -一年级就得金奖哦
全日本生学电影节，金奖

153
00:08:55,567 --> 00:08:57,667
-嗯 -毕竟太一的丧尸演得很好啊

154
00:08:57,767 --> 00:09:00,233
才不是，厉害的是小安好吗？

155
00:09:00,333 --> 00:09:03,867
-我知道啦 -哇…你太猛了吧，小安

156
00:09:03,967 --> 00:09:05,067
你成功了呢

157
00:09:05,167 --> 00:09:06,400
-太好了 -哦…

158
00:09:06,500 --> 00:09:07,600
谢谢你

159
00:09:07,700 --> 00:09:09,967
-怎么了，你不开心吗？-我是很开心啦

160
00:09:10,067 --> 00:09:12,667
是被太一你的大反应吓到了吧

161
00:09:12,767 --> 00:09:14,767
-咦，是这样吗？-嗯

162
00:09:15,633 --> 00:09:17,833
不错嘛你

163
00:09:17,933 --> 00:09:21,267
-不…-是大导演安田哲诞生之日呢

164
00:09:21,367 --> 00:09:24,367
-是啊 -你们也太夸张了吧

165
00:09:24,633 --> 00:09:28,133
不过为了将来，也要继续得奖下去才行呢

166
00:09:28,233 --> 00:09:29,133
将来…？

167
00:09:29,233 --> 00:09:32,600
嗯，可以的话，我想做到只靠电影就能养活自己

168
00:09:32,700 --> 00:09:34,100
-是哦…-小安

169
00:09:34,200 --> 00:09:35,600
你这表情看起来也太紧张了吧

170
00:09:35,700 --> 00:09:38,300
-哪有，我才没有紧张呢 -难得都得到金奖了

171
00:09:38,400 --> 00:09:40,333
咦，我哪有，你是在看哪里？

172
00:09:40,433 --> 00:09:42,500
-我表情明明就很爽朗好吗？-你却摆出得了安慰奖的表情

173
00:09:42,600 --> 00:09:45,000
-这是爽朗的笑容 -太一，你也是这么觉得吧？

174
00:09:45,100 --> 00:09:46,533
嗯？对…

175
00:09:46,633 --> 00:09:48,433
-我也觉得是 -没错对吧？

176
00:09:48,533 --> 00:09:49,967
-是啊 -很爽朗呢

177
00:09:58,067 --> 00:09:59,600
我回来了

178
00:10:02,600 --> 00:10:04,033
你回来啦

179
00:10:05,467 --> 00:10:07,233
嘿咻

180
00:10:10,000 --> 00:10:11,267
唉…

181
00:10:13,533 --> 00:10:15,267
唉，爷爷

182
00:10:15,833 --> 00:10:16,767
嗯？

183
00:10:17,033 --> 00:10:21,467
你是从什么时候，决定要当木工师傅的？

184
00:10:22,367 --> 00:10:23,467
为什么这么问？

185
00:10:23,567 --> 00:10:25,067
你就说嘛，什么时候？

186
00:10:26,533 --> 00:10:27,667
三岁

187
00:10:27,967 --> 00:10:28,867
咦？

188
00:10:29,467 --> 00:10:31,033
在我三岁的时候

189
00:10:31,533 --> 00:10:34,767
好小，爷爷，你也太厉害了吧

190
00:10:35,367 --> 00:10:36,433
啊

191
00:10:36,533 --> 00:10:38,267
喂，别让指甲飞过来啦

192
00:10:38,633 --> 00:10:40,867
-真是的…-谁叫你要躺在那里

193
00:10:40,967 --> 00:10:42,433
什么？

194
00:10:42,700 --> 00:10:43,833
怎样？

195
00:10:44,233 --> 00:10:45,633
你就这么喜欢指甲吗？

196
00:10:45,733 --> 00:10:47,233
-来，都给你 -我没说…

197
00:10:47,333 --> 00:10:49,200
-来，都给你 -脏死了

198
00:10:49,300 --> 00:10:50,433
开什么玩笑

199
00:10:50,533 --> 00:10:52,500
喂，死老头

200
00:10:52,767 --> 00:10:54,100
你开什么玩笑

201
00:10:54,433 --> 00:10:55,433
给你

202
00:10:55,533 --> 00:10:56,533
营业中

203
00:10:56,633 --> 00:10:58,200
-期待您的再次光临 -谢谢招待

204
00:10:58,300 --> 00:10:59,533
谢谢，回去路上请小心

205
00:10:59,633 --> 00:11:01,033
真是好吃

206
00:11:01,133 --> 00:11:02,733
让您久等了

207
00:11:02,833 --> 00:11:05,133
这里是茉莉花茶，请用

208
00:11:05,233 --> 00:11:06,633
这里是可乐

209
00:11:06,733 --> 00:11:08,067
请用

210
00:11:09,067 --> 00:11:11,600
啊，佐川，不好意思，能帮忙收一下那张桌子吗？

211
00:11:11,700 --> 00:11:13,033
-是 -谢谢

212
00:11:13,133 --> 00:11:14,433
好的

213
00:11:18,033 --> 00:11:22,867
《税务士》

214
00:11:41,467 --> 00:11:43,567
大家都好厉害哦

215
00:11:43,667 --> 00:11:45,933
都有在好好为将来打算

216
00:11:48,000 --> 00:11:49,200
啊…

217
00:11:49,300 --> 00:11:50,433
-抱歉…-对不起…

218
00:11:50,533 --> 00:11:52,133
-抱歉，你没事吧？-对不起，你还好吗？

219
00:11:52,233 --> 00:11:53,933
-我没事，抱歉 -啊…没事就好

220
00:11:54,033 --> 00:11:55,633
哎呀，不好意思…

221
00:11:55,733 --> 00:11:56,967
嘿咻

222
00:11:57,067 --> 00:11:58,833
《新的手语》

223
00:11:58,933 --> 00:11:59,933
咦…

224
00:12:05,233 --> 00:12:06,367
嗯？

225
00:12:06,933 --> 00:12:08,100
啊…

226
00:12:08,200 --> 00:12:11,067
没关系，太不好意思了，抱歉

227
00:12:11,167 --> 00:12:12,267
嘿咻

228
00:12:15,267 --> 00:12:17,067
是B没错吧

229
00:12:17,733 --> 00:12:19,000
是C才对

230
00:12:19,333 --> 00:12:20,667
-让大家久等了 -为什么？

231
00:12:20,767 --> 00:12:22,033
辛苦了

232
00:12:22,367 --> 00:12:23,633
-唉唉 -嗯？

233
00:12:23,733 --> 00:12:26,367
那个女孩，常常跟杉原同学待在一起呢

234
00:12:27,033 --> 00:12:28,567
啊…

235
00:12:29,700 --> 00:12:31,833
听说那位同学的听力，也不太好的样子

236
00:12:31,933 --> 00:12:34,133
-咦，是这样吗？-嗯

237
00:12:34,667 --> 00:12:38,067
果然有相同症状的人，比较容易会凑在一起吗？

238
00:12:38,167 --> 00:12:39,333
嗯…

239
00:12:39,767 --> 00:12:41,100
我也不知道

240
00:12:41,467 --> 00:12:43,300
话说回来，你功课做好了吗？

241
00:12:43,400 --> 00:12:44,733
-还没呢 -还没吗？

242
00:12:44,833 --> 00:12:46,233
我还没呢，怎么办？

243
00:12:46,333 --> 00:12:48,000
咦，你没做吗，一起做吧？

244
00:12:55,767 --> 00:13:00,200
为什么…，这种话就听得这么清楚呢？

245
00:13:08,633 --> 00:13:09,767
学长？

246
00:13:10,133 --> 00:13:11,733
啊，没事，抱歉

247
00:13:12,267 --> 00:13:14,267
只是想到之前也发生过类似的事情

248
00:13:14,833 --> 00:13:16,467
-类似的事情？-嗯

249
00:13:18,333 --> 00:13:19,567
不鸟我是不是？

250
00:13:19,667 --> 00:13:22,333
别以为有人同情你，就能得寸进尺了

251
00:13:23,367 --> 00:13:24,867
你这个混账

252
00:13:24,967 --> 00:13:26,167
喂

253
00:13:26,267 --> 00:13:28,033
-怎样啦 -还不放手

254
00:13:29,533 --> 00:13:31,333
想到要是太一在这里的话

255
00:13:31,600 --> 00:13:33,333
他应该会生气吧

256
00:13:35,367 --> 00:13:38,367
太一他啊，真的就像是头野猪一样

257
00:13:39,333 --> 00:13:41,067
-野猪…？-嗯

258
00:13:41,667 --> 00:13:44,033
该说是他非常率直呢

259
00:13:44,533 --> 00:13:46,767
或者说他不懂得圆滑处世

260
00:13:48,067 --> 00:13:50,833
总是会不管前方有什么东西，就直直往前冲过去

261
00:13:57,433 --> 00:13:58,633
学长

262
00:13:59,000 --> 00:14:00,100
嗯？

263
00:14:02,133 --> 00:14:06,033
就算是野猪，也是会转换方向的

264
00:14:08,800 --> 00:14:11,567
当它找到其他目标的瞬间

265
00:14:11,667 --> 00:14:15,333
就会头也不回地朝那个目标冲去

266
00:14:18,800 --> 00:14:21,167
这样的话，学长你要怎么办呢？

267
00:14:36,600 --> 00:14:38,533
走过去五分钟就到了

268
00:14:38,633 --> 00:14:39,833
这样啊

269
00:14:39,933 --> 00:14:41,200
我明白了

270
00:14:41,300 --> 00:14:42,900
不好意思，还让你这样帮我

271
00:14:43,000 --> 00:14:44,467
别这么说…

272
00:14:44,933 --> 00:14:47,167
-毕竟是我撞到你的…-不…是我撞到你的

273
00:14:47,267 --> 00:14:49,067
我走路没看路，抱歉

274
00:14:49,167 --> 00:14:50,967
-不好意思 -不会

275
00:14:51,300 --> 00:14:52,467
你是学生吗？

276
00:14:52,567 --> 00:14:53,567
是的

277
00:14:53,667 --> 00:14:55,300
广泉大学二年级

278
00:14:55,400 --> 00:14:59,467
这样啊，我家亲戚的小孩，也是念广泉大学呢

279
00:14:59,567 --> 00:15:00,567
-咦 -嗯

280
00:15:00,667 --> 00:15:01,767
-真的吗？-嗯

281
00:15:01,867 --> 00:15:02,733
他念什么系的？

282
00:15:02,833 --> 00:15:04,500
啊，我想想…

283
00:15:19,800 --> 00:15:20,967
嗯？

284
00:15:21,267 --> 00:15:24,167
西…西格？

285
00:15:24,933 --> 00:15:26,267
那个念作「sig-n」

286
00:15:26,367 --> 00:15:27,933
-sig-n？-嗯

287
00:15:28,967 --> 00:15:30,867
是哦…

288
00:15:36,633 --> 00:15:39,367
-我回来了 -啊，欢迎回来

289
00:15:39,467 --> 00:15:41,067
-咦 -啊，可以放在这里吗？

290
00:15:41,167 --> 00:15:42,833
-好的 -千叶

291
00:15:42,933 --> 00:15:44,467
可以帮他泡个茶吗？

292
00:15:44,567 --> 00:15:46,233
啊，好的

293
00:15:46,333 --> 00:15:47,400
不，我就要告辞了…

294
00:15:47,500 --> 00:15:49,333
啊，你就坐一下吧

295
00:16:07,500 --> 00:16:09,633
来，请用

296
00:16:09,833 --> 00:16:11,133
别客气

297
00:16:11,233 --> 00:16:12,967
咦，真的可以吗？

298
00:16:13,767 --> 00:16:15,733
那么，我就不客气了

299
00:16:15,833 --> 00:16:16,800
请用请用

300
00:16:16,900 --> 00:16:18,233
好

301
00:16:23,600 --> 00:16:26,600
嗯…好好吃哦

302
00:16:30,000 --> 00:16:31,067
千叶

303
00:16:31,167 --> 00:16:32,233
是

304
00:16:32,467 --> 00:16:34,133
这个还有吗？

305
00:16:34,533 --> 00:16:35,433
咦？

306
00:16:36,367 --> 00:16:38,133
我也有点想吃呢

307
00:16:38,600 --> 00:16:40,833
不…犀先生，你刚刚吃过了吧？

308
00:16:40,933 --> 00:16:43,100
可是看他吃得这么香，我也想吃啊

309
00:16:43,200 --> 00:16:44,367
再来一份吧

310
00:16:44,600 --> 00:16:47,133
-好啦好啦…-谢谢你

311
00:16:48,667 --> 00:16:51,200
啊，很高兴认识你

312
00:16:51,600 --> 00:16:55,233
代表董事，犀清史郎
我是这里的代表董事，犀，请多指教

313
00:16:55,333 --> 00:16:56,300
咦

314
00:16:56,933 --> 00:16:58,333
咦…

315
00:16:58,433 --> 00:16:59,700
大叔，你是社长啊？

316
00:16:59,800 --> 00:17:00,933
大叔…你这家伙…

317
00:17:01,033 --> 00:17:03,433
的确，我也已经是大叔了

318
00:17:03,533 --> 00:17:06,100
-啊…，抱歉 -不会

319
00:17:08,400 --> 00:17:09,767
-请问…-是

320
00:17:09,867 --> 00:17:12,167
这是间什么公司啊？

321
00:17:12,500 --> 00:17:13,867
我们啊…

322
00:17:14,267 --> 00:17:17,567
是间从事手语相关生意的公司

323
00:17:18,133 --> 00:17:20,367
-手语的生意…-嗯

324
00:17:20,600 --> 00:17:24,067
我们主要是承接教育研修相关业务

325
00:17:24,167 --> 00:17:25,967
还有手语讲习

326
00:17:26,667 --> 00:17:27,833
嗯

327
00:17:28,367 --> 00:17:31,300
在服务业中尤其受到欢迎

328
00:17:31,800 --> 00:17:33,633
实际上也有很多机会

329
00:17:33,733 --> 00:17:36,933
接触到耳朵失去听力的客人
学习手语，提升与听障者的交流

330
00:17:38,000 --> 00:17:39,733
是哦…

331
00:17:40,567 --> 00:17:44,367
虽说在研修里只能学到简单的手语

332
00:17:44,467 --> 00:17:46,467
但是透过教导大众手语

333
00:17:46,567 --> 00:17:50,800
也能让大家去思考，如何跟有听力障碍的人沟通

334
00:17:51,667 --> 00:17:52,867
嗯

335
00:17:57,567 --> 00:18:00,133
杉原同学，辛苦了

336
00:18:00,233 --> 00:18:01,367
啊

337
00:18:01,633 --> 00:18:03,267
这位是社长，奈津美学姐

338
00:18:03,367 --> 00:18:06,067
很高兴认识你，我是樱上摩耶

339
00:18:06,167 --> 00:18:09,033
-你好，樱上同学 -你好

340
00:18:10,567 --> 00:18:11,733
那个…

341
00:18:12,033 --> 00:18:16,100
我至今…都没有学过任何手语

342
00:18:16,200 --> 00:18:17,667
这样啊

343
00:18:18,367 --> 00:18:20,067
她跟我一样

344
00:18:21,533 --> 00:18:23,200
完全没问题的

345
00:18:23,300 --> 00:18:25,433
请多指教

346
00:18:26,000 --> 00:18:27,033
请多多指教

347
00:18:27,133 --> 00:18:28,767
哦…做得很棒

348
00:18:28,867 --> 00:18:30,833
很棒…

349
00:18:32,967 --> 00:18:34,367
-不过…-嗯？

350
00:18:34,967 --> 00:18:38,633
并不是所有听障人士，都会手语对吧？

351
00:18:39,833 --> 00:18:40,833
嗯

352
00:18:42,033 --> 00:18:45,333
有没有什么能为不会用手语的人，提供的服务呢？

353
00:18:45,433 --> 00:18:49,200
比方说配上字幕，或是笔记代抄员之类的

354
00:18:49,300 --> 00:18:52,567
啊…我们公司，并没有这一类的服务呢

355
00:18:52,667 --> 00:18:54,567
毕竟针对客群是聋耳人士

356
00:18:55,133 --> 00:18:56,567
-聋耳…？-啊

357
00:18:56,667 --> 00:18:59,900
简单地说，就是完全听不见的人

358
00:19:00,200 --> 00:19:02,467
以及将手语当成主要语言的人

359
00:19:02,900 --> 00:19:04,867
跟听力弱化是不同的类型

360
00:19:04,967 --> 00:19:05,967
来，请用

361
00:19:06,067 --> 00:19:08,633
谢谢你

362
00:19:13,367 --> 00:19:14,433
嗯？

363
00:19:15,800 --> 00:19:19,333
这样…不会有点奇怪吗？

364
00:19:22,600 --> 00:19:23,867
你说奇怪？

365
00:19:23,967 --> 00:19:25,067
是什么意思呢？

366
00:19:25,167 --> 00:19:26,467
因为…

367
00:19:27,100 --> 00:19:28,800
你这样分得一清二楚

368
00:19:28,900 --> 00:19:31,267
完全不出手帮助听障弱化的人士…

369
00:19:32,633 --> 00:19:33,967
小子…

370
00:19:34,067 --> 00:19:36,267
你…你是来我们公司找麻烦的吗？

371
00:19:36,367 --> 00:19:37,633
也就是说

372
00:19:37,733 --> 00:19:40,833
你认为把聋耳人士，与听力弱化人士分开是错误的？

373
00:19:42,433 --> 00:19:43,600
-应该是说 -嗯

374
00:19:43,700 --> 00:19:47,467
听力弱化的人就已经因为听不清楚，生活有困难了

375
00:19:47,567 --> 00:19:50,133
我想应该不用这样，特别把他们区分出来吧？

376
00:19:51,633 --> 00:19:52,833
原来如此…

377
00:19:56,967 --> 00:19:58,833
是理想论呢

378
00:20:00,333 --> 00:20:01,400
咦？

379
00:20:02,600 --> 00:20:05,733
以你刚刚说的字幕来举例好了

380
00:20:06,600 --> 00:20:10,000
那个固然是听障人士，不可或缺的东西

381
00:20:10,100 --> 00:20:13,300
但也会有人觉得那会让画面变小，觉得很碍眼

382
00:20:14,933 --> 00:20:17,933
为了视障人士所设置的导盲砖

383
00:20:18,467 --> 00:20:21,633
也会妨碍轮椅使用者的通行

384
00:20:23,867 --> 00:20:27,367
满足了某一方人士的需求，就肯定会产生另一派人士的不满

385
00:20:29,367 --> 00:20:31,967
我们公司也不是慈善事业

386
00:20:32,233 --> 00:20:34,233
既然将这个当成一份事业

387
00:20:34,333 --> 00:20:37,733
要去满足所有人，实在是很强人所难

388
00:20:40,333 --> 00:20:41,233
喂

389
00:20:41,500 --> 00:20:42,733
这样你懂了吗？

390
00:20:48,067 --> 00:20:49,900
反正我也听不见

391
00:20:50,000 --> 00:20:51,533
哦，航平

392
00:20:53,500 --> 00:20:54,767
真不想这样

393
00:20:55,433 --> 00:20:56,800
想到即将…

394
00:20:59,167 --> 00:21:00,200
再也听不到那个声音…

395
00:21:00,300 --> 00:21:03,233
你完全都不把自己的想法说出来

396
00:21:04,033 --> 00:21:05,633
反正我说了也没人会懂啊

397
00:21:05,733 --> 00:21:07,600
反正，是什么意思？

398
00:21:10,567 --> 00:21:11,833
我不懂

399
00:21:12,467 --> 00:21:13,633
什么？

400
00:21:14,467 --> 00:21:16,567
要是一开始就觉得它很难的话

401
00:21:16,667 --> 00:21:18,367
那就不会有任何改变了

402
00:21:19,767 --> 00:21:21,467
说不定也会有人

403
00:21:21,700 --> 00:21:26,433
能想出不会妨碍，轮椅使用者的导盲砖啊

404
00:21:27,467 --> 00:21:28,933
字幕也是

405
00:21:29,067 --> 00:21:32,600
说不定也会出现那种，不会妨碍画面的字幕啊

406
00:21:32,833 --> 00:21:34,700
-我说你啊…-我最讨厌…

407
00:21:35,533 --> 00:21:38,467
像这样一开始就选择放弃

408
00:21:41,167 --> 00:21:43,467
要是觉得只有自己和他人格格不入

409
00:21:43,567 --> 00:21:45,667
那一定会感觉很难过的

410
00:21:48,933 --> 00:21:50,933
如果跟谁在一起都是这样的话

411
00:21:51,033 --> 00:21:53,500
那跟孤单一人有什么不同？

412
00:21:55,833 --> 00:21:57,300
但是…

413
00:21:58,133 --> 00:22:02,733
只要能够同样去感受某件事，一起为某件事欢笑

414
00:22:03,133 --> 00:22:05,633
那应该就不会有这种感觉了吧？

415
00:22:14,167 --> 00:22:18,833
这跟听不听得见没有关系

416
00:22:18,933 --> 00:22:21,567
在一起不就是这么回事吗？

417
00:22:22,933 --> 00:22:26,067
这真的是件这么困难的事吗？

418
00:22:31,100 --> 00:22:34,400
我的名字叫…

419
00:22:35,400 --> 00:22:38,000
摩耶

420
00:22:39,133 --> 00:22:40,400
你试试看

421
00:22:40,667 --> 00:22:43,267
我的名字叫…

422
00:22:43,967 --> 00:22:46,900
摩耶

423
00:22:47,000 --> 00:22:48,100
是这样吗？

424
00:22:48,200 --> 00:22:49,433
没错

425
00:22:52,233 --> 00:22:55,433
我的名字叫…

426
00:23:00,533 --> 00:23:01,667
手指字母？

427
00:23:01,933 --> 00:23:04,633
就是用手指比出五十音

428
00:23:05,767 --> 00:23:08,367
太、，一

429
00:23:10,867 --> 00:23:15,233
太、一…？

430
00:23:16,333 --> 00:23:17,867
你这样比会变成狐狸的

431
00:23:17,967 --> 00:23:21,000
-这样啊…-你这样比是「KI」的音

432
00:23:21,333 --> 00:23:22,800
要这样…

433
00:23:22,900 --> 00:23:24,133
这样？

434
00:23:28,033 --> 00:23:32,833
太、一…

435
00:23:34,167 --> 00:23:36,267
这样对吗，是这样吗？

436
00:23:50,867 --> 00:23:52,567
我说你啊…

437
00:23:52,800 --> 00:23:54,500
到底想说什么？

438
00:23:57,333 --> 00:23:58,733
啊…

439
00:24:00,233 --> 00:24:01,533
明明什么都不懂

440
00:24:01,633 --> 00:24:03,867
却还在这大放厥词，真的很抱歉

441
00:24:05,033 --> 00:24:05,800
不好意思，打扰你们了

442
00:24:05,900 --> 00:24:07,900
啊…请留步，佐川同学

443
00:24:08,700 --> 00:24:09,567
嗯？

444
00:24:09,867 --> 00:24:11,933
我明白你想表达的意思

445
00:24:18,200 --> 00:24:20,567
你想不想在这间公司工作呢？

446
00:24:22,433 --> 00:24:23,433
咦…？

447
00:24:23,667 --> 00:24:24,833
什么？

448
00:24:27,233 --> 00:24:28,367
等一下…

449
00:24:28,800 --> 00:24:31,933
犀先生，你先等等，你到底是在讲什么…？

450
00:24:47,033 --> 00:24:48,200
下集预告
加油

451
00:24:48,300 --> 00:24:51,333
就算再缺人，也有比他更好的吧？

452
00:24:51,433 --> 00:24:53,633
要是我说不念大学的话，你怎么看？

453
00:24:53,733 --> 00:24:55,133
因为认识了太一

454
00:24:55,233 --> 00:24:57,633
我才会庆幸，自己是以这种方式活在世上

455
00:24:57,733 --> 00:24:59,200
我没问题的

456
00:24:59,567 --> 00:25:01,833
就算没有太一，我也没问题了

