1
00:00:04,158 --> 00:00:08,610
我…怀孕了

2
00:00:08,837 --> 00:00:12,146
我让她…怀孕了

3
00:00:12,396 --> 00:00:14,068
对方是…

4
00:00:14,807 --> 00:00:16,377
阿宝

5
00:00:17,424 --> 00:00:19,065
小福

6
00:00:21,702 --> 00:00:23,926
当时的情景

7
00:00:24,320 --> 00:00:26,903
我现在还记得很清楚

8
00:00:30,896 --> 00:00:35,208
妈妈的手，瞬间变得很冷

9
00:00:36,960 --> 00:00:38,960
是什么时候

10
00:00:40,287 --> 00:00:42,287
我们是今天…

11
00:00:43,190 --> 00:00:44,708
才知道

12
00:00:46,106 --> 00:00:49,876
明明现在没空想这些

13
00:00:55,416 --> 00:00:58,141
我却在想原来是遗传啊

14
00:00:59,805 --> 00:01:02,466
-几周了 -咦

15
00:01:02,501 --> 00:01:04,501
现在几周了

16
00:01:05,085 --> 00:01:07,281
五周又五天

17
00:01:14,006 --> 00:01:16,399
你好，我要叫一台出租车

18
00:01:16,399 --> 00:01:19,563
地址是音羽市富崎三丁目

19
00:01:19,605 --> 00:01:21,605
6之32

20
00:01:23,299 --> 00:01:25,531
当时的情景

21
00:01:26,034 --> 00:01:28,652
我现在还记得很清楚

22
00:01:33,865 --> 00:01:35,865
妈妈在那一瞬间

23
00:01:35,894 --> 00:01:38,459
露出快哭出来的表情

24
00:01:38,560 --> 00:01:40,560
这样啊

25
00:01:41,838 --> 00:01:45,506
明明现在没空想这些

26
00:01:52,158 --> 00:01:55,012
我却在想原来是遗传啊

27
00:01:55,402 --> 00:01:59,302
谢谢你愿意告诉我，小福

28
00:02:01,449 --> 00:02:03,449
对不起

29
00:02:04,813 --> 00:02:07,645
妈妈，对不起

30
00:02:12,027 --> 00:02:13,412
拿去

31
00:02:13,473 --> 00:02:15,904
我们真的有做避孕…

32
00:02:15,925 --> 00:02:17,725
我知道

33
00:02:19,049 --> 00:02:21,049
有去医院吗

34
00:02:21,215 --> 00:02:23,215
今天

35
00:02:24,016 --> 00:02:26,016
医生说是五周又五天

36
00:02:34,912 --> 00:02:37,048
太好了

37
00:02:38,604 --> 00:02:40,968
你好勇敢

38
00:02:40,998 --> 00:02:43,317
能够自己去

39
00:02:47,456 --> 00:02:49,185
对不起

40
00:02:49,245 --> 00:02:53,479
妈妈完全没有发现

41
00:02:57,391 --> 00:03:01,183
明天，我们再去一趟吧

42
00:03:02,316 --> 00:03:03,743
咦

43
00:03:03,939 --> 00:03:05,939
手术的事

44
00:03:06,090 --> 00:03:09,168
我也想听医生怎么说

45
00:03:11,797 --> 00:03:13,435
我…

46
00:03:13,435 --> 00:03:14,873
别怕

47
00:03:14,933 --> 00:03:18,334
你什么都不必担心

48
00:03:21,491 --> 00:03:24,700
原来如此，是害喜啊

49
00:03:25,531 --> 00:03:27,290
闻味道会难受吗

50
00:03:27,547 --> 00:03:29,061
我帮你收掉

51
00:03:29,091 --> 00:03:31,410
-妈妈 -没关系的

52
00:03:32,407 --> 00:03:33,849
要喝东西吗

53
00:03:33,895 --> 00:03:36,354
你喝得下热牛奶吗

54
00:03:36,807 --> 00:03:38,807
是，麻烦你了

55
00:03:39,841 --> 00:03:42,750
妈，我在叫你

56
00:03:42,813 --> 00:03:44,465
等一下，你要去小福家吗

57
00:03:44,484 --> 00:03:45,937
-你不用来 -为什么

58
00:03:45,947 --> 00:03:47,182
这是大人的事

59
00:03:47,188 --> 00:03:48,824
这是我的事

60
00:03:48,867 --> 00:03:51,396
是我跟小福的事

61
00:03:51,424 --> 00:03:52,680
妈妈

62
00:03:52,699 --> 00:03:56,095
小福说她告诉妈妈之后会通知我

63
00:03:56,153 --> 00:03:58,820
我们今天讨论过之后要怎么办

64
00:03:58,845 --> 00:04:00,921
我们想要自己做决定

65
00:04:00,969 --> 00:04:03,141
要决定什么

66
00:04:03,153 --> 00:04:04,686
就是…

67
00:04:05,722 --> 00:04:07,597
等我一下

68
00:04:11,382 --> 00:04:12,885
等等…

69
00:04:25,351 --> 00:04:26,456
妈

70
00:04:26,468 --> 00:04:28,692
你待在家里，麻烦你了

71
00:05:03,673 --> 00:05:05,673
别怕

72
00:05:05,892 --> 00:05:08,919
阿宝说的别怕

73
00:05:09,745 --> 00:05:11,509
别怕

74
00:05:11,644 --> 00:05:13,882
跟妈妈说的别怕

75
00:05:13,899 --> 00:05:15,899
是不一样的

76
00:05:17,955 --> 00:05:20,090
该怎么形容呢

77
00:05:21,692 --> 00:05:24,167
就像身在暴风雪里

78
00:05:24,318 --> 00:05:26,873
不知道要往哪里走

79
00:05:26,907 --> 00:05:29,597
但勉强找到一条路

80
00:05:29,968 --> 00:05:35,322
然后决定要一起走的那种"别怕"

81
00:05:37,017 --> 00:05:40,195
跟开车来接我

82
00:05:40,532 --> 00:05:43,390
用温暖的毯子包住我

83
00:05:43,525 --> 00:05:46,365
只要闭上眼睛就会到家

84
00:05:46,670 --> 00:05:50,147
像那种感觉的"别怕"

85
00:05:52,658 --> 00:05:54,692
到这个时候

86
00:05:54,743 --> 00:05:58,359
自己好像找到了一条退路

87
00:06:16,396 --> 00:06:18,837
只要听爸妈的话

88
00:06:18,922 --> 00:06:21,127
自己就不用思考

89
00:06:24,937 --> 00:06:27,209
只要躲在羽翼下

90
00:06:28,153 --> 00:06:30,607
就不必负责任

91
00:06:36,609 --> 00:06:38,695
因为我们…

92
00:06:39,083 --> 00:06:40,574
给你

93
00:06:43,878 --> 00:06:45,539
现在

94
00:06:47,158 --> 00:06:49,276
都还只是孩子

95
00:06:55,513 --> 00:06:59,565
那孩子的孩子

96
00:07:13,376 --> 00:07:15,025
你好

97
00:07:15,513 --> 00:07:17,755
我是月岛，抱歉这时间来打扰

98
00:07:17,826 --> 00:07:20,353
请稍等一下

99
00:07:23,788 --> 00:07:25,544
你回房里去

100
00:07:40,714 --> 00:07:42,565
让你久等了

101
00:07:42,846 --> 00:07:45,185
月岛太太，好久不见

102
00:07:45,185 --> 00:07:46,955
非常抱歉

103
00:07:48,224 --> 00:07:49,780
月岛太太

104
00:07:49,807 --> 00:07:51,333
真的

105
00:07:51,427 --> 00:07:53,657
不知道该怎么赔罪才好

106
00:07:54,372 --> 00:07:56,169
请你把头抬起来

107
00:07:56,209 --> 00:07:59,144
先进来坐吧

108
00:08:03,220 --> 00:08:05,518
邻居都会看到的

109
00:08:05,692 --> 00:08:07,598
对不起

110
00:08:19,476 --> 00:08:20,889
请进

111
00:08:21,591 --> 00:08:23,295
谢谢

112
00:08:40,502 --> 00:08:44,561
我家那个笨蛋儿子

113
00:08:45,060 --> 00:08:47,524
竟然让你宝贝的女儿…

114
00:08:48,118 --> 00:08:50,416
真的非常抱歉

115
00:08:55,234 --> 00:08:58,082
这是他们一起做的事

116
00:08:58,676 --> 00:09:03,060
但这种事受伤的总是女方

117
00:09:05,273 --> 00:09:06,918
手术的费用

118
00:09:06,944 --> 00:09:09,531
请让我支付全额

119
00:09:09,679 --> 00:09:12,011
不行，这笔钱要平分

120
00:09:12,033 --> 00:09:13,434
那怎么行

121
00:09:13,434 --> 00:09:16,239
如果不够的话请再告诉我

122
00:09:16,328 --> 00:09:17,416
不

123
00:09:17,505 --> 00:09:20,086
毕竟双方都是当事人

124
00:09:20,094 --> 00:09:21,337
不行

125
00:09:24,930 --> 00:09:26,696
即便是这样也还是…

126
00:09:26,737 --> 00:09:30,851
也还是完全无法平分你的压力

127
00:09:35,212 --> 00:09:36,745
请问

128
00:09:40,036 --> 00:09:42,036
阿宝呢

129
00:09:42,597 --> 00:09:44,956
他在家里等我

130
00:09:47,747 --> 00:09:49,144
小福

131
00:09:49,345 --> 00:09:51,439
你先回房间

132
00:09:55,423 --> 00:09:57,010
小福

133
00:09:57,131 --> 00:09:59,131
真的很对不起

134
00:10:01,752 --> 00:10:04,602
真的，很对不起

135
00:10:28,365 --> 00:10:31,998
不知道阿宝有没有上车

136
00:10:32,826 --> 00:10:34,370
我心里这样想

137
00:11:02,463 --> 00:11:05,917
但是，这也没办法

138
00:11:07,094 --> 00:11:08,420
因为…

139
00:11:08,541 --> 00:11:11,549
-不可以问小孩子哦 -咦

140
00:11:11,575 --> 00:11:13,777
只有大人能决定要不要养

141
00:11:14,404 --> 00:11:16,161
因为我们

142
00:11:19,036 --> 00:11:21,395
都还只是孩子

143
00:11:28,494 --> 00:11:30,268
我回来了

144
00:11:32,112 --> 00:11:34,608
你在干嘛，进来啊，阿宝

145
00:11:45,212 --> 00:11:46,395
阿宝

146
00:11:46,435 --> 00:11:48,661
哦，我刚好在门口遇到他

147
00:11:49,530 --> 00:11:51,233
奇迹的时机

148
00:11:51,421 --> 00:11:53,421
抱歉这么慢才到

149
00:11:55,962 --> 00:11:57,573
对不起

150
00:11:58,107 --> 00:11:59,864
阿宝，对不起

151
00:11:59,931 --> 00:12:01,784
-咦 -咦

152
00:12:01,851 --> 00:12:03,028
咦

153
00:12:03,149 --> 00:12:05,256
-我的手机呢 -咦

154
00:12:09,468 --> 00:12:12,210
哔，付完钱

155
00:12:12,423 --> 00:12:14,018
谢谢

156
00:12:21,051 --> 00:12:22,622
再见

157
00:12:45,907 --> 00:12:47,251
好吧

158
00:12:47,291 --> 00:12:50,303
这笔钱我先保管

159
00:12:50,450 --> 00:12:52,155
川上太太，我真的…

160
00:12:52,168 --> 00:12:53,928
好了

161
00:12:54,396 --> 00:12:56,571
真的不用再道歉了

162
00:12:57,896 --> 00:13:00,584
如果你一直道歉

163
00:13:00,691 --> 00:13:03,522
我就会忍不住怪罪阿宝

164
00:13:04,271 --> 00:13:07,868
我想，不应该是这样的

165
00:13:10,836 --> 00:13:13,747
明天我会去了解手术详情

166
00:13:13,773 --> 00:13:15,719
我们还没决定

167
00:13:15,773 --> 00:13:17,503
阿宝

168
00:13:17,704 --> 00:13:19,798
对不起，让你们担心了

169
00:13:21,363 --> 00:13:23,120
但是

170
00:13:24,324 --> 00:13:26,071
我们…

171
00:13:26,285 --> 00:13:27,963
想要好好考虑再做决定

172
00:13:27,982 --> 00:13:30,861
不好意思，那我们今天先告辞了

173
00:13:31,717 --> 00:13:32,970
-走了 -可是…

174
00:13:32,983 --> 00:13:33,946
-别说了 -等等

175
00:13:33,947 --> 00:13:35,801
-妈妈 -没有选择

176
00:13:40,643 --> 00:13:43,452
对不起，抱歉

177
00:13:44,359 --> 00:13:46,359
没有选择

178
00:13:47,484 --> 00:13:49,911
你们没有什么选择

179
00:13:52,366 --> 00:13:54,417
有的

180
00:13:55,389 --> 00:13:57,182
我们有选择

181
00:13:57,211 --> 00:13:59,296
就只有生和不生吧

182
00:13:59,296 --> 00:14:01,451
你们为什么想要生下来

183
00:14:01,690 --> 00:14:03,029
听好了

184
00:14:03,136 --> 00:14:06,302
你们还只是孩子

185
00:14:06,647 --> 00:14:08,190
还在读高中

186
00:14:08,262 --> 00:14:10,513
才十六岁，连结婚都不行

187
00:14:10,513 --> 00:14:12,513
你们要怎么养孩子

188
00:14:12,513 --> 00:14:14,311
就算不能养

189
00:14:14,347 --> 00:14:17,411
也…也有特殊收养制度

190
00:14:25,065 --> 00:14:26,790
是你写的吗

191
00:14:28,017 --> 00:14:30,758
还有一般收养制度

192
00:14:30,758 --> 00:14:33,900
育幼院的话，也能之后去接回来…

193
00:14:33,900 --> 00:14:36,778
怎么能在生之前就想着要放手呢

194
00:14:36,778 --> 00:14:38,879
但是，可以在生之前先说好

195
00:14:38,885 --> 00:14:40,610
为什么要生

196
00:14:41,435 --> 00:14:43,061
咦

197
00:14:44,006 --> 00:14:46,416
你们为什么要生

198
00:14:47,768 --> 00:14:50,786
像这样还没生就决定交给别人

199
00:14:50,933 --> 00:14:54,919
如果是已经不能，人工流产的话还能理解

200
00:14:54,972 --> 00:14:56,866
但现在才五周

201
00:14:57,421 --> 00:15:00,158
都还没成型呢

202
00:15:01,502 --> 00:15:03,835
你们不必有罪恶感

203
00:15:04,816 --> 00:15:06,566
罪恶感？

204
00:15:06,653 --> 00:15:09,290
怀孕跟生产都是要赌命的

205
00:15:09,301 --> 00:15:12,593
你们知道有人会因此生病或死掉吗

206
00:15:12,913 --> 00:15:14,541
你们想过吗

207
00:15:16,205 --> 00:15:17,657
接下来

208
00:15:17,764 --> 00:15:20,730
孩子会在你肚子里待好几个月

209
00:15:20,730 --> 00:15:22,858
到时你舍得放手吗

210
00:15:22,933 --> 00:15:26,082
生产的时候，孩子出生之后

211
00:15:29,816 --> 00:15:32,018
自己会有怎样的感受

212
00:15:41,979 --> 00:15:44,616
我没有想过

213
00:15:47,652 --> 00:15:50,401
谢谢你告诉我

214
00:15:50,465 --> 00:15:52,712
抱歉，你忘了刚才的话吧

215
00:15:52,932 --> 00:15:55,991
你不用去想，不可以想

216
00:15:56,093 --> 00:15:58,618
有时候不细想比较好

217
00:16:02,807 --> 00:16:04,807
即使是这样

218
00:16:06,329 --> 00:16:08,444
我还是想考虑

219
00:16:16,802 --> 00:16:19,011
小学的时候

220
00:16:20,999 --> 00:16:24,186
神社有一只小猫在哭

221
00:16:25,772 --> 00:16:29,452
我抱它回家后，妈妈叫我放回去

222
00:16:31,762 --> 00:16:34,807
妈妈说要等我能为生命负责才能养

223
00:16:35,196 --> 00:16:37,289
但是我听不懂

224
00:16:38,116 --> 00:16:40,185
什么是对生命负责

225
00:16:42,126 --> 00:16:43,931
那是什么意思

226
00:16:47,789 --> 00:16:49,124
我只知道

227
00:16:51,582 --> 00:16:53,907
如果我现在丢下它

228
00:16:53,918 --> 00:16:56,984
它可能会死掉

229
00:16:58,052 --> 00:17:01,083
可是，我又不知道该怎么办

230
00:17:01,795 --> 00:17:03,795
只能一直哭

231
00:17:04,450 --> 00:17:07,769
就在那时，阿宝出现了

232
00:17:14,569 --> 00:17:16,867
是他陪我想办法

233
00:17:16,970 --> 00:17:19,028
陪我去找收养人

234
00:17:30,688 --> 00:17:33,696
我不是要把怀孕跟养猫混为一谈

235
00:17:34,845 --> 00:17:36,242
只不过

236
00:17:36,908 --> 00:17:39,380
当时是阿宝教会我

237
00:17:40,632 --> 00:17:43,024
做事要思考

238
00:17:43,300 --> 00:17:45,484
要找出解决办法

239
00:17:46,621 --> 00:17:48,886
我觉得这是

240
00:17:51,114 --> 00:17:54,148
非常重要的事

241
00:18:01,660 --> 00:18:03,225
拜托你

242
00:18:03,260 --> 00:18:05,145
请给我一点时间

243
00:18:14,104 --> 00:18:16,381
我也想拜托你

244
00:18:18,793 --> 00:18:22,222
再给他们一些时间

245
00:18:22,802 --> 00:18:26,668
我们也一起思考跟寻找吧

246
00:18:26,802 --> 00:18:28,315
寻找什么

247
00:18:28,435 --> 00:18:30,538
请不要伤害她

248
00:18:30,811 --> 00:18:32,046
咦

249
00:18:32,097 --> 00:18:33,853
你刚才也说了

250
00:18:33,989 --> 00:18:37,127
这种事总是女方会受伤

251
00:18:39,350 --> 00:18:42,889
就像你说的

252
00:18:42,923 --> 00:18:46,958
她是我很宝贝，很宝贝的女儿

253
00:18:48,257 --> 00:18:51,996
请不要以伤害她的前提讨论这件事

254
00:18:57,877 --> 00:18:59,547
这笔钱

255
00:18:59,684 --> 00:19:02,132
我暂时还给你

256
00:19:02,372 --> 00:19:05,441
假如你觉得自己有责任

257
00:19:05,475 --> 00:19:09,459
那就不要用钱，我们一起想办法吧

258
00:19:10,177 --> 00:19:12,143
让小福

259
00:19:12,844 --> 00:19:14,844
我的女儿

260
00:19:14,912 --> 00:19:18,143
尽可能不会受到伤害的方法

261
00:19:18,331 --> 00:19:21,690
也许只是一种理想

262
00:19:21,760 --> 00:19:25,675
但让我们好好思考，找出解决办法吧

263
00:19:33,062 --> 00:19:35,062
阿宝

264
00:20:12,899 --> 00:20:16,899
她们原本完全没有交集

265
00:20:16,967 --> 00:20:18,819
矢泽跟小福

266
00:20:18,884 --> 00:20:21,182
直到高一的暑假为止

267
00:20:21,542 --> 00:20:25,793
刚入学的时候，矢泽有点随波逐流

268
00:20:25,793 --> 00:20:29,000
但很快就只剩她一个人

269
00:20:29,261 --> 00:20:33,514
小福则是跟谁都很好的感觉

270
00:20:33,645 --> 00:20:36,933
不过，第二学期的第一天

271
00:20:38,062 --> 00:20:39,767
我还记得很清楚

272
00:20:39,800 --> 00:20:42,779
早啊，早啊…

273
00:20:44,971 --> 00:20:46,726
我吃超多的

274
00:20:48,909 --> 00:20:51,245
我哪知道呀

275
00:20:52,680 --> 00:20:54,680
总觉得

276
00:20:54,958 --> 00:20:57,451
超高兴的

277
00:20:59,447 --> 00:21:00,729
什么

278
00:21:00,794 --> 00:21:03,748
我喜欢矢泽哪一点吗

279
00:21:06,169 --> 00:21:07,712
全部

280
00:21:07,761 --> 00:21:09,761
真的是全都喜欢

281
00:21:09,957 --> 00:21:12,388
长相，声音，个性

282
00:21:12,388 --> 00:21:14,127
全都喜欢

283
00:21:21,865 --> 00:21:25,479
嗯，不过

284
00:21:25,650 --> 00:21:27,650
假如

285
00:21:28,369 --> 00:21:31,224
她有受伤或生病

286
00:21:31,421 --> 00:21:34,285
或是年纪变大之类的

287
00:21:34,743 --> 00:21:36,595
因为那样

288
00:21:36,595 --> 00:21:40,471
害她的长相，声音，个性

289
00:21:40,520 --> 00:21:42,716
全都改变了

290
00:21:45,355 --> 00:21:47,116
我还是喜欢她

291
00:21:52,400 --> 00:21:54,881
我的天啊

292
00:21:55,617 --> 00:21:57,878
我好喜欢她

293
00:22:00,037 --> 00:22:04,060
所以我真的很感谢她

294
00:22:04,207 --> 00:22:05,979
小福

295
00:22:15,455 --> 00:22:17,926
你还好吗

296
00:22:18,046 --> 00:22:19,741
矢泽？

297
00:22:21,462 --> 00:22:23,532
-小福 -你怎么了

298
00:22:23,550 --> 00:22:25,200
这节要换教室吧

299
00:22:25,931 --> 00:22:28,375
那个让矢泽能够做自己的人

300
00:22:30,409 --> 00:22:33,345
应该就是小福吧

301
00:22:38,216 --> 00:22:40,953
我不会跟她分手，我很爱小福

302
00:22:40,991 --> 00:22:42,350
小福怀孕了吗

303
00:22:42,350 --> 00:22:45,403
爸爸打电话来，叫我告诉他对方的号码

304
00:22:45,442 --> 00:22:48,125
请你去做流产手术

305
00:22:48,168 --> 00:22:49,840
阿宝

306
00:22:49,922 --> 00:22:52,908
谢谢你出生到这个世界上

