1
00:00:09,401 --> 00:00:11,837
(冴島香織)

2
00:00:09,768 --> 00:00:14,378
天空城堡的居民都擅長偽裝幸福

3
00:00:14,639 --> 00:00:17,095
贏家之中也有悲劇發生

4
00:00:15,207 --> 00:00:17,643
(香織的丈夫  冴島哲人
香織的兒子  冴島遙人)

5
00:00:17,096 --> 00:00:20,415
一個升學導師要三千萬日元

6
00:00:20,416 --> 00:00:22,501
你是不是被騙了

7
00:00:22,414 --> 00:00:23,782
(三年級特A班
第1名  淺見瑠璃  498分
第2名  南澤青葉  495分)

8
00:00:22,502 --> 00:00:24,982
抱歉啊青葉  我把你的第一名搶回來了

9
00:00:25,219 --> 00:00:28,984
天空城堡的母親們為了孩子的未來

10
00:00:28,985 --> 00:00:30,986
不惜投入巨款

11
00:00:30,987 --> 00:00:32,387
我有很重要的事想和你商量

12
00:00:32,388 --> 00:00:35,776
為了十六年前的往事  你要指責我嗎

13
00:00:36,296 --> 00:00:39,232
他說這個月的住院費還未交

14
00:00:39,233 --> 00:00:41,912
要是被人知道他交的課題是我代寫的

15
00:00:41,913 --> 00:00:43,607
優馬可是會被退學啊

16
00:00:43,608 --> 00:00:49,186
而她為了救母親的命  選擇把錢從地上撿起

17
00:00:49,608 --> 00:00:51,944
(升學導師  九條彩香)

18
00:00:50,034 --> 00:00:53,143
看來未久同學是收了優馬媽媽的錢

19
00:00:52,077 --> 00:00:54,446
(淺見紗英)

20
00:00:53,246 --> 00:00:58,340
在替優馬寫論文和做社會研究課題

21
00:00:58,341 --> 00:01:01,681
如果這件事被學校知道了  她會立刻被退學

22
00:01:02,572 --> 00:01:04,246
太厲害了  紗英太太

23
00:01:04,986 --> 00:01:07,122
請你用這段影片

24
00:01:07,374 --> 00:01:09,221
去說服未久同學放棄參選吧

25
00:01:10,772 --> 00:01:13,991
但根據資料  未久同學是單親家庭

26
00:01:12,965 --> 00:01:14,066
(生平與評價)

27
00:01:14,066 --> 00:01:15,801
(單親家庭  母親希美目前正在住院)

28
00:01:14,199 --> 00:01:18,652
她母親還在住院  是真的很缺錢吧

29
00:01:18,905 --> 00:01:20,932
不需要同情她

30
00:01:21,712 --> 00:01:24,422
你是為了贏  什麼都能做得出來的人

31
00:01:24,560 --> 00:01:26,653
是我最好的合作伙伴

32
00:01:27,650 --> 00:01:30,533
要是讓有違規行為的學生當上了學生會長

33
00:01:30,827 --> 00:01:32,654
對學校來說也是個麻煩吧

34
00:01:33,307 --> 00:01:35,135
這麼做也是為了防止這種情況發生

35
00:01:35,380 --> 00:01:37,029
所以不需要有所顧慮

36
00:01:39,222 --> 00:01:43,316
九條老師你能這麼說  我心裡也輕鬆了不少

37
00:01:44,883 --> 00:01:49,149
收到本月的住院費了  給你收據

38
00:01:46,765 --> 00:01:49,008
(山田未久)

39
00:01:49,239 --> 00:01:50,901
好  麻煩你了

40
00:01:56,016 --> 00:01:58,300
這個世界並不平等

41
00:01:58,301 --> 00:02:00,270
你要去競選學生會長嗎

42
00:02:00,444 --> 00:02:02,025
這是為了提高綜合評分

43
00:02:01,146 --> 00:02:04,383
(紗英的大女兒  淺見瑠璃
紗英的丈夫  淺見英世)

44
00:02:02,026 --> 00:02:04,787
九條老師說我肯定能選上

45
00:02:04,812 --> 00:02:07,764
那作為提前慶祝  今天我們吃點好的吧

46
00:02:07,789 --> 00:02:10,105
謝謝爸爸

47
00:02:10,772 --> 00:02:15,276
有些人出生便榮華富貴  有些人卻並非如此

48
00:02:15,973 --> 00:02:18,648
爭鬥便由此產生

49
00:02:22,879 --> 00:02:25,879
能回到普通病房真是太好了

50
00:02:26,144 --> 00:02:29,985
但我還是感覺全身沒力氣

51
00:02:31,690 --> 00:02:35,692
沒事的  很快就會好起來了

52
00:02:34,974 --> 00:02:37,418
(未久的母親  山田希美)

53
00:02:40,780 --> 00:02:42,232
抱歉啊  未久

54
00:02:44,724 --> 00:02:47,033
我看你的鞋和書包都這麼破舊了

55
00:02:49,487 --> 00:02:51,762
不用在意這些啊

56
00:02:53,696 --> 00:02:58,249
只要媽媽你好好的  我就很幸福了

57
00:03:02,349 --> 00:03:04,690
我唯一的驕傲

58
00:03:08,795 --> 00:03:10,598
就是生了你這個女兒

59
00:03:12,699 --> 00:03:14,150
你說什麼呢

60
00:03:15,708 --> 00:03:18,063
你值得驕傲的事情還有很多啊

61
00:03:20,313 --> 00:03:22,264
說起來

62
00:03:23,093 --> 00:03:25,069
等你出院了  我們去江之島吧

63
00:03:25,686 --> 00:03:26,575
什麼

64
00:03:27,341 --> 00:03:30,789
那是以前媽媽你生日的時候

65
00:03:30,854 --> 00:03:32,479
和爸爸一起去過的充滿回憶的地方吧

66
00:03:33,540 --> 00:03:35,029
我也想去看看

67
00:03:36,644 --> 00:03:39,099
偶爾也可以跟我說說爸爸的事情啊

68
00:03:40,644 --> 00:03:41,999
他是怎樣的人啊

69
00:03:45,187 --> 00:03:48,844
和你一樣  很聰明

70
00:03:50,222 --> 00:03:52,605
對我這樣的人也倍加關心

71
00:03:54,835 --> 00:03:59,070
是個溫柔又善良的人

72
00:04:04,691 --> 00:04:06,113
你真的很愛爸爸啊

73
00:04:09,892 --> 00:04:10,700
是啊

74
00:04:14,834 --> 00:04:17,605
要讓翔做瑠璃的推薦人嗎

75
00:04:18,515 --> 00:04:19,624
拜託了

76
00:04:20,078 --> 00:04:24,091
瑠璃要參選的話  就需要有推薦人支持她

77
00:04:23,756 --> 00:04:26,512
(杏子的丈夫  二階堂亙)

78
00:04:24,092 --> 00:04:27,739
但要是因為翔的能力不足而落選了

79
00:04:27,740 --> 00:04:29,018
我們是有勝算的

80
00:04:29,019 --> 00:04:31,067
而且  如果你願意接受的話

81
00:04:31,068 --> 00:04:35,352
我可以幫助翔提高他的綜合評分

82
00:04:47,925 --> 00:04:53,185
(天空城堡(日本版)  第4集)

83
00:04:53,185 --> 00:04:56,789
(5月校內學力考試模擬試題)

84
00:04:54,402 --> 00:04:55,283
這是什麼

85
00:04:55,284 --> 00:04:57,508
校內學力考試的模擬試題

86
00:04:58,063 --> 00:04:59,831
聽說預測題目預測得很準

87
00:05:00,134 --> 00:05:03,345
能幫你提高綜合評分

88
00:05:02,766 --> 00:05:04,630
(杏子的兒子  二階堂翔)

89
00:05:03,584 --> 00:05:04,957
這是哪裡來的

90
00:05:05,534 --> 00:05:09,919
是淺見太太給我的  升學導師出的模擬試題

91
00:05:09,134 --> 00:05:11,470
(二階堂杏子)

92
00:05:09,920 --> 00:05:11,922
紗英太太為什麼要給你這個

93
00:05:11,923 --> 00:05:13,011
我答應她

94
00:05:13,012 --> 00:05:15,926
讓翔在學生會選舉中  做瑠璃的推薦人

95
00:05:15,927 --> 00:05:16,977
這是她的回禮

96
00:05:16,978 --> 00:05:18,753
讓我做瑠璃的推薦人嗎

97
00:05:18,904 --> 00:05:21,962
你都沒有問過翔的意願  就擅自決定了嗎

98
00:05:22,155 --> 00:05:24,199
請你立刻去拒絕她

99
00:05:26,069 --> 00:05:29,041
不管我做什麼  你都要反對嗎

100
00:05:29,450 --> 00:05:30,889
人家連模擬試題都給我們了

101
00:05:30,914 --> 00:05:31,969
現在還怎麼拒絕

102
00:05:31,970 --> 00:05:33,948
這都是你的歪理

103
00:05:33,949 --> 00:05:36,922
你太小看升學考試了  要更有危機感才行啊

104
00:05:36,923 --> 00:05:38,821
拜託你們別吵架了

105
00:05:38,822 --> 00:05:40,849
我這麼說可都是為了你啊

106
00:05:41,354 --> 00:05:46,384
我知道了  我做她的推薦人就行了吧

107
00:05:46,720 --> 00:05:47,568
但是

108
00:05:47,569 --> 00:05:50,473
沒事的  她們好像是有勝算的

109
00:05:51,123 --> 00:05:52,147
什麼勝算

110
00:05:53,312 --> 00:05:54,186
(2024年光洋學園國中部
學生會成員選舉  候選人)

111
00:05:54,211 --> 00:05:54,974
(會長候選人
三年級特A班  山田未久
推薦人  南澤青葉)

112
00:05:54,653 --> 00:05:57,344
居然要做瑠璃的推薦人  你也真是不容易啊

113
00:05:54,999 --> 00:05:55,789
(三年級特A班  淺見瑠璃
推薦人  二階堂翔)

114
00:05:56,481 --> 00:05:59,151
(美咲的兒子  夏目健作)

115
00:05:58,417 --> 00:06:00,380
這都是為了家裡的和平

116
00:06:02,036 --> 00:06:03,365
下節是什麼課啊

117
00:06:03,366 --> 00:06:04,179
英文課

118
00:06:04,361 --> 00:06:04,928
英文啊

119
00:06:04,929 --> 00:06:05,778
你不想上嗎

120
00:06:05,779 --> 00:06:06,872
是有一點

121
00:06:06,792 --> 00:06:09,127
(泉的兒子  南澤青葉)

122
00:06:07,762 --> 00:06:09,954
你真大膽啊  未久

123
00:06:10,217 --> 00:06:15,058
但光靠貧苦出身的同情票可是沒辦法當選的

124
00:06:15,059 --> 00:06:16,184
別說了  瑠璃

125
00:06:16,262 --> 00:06:17,310
是啊

126
00:06:17,630 --> 00:06:18,821
倒是瑠璃你

127
00:06:19,324 --> 00:06:22,156
不知道大家在背後都是怎麼說你嗎

128
00:06:22,649 --> 00:06:23,715
你說什麼

129
00:06:24,595 --> 00:06:25,389
我告訴你吧

130
00:06:25,390 --> 00:06:26,737
未久你也是  別說了

131
00:06:49,846 --> 00:06:51,095
你是未久同學吧

132
00:06:54,589 --> 00:06:56,133
我是淺見瑠璃的媽媽

133
00:07:05,942 --> 00:07:09,109
我有事想和你說  能跟我來一下嗎

134
00:07:17,128 --> 00:07:18,859
請問是有什麼事

135
00:07:19,262 --> 00:07:21,333
我有些東西想給你看看

136
00:07:23,671 --> 00:07:25,357
你聽好了  阿姨

137
00:07:25,703 --> 00:07:28,475
要是被人知道他交的課題是我代寫的

138
00:07:29,363 --> 00:07:30,887
優馬可是會被退學啊

139
00:07:31,304 --> 00:07:32,761
你不也是一樣嗎

140
00:07:33,277 --> 00:07:35,489
你所做的事情是違反校規的吧

141
00:07:35,490 --> 00:07:36,571
我是做好了覺悟才鋌而走險

142
00:07:36,572 --> 00:07:40,760
甚至還有近乎恐嚇的行為

143
00:07:41,197 --> 00:07:42,722
所以  你最好不要惹怒我

144
00:07:45,788 --> 00:07:49,093
這種有違規行為的人要是成為了學生會長

145
00:07:49,217 --> 00:07:51,471
對學校來說也是麻煩吧

146
00:07:55,377 --> 00:07:56,426
你放心

147
00:07:57,648 --> 00:08:00,733
只要你放棄參選

148
00:08:01,253 --> 00:08:03,731
我就會替你保守秘密

149
00:08:06,354 --> 00:08:09,786
我知道你這麼做是為了你媽媽的住院費

150
00:08:11,448 --> 00:08:15,703
我是很能理解你的

151
00:08:26,540 --> 00:08:28,651
阿姨你真是厲害啊

152
00:08:30,899 --> 00:08:33,123
為了讓瑠璃當上學生會長

153
00:08:33,994 --> 00:08:35,533
居然這種事情都做

154
00:08:41,581 --> 00:08:43,700
真是不公平啊  瑠璃

155
00:08:45,251 --> 00:08:47,621
不僅有這麼有錢的父母

156
00:08:48,885 --> 00:08:51,357
連這種事都有人替你操心

157
00:08:54,439 --> 00:08:56,640
你們住在天空城堡  對吧

158
00:08:59,379 --> 00:09:02,074
我想起來我媽媽說過

159
00:09:02,795 --> 00:09:06,415
「我也想讓未久住上這麼好的地方啊」

160
00:09:04,169 --> 00:09:06,371
(《天空城堡》)

161
00:09:06,659 --> 00:09:08,916
她也想讓我住上這麼好的地方

162
00:09:10,202 --> 00:09:12,432
你總是在看這個繪本啊

163
00:09:12,930 --> 00:09:15,308
總有一天  我也要住進這裡

164
00:09:14,413 --> 00:09:16,214
(《天空城堡》)

165
00:09:19,748 --> 00:09:23,320
有什麼困難  你隨時可以找我

166
00:09:24,896 --> 00:09:28,456
我會幫你的

167
00:09:39,117 --> 00:09:41,058
其實你很想拒絕這筆錢吧

168
00:09:42,571 --> 00:09:43,293
但是

169
00:09:45,440 --> 00:09:46,391
你還是拿著吧

170
00:09:47,418 --> 00:09:50,249
無論如何  錢就是錢

171
00:09:51,072 --> 00:09:52,542
錢是你的生計

172
00:09:56,315 --> 00:10:00,226
沒事的  你這麼聰明

173
00:10:00,926 --> 00:10:02,944
一定能爬上去的

174
00:10:22,148 --> 00:10:25,646
答案是X等於8

175
00:10:26,525 --> 00:10:28,036
你不是做得很好嗎

176
00:10:28,197 --> 00:10:30,699
是未久姐姐你教得好啊

177
00:10:31,356 --> 00:10:33,525
(紗英的小女兒  淺見真珠)

178
00:10:31,653 --> 00:10:33,805
很期待下次考試啊

179
00:10:33,830 --> 00:10:34,442
是吧

180
00:10:34,467 --> 00:10:35,147
嗯

181
00:10:35,497 --> 00:10:37,235
休息一下  喝口茶吧

182
00:10:37,236 --> 00:10:37,995
好

183
00:10:37,996 --> 00:10:39,150
餅乾也焗好了

184
00:10:39,175 --> 00:10:41,162
哇  看起來好好吃

185
00:10:43,063 --> 00:10:45,972
我聽說你要和姐姐競爭學生會長

186
00:10:46,306 --> 00:10:48,297
而且青葉是你的推薦人

187
00:10:47,139 --> 00:10:49,107
(南澤泉)

188
00:10:48,958 --> 00:10:50,845
你去殺殺她的威風吧

189
00:10:51,017 --> 00:10:53,320
我也會投給未久姐姐的

190
00:10:53,398 --> 00:10:57,746
不能這麼說啊  瑠璃也是很拚命的

191
00:10:58,555 --> 00:11:00,548
關於這件事

192
00:11:02,827 --> 00:11:06,799
其實  我在考慮退出競選

193
00:11:06,949 --> 00:11:07,638
什麼

194
00:11:08,238 --> 00:11:10,756
你不是要爭取保送嗎

195
00:11:12,255 --> 00:11:17,446
但為了自己升學去競選學生會長

196
00:11:18,457 --> 00:11:20,982
我感覺這不太對

197
00:11:22,706 --> 00:11:24,948
我媽媽的病情也不太好

198
00:11:25,832 --> 00:11:28,962
可能我現在也不適合去學生會

199
00:11:30,930 --> 00:11:31,802
所以

200
00:11:36,271 --> 00:11:37,949
你真的是因為那些理由才想退出的嗎

201
00:11:39,753 --> 00:11:41,734
你跟我說實話

202
00:11:52,231 --> 00:11:53,099
我

203
00:11:54,803 --> 00:11:55,901
我不甘心

204
00:12:01,980 --> 00:12:04,216
(光洋學園國中部)

205
00:12:05,642 --> 00:12:06,601
這是怎麼了

206
00:12:06,690 --> 00:12:08,553
(2024年光洋學園國中部
學生會成員選舉結果
會長  三年級特A班  淺見瑠璃)

207
00:12:08,553 --> 00:12:10,789
(由於山田未久同學退出競選
因此會長自動當選)

208
00:12:15,825 --> 00:12:19,313
瑠璃能當上學生會會長  我也感覺很驕傲啊

209
00:12:15,919 --> 00:12:18,531
(夏目美咲)

210
00:12:20,343 --> 00:12:22,415
對了  這麼大的喜事要不辦一個慶功宴吧

211
00:12:22,416 --> 00:12:24,068
方便的話讓你丈夫也一起來吧

212
00:12:24,411 --> 00:12:26,571
為了慶祝健作成績提升

213
00:12:26,637 --> 00:12:27,726
我老公的老家那邊寄來了好多好東西

214
00:12:27,751 --> 00:12:30,689
有香檳  魚子醬還有松露

215
00:12:30,690 --> 00:12:32,999
真好啊  謝謝你

216
00:12:33,085 --> 00:12:36,813
但未久為什麼會退出競選呢

217
00:12:38,987 --> 00:12:40,003
誰知道呢

218
00:12:41,919 --> 00:12:43,021
她那是臨陣脫逃了

219
00:12:43,746 --> 00:12:46,053
瑠璃可是年級第一  她肯定是怕了

220
00:12:46,156 --> 00:12:48,964
真想看看那個可惡的小說家又會說些什麼

221
00:12:58,792 --> 00:12:59,923
泉太太

222
00:13:02,116 --> 00:13:04,161
你在這裡做什麼

223
00:13:04,943 --> 00:13:07,332
難道是在寫小說嗎

224
00:13:10,858 --> 00:13:12,055
我應該跟你說過了

225
00:13:12,056 --> 00:13:14,119
請不要將我朋友的不幸寫成小說

226
00:13:14,241 --> 00:13:17,042
但我實在無法冷眼旁觀

227
00:13:19,458 --> 00:13:20,936
我總覺得冴島家的悲劇

228
00:13:20,937 --> 00:13:24,873
跟我們的日常緊密相連

229
00:13:22,999 --> 00:13:24,020
(天空城堡的母親們為了孩子的未來
不惜投入巨款)

230
00:13:24,045 --> 00:13:25,202
(而她為了救母親的命  選擇把錢從地上撿起
這個世界並不平等…)

231
00:13:27,540 --> 00:13:29,011
所以我無論如何都想寫下來

232
00:13:36,387 --> 00:13:38,592
看來我們有必要好好聊一下了

233
00:13:40,544 --> 00:13:43,697
對了  美咲太太  你看這樣如何

234
00:13:44,278 --> 00:13:48,688
要不也邀請南澤夫婦來參加瑠璃的慶功宴吧

235
00:13:50,856 --> 00:13:52,410
好主意

236
00:13:52,538 --> 00:13:53,662
說起來泉太太的愛人升任了腦外科部長

237
00:13:53,663 --> 00:13:55,175
真是太優秀了

238
00:13:55,176 --> 00:13:57,271
我們還沒跟他打過招呼啊

239
00:13:57,568 --> 00:14:00,162
但你要是實在不想慶祝瑠璃當選的話

240
00:14:00,333 --> 00:14:01,624
也可以拒絕的

241
00:14:01,625 --> 00:14:03,182
我怎麼會不願意呢

242
00:14:03,183 --> 00:14:04,620
那我們就說好了

243
00:14:05,885 --> 00:14:07,625
期待兩位的到來

244
00:14:19,453 --> 00:14:21,462
(夏目家)

245
00:14:19,789 --> 00:14:23,766
淺見前輩  恭喜令千金成功當選

246
00:14:23,767 --> 00:14:25,210
我們乾杯吧

247
00:14:25,235 --> 00:14:26,858
乾杯

248
00:14:32,007 --> 00:14:32,691
不得不說

249
00:14:32,691 --> 00:14:34,773
美咲太太這頓飯可真是用心啊

250
00:14:34,774 --> 00:14:39,126
那必須的  畢竟是要招待景仰的前輩們

251
00:14:39,223 --> 00:14:41,491
真厲害啊

252
00:14:41,716 --> 00:14:45,727
英世前輩和紗英太太的優秀基因

253
00:14:41,961 --> 00:14:44,577
(泉的丈夫  南澤公平)

254
00:14:45,780 --> 00:14:47,716
很好地遺傳給了孩子

255
00:14:47,930 --> 00:14:50,277
香檳也多喝點

256
00:14:53,770 --> 00:14:55,160
謝謝你  美咲太太

257
00:14:56,752 --> 00:14:59,750
話說未久同學怎麼會退出競選呢

258
00:15:00,747 --> 00:15:01,653
這個啊

259
00:15:03,021 --> 00:15:04,997
她很明白只要瑠璃參選她就沒有勝算

260
00:15:05,022 --> 00:15:06,191
所以就放棄了吧

261
00:15:06,795 --> 00:15:09,208
那還真是不好意思啊

262
00:15:09,209 --> 00:15:12,575
那沒辦法  誰讓瑠璃是年級第一啊

263
00:15:11,095 --> 00:15:13,068
(美咲的丈夫  夏目龍太郎)

264
00:15:13,974 --> 00:15:15,877
不是這樣的吧

265
00:15:19,160 --> 00:15:20,493
我聽青葉說了

266
00:15:21,204 --> 00:15:24,623
你去見了未久吧

267
00:15:25,974 --> 00:15:28,912
之後未久就退出了競選

268
00:15:31,311 --> 00:15:32,782
你都做了些什麼呢

269
00:15:37,029 --> 00:15:38,399
泉太太  你這麼說可就太失禮了

270
00:15:38,812 --> 00:15:41,045
好像紗英太太逼未久退出一樣

271
00:15:41,046 --> 00:15:43,232
未久正因為她媽媽的住院費而苦惱

272
00:15:43,233 --> 00:15:46,197
你是想說紗英太太用錢把未久打發了嗎

273
00:15:49,746 --> 00:15:53,824
南澤先生  能管管你太太嗎

274
00:15:55,015 --> 00:15:58,508
不  她只是想了解事情的原委而已

275
00:15:59,675 --> 00:16:01,270
你可不要誤會

276
00:16:02,937 --> 00:16:06,286
我只是碰巧得知了未久身上的問題

277
00:16:06,527 --> 00:16:08,159
為她提供一些建議而已

278
00:16:08,880 --> 00:16:09,688
她身上的問題嗎

279
00:16:09,713 --> 00:16:12,295
請問你給了她什麼建議呢

280
00:16:14,373 --> 00:16:20,201
泉太太  我是想保護未久的

281
00:16:22,147 --> 00:16:25,881
再說下去的話可就會對未久的將來不利了

282
00:16:26,707 --> 00:16:28,109
這樣也沒關係嗎

283
00:16:33,621 --> 00:16:35,550
好了  不說這個了

284
00:16:35,745 --> 00:16:38,163
我們還是進入正題吧

285
00:16:38,246 --> 00:16:38,916
正題

286
00:16:38,917 --> 00:16:43,406
對  我們想了解一下泉太太打算寫的那本小說

287
00:16:43,563 --> 00:16:44,250
小說嗎

288
00:16:44,408 --> 00:16:45,047
對

289
00:16:45,122 --> 00:16:48,477
我先說一下  泉太太是一位小說家

290
00:16:48,478 --> 00:16:49,650
小說家嗎

291
00:16:49,687 --> 00:16:50,403
話是這麼說

292
00:16:50,404 --> 00:16:52,766
但我只出版過兩本書  完全沒有名氣

293
00:16:52,767 --> 00:16:57,304
我都看了  兩本書我都很喜歡

294
00:16:57,305 --> 00:16:58,779
是什麼樣的小說

295
00:16:58,804 --> 00:17:00,548
不知道是不是該叫社會派小說

296
00:17:00,949 --> 00:17:03,701
一本寫的是一個備考中的少女心中的糾葛

297
00:17:03,849 --> 00:17:06,356
另一本則以孤兒院為背景

298
00:17:06,357 --> 00:17:08,432
描寫了教育的不平等

299
00:17:08,501 --> 00:17:10,969
不要以為打著社會派的旗號

300
00:17:11,290 --> 00:17:12,988
就能亂寫一通

301
00:17:13,625 --> 00:17:14,897
你想說什麼

302
00:17:16,034 --> 00:17:18,002
我是希望泉太太

303
00:17:18,112 --> 00:17:20,975
不要將冴島家的悲劇寫成小說

304
00:17:21,261 --> 00:17:23,839
要把那麼令人痛心的事寫成小說嗎

305
00:17:25,335 --> 00:17:27,788
誰想看這種小說啊

306
00:17:27,789 --> 00:17:29,130
是啊

307
00:17:29,131 --> 00:17:30,216
冴島前輩和遙人

308
00:17:30,241 --> 00:17:32,609
不希望這件事鬧得人盡皆知吧

309
00:17:32,610 --> 00:17:35,882
而且也有損帝都醫院的品牌價值

310
00:17:35,966 --> 00:17:37,502
這種不吉利的事傳出去的話

311
00:17:37,503 --> 00:17:39,192
天空城堡的房屋也會貶值

312
00:17:39,801 --> 00:17:42,460
泉太太能承擔這份損失嗎

313
00:17:43,211 --> 00:17:46,772
南澤先生是認可你妻子寫這種小說嗎

314
00:17:47,186 --> 00:17:50,347
她的創作還需要得到我的同意嗎

315
00:17:50,372 --> 00:17:51,631
你真的不懂嗎

316
00:17:52,156 --> 00:17:54,078
這種小說會對冴島家  帝都醫院

317
00:17:54,206 --> 00:17:56,732
還有天空城堡的居民們產生多大的影響

318
00:17:56,733 --> 00:17:59,827
瑠璃她們要是受到影響而落榜了

319
00:17:59,915 --> 00:18:01,301
這個後果你怎麼承擔

320
00:18:04,001 --> 00:18:05,845
你們就這麼不希望看到這本小說面世嗎

321
00:18:05,846 --> 00:18:08,269
打著社會派的旗號  為了引人注目

322
00:18:08,270 --> 00:18:09,959
把別人的不幸寫成小說

323
00:18:10,445 --> 00:18:13,378
怎麼能讓這種偽善者把我們耍得團團轉

324
00:18:15,649 --> 00:18:16,859
偽善者

325
00:18:20,536 --> 00:18:24,003
看來我們不該來的

326
00:18:26,659 --> 00:18:30,017
承蒙邀請  但我們就此告辭

327
00:18:32,383 --> 00:18:33,167
走吧

328
00:18:40,035 --> 00:18:41,320
你想就這麼跑了嗎

329
00:18:42,443 --> 00:18:45,062
你要是繼續阻攔我寫這本小說

330
00:18:46,550 --> 00:18:49,021
我也不知道我會做出什麼事情來

331
00:18:51,593 --> 00:18:54,731
你是馬場洋子對吧

332
00:18:55,041 --> 00:18:57,550
小時候我們一起在若菜園待過

333
00:19:14,557 --> 00:19:15,516
那對夫妻

334
00:19:15,724 --> 00:19:19,219
根本不懂帝都醫院和天空城堡的價值

335
00:19:19,758 --> 00:19:23,040
不管他們了  我們繼續喝吧

336
00:19:23,366 --> 00:19:25,330
對不起  都怪我

337
00:19:25,560 --> 00:19:26,779
這不是你的錯

338
00:19:27,570 --> 00:19:29,921
是他們對帝都醫院和天空城堡的名聲

339
00:19:30,635 --> 00:19:31,912
太過執著了

340
00:19:34,402 --> 00:19:35,359
泉太太

341
00:19:38,262 --> 00:19:40,743
我是希望你能繼續寫這本小說的

342
00:19:41,250 --> 00:19:41,827
什麼

343
00:19:42,035 --> 00:19:43,327
就像你說的

344
00:19:44,021 --> 00:19:47,588
我覺得那場悲劇跟我們的日常是緊密相連的

345
00:19:50,290 --> 00:19:51,591
謝謝你  杏子太太

346
00:19:55,138 --> 00:19:56,993
我也想知道

347
00:19:58,399 --> 00:19:59,685
那場悲劇為什麼會發生

348
00:20:02,330 --> 00:20:05,224
有沒有人知道一些內幕呢

349
00:20:07,228 --> 00:20:10,523
指導過遙人升學的九條老師

350
00:20:10,782 --> 00:20:12,326
或許知道些什麼

351
00:20:12,649 --> 00:20:13,879
九條老師

352
00:20:15,615 --> 00:20:18,647
(九條教育實驗室)

353
00:20:15,901 --> 00:20:20,511
我叫南澤泉  兒子就讀於光洋學園國中部

354
00:20:18,647 --> 00:20:21,279
(電話留言)

355
00:20:20,866 --> 00:20:24,263
我希望能跟你見一面  所以打了這通電話

356
00:20:24,662 --> 00:20:26,629
你要是有時間的話  我希望

357
00:20:26,700 --> 00:20:29,557
主張放手讓孩子自學的青葉同學的母親

358
00:20:30,063 --> 00:20:33,301
為什麼會聯絡身為升學導師的我

359
00:20:34,618 --> 00:20:37,636
她或許是想採訪你冴島家的事吧

360
00:20:38,297 --> 00:20:39,083
採訪嗎

361
00:20:40,211 --> 00:20:43,550
她想以此為題材寫一本小說

362
00:20:47,550 --> 00:20:49,099
有點意思

363
00:20:53,323 --> 00:20:54,260
(天空城堡的母親們為了孩子的未來
不惜投入巨款)

364
00:20:54,284 --> 00:20:55,198
(而她為了救母親的命  選擇把錢從地上撿起
這個世界並不平等…)

365
00:21:08,455 --> 00:21:11,098
(15年前)

366
00:21:10,079 --> 00:21:13,319
過來看看

367
00:21:13,482 --> 00:21:16,737
大家過來拿禮物吧

368
00:21:18,293 --> 00:21:19,640
慢慢來

369
00:21:19,665 --> 00:21:21,340
不要搶

370
00:21:23,975 --> 00:21:26,536
(城崎栞  來電)

371
00:21:27,360 --> 00:21:28,913
抱歉  接下來拜託你了

372
00:21:32,073 --> 00:21:33,509
怎麼了  小栞

373
00:21:34,061 --> 00:21:36,723
泉老師  救救我

374
00:21:36,942 --> 00:21:39,461
求你了  你快過來

375
00:21:39,718 --> 00:21:42,473
抱歉  若菜園正在舉辦聖誕會

376
00:21:42,474 --> 00:21:44,024
我還未能抽身

377
00:21:44,771 --> 00:21:46,739
結束之後我會馬上聯絡你的

378
00:21:46,813 --> 00:21:49,798
(城崎栞)

379
00:21:47,209 --> 00:21:48,603
我總打這種電話給你

380
00:21:50,226 --> 00:21:51,451
很麻煩你吧

381
00:21:51,452 --> 00:21:52,929
怎麼會呢

382
00:21:53,654 --> 00:21:56,762
你能這麼信任我  我很高興

383
00:21:58,331 --> 00:22:00,816
我一定會過去的  等我

384
00:22:02,825 --> 00:22:03,673
謝謝

385
00:22:38,749 --> 00:22:39,437
怎麼了

386
00:22:41,571 --> 00:22:45,882
沒事  我就是想到了一些往事

387
00:22:48,151 --> 00:22:49,171
是小栞的事嗎

388
00:22:56,090 --> 00:22:58,221
我果然有義務把它寫出來

389
00:22:59,141 --> 00:23:01,037
(《究竟是誰殺了她？》)

390
00:23:09,086 --> 00:23:11,599
我調查過南澤泉了

391
00:23:11,910 --> 00:23:15,270
她曾經想成為高中老師  去學校實習時

392
00:23:15,347 --> 00:23:17,823
她教的一個學生自殺了  令她大受打擊

393
00:23:18,007 --> 00:23:20,882
此後再未執教  轉而開始寫小說

394
00:23:21,825 --> 00:23:24,411
她的第一本書深究了那名學生為什麼會死

395
00:23:24,866 --> 00:23:28,255
自己為什麼沒有能阻止那名學生的死亡

396
00:23:31,616 --> 00:23:32,539
(《她的故事》久保田泉著)

397
00:23:32,911 --> 00:23:35,339
(《她的故事》久保田泉著)

398
00:23:35,339 --> 00:23:37,197
(獻給S)

399
00:23:42,998 --> 00:23:45,936
X等於負2

400
00:23:46,757 --> 00:23:48,638
方程式已經能完美計算出來了

401
00:23:49,711 --> 00:23:51,664
那接下來

402
00:23:51,820 --> 00:23:53,714
寫這個吧  做做看

403
00:23:53,721 --> 00:23:55,405
(帝都醫院  來電)

404
00:23:59,434 --> 00:24:01,452
喂  請問發生什麼事嗎

405
00:24:03,232 --> 00:24:03,834
什麼

406
00:24:04,910 --> 00:24:05,871
怎麼了  未久

407
00:24:11,806 --> 00:24:14,339
(帝都醫院)

408
00:24:15,166 --> 00:24:16,012
媽媽

409
00:24:18,865 --> 00:24:20,769
媽媽  你聽得到嗎

410
00:24:21,241 --> 00:24:22,232
媽媽

411
00:24:30,061 --> 00:24:30,811
媽媽

412
00:24:47,623 --> 00:24:48,779
對不起

413
00:24:51,942 --> 00:24:52,841
未久

414
00:24:57,190 --> 00:25:00,924
但是  你的話

415
00:25:04,402 --> 00:25:05,629
一個人

416
00:25:10,116 --> 00:25:11,530
也會沒問題的

417
00:25:13,381 --> 00:25:14,009
不

418
00:25:16,121 --> 00:25:16,871
我不要

419
00:25:20,228 --> 00:25:21,775
不要拋下我一個人

420
00:25:25,861 --> 00:25:28,823
沒事的

421
00:25:30,692 --> 00:25:31,793
你

422
00:25:35,401 --> 00:25:37,221
那麼聰明

423
00:25:40,824 --> 00:25:42,087
肯定

424
00:25:45,686 --> 00:25:46,842
能獲得

425
00:25:51,707 --> 00:25:52,746
幸福的

426
00:26:07,255 --> 00:26:09,221
(心跳率下限警告  當前心跳率為0)

427
00:26:10,714 --> 00:26:12,237
媽媽

428
00:26:12,669 --> 00:26:15,391
媽媽  媽媽

429
00:26:16,758 --> 00:26:17,729
媽媽

430
00:26:21,192 --> 00:26:22,551
媽媽

431
00:26:30,725 --> 00:26:32,028
媽媽

432
00:26:43,775 --> 00:26:45,850
後面的事情我來辦理

433
00:26:46,066 --> 00:26:47,185
你不用擔心

434
00:26:52,706 --> 00:26:54,011
有什麼困難的話

435
00:26:54,396 --> 00:26:55,583
即管和我說

436
00:26:58,092 --> 00:26:59,686
謝謝

437
00:27:03,071 --> 00:27:04,860
只要是能為你做的

438
00:27:06,516 --> 00:27:07,782
我都會去做

439
00:27:10,016 --> 00:27:11,269
謝謝

440
00:27:43,572 --> 00:27:44,603
(《天空城堡》)

441
00:27:47,799 --> 00:27:51,305
我也想讓未久住上這麼好的地方啊

442
00:27:50,073 --> 00:27:52,550
(《天空城堡》)

443
00:28:33,767 --> 00:28:35,399
(通話紀錄)

444
00:28:35,399 --> 00:28:37,609
(淺見英世  手機)

445
00:28:42,312 --> 00:28:43,632
(未傳送訊息
對不起  突然聯絡你)

446
00:28:43,656 --> 00:28:45,140
(但我有一件事只能和你商量
其實我有個女兒)

447
00:28:50,247 --> 00:28:52,259
(但我有一件事只能和你商量
其實我有個女兒)

448
00:29:00,184 --> 00:29:02,655
(《她的故事》久保田泉著)

449
00:29:12,850 --> 00:29:14,089
打擾了

450
00:29:18,408 --> 00:29:20,773
未久同學的母親去世了

451
00:29:21,560 --> 00:29:24,603
以防萬一  我調查了她的父親

452
00:29:24,710 --> 00:29:29,591
雖然對外宣稱去世了  但實際有可能還活著

453
00:29:29,846 --> 00:29:32,494
可能是她父親的男人

454
00:29:33,992 --> 00:29:35,852
就住在天空城堡

455
00:29:46,388 --> 00:29:48,456
(數學小測  答題紙
班級  一年級B班
姓名  淺見真珠  分數  100分)

456
00:29:46,658 --> 00:29:48,119
考了滿分啊

457
00:29:48,199 --> 00:29:49,684
你有努力學呢  真珠

458
00:29:51,231 --> 00:29:54,036
認真學還是可以的啊  真珠

459
00:29:54,571 --> 00:29:55,071
我會繼續努力的

460
00:29:55,071 --> 00:29:57,323
真珠  再不快走就要遲到了

461
00:29:57,324 --> 00:29:58,412
好

462
00:29:59,946 --> 00:30:02,045
好了

463
00:30:02,154 --> 00:30:03,143
路上小心

464
00:30:06,379 --> 00:30:08,428
(山田希美  來電)

465
00:30:11,521 --> 00:30:12,466
什麼事

466
00:30:13,088 --> 00:30:15,344
想要錢的話就找其他人

467
00:30:15,639 --> 00:30:17,596
我們的關係早已結束了

468
00:30:18,222 --> 00:30:20,367
你這樣我很難辦  別再打給我了

469
00:30:24,039 --> 00:30:26,967
剛才的電話難道是

470
00:30:27,453 --> 00:30:30,504
工作時也能待在一起  我好幸福

471
00:30:31,285 --> 00:30:33,227
我也一樣  很幸福

472
00:30:35,827 --> 00:30:37,091
希美小姐嗎

473
00:30:38,471 --> 00:30:40,818
好像是想找我要錢

474
00:30:41,482 --> 00:30:44,864
還特地到帝都醫院住院  想想就毛骨悚然

475
00:30:44,865 --> 00:30:45,900
你也小心點她

476
00:30:46,135 --> 00:30:47,082
路上小心

477
00:30:59,164 --> 00:31:02,650
對了  我小測考了滿分  被爸爸表揚了

478
00:31:05,354 --> 00:31:06,715
真羨慕啊

479
00:31:09,145 --> 00:31:10,728
有一個溫柔的爸爸

480
00:31:12,224 --> 00:31:14,709
我要是也能生在你家就好了

481
00:31:20,982 --> 00:31:23,087
(普通存摺  橫濱分行
山田希美女士  四葉草銀行)

482
00:31:20,990 --> 00:31:24,401
雖然沒有欠款  但存款餘額並不多

483
00:31:23,087 --> 00:31:24,496
(租賃合約
建築名稱  Yellow  Village  305號
所在地  神奈川縣葉浦市前澤町4-11-5)

484
00:31:24,496 --> 00:31:25,227
(租金  38000日元
每月27日前交當月或下個月的費用
公共費用  2000日元)

485
00:31:25,251 --> 00:31:25,837
(每月27日前交當月或下個月的費用
按金  相當於兩個月的租金)

486
00:31:25,606 --> 00:31:28,061
只用來付未久同學的學費的話  還算過得去

487
00:31:28,169 --> 00:31:29,965
她好像也沒有其他親戚

488
00:31:31,365 --> 00:31:36,369
要是再加上公寓租金和生活費  還挺嚴峻的

489
00:31:35,723 --> 00:31:37,012
(租金  38000日元
每月27日前交當月或下個月的費用
公共費用  2000日元)

490
00:31:36,545 --> 00:31:37,957
若菜園沒有空位嗎

491
00:31:37,037 --> 00:31:38,294
(每月27日前交當月或下個月的費用
按金  相當於兩個月的租金)

492
00:31:38,122 --> 00:31:40,028
這個年紀去孤兒院住的話

493
00:31:40,320 --> 00:31:43,217
對處於升學期的女孩而言肯定很痛苦

494
00:31:44,086 --> 00:31:46,820
那乾脆讓她住在我們家吧

495
00:31:47,037 --> 00:31:48,381
家裡有空房

496
00:31:48,550 --> 00:31:50,489
我們還可以照顧她的起居飲食

497
00:31:50,613 --> 00:31:51,580
對啊

498
00:31:51,691 --> 00:31:53,773
能幫到未久的話  就這麼辦吧

499
00:31:54,123 --> 00:31:55,387
那個

500
00:31:58,243 --> 00:32:01,889
謝謝你們為我考慮這麼多

501
00:32:02,803 --> 00:32:04,294
你剛才一直在聽啊

502
00:32:05,425 --> 00:32:08,510
我很感激你們  也很開心

503
00:32:09,238 --> 00:32:09,997
但是

504
00:32:11,755 --> 00:32:14,581
要是同年級的男女生一起住

505
00:32:15,135 --> 00:32:18,725
會產生奇怪的傳言  對青葉影響也不好

506
00:32:20,336 --> 00:32:21,383
也是啊

507
00:32:22,192 --> 00:32:26,858
比起青葉  這對你的影響更大

508
00:32:28,197 --> 00:32:32,535
也就是說  住在女生的家裡就沒問題對吧

509
00:32:33,924 --> 00:32:36,281
那個  是啊

510
00:32:36,689 --> 00:32:38,385
那你住我家不就好了

511
00:32:38,429 --> 00:32:40,386
我家有保姆住的地下室

512
00:32:40,546 --> 00:32:42,921
而且我也想和你一起住

513
00:32:43,065 --> 00:32:45,969
我們又是女生  不會有奇怪的傳聞

514
00:32:49,109 --> 00:32:50,221
這主意也許可行

515
00:32:50,943 --> 00:32:53,790
兩家是鄰居  我們也能幫上許多忙

516
00:32:54,379 --> 00:32:58,496
但淺見夫妻會接受這個提議嗎

517
00:32:59,216 --> 00:33:00,885
未久  你怎麼想

518
00:33:01,865 --> 00:33:05,068
真能這麼辦的話  我很開心

519
00:33:07,480 --> 00:33:08,357
我知道了

520
00:33:09,393 --> 00:33:11,723
我去和紗英太太談談

521
00:33:12,280 --> 00:33:15,265
真的麻煩你了

522
00:33:16,689 --> 00:33:18,268
拜託你了

523
00:33:23,893 --> 00:33:25,428
讓未久同學住在我家嗎

524
00:33:25,429 --> 00:33:28,339
對她而言  這是最好的辦法

525
00:33:28,624 --> 00:33:30,580
就算你這麼說

526
00:33:30,660 --> 00:33:32,708
可是我們家也有自己的顧慮啊

527
00:33:32,709 --> 00:33:34,067
這我當然清楚

528
00:33:34,068 --> 00:33:37,537
我絕對不要和未久住在一起

529
00:33:38,027 --> 00:33:39,626
瑠璃也這麼說了

530
00:33:39,754 --> 00:33:40,775
我們家確實不行

531
00:33:40,888 --> 00:33:43,194
可是她媽媽去世了  現在很困難啊

532
00:33:43,195 --> 00:33:45,344
住進一個與她毫無血緣關係的人家裡

533
00:33:45,369 --> 00:33:46,898
這才令人難以置信吧

534
00:33:47,001 --> 00:33:48,896
那就只能去青葉家了

535
00:33:49,012 --> 00:33:50,773
什麼  青葉家

536
00:33:50,774 --> 00:33:52,887
我們家不行的話只能這麼做了  對吧

537
00:33:53,208 --> 00:33:56,063
但這麼一來會傳出奇怪的傳言的

538
00:33:56,416 --> 00:33:58,457
所以才希望你能幫幫她

539
00:33:59,581 --> 00:34:02,375
我們會負責未久同學的伙食費與生活費

540
00:34:02,569 --> 00:34:03,947
住宿費也由我們出

541
00:34:04,214 --> 00:34:06,091
所以真的拜託了

542
00:34:11,051 --> 00:34:15,076
就這麼辦吧  未久姐還會輔導我的功課

543
00:34:15,402 --> 00:34:16,471
功課

544
00:34:17,174 --> 00:34:18,633
是我沒跟你們說

545
00:34:18,634 --> 00:34:21,292
未久姐在青葉哥家裡教我溫習啊

546
00:34:21,402 --> 00:34:22,796
竟然還有這麼一回事

547
00:34:22,797 --> 00:34:24,993
我能考到滿分也是多虧了她

548
00:34:27,935 --> 00:34:29,657
既然都說到這份上了

549
00:34:29,980 --> 00:34:32,731
那我為了真珠忍耐一下也無妨

550
00:34:32,981 --> 00:34:33,747
什麼

551
00:34:34,598 --> 00:34:35,598
還不是因為

552
00:34:35,854 --> 00:34:39,062
放任青葉被造謠也我也於心不忍啊

553
00:34:39,063 --> 00:34:40,344
謝謝你啊瑠璃

554
00:34:40,408 --> 00:34:42,300
事情還未定下來啊

555
00:34:42,633 --> 00:34:46,845
這還要和我丈夫及九條老師商量後才能決定

556
00:34:46,995 --> 00:34:48,537
之後我再答覆你

557
00:34:49,581 --> 00:34:51,218
你說有事情要找我

558
00:34:51,219 --> 00:34:53,284
我還以為是你要放棄寫小說了

559
00:34:53,786 --> 00:34:55,734
沒想到是搞出一個這麼讓人頭痛的提議

560
00:34:56,389 --> 00:34:58,554
有些事自己一個人是無能為力的

561
00:34:59,052 --> 00:35:02,171
希望我們能維持相互扶持的關係

562
00:35:03,266 --> 00:35:04,926
你還記得自己說過的話吧

563
00:35:06,564 --> 00:35:08,650
未久無依無靠

564
00:35:08,755 --> 00:35:10,999
就只有我們能幫她了

565
00:35:12,427 --> 00:35:16,518
你自己小時候不也受過若菜園的照顧嗎

566
00:35:19,867 --> 00:35:21,140
你是在威脅我嗎

567
00:35:21,353 --> 00:35:24,272
要是我不同意  就揭露我的秘密

568
00:35:24,273 --> 00:35:25,583
我不是這個意思

569
00:35:33,787 --> 00:35:35,973
這不是件好事嗎

570
00:35:36,522 --> 00:35:37,291
什麼

571
00:35:37,730 --> 00:35:40,612
九條老師的意思是  贊成我們住一起嗎

572
00:35:41,869 --> 00:35:46,277
一起住能夠知道優秀的未久同學的學習方法

573
00:35:47,426 --> 00:35:51,300
瑠璃當選學生會長  離保送入學又近了一步

574
00:35:51,567 --> 00:35:53,183
現在該做的正是努力提高成績

575
00:35:53,768 --> 00:35:58,438
但是  如果她憎恨我逼迫她退選

576
00:35:58,944 --> 00:36:00,572
這不會成為衝突的導火線嗎

577
00:36:00,573 --> 00:36:01,508
不會有事的

578
00:36:02,620 --> 00:36:08,108
你不是掌握能讓她退學的證據嗎

579
00:36:12,843 --> 00:36:13,973
我明白了

580
00:36:28,885 --> 00:36:30,990
又是南澤泉女士傳送的

581
00:36:29,622 --> 00:36:30,598
(南澤泉傳送訊息
九條老師  多次打擾你真的非常抱歉)

582
00:36:30,622 --> 00:36:31,435
(我知道你很忙但我真的很想跟你見一面
能否讓我上門採訪你呢)

583
00:36:32,076 --> 00:36:34,932
看來還是見上一面為好啊

584
00:37:04,084 --> 00:37:05,685
九條老師就在那邊

585
00:37:08,432 --> 00:37:09,833
我可以問你一個問題嗎

586
00:37:10,288 --> 00:37:11,066
你請問

587
00:37:11,130 --> 00:37:13,547
我多次聯絡都沒有收到回覆

588
00:37:13,724 --> 00:37:16,307
她為什麼會突然願意見我呢

589
00:37:15,931 --> 00:37:19,839
(《她的故事》久保田泉著)

590
00:37:18,448 --> 00:37:20,150
好像是拜讀了你的小說之後

591
00:37:20,214 --> 00:37:22,807
你不想讓學生悲劇重演的誠心

592
00:37:22,832 --> 00:37:24,732
使她產生共鳴

593
00:37:44,943 --> 00:37:47,849
真的非常感謝你能抽出時間來見我

594
00:37:51,700 --> 00:37:55,526
你是搬進了冴島家曾居住的屋裡吧

595
00:37:55,692 --> 00:37:56,365
是的

596
00:37:56,755 --> 00:37:59,779
我因此得知了冴島香織太太的事情

597
00:38:00,774 --> 00:38:04,220
你抱著不願讓悲劇重演的心情

598
00:38:05,650 --> 00:38:08,929
想把冴島家的事寫成小說吧

599
00:38:09,760 --> 00:38:10,357
是的

600
00:38:10,836 --> 00:38:15,163
如果你的小說能夠讓事情往好的方向發展

601
00:38:15,694 --> 00:38:17,356
那我會盡我所能協助你

602
00:38:18,829 --> 00:38:23,736
如果我聯絡到香織太太的丈夫和她兒子遙人

603
00:38:24,169 --> 00:38:26,183
會努力讓他們和你見一面

604
00:38:27,744 --> 00:38:29,041
非常感謝

605
00:38:30,470 --> 00:38:34,263
很期待你會寫出怎樣的小說啊

606
00:38:37,177 --> 00:38:38,862
對不起  九條老師

607
00:38:40,744 --> 00:38:44,640
我擅自把你當作一個可怕的人了

608
00:38:45,433 --> 00:38:48,321
但你其實非常友善

609
00:38:51,088 --> 00:38:53,572
你能這麼想  我非常高興

610
00:39:19,423 --> 00:39:20,454
(天空城堡的母親們為了孩子的未來
不惜投入巨款)

611
00:39:20,478 --> 00:39:21,540
(而她為了救母親的命  選擇把錢從地上撿起
這個世界並不平等…)

612
00:39:39,722 --> 00:39:40,811
紗英太太

613
00:39:48,010 --> 00:39:52,485
之前談到的那件事  真的是如你所說啊

614
00:39:53,144 --> 00:39:53,937
什麼

615
00:39:54,315 --> 00:39:56,854
有些事自己一個人是無能為力的

616
00:39:58,664 --> 00:40:01,809
我也是得到了很多人的幫助才有了今天

617
00:40:04,363 --> 00:40:05,240
那就是說

618
00:40:06,747 --> 00:40:09,964
我會讓未久同學住進我家的地下室

619
00:40:16,774 --> 00:40:18,010
太好了

620
00:40:18,305 --> 00:40:19,733
太好了未久

621
00:40:20,194 --> 00:40:20,979
嗯

622
00:40:29,726 --> 00:40:31,495
(淺見家)

623
00:40:41,451 --> 00:40:42,519
在這邊

624
00:41:23,146 --> 00:41:25,269
從今天開始這就是你的房間了

625
00:41:33,349 --> 00:41:34,622
這房間真漂亮啊

626
00:41:35,242 --> 00:41:37,789
如果有什麼缺少的話即管開口

627
00:41:39,937 --> 00:41:41,512
你不嫌棄的話

628
00:41:42,909 --> 00:41:45,675
可以把要洗的衣服放進這個籃子給我

629
00:41:45,925 --> 00:41:47,427
我會給你洗好的

630
00:41:50,820 --> 00:41:53,020
你對我這麼好

631
00:41:54,767 --> 00:41:56,779
我都不知道要如何感謝你了

632
00:41:58,717 --> 00:42:01,606
你之前讓我退出競選的時候

633
00:42:03,587 --> 00:42:06,021
我還覺得你是一個很討厭的人

634
00:42:09,924 --> 00:42:12,056
在那種情況下也沒辦法

635
00:42:16,252 --> 00:42:19,235
但是我說過了吧

636
00:42:22,308 --> 00:42:26,801
我會幫你的

637
00:42:36,611 --> 00:42:38,491
真的非常感謝

638
00:42:42,130 --> 00:42:43,421
未久姐姐

639
00:42:44,864 --> 00:42:45,836
太好了

640
00:42:46,056 --> 00:42:46,839
嗯

641
00:42:47,025 --> 00:42:48,857
我爸爸說也想跟你打個招呼

642
00:42:52,091 --> 00:42:54,705
這個世界並不平等

643
00:43:25,877 --> 00:43:29,986
有些人出生便榮華富貴  有些人卻並非如此

644
00:43:35,106 --> 00:43:35,855
未久同學

645
00:43:36,090 --> 00:43:38,802
我都聽說了  真珠承蒙你照顧了  謝謝你

646
00:43:41,165 --> 00:43:43,375
有你這樣優秀的朋友

647
00:43:43,552 --> 00:43:45,682
對瑠璃也是很好的刺激

648
00:43:46,974 --> 00:43:48,048
歡迎你來我家

649
00:43:49,870 --> 00:43:51,268
和你一樣

650
00:43:52,737 --> 00:43:56,123
是個溫柔又善良的人

651
00:43:57,329 --> 00:43:58,877
你真的很愛爸爸啊

652
00:44:02,412 --> 00:44:03,217
是啊

653
00:44:17,374 --> 00:44:19,677
請你多多關照

654
00:44:31,586 --> 00:44:35,940
這個握手又開啟了新的悲劇

655
00:44:38,909 --> 00:44:42,112
(下集預告
少女潛伏的意圖)

656
00:44:39,215 --> 00:44:41,922
媽媽  我終於住進這個家了

657
00:44:41,923 --> 00:44:44,214
沒關係  你還有我啊

658
00:44:42,646 --> 00:44:45,215
(少女愛慕的悲傷)

659
00:44:44,239 --> 00:44:45,887
老師是我唯一的依靠

660
00:44:45,888 --> 00:44:47,513
這也太棒了吧

661
00:44:47,514 --> 00:44:48,479
我非常清楚知道

662
00:44:48,480 --> 00:44:51,033
住進孤兒院的孩子們到底有多不容易

663
00:44:50,887 --> 00:44:53,690
(貴婦秘密遭曝光)

664
00:44:51,034 --> 00:44:51,847
夠了

665
00:44:51,872 --> 00:44:53,690
我是從孤兒院出來的

