1
00:01:30,166 --> 00:01:31,200
You're all clear.

2
00:02:11,440 --> 00:02:12,674
DEA!

3
00:02:46,308 --> 00:02:47,910
Secure the area.

4
00:04:09,391 --> 00:04:10,825
Clear.

5
00:04:57,072 --> 00:04:58,773
Throw down your weapon.

6
00:05:12,820 --> 00:05:15,090
Throw down your weapon!
Throw down your weapon.

7
00:05:16,458 --> 00:05:17,493
Down!

8
00:05:18,460 --> 00:05:20,963
<i>¡Abajo!</i> On your knees.

9
00:05:21,897 --> 00:05:23,265
Hands up.

10
00:05:23,731 --> 00:05:25,067
Turn around.

11
00:05:26,936 --> 00:05:28,370
Turn around!

12
00:05:40,282 --> 00:05:41,749
Cap!

13
00:05:44,453 --> 00:05:45,753
James.

14
00:05:46,655 --> 00:05:47,890
We need him alive.

15
00:06:01,904 --> 00:06:04,106
You gotta check this out.

16
00:08:13,902 --> 00:08:16,839
- Where'd you get that?
- You like it?

17
00:08:16,972 --> 00:08:19,208
- Looks expensive.
- It was.

18
00:08:20,109 --> 00:08:23,579
I mean it is. I...

19
00:08:23,712 --> 00:08:27,049
I got it from a friend.
She didn't need it anymore.

20
00:08:28,784 --> 00:08:30,052
Mom wanted you
to come down.

21
00:08:30,185 --> 00:08:32,254
She said Dad
should be here soon.

22
00:08:32,388 --> 00:08:34,656
All right,
I'll be there in a minute.

23
00:09:06,021 --> 00:09:07,322
Daddy!

24
00:09:08,957 --> 00:09:11,160
Hey, sweetie!

25
00:09:11,293 --> 00:09:12,694
- How are you?
- How you doin'?

26
00:09:12,828 --> 00:09:14,163
I'm good.

27
00:09:14,296 --> 00:09:16,064
Got a little banged up,
though.

28
00:09:16,198 --> 00:09:18,500
- You okay?
- I'll be fine.

29
00:09:22,337 --> 00:09:24,440
- Hey, you.
- Hey.

30
00:09:31,246 --> 00:09:32,481
I remember you.

31
00:09:33,917 --> 00:09:35,350
Why are you limping?

32
00:09:36,018 --> 00:09:38,387
Uh, bug bite.

33
00:09:41,990 --> 00:09:43,358
It'll be okay.

34
00:09:43,959 --> 00:09:45,427
It's nice to have you home.

35
00:09:51,266 --> 00:09:53,068
I feel much better now.

36
00:10:22,464 --> 00:10:24,366
- Watch your back, man.
- Hey, Johnny.

37
00:10:24,500 --> 00:10:26,235
I heard you were
getting out today.

38
00:10:27,436 --> 00:10:29,338
We got some
unfinished business.

39
00:10:30,005 --> 00:10:31,640
Oh, Jesus.

40
00:10:31,773 --> 00:10:33,008
Listen.

41
00:10:33,141 --> 00:10:34,911
I don't wanna have
any trouble, all right?

42
00:10:35,043 --> 00:10:37,546
I'm getting out soon and...

43
00:10:53,295 --> 00:10:54,663
Hey, bitch, here.

44
00:10:55,664 --> 00:10:56,765
Fuck this, man.

45
00:11:23,158 --> 00:11:25,661
I can't wait to get
the fuck out of here.

46
00:11:27,563 --> 00:11:28,664
Jesus.

47
00:11:31,633 --> 00:11:34,503
Aggravated
assault with a deadly weapon,

48
00:11:34,636 --> 00:11:37,773
three counts
of first-degree armed robbery.

49
00:11:37,907 --> 00:11:42,045
Do you take your responsibility
for your actions?

50
00:11:42,177 --> 00:11:45,581
What I feel bad about is, uh...

51
00:11:46,848 --> 00:11:50,652
You know,
I killed somebody's husband.

52
00:11:50,786 --> 00:11:54,289
His name was George
and he had two kids, and...

53
00:11:56,425 --> 00:11:58,493
I took that away from them,
and I'm sorry about it,

54
00:11:58,627 --> 00:12:02,364
but, um, I'll always be
sorry about it.

55
00:12:04,099 --> 00:12:06,535
I'm just...
You know, I just wanna...

56
00:12:08,136 --> 00:12:09,404
I don't know what I wanna do.

57
00:12:09,538 --> 00:12:13,175
I just wanna
be the best man I can be.

58
00:12:13,308 --> 00:12:18,014
You have quite the impressive
military record.

59
00:12:18,146 --> 00:12:20,917
A Silver Star,
two Purple Hearts,

60
00:12:21,050 --> 00:12:22,651
three tours of duty.

61
00:12:22,784 --> 00:12:24,853
Afghanistan. Iraq.

62
00:12:26,555 --> 00:12:30,158
I think that if anyone
deserves another chance,

63
00:12:30,759 --> 00:12:31,928
it's you, sir.

64
00:12:32,061 --> 00:12:35,697
I hope to God
I never see you again.

65
00:12:39,902 --> 00:12:42,404
You know, honestly,
I could kinda tell something was going on.

66
00:12:42,537 --> 00:12:44,673
Like, I could feel it.

67
00:12:44,806 --> 00:12:47,776
And then Tom said
that he liked Serafina,

68
00:12:47,910 --> 00:12:49,745
and I was like...

69
00:12:57,319 --> 00:12:58,687
No, no!

70
00:13:00,188 --> 00:13:01,523
Dad?

71
00:13:06,528 --> 00:13:08,830
Girls, could you excuse us
for a second?

72
00:13:22,879 --> 00:13:24,346
Are you all right?

73
00:13:26,448 --> 00:13:27,849
I'm okay.

74
00:13:32,155 --> 00:13:35,190
I guess you don't wanna talk
about what happened.

75
00:13:35,323 --> 00:13:38,326
Talk about what?

76
00:13:38,460 --> 00:13:40,796
I'm glad you're still
a sarcastic asshole.

77
00:13:40,930 --> 00:13:42,698
Yeah, well, I try.

78
00:13:46,368 --> 00:13:47,736
What's going on?

79
00:13:49,571 --> 00:13:51,339
- Babe...
- Just...

80
00:13:53,575 --> 00:13:55,477
Anybody up for some dessert?

81
00:13:58,981 --> 00:14:00,016
Wow.

82
00:14:00,149 --> 00:14:02,217
Look at that cake.

83
00:14:02,350 --> 00:14:04,519
And I got you guys this.

84
00:14:05,320 --> 00:14:06,555
Huh?

85
00:14:07,123 --> 00:14:08,390
Open it.

86
00:14:11,526 --> 00:14:13,228
Sunrose Cabins?

87
00:14:13,361 --> 00:14:16,264
At first, I thought we could
all go together this weekend,

88
00:14:16,398 --> 00:14:17,332
like old times.

89
00:14:17,466 --> 00:14:19,334
But now I see that you two

90
00:14:19,468 --> 00:14:21,536
need some "alone" time.

91
00:14:23,206 --> 00:14:25,507
Where did you get
that money?

92
00:14:25,640 --> 00:14:28,144
Serafina's mom got it as
a giveaway at some event,

93
00:14:28,276 --> 00:14:31,613
and they couldn't use it,
so they asked if we wanted it.

94
00:14:32,148 --> 00:14:33,315
Okay. Right?

95
00:14:33,448 --> 00:14:35,383
Yeah, why not?

96
00:14:36,384 --> 00:14:37,319
Thanks, babe.

97
00:14:37,452 --> 00:14:39,688
Well, thank you.

98
00:15:10,086 --> 00:15:11,419
- Oh, goddamn!
- Johnny!

99
00:15:11,553 --> 00:15:13,622
Oh, goddamn,
so nice to see you.

100
00:15:13,755 --> 00:15:14,589
Oh!

101
00:15:14,723 --> 00:15:16,159
Good to see you,
man.

102
00:15:16,291 --> 00:15:18,293
Oh, it's been so long.

103
00:15:28,271 --> 00:15:30,006
Been a long time.

104
00:15:30,139 --> 00:15:31,706
You look good.

105
00:15:35,912 --> 00:15:37,546
Thanks for the ride.

106
00:15:42,651 --> 00:15:44,653
Let me get
your stuff, man.

107
00:15:44,786 --> 00:15:47,089
- It's good to have you home.
- Johnny's back!

108
00:15:51,793 --> 00:15:53,728
Let's get
the fuck outta here.

109
00:16:08,376 --> 00:16:11,680
Listen, I've heard
what you two have been doin'.

110
00:16:11,813 --> 00:16:13,115
It's all over the tube.

111
00:16:13,249 --> 00:16:15,784
Everybody knows
y'all are going straight now.

112
00:16:17,220 --> 00:16:20,856
I did promise, uh,
Ma and Pa

113
00:16:20,990 --> 00:16:22,691
I'd keep you
on the straight and narrow,

114
00:16:22,824 --> 00:16:25,493
so you've just gotta,
you know,

115
00:16:25,627 --> 00:16:27,129
do the right thing, lay low.

116
00:16:27,263 --> 00:16:28,931
Keep our shit tight.

117
00:16:29,631 --> 00:16:31,800
Well, you got
the money, right?

118
00:16:32,902 --> 00:16:36,305
I knew you still had it.
Where is it?

119
00:16:37,240 --> 00:16:41,443
Listen, I don't want you two
involved, all right?

120
00:16:41,576 --> 00:16:44,579
We can get it in and out.
No problem at all.

121
00:16:44,713 --> 00:16:45,948
Just tell us
where you put it.

122
00:16:46,082 --> 00:16:47,649
If they catch your ass
with the money,

123
00:16:47,782 --> 00:16:49,584
they're gonna send you
back there.

124
00:16:49,718 --> 00:16:51,820
Oh, I ain't gonna worry
about that.

125
00:16:52,487 --> 00:16:54,623
Ain't nobody gonna find shit.

126
00:16:54,756 --> 00:16:57,994
Listen, I'm hungry.
Let's grab a hot dog somewhere.

127
00:16:58,127 --> 00:16:59,728
Sounds good to us.

128
00:17:05,968 --> 00:17:07,836
Our old house?

129
00:17:08,503 --> 00:17:09,437
Brilliant.

130
00:17:09,571 --> 00:17:11,539
We looked everywhere.

131
00:17:11,673 --> 00:17:13,708
Never thought
you'd put it in there.

132
00:17:47,442 --> 00:17:48,878
You okay?

133
00:17:51,513 --> 00:17:54,016
Yeah. I'm getting there.

134
00:17:56,718 --> 00:18:00,923
Listen, here's a map I drew
where I put everything.

135
00:18:04,260 --> 00:18:05,560
Piece of cake.

136
00:18:05,694 --> 00:18:07,430
We won't let you
down, Johnny.

137
00:18:08,463 --> 00:18:11,367
Listen, boys, the only thing
I really give a fuck about

138
00:18:11,499 --> 00:18:13,002
is that ring.

139
00:18:13,936 --> 00:18:15,204
Okay?

140
00:18:15,338 --> 00:18:18,074
We got some serious shit we
gotta take care of, all right?

141
00:18:19,208 --> 00:18:22,144
Don't let nothing fuck it up,
all right? You hear me?

142
00:18:22,278 --> 00:18:23,678
- We got you.
- We got it.

143
00:18:23,812 --> 00:18:26,449
Just keep it cool
until we get the job done.

144
00:18:26,581 --> 00:18:27,515
- All right?
- Yes, sir.

145
00:18:27,649 --> 00:18:28,884
All right.

146
00:19:04,686 --> 00:19:06,222
What are you doing?

147
00:19:08,623 --> 00:19:10,759
Where are you getting
all this cash from?

148
00:19:10,893 --> 00:19:12,194
Shh!

149
00:19:15,563 --> 00:19:17,199
Can you keep a secret?

150
00:19:18,566 --> 00:19:19,534
I found it.

151
00:19:19,667 --> 00:19:21,703
You found
all of that money?

152
00:19:24,539 --> 00:19:26,708
- Look.
- Holy shit!

153
00:19:27,910 --> 00:19:30,880
- We have to tell Mom and Dad.
- We can't tell Mom and Dad!

154
00:19:31,013 --> 00:19:33,015
You don't know
who this money belongs to!

155
00:19:33,149 --> 00:19:36,684
Who cares who it belonged to?
It's ours now.

156
00:19:38,287 --> 00:19:39,922
It's probably, like,
really old.

157
00:19:40,056 --> 00:19:42,724
Like when this house
was first built, anyways.

158
00:19:43,993 --> 00:19:46,795
The bank
is AGL Bank and Trust.

159
00:19:48,364 --> 00:19:49,597
What do you mean?

160
00:19:49,731 --> 00:19:51,599
Well, I found it,
so I'm gonna spend it.

161
00:19:51,733 --> 00:19:54,070
It's my money now.
Here, take one.

162
00:19:54,203 --> 00:19:55,371
I don't want it!

163
00:19:55,504 --> 00:19:57,506
And it's not yours,
it's someone else's!

164
00:19:57,639 --> 00:19:59,874
It was someone else's,
but I found it,

165
00:20:00,009 --> 00:20:01,643
- therefore it's now mine.
- I don't want it.

166
00:20:01,776 --> 00:20:03,979
- Just take some, have fun, spend it!
- No!

167
00:20:04,113 --> 00:20:05,981
I have plenty of fun,
thank you very much!

168
00:20:06,115 --> 00:20:07,383
- I'm not gonna steal...
- Doing what?

169
00:20:07,516 --> 00:20:08,616
- What?
- Doing what?

170
00:20:08,750 --> 00:20:09,885
You don't have fun
doing anything.

171
00:20:10,019 --> 00:20:11,220
You're always
being such a prude.

172
00:20:11,353 --> 00:20:13,089
If you don't want it,
I'll take it.

173
00:20:13,222 --> 00:20:14,256
Wow.

174
00:20:15,458 --> 00:20:16,724
Good luck, Jen.

175
00:20:29,939 --> 00:20:31,373
Look at this joint.

176
00:20:32,074 --> 00:20:34,809
- '64 Malibu.
- Yes, sir.

177
00:20:35,911 --> 00:20:37,880
- Nice setup here, bro.
- Thank you very much.

178
00:20:38,013 --> 00:20:39,381
I was hoping
you'd like it.

179
00:20:39,515 --> 00:20:41,283
Wow, this is tits.

180
00:20:41,417 --> 00:20:43,085
- Cool, man.
- Let's have some beers, huh?

181
00:20:43,219 --> 00:20:45,387
Let's go. Hey, brother,
did you get that done yet?

182
00:20:45,521 --> 00:20:49,391
- Hey, you can't rush perfection.
- Yeah, right.

183
00:20:57,799 --> 00:20:59,868
You gotta run
a tight ship, okay?

184
00:21:00,569 --> 00:21:02,271
- Yes, sir.
- Keep everything tight.

185
00:21:03,506 --> 00:21:05,174
As tight as my ex-wife.

186
00:21:05,307 --> 00:21:07,276
From this night on,

187
00:21:07,409 --> 00:21:10,379
no more sticking that shit up your
nose, all right?

188
00:21:10,513 --> 00:21:11,746
Done.

189
00:21:13,415 --> 00:21:15,451
You watch out for your
little brother, huh?

190
00:21:15,584 --> 00:21:16,986
- I will.
- All right.

191
00:21:17,119 --> 00:21:19,922
I promise,
we're not gonna let you down.

192
00:21:21,590 --> 00:21:24,260
So, here's to freedom!

193
00:21:24,393 --> 00:21:26,694
Here's to good-lookin'
snapper, boys.

194
00:21:26,828 --> 00:21:27,862
Cheers.

195
00:21:27,997 --> 00:21:29,731
- All right, little brother.
- Yeah.

196
00:21:29,864 --> 00:21:31,200
Fuckin'-A.

197
00:21:31,333 --> 00:21:33,768
Aren't you a little
young to be drinking?

198
00:21:33,903 --> 00:21:35,371
Oh, go stick it, boy.

199
00:22:33,629 --> 00:22:35,197
You know, babe,

200
00:22:35,331 --> 00:22:38,300
this could really be like
a second honeymoon.

201
00:22:40,802 --> 00:22:42,238
Wow.

202
00:22:43,505 --> 00:22:45,140
This place is really nice.

203
00:23:02,258 --> 00:23:04,994
Is something
on your mind?

204
00:23:09,098 --> 00:23:12,001
I didn't recognize you
when you came home.

205
00:23:13,269 --> 00:23:14,836
James Baker.

206
00:23:16,639 --> 00:23:17,973
And you are?

207
00:23:19,475 --> 00:23:21,776
Lisa Rodriguez.

208
00:23:27,349 --> 00:23:28,517
Nice to meet you.

209
00:23:31,887 --> 00:23:34,957
Babe, I'm still
the same man you married.

210
00:23:37,026 --> 00:23:39,328
I don't want you working
for them anymore.

211
00:23:41,430 --> 00:23:43,032
I'm not.

212
00:23:43,699 --> 00:23:45,833
- Really?
- Really.

213
00:23:46,902 --> 00:23:48,137
Why?

214
00:23:48,637 --> 00:23:50,339
I'm just not.

215
00:23:50,472 --> 00:23:52,274
What are you gonna do?

216
00:23:53,808 --> 00:23:55,511
I don't know.

217
00:23:58,347 --> 00:23:59,982
But I'm starting
to get an idea.

218
00:24:00,115 --> 00:24:02,384
Come here.

219
00:24:19,601 --> 00:24:22,504
I got a bad fucking
feeling about this.

220
00:24:24,073 --> 00:24:25,374
You'll be all right.

221
00:24:27,976 --> 00:24:29,912
Just stay close
to me.

222
00:24:46,595 --> 00:24:47,963
Four of them.

223
00:24:48,697 --> 00:24:51,467
There's Daddy, Mommy

224
00:24:52,867 --> 00:24:54,503
and their two daughters.

225
00:24:55,571 --> 00:24:56,572
Piece of cake.

226
00:24:57,272 --> 00:25:00,175
But hands off my two cupcakes.

227
00:25:00,943 --> 00:25:02,644
'Cause they're mine.

228
00:25:04,313 --> 00:25:07,149
We're just going in to
make sure it's all there.

229
00:25:08,650 --> 00:25:11,487
We're gonna wait
until they're gone

230
00:25:11,620 --> 00:25:12,821
to actually get it.

231
00:25:12,955 --> 00:25:14,323
Ah, fuck.

232
00:25:15,224 --> 00:25:17,092
Where's the fun in that?

233
00:25:18,494 --> 00:25:22,064
Johnny wants it quiet.
And clean.

234
00:25:27,469 --> 00:25:29,538
What Johnny wants,
Johnny gets.

235
00:25:30,472 --> 00:25:32,474
Yeah. He does.

236
00:25:35,444 --> 00:25:36,578
All right.

237
00:25:38,514 --> 00:25:39,648
Come on.

238
00:26:36,538 --> 00:26:37,573
- Wait!
- What?

239
00:26:42,010 --> 00:26:43,278
Is he asleep?

240
00:26:47,449 --> 00:26:50,018
- Oh, shit! Go, go, go, go!
- Fuck!

241
00:26:58,093 --> 00:26:59,695
James!

242
00:27:07,836 --> 00:27:09,338
- James.
- Mom?

243
00:27:09,471 --> 00:27:12,341
Go back to your rooms,
right now. Right now!

244
00:27:13,075 --> 00:27:14,443
James.

245
00:27:15,277 --> 00:27:17,012
Give me the gun.

246
00:27:18,647 --> 00:27:20,015
Give me the gun.

247
00:27:30,960 --> 00:27:32,294
Baby.

248
00:27:33,262 --> 00:27:35,230
You've gotta get help.

249
00:27:37,000 --> 00:27:38,467
I'm all right.

250
00:27:51,915 --> 00:27:54,049
Oh, what the fuck?

251
00:27:54,182 --> 00:27:55,817
We should have killed him.

252
00:27:55,952 --> 00:27:57,152
I need to think.

253
00:27:57,286 --> 00:28:00,122
Think? You're always
fucking thinking!

254
00:28:00,255 --> 00:28:02,558
Stop thinking! All right?

255
00:28:03,759 --> 00:28:05,827
Now we know who the fuck
we're dealing with.

256
00:28:05,962 --> 00:28:07,262
Right?

257
00:28:08,196 --> 00:28:10,832
So why don't we just
fuck off back home,

258
00:28:12,067 --> 00:28:13,535
think of something else?

259
00:28:13,669 --> 00:28:17,472
We'll come back later
and take care of business.

260
00:28:21,109 --> 00:28:23,078
Fuck.

261
00:28:59,015 --> 00:29:00,282
Baby.

262
00:29:05,021 --> 00:29:06,521
I need help.

263
00:29:11,259 --> 00:29:13,428
What are we gonna do
about this?

264
00:29:16,131 --> 00:29:19,534
I don't think we should keep
that in the house for a while.

265
00:29:24,907 --> 00:29:28,210
Baby, I'd understand it
if you want me to leave.

266
00:29:29,012 --> 00:29:30,445
Oh.

267
00:29:30,947 --> 00:29:32,648
No, baby, no.

268
00:29:39,122 --> 00:29:40,722
I'm not gonna leave you.

269
00:30:27,669 --> 00:30:28,770
Every night?

270
00:30:30,572 --> 00:30:33,341
I knew you were having
a hard time, but I...

271
00:30:35,777 --> 00:30:36,913
Yeah.

272
00:30:37,779 --> 00:30:39,648
That's why I need you here.

273
00:30:40,716 --> 00:30:42,919
I'm afraid
I'm gonna hurt my family.

274
00:30:44,586 --> 00:30:45,687
Hey.

275
00:30:47,422 --> 00:30:49,691
We're not gonna
let that happen.

276
00:30:49,825 --> 00:30:50,960
You got me?

277
00:30:51,860 --> 00:30:53,495
It'll just be
for a little while,

278
00:30:53,628 --> 00:30:55,363
just till I get this
under control.

279
00:30:55,497 --> 00:30:57,566
I am here
as long as you need.

280
00:30:59,768 --> 00:31:00,836
Appreciate it.

281
00:31:02,071 --> 00:31:04,673
<i>There's
nothing wrong with you, James.</i>

282
00:31:05,874 --> 00:31:06,943
<i>I'm serious.</i>

283
00:31:07,076 --> 00:31:09,578
<i>What you experienced
is a normal reaction</i>

284
00:31:09,711 --> 00:31:12,748
<i>to extremely
abnormal experiences.</i>

285
00:31:17,285 --> 00:31:19,088
So what
am I supposed to do?

286
00:31:19,222 --> 00:31:22,091
How do I tell
from what's real

287
00:31:22,225 --> 00:31:24,426
and what's... you know.

288
00:31:25,928 --> 00:31:29,031
<i>Start with one thing
you can see with your eyes.</i>

289
00:31:29,999 --> 00:31:31,234
<i>The tree.</i>

290
00:31:31,366 --> 00:31:34,569
<i>Then what can you hear
with your ears?</i>

291
00:31:34,703 --> 00:31:37,039
<i>I can hear the buzzing
of my air conditioner.</i>

292
00:31:38,074 --> 00:31:40,609
<i>What can you sense
with your skin?</i>

293
00:31:41,777 --> 00:31:44,981
<i>My collar on my neck.
My watch on my arm.</i>

294
00:31:45,680 --> 00:31:47,382
<i>What do you taste?</i>

295
00:31:48,483 --> 00:31:50,685
<i>The coffee I just drank
on my tongue.</i>

296
00:31:51,286 --> 00:31:54,289
<i>Now, what do you smell?</i>

297
00:31:55,992 --> 00:31:59,162
<i>My perfume. Those flowers.</i>

298
00:31:59,294 --> 00:32:02,397
<i>Focusing on your five senses
will get you out of your head</i>

299
00:32:02,531 --> 00:32:04,399
<i>and back to the present.</i>

300
00:32:05,567 --> 00:32:07,502
<i>Now, you try.</i>

301
00:32:08,271 --> 00:32:09,805
<i>What do you see?</i>

302
00:32:15,178 --> 00:32:17,880
<i>You're going to have to try
a lot harder than that.</i>

303
00:32:21,416 --> 00:32:24,053
Um, Jennifer's drawing.

304
00:32:24,187 --> 00:32:25,922
<i>Good.</i>

305
00:32:26,055 --> 00:32:28,390
<i>Now, what do you hear?</i>

306
00:32:46,341 --> 00:32:48,443
Ah.

307
00:32:50,445 --> 00:32:52,447
Hey. Talk to me.

308
00:32:53,715 --> 00:32:54,850
What?

309
00:32:56,618 --> 00:32:59,021
I don't understand.
What do you mean, "not yet"?

310
00:33:00,923 --> 00:33:02,524
Look, look,
do what you gotta do.

311
00:33:02,657 --> 00:33:03,758
We went over it, just...

312
00:33:03,893 --> 00:33:05,694
All right.
I'll take care of it.

313
00:33:06,295 --> 00:33:07,762
No worries. We got this.

314
00:33:07,897 --> 00:33:10,699
All right. No, it's cool.
Bye.

315
00:33:20,076 --> 00:33:21,743
Mmm, mmm, mmm.

316
00:33:25,948 --> 00:33:29,551
Yeah, honey, I got it all written down.
I won't forget the milk.

317
00:33:29,684 --> 00:33:32,121
Milk, butter, cereal.
I got it, honey.

318
00:33:32,255 --> 00:33:34,489
All right, I'll see you soon.
Love you too. Bye.

319
00:33:34,623 --> 00:33:36,025
Wife busting
the chops again, huh?

320
00:33:36,158 --> 00:33:38,460
Let me give you
a little marriage advice.

321
00:33:38,593 --> 00:33:40,428
She's the boss.
Whatever she says goes.

322
00:33:40,562 --> 00:33:41,763
Happy wife, happy life.

323
00:33:41,898 --> 00:33:43,132
Here's the file
you asked for.

324
00:33:43,266 --> 00:33:45,935
- You take care of that. I gotta run.
- All right.

325
00:33:55,344 --> 00:33:56,345
Hey.

326
00:33:56,478 --> 00:33:58,747
Well, goddamn! Goddamn!

327
00:33:58,881 --> 00:34:01,483
Oh! What you doin'? Oh!

328
00:34:01,616 --> 00:34:04,086
- Are you sneakin' up on me? Huh?
- Yeah.

329
00:34:04,220 --> 00:34:06,188
- Mr. Policeman! Yeah.
- Yeah, well, look at you.

330
00:34:06,322 --> 00:34:09,691
- Look at you, man. Filled out.
- Yeah, little bit.

331
00:34:09,824 --> 00:34:12,395
- You look like a million bucks, brother.
- And you do too.

332
00:34:12,527 --> 00:34:15,364
- Well, they finally let you out, huh?
- Yeah.

333
00:34:15,530 --> 00:34:18,433
I was beginning to think they were
gonna keep your ass locked up forever.

334
00:34:18,566 --> 00:34:21,836
Yeah, well, you know,
it felt like forever.

335
00:34:23,272 --> 00:34:24,839
Listen, coz, uh,

336
00:34:25,607 --> 00:34:27,442
I need your help
on something.

337
00:34:28,945 --> 00:34:32,847
Well, must be serious, huh?
What's in it for me?

338
00:34:35,918 --> 00:34:39,422
More money than you're making
doing what you're doing, bro.

339
00:34:39,554 --> 00:34:40,957
- Yeah?
- Yeah.

340
00:34:41,090 --> 00:34:45,827
I can cut your ass in
for 2% of three million.

341
00:34:47,897 --> 00:34:50,498
Two percent of three million.
Let's see...

342
00:34:51,167 --> 00:34:52,935
That's $60,000.

343
00:34:54,569 --> 00:34:56,705
Well, it must be
something serious, huh?

344
00:34:56,838 --> 00:34:58,673
Well, this is my career
we're talking about.

345
00:34:58,807 --> 00:35:01,710
I'm gonna have to ask
for about 10% on that.

346
00:35:04,447 --> 00:35:05,714
Deal.

347
00:35:07,149 --> 00:35:08,117
You got it.

348
00:35:08,250 --> 00:35:10,752
All right, man.
Let's make some money.

349
00:35:10,886 --> 00:35:12,888
- Let's make some money.
- All right. Welcome back.

350
00:35:13,022 --> 00:35:15,324
Let's make some noise, bro.
Let's go have a beer.

351
00:35:15,458 --> 00:35:17,059
Yeah. Come on.

352
00:35:17,193 --> 00:35:19,895
Let's go find us
a supermodel or two.

353
00:35:20,930 --> 00:35:22,131
Now we're talking.

354
00:35:33,641 --> 00:35:34,642
Sometimes I...

355
00:35:34,776 --> 00:35:38,147
I can't tell what's real...

356
00:35:39,482 --> 00:35:41,217
or what's in my head.

357
00:35:41,350 --> 00:35:45,154
<i>There's nothing to
be ashamed of with PTSD.</i>

358
00:35:45,287 --> 00:35:47,890
<i>You just have to take it
one day at a time.</i>

359
00:35:48,523 --> 00:35:50,026
<i>It takes time.</i>

360
00:35:50,159 --> 00:35:53,661
<i>Your brain is still processing
a traumatic experience.</i>

361
00:35:53,795 --> 00:35:55,663
<i>The next time
you're in that compound,</i>

362
00:35:55,797 --> 00:35:57,799
<i>here's an exercise you can do.</i>

363
00:35:57,933 --> 00:35:59,834
<i>Every time
you look at your thumb,</i>

364
00:35:59,969 --> 00:36:03,805
<i>ask yourself, "Is this real</i>

365
00:36:04,873 --> 00:36:06,409
<i>or is this fake?"</i>

366
00:36:06,541 --> 00:36:08,077
<i>Say it out loud.</i>

367
00:36:14,682 --> 00:36:16,185
Is this real?

368
00:36:16,851 --> 00:36:19,055
<i>Or is this fake?</i>

369
00:36:19,188 --> 00:36:21,090
Or is this fake?

370
00:36:21,223 --> 00:36:22,590
<i>Well?</i>

371
00:36:23,259 --> 00:36:24,060
Real.

372
00:36:24,193 --> 00:36:26,694
<i>Good. That's a good start.</i>

373
00:36:26,828 --> 00:36:29,564
<i>Keep doing it
until it becomes a habit.</i>

374
00:36:33,235 --> 00:36:36,138
<i>You're still going
on vacation with your wife?</i>

375
00:36:36,939 --> 00:36:39,375
<i>I don't know.</i>

376
00:36:39,508 --> 00:36:42,811
<i>You should. I think
it'd be good for you two.</i>

377
00:36:42,945 --> 00:36:44,813
<i>She needs you too, James.</i>

378
00:36:44,947 --> 00:36:47,316
<i>Just as much as you need her
right now.</i>

379
00:36:47,450 --> 00:36:49,118
<i>Don't shut her out.</i>

380
00:36:55,524 --> 00:36:57,126
Mr. James Baker?

381
00:37:01,830 --> 00:37:03,765
- Hello.
- Hey.

382
00:37:03,899 --> 00:37:06,135
Well, I appreciate you
coming down here, sir.

383
00:37:06,268 --> 00:37:07,970
Yeah.
So how can I help you, Sheriff?

384
00:37:08,104 --> 00:37:10,473
Well, it seems we've got
ourselves a little problem.

385
00:37:10,605 --> 00:37:11,907
What kinda problem?

386
00:37:12,041 --> 00:37:14,477
Well, it's probably
not gonna amount to much.

387
00:37:14,609 --> 00:37:16,845
I know you're DEA
and all that.

388
00:37:16,979 --> 00:37:19,681
Well, I got a warrant here
with your name on it.

389
00:37:20,682 --> 00:37:22,384
James Baker, yeah?

390
00:37:27,289 --> 00:37:29,791
"Breach of Peace"?
This is bullshit.

391
00:37:29,925 --> 00:37:32,161
- I just got here.
- Well...

392
00:37:32,294 --> 00:37:34,829
it must have followed you
from San Antone.

393
00:37:35,730 --> 00:37:37,799
- This makes no sense.
- Hmm.

394
00:37:37,933 --> 00:37:40,402
Listen, I got a buddy
in the government.

395
00:37:40,536 --> 00:37:42,271
He sent me your record.
Hope you don't mind.

396
00:37:42,404 --> 00:37:44,806
But I gotta tell ya,
I'm very impressed.

397
00:37:45,341 --> 00:37:47,076
DEA, military. Phew.

398
00:37:48,344 --> 00:37:53,048
But it also says that you
were just diagnosed with PTSD.

399
00:37:54,316 --> 00:37:55,850
Post-Traumatic Stress.

400
00:37:55,985 --> 00:37:58,521
That's a terrible thing.

401
00:37:58,653 --> 00:38:01,856
See, I was in
the service myself,

402
00:38:01,991 --> 00:38:03,926
and, well, let's say
I knew a lot of guys

403
00:38:04,059 --> 00:38:06,061
who pretended they were sick

404
00:38:06,195 --> 00:38:08,898
so they could get a little
extra on their pension.

405
00:38:09,932 --> 00:38:11,534
That's a shameful thing
to do.

406
00:38:11,666 --> 00:38:13,269
What the fuck?

407
00:38:14,270 --> 00:38:16,205
This is signed
by the attorney's office.

408
00:38:16,338 --> 00:38:18,507
There's no judge's signature
on this.

409
00:38:18,641 --> 00:38:19,975
There's not?

410
00:38:20,109 --> 00:38:21,843
No. No.

411
00:38:21,977 --> 00:38:24,113
Let me see
that goddamn thing.

412
00:38:27,416 --> 00:38:30,718
Well, I'll be damned.
You're right.

413
00:38:32,121 --> 00:38:33,721
I don't know
what you're trying to pull,

414
00:38:33,855 --> 00:38:35,857
but next time you try
to bring me down here,

415
00:38:35,991 --> 00:38:38,561
you contact my superiors,
my RAC,

416
00:38:38,693 --> 00:38:40,262
and don't waste my time.

417
00:38:41,063 --> 00:38:42,298
Hmm.

418
00:38:42,431 --> 00:38:45,334
Deputy, will you show
this gentleman out?

419
00:38:45,467 --> 00:38:49,004
What the fuck did you have me
come down here for anyway?

420
00:39:10,426 --> 00:39:11,961
Yeah, he just left.

421
00:39:12,895 --> 00:39:14,897
Yeah.

422
00:39:30,079 --> 00:39:31,746
They're leaving.

423
00:39:33,716 --> 00:39:36,151
This is
an in-and-out job.

424
00:39:37,553 --> 00:39:39,255
No more problems.

425
00:39:40,522 --> 00:39:43,259
This ain't your average
snatch and grab, boys.

426
00:39:43,392 --> 00:39:45,793
We gotta make this one
calculated.

427
00:39:46,929 --> 00:39:49,864
- We'll see about that.
- Yeah, we fucking will.

428
00:39:51,233 --> 00:39:53,435
You gotta keep your head
in this one, man.

429
00:39:54,536 --> 00:39:56,438
Well, let's fucking see.

430
00:40:46,388 --> 00:40:48,057
Ho! Let's go!

431
00:40:48,190 --> 00:40:50,858
What are we waitin' for now?
Fucking Christmas?

432
00:40:50,993 --> 00:40:53,696
Dominic, relax. What if
they forgot something?

433
00:40:53,828 --> 00:40:57,499
Forgot something? What the fuck
are they gonna forget?

434
00:40:57,633 --> 00:40:59,501
Let's fucking do this!

435
00:40:59,635 --> 00:41:02,371
Man.
Keep your fucking head.

436
00:41:03,272 --> 00:41:05,541
Ah. Fucking head!

437
00:42:09,071 --> 00:42:11,407
You wanna knock
that the fuck off?

438
00:42:30,125 --> 00:42:31,994
Mom and Dad
are gonna be pissed.

439
00:42:32,127 --> 00:42:33,362
They'll never know.

440
00:42:34,530 --> 00:42:37,199
Isn't that what they say in the
movies before they get caught?

441
00:42:37,332 --> 00:42:39,368
Then they won't be surprised
when they catch us.

442
00:42:39,501 --> 00:42:40,869
You. Catch you.

443
00:42:41,003 --> 00:42:43,105
Catch me. Whatever.

444
00:42:44,139 --> 00:42:45,541
I had nothing to do
with this.

445
00:42:45,674 --> 00:42:47,676
It's not like I invited
the whole school.

446
00:42:55,551 --> 00:42:56,985
Hit that shit!

447
00:42:58,687 --> 00:42:59,688
Oh!

448
00:43:04,293 --> 00:43:05,961
Didn't get the invite.

449
00:43:07,262 --> 00:43:08,730
It's melon ice.

450
00:43:08,864 --> 00:43:11,300
Yo, yo, yo.
Kiwi's the best flavor, no cap.

451
00:43:11,433 --> 00:43:13,702
Tom, that's so cap, bro.

452
00:43:13,836 --> 00:43:16,738
You're like 50% cap,
50%...

453
00:43:16,872 --> 00:43:18,674
What?

454
00:43:18,807 --> 00:43:20,042
Naughty!

455
00:43:21,210 --> 00:43:23,745
Let's go! Let's go!
Let's fucking go!

456
00:43:23,880 --> 00:43:25,047
Let's go, let's go!

457
00:43:25,180 --> 00:43:27,583
We're doing this,
Tommy boy! Whoo!

458
00:43:27,716 --> 00:43:29,218
Why you so riled up,
Tom?

459
00:43:29,351 --> 00:43:31,553
Why you so riled up
right now?

460
00:43:31,687 --> 00:43:33,222
Good job, bitch!

461
00:43:33,957 --> 00:43:36,625
- So, uh...
- Her parents are gone.

462
00:43:36,758 --> 00:43:39,461
- But what about Natalie?
- Don't worry about her.

463
00:43:40,729 --> 00:43:44,333
Look, I'll handle her,
you handle Dyana.

464
00:43:44,466 --> 00:43:45,534
All right.

465
00:43:50,038 --> 00:43:51,273
I'll be in my room.

466
00:43:51,406 --> 00:43:53,642
You know, maybe
if you were nicer to people,

467
00:43:53,775 --> 00:43:54,877
you'd have more friends.

468
00:43:55,010 --> 00:43:56,211
Maybe if you weren't,

469
00:43:56,345 --> 00:43:58,013
people wouldn't think
you were so vapid.

470
00:44:00,849 --> 00:44:02,551
Hey!

471
00:44:02,684 --> 00:44:03,920
Whoo!

472
00:44:04,052 --> 00:44:06,421
Okay, okay.

473
00:44:06,555 --> 00:44:08,557
Somebody gonna get it
in tonight!

474
00:44:08,690 --> 00:44:11,126
Somebody gonna get it in!

475
00:44:11,693 --> 00:44:13,495
The more, the merrier.

476
00:44:35,350 --> 00:44:38,053
Is this real? Is this real?

477
00:44:49,164 --> 00:44:51,099
Are you gonna tell me
what happened?

478
00:44:56,271 --> 00:44:58,041
Are you sure you wanna know?

479
00:44:58,173 --> 00:44:59,808
Of course I wanna know.

480
00:45:02,678 --> 00:45:04,646
If we can...

481
00:45:04,780 --> 00:45:06,148
James.

482
00:45:06,281 --> 00:45:08,684
Just tell me.

483
00:45:11,921 --> 00:45:13,255
Okay.

484
00:45:13,822 --> 00:45:15,157
Pull over.

485
00:45:45,754 --> 00:45:47,356
Are you kidding me?

486
00:46:06,875 --> 00:46:08,377
Damn it.

487
00:46:12,848 --> 00:46:14,182
What?

488
00:47:32,061 --> 00:47:34,429
There was a firefight.

489
00:47:38,567 --> 00:47:40,802
We exchanged gunfire.

490
00:47:45,340 --> 00:47:50,479
After we'd taken the...
the men down...

491
00:47:58,054 --> 00:47:59,621
...there was...

492
00:48:02,191 --> 00:48:03,792
We saw blood

493
00:48:05,293 --> 00:48:08,497
<i>coming from
underneath a closet.</i>

494
00:48:14,904 --> 00:48:17,773
And when we opened the closet,
there...

495
00:48:22,044 --> 00:48:23,378
there were...

496
00:48:25,248 --> 00:48:28,416
a mother
and two daughters.

497
00:48:30,318 --> 00:48:33,956
They had been killed
by our gunfire.

498
00:48:34,090 --> 00:48:35,323
Uh...

499
00:48:36,591 --> 00:48:39,028
Babe, I see them.

500
00:48:40,196 --> 00:48:41,596
I see them.

501
00:48:42,265 --> 00:48:43,765
It was an accident.

502
00:48:46,401 --> 00:48:48,336
It's not your fault.

503
00:48:50,539 --> 00:48:53,943
That's just it.
It was. I...

504
00:48:56,478 --> 00:48:58,613
- Baby...
- It was just a mistake.

505
00:49:02,118 --> 00:49:03,752
It was my mistake.

506
00:49:14,830 --> 00:49:17,532
I love you.
You know that, right?

507
00:49:19,467 --> 00:49:20,735
I love you too, babe.

508
00:49:24,406 --> 00:49:27,876
I'm sorry I didn't tell you.

509
00:49:31,280 --> 00:49:32,514
It's okay.

510
00:49:33,648 --> 00:49:35,750
Ah, come over here.

511
00:50:21,264 --> 00:50:22,631
Fuck!

512
00:50:55,197 --> 00:50:56,831
Who is she?

513
00:50:58,000 --> 00:51:00,136
<i>There's a bit of totty for me.</i>

514
00:51:07,910 --> 00:51:09,644
What the fuck?

515
00:51:14,984 --> 00:51:17,386
You just scared me.

516
00:51:18,354 --> 00:51:22,124
What are you doing hanging out outside?

517
00:51:24,726 --> 00:51:26,195
I see you weren't expecting me.

518
00:51:26,329 --> 00:51:29,631
He just looked at me.
Did he just fucking look at me?

519
00:51:29,764 --> 00:51:30,900
You okay?

520
00:51:31,033 --> 00:51:32,467
Yeah.

521
00:51:33,768 --> 00:51:36,238
Your dad just asked me
to check on you, so...

522
00:51:38,441 --> 00:51:39,641
That's not my fault.

523
00:51:39,774 --> 00:51:42,510
Oh, now we're blaming
our sister?

524
00:51:42,644 --> 00:51:43,946
You know me.

525
00:51:44,080 --> 00:51:45,114
I know.

526
00:51:46,548 --> 00:51:48,184
Can I show you something?

527
00:51:48,317 --> 00:51:50,186
- Yeah.
- Okay.

528
00:51:54,723 --> 00:51:56,459
I'll fucking rub you,
you fuckin' cunt!

529
00:51:56,591 --> 00:51:58,793
We need to figure
this shit out, man.

530
00:52:06,969 --> 00:52:09,205
Natalie, what's going on?

531
00:52:20,483 --> 00:52:21,616
Where did you get this?

532
00:52:21,750 --> 00:52:24,253
I found it
under the floorboards.

533
00:52:25,720 --> 00:52:28,257
I think my sister
found some money too.

534
00:52:31,994 --> 00:52:34,263
I was doing some research,

535
00:52:34,763 --> 00:52:36,232
and I found this.

536
00:52:37,732 --> 00:52:39,335
"Was arrested
for a string of robberies

537
00:52:39,468 --> 00:52:42,004
that terrorized the city
and sentenced to 15 years,

538
00:52:42,138 --> 00:52:43,571
maximum federal
penitentiary."

539
00:52:43,705 --> 00:52:45,408
None of the money
was ever recovered.

540
00:52:45,540 --> 00:52:47,209
Okay, okay.

541
00:52:47,343 --> 00:52:48,643
We don't know it's his.

542
00:52:48,777 --> 00:52:50,112
Let's not jump
to any conclusions.

543
00:52:50,246 --> 00:52:52,281
This money has been here
for a long time.

544
00:52:52,415 --> 00:52:56,385
We don't know any of that.
We don't know anything.

545
00:52:56,519 --> 00:52:57,819
Put it back.

546
00:52:58,387 --> 00:52:59,889
Just put it back.

547
00:53:01,524 --> 00:53:03,492
- Have you told anyone else?
- No.

548
00:53:03,625 --> 00:53:05,660
Good.
Have you spent any of it?

549
00:53:05,794 --> 00:53:07,897
Seriously?
I mean, what are we gonna do?

550
00:53:08,030 --> 00:53:09,697
Mom and Dad aren't
even here right now.

551
00:53:09,831 --> 00:53:11,666
And she's downstairs
acting like a crazy...

552
00:53:11,800 --> 00:53:14,170
- Calm. Nat... Natalie.
- ...wild child!

553
00:53:14,303 --> 00:53:16,405
It's not against the law
to find money.

554
00:53:17,339 --> 00:53:20,109
Okay? We're gonna figure
this out. Not a problem.

555
00:53:20,242 --> 00:53:22,844
Just put it back.
Let's go talk to Jen.

556
00:53:23,979 --> 00:53:26,148
- It's gonna be okay.
- Okay.

557
00:53:44,467 --> 00:53:46,668
What the fuck
are you doing?

558
00:53:50,339 --> 00:53:52,041
Fueling the fire.

559
00:53:52,575 --> 00:53:54,676
Fueling my calm.

560
00:53:55,643 --> 00:53:57,046
See, this

561
00:53:57,880 --> 00:54:00,049
is the calm
before the storm.

562
00:54:01,183 --> 00:54:03,618
And it's gonna be
a big fucking storm.

563
00:54:05,454 --> 00:54:06,922
Oh.

564
00:54:16,631 --> 00:54:18,601
You gotta be fucking
kidding me.

565
00:54:18,733 --> 00:54:21,070
Johnny wanted us
to bring this guy?

566
00:54:22,238 --> 00:54:24,706
Are you gonna
keep it together?

567
00:54:24,839 --> 00:54:28,277
- Rip off your beard!
- Get the fuck off me, bro.

568
00:54:29,211 --> 00:54:32,814
- Chill the fuck out.
- You'll be okay.

569
00:54:36,952 --> 00:54:40,422
Bro, are you gonna be
the fuck all right?

570
00:54:40,556 --> 00:54:42,191
We got shit to do,

571
00:54:42,324 --> 00:54:44,994
and you gotta have your
fucking brain together, man.

572
00:54:50,032 --> 00:54:51,733
Let's fucking do it.

573
00:54:51,866 --> 00:54:54,836
Let's fucking do it. Let's go.
Let's go, let's go.

574
00:54:56,005 --> 00:54:57,839
It's time to play.

575
00:54:58,706 --> 00:55:00,242
Can we fucking play?

576
00:55:01,210 --> 00:55:02,710
Please.

577
00:55:13,122 --> 00:55:14,390
Hey!

578
00:55:14,990 --> 00:55:15,925
Where's Jen?

579
00:55:16,058 --> 00:55:17,526
What's your problem?

580
00:55:17,660 --> 00:55:18,928
Where's my sister?

581
00:55:19,061 --> 00:55:21,397
I don't know.
I think they went to her room.

582
00:55:21,964 --> 00:55:22,898
I'll get her.

583
00:55:23,032 --> 00:55:24,866
I'll check the back.

584
00:55:34,610 --> 00:55:35,843
Jen.

585
00:55:38,846 --> 00:55:40,316
I need to talk to you.

586
00:55:40,449 --> 00:55:41,517
I'm kinda busy.

587
00:55:41,650 --> 00:55:43,285
It's important.

588
00:55:43,419 --> 00:55:44,920
- Can it wait?
- No.

589
00:55:45,588 --> 00:55:47,089
Fine. What is it?

590
00:55:49,892 --> 00:55:51,527
I found
something in my room.

591
00:55:51,660 --> 00:55:53,929
Congratulations. You found
something in your room.

592
00:55:54,063 --> 00:55:57,333
I'm so proud of you.
Now get the fuck out my room.

593
00:55:58,500 --> 00:56:00,035
Where were we?

594
00:56:00,169 --> 00:56:02,338
Let's see what
everyone else is doing.

595
00:56:02,804 --> 00:56:04,240
But, Jen...

596
00:56:04,373 --> 00:56:06,542
There's more important
things going on right now.

597
00:56:06,675 --> 00:56:08,377
- Like what?
- Put your clothes on.

598
00:56:08,510 --> 00:56:10,812
Look, Jen, just 30 minutes.

599
00:56:10,946 --> 00:56:13,015
Like you can last that long.

600
00:56:14,216 --> 00:56:15,884
Why not?

601
00:56:16,018 --> 00:56:17,486
There's nothing going on
downstairs.

602
00:56:17,620 --> 00:56:19,854
I have stuff to do.
Get dressed!

603
00:56:20,723 --> 00:56:22,524
- Are you serious?
- Yes.

604
00:56:22,658 --> 00:56:23,726
And your boxers?

605
00:56:23,858 --> 00:56:26,195
Fireworks, dude?
Are you, like, 12?

606
00:56:29,431 --> 00:56:30,832
But...

607
00:56:30,966 --> 00:56:32,434
But I love you!

608
00:56:38,073 --> 00:56:40,842
Pick up.

609
00:56:40,976 --> 00:56:43,245
<i>This is Captain James Baker.
Please leave a message.</i>

610
00:56:43,379 --> 00:56:46,415
Dad. Call me.
I need to talk to you.

611
00:56:46,548 --> 00:56:48,050
It's important.

612
00:56:56,492 --> 00:56:59,428
Fuck it. It's time.

613
00:57:00,596 --> 00:57:01,897
Finally.

614
00:57:03,365 --> 00:57:04,400
Come on.

615
00:57:15,077 --> 00:57:16,211
Hey.

616
00:57:16,345 --> 00:57:17,479
Look at me.

617
00:57:17,613 --> 00:57:20,616
Look at me.

618
00:57:20,749 --> 00:57:22,918
Have I ever let you down?

619
00:57:23,052 --> 00:57:25,554
Pills or no pills?

620
00:57:28,257 --> 00:57:30,025
No.

621
00:57:30,159 --> 00:57:32,027
...problem.
What are you worried about?

622
00:57:32,161 --> 00:57:34,229
Lighten up. Have a bit of fun.

623
00:57:35,497 --> 00:57:38,033
For my brother, man.
You gotta take it cool.

624
00:57:38,167 --> 00:57:39,902
Brother, shmother.

625
00:57:40,035 --> 00:57:42,805
Let's just fucking
have a bit of a laugh, eh?

626
00:57:42,938 --> 00:57:44,239
Fuck it.

627
00:58:39,862 --> 00:58:42,431
Hey, y'all. I'm here
for the ménage à trois!

628
00:58:45,901 --> 00:58:47,269
Stop!

629
00:58:49,405 --> 00:58:51,306
What? Who the fuck?

630
00:58:51,440 --> 00:58:53,609
- Who the fuck are you?
- Shut the fuck up!

631
00:58:53,742 --> 00:58:55,244
What? Run!

632
00:58:55,377 --> 00:58:56,645
- No!
- Run!

633
00:58:56,779 --> 00:58:57,980
No!

634
00:58:58,714 --> 00:59:01,116
- Run!
- No! No!

635
00:59:03,452 --> 00:59:05,621
Another one
hits the dust.

636
00:59:05,754 --> 00:59:07,689
No!

637
00:59:08,657 --> 00:59:10,058
No!

638
00:59:10,959 --> 00:59:12,628
You're a sick fuck,
you know that?

639
00:59:12,761 --> 00:59:14,530
No!

640
00:59:17,266 --> 00:59:19,468
Really?
Aren't you gonna tell me?

641
00:59:20,702 --> 00:59:22,237
He's playing hard to get.

642
00:59:22,971 --> 00:59:25,073
- So annoying.
- I know.

643
00:59:26,775 --> 00:59:27,843
Where's Tom?

644
00:59:27,976 --> 00:59:29,578
He went outside to pee.

645
00:59:29,711 --> 00:59:32,281
- Why didn't he just use the bathroom?
- Boys.

646
00:59:32,414 --> 00:59:34,049
He's been gone
for a while now.

647
00:59:34,183 --> 00:59:37,686
Hey, hey. Party's over.
Go home, go home.

648
00:59:37,820 --> 00:59:39,087
We need to talk.

649
00:59:57,406 --> 00:59:58,440
Hey.

650
00:59:59,374 --> 01:00:02,411
- Who the fuck are you?
- I'm here for the party.

651
01:00:03,812 --> 01:00:06,315
You dirty bastard!

652
01:00:08,050 --> 01:00:09,151
Fuck!

653
01:00:09,284 --> 01:00:12,554
Keep that in your pants
next time!

654
01:00:13,021 --> 01:00:14,256
Fuck!

655
01:00:14,857 --> 01:00:15,858
Oh.

656
01:00:15,991 --> 01:00:18,060
Pretty thoughtful,
a refreshment.

657
01:00:20,696 --> 01:00:22,130
Not bad, son. Not bad.

658
01:00:22,264 --> 01:00:23,765
Off to the party.

659
01:00:32,040 --> 01:00:33,709
Nobody fucking move!

660
01:00:33,842 --> 01:00:35,777
- Who the hell are...
- Sebastian!

661
01:00:38,247 --> 01:00:39,781
You psycho piece of shit!

662
01:00:39,916 --> 01:00:42,150
I'm gonna fucking kill you!

663
01:00:42,284 --> 01:00:44,353
Why did you do that?

664
01:00:44,853 --> 01:00:45,922
It helps.

665
01:00:52,661 --> 01:00:55,130
You could've fucking
shot me, man!

666
01:01:09,411 --> 01:01:10,980
Can't leave
the ladies waiting.

667
01:01:17,219 --> 01:01:18,587
Matthew.

668
01:01:19,755 --> 01:01:23,191
Why don't you come over here
and help me clean this shit up?

669
01:01:37,773 --> 01:01:40,676
Could you answer that?
That's Natalie.

670
01:01:40,809 --> 01:01:42,045
Okay.

671
01:01:42,177 --> 01:01:43,178
Hello?

672
01:01:43,312 --> 01:01:46,682
Dad! Dad, you have to come home.

673
01:01:47,449 --> 01:01:48,717
Hello?

674
01:01:48,850 --> 01:01:50,218
- <i>Hello?</i>
- Dad! Dad!

675
01:01:50,352 --> 01:01:52,187
<i>Hey, Nat, I can't hear you.
I'll call you back</i>

676
01:01:52,321 --> 01:01:54,389
- <i>when I can get some reception.</i>
- Fuck! Fuck!

677
01:01:56,091 --> 01:01:57,392
Hello?

678
01:01:58,160 --> 01:02:00,462
- Try again.
- No service.

679
01:02:07,302 --> 01:02:09,271
Daddy, Daddy.

680
01:02:10,639 --> 01:02:12,274
<i>Hi, this is Lisa.
You missed me.</i>

681
01:02:12,407 --> 01:02:14,209
<i>Leave me a message.</i>

682
01:02:14,343 --> 01:02:16,345
Dad! Dad, you need to come home.

683
01:02:16,478 --> 01:02:18,347
There's some guys in the house.

684
01:02:19,414 --> 01:02:21,817
Dad, please hurry! There's...

685
01:02:21,951 --> 01:02:24,419
Ah! The bedroom.

686
01:02:58,253 --> 01:02:59,889
There you are!

687
01:03:07,596 --> 01:03:10,933
- I'll be your daddy!
- No, no, no!

688
01:03:11,067 --> 01:03:13,435
No! No!

689
01:03:26,281 --> 01:03:28,583
Finally, some reception.

690
01:03:29,851 --> 01:03:31,787
<i>Dad!
Dad, you need to come home.</i>

691
01:03:31,921 --> 01:03:35,024
<i>There's some guys</i>
<i>in the house.</i>

692
01:03:35,158 --> 01:03:37,292
<i>Dad, please hurry! There's...</i>

693
01:03:38,161 --> 01:03:39,361
<i>I see them.</i>

694
01:03:39,494 --> 01:03:41,563
<i>There you are!</i>

695
01:03:44,232 --> 01:03:46,301
<i>It was my mistake.</i>

696
01:03:50,338 --> 01:03:52,240
What's wrong?

697
01:03:54,810 --> 01:03:56,445
Leather.

698
01:03:56,578 --> 01:03:59,015
The smell. You're here.

699
01:03:59,148 --> 01:04:00,849
What happened, James?

700
01:04:02,684 --> 01:04:03,719
Babe.

701
01:04:05,387 --> 01:04:07,355
<i>Dad! Dad,
you need to come home.</i>

702
01:04:07,489 --> 01:04:09,591
<i>There's some guys
in the house.</i>

703
01:04:10,425 --> 01:04:11,928
<i>Dad, please hurry! There's...</i>

704
01:04:12,061 --> 01:04:13,361
- This is real?
- Yeah.

705
01:04:13,495 --> 01:04:14,563
You can hear this?

706
01:04:14,696 --> 01:04:17,066
Yeah, yeah, yeah.
What... Okay...

707
01:04:17,200 --> 01:04:19,234
What...

708
01:04:20,802 --> 01:04:22,972
- Call Sebastian!
- I'm calling Sebastian.

709
01:04:24,907 --> 01:04:26,708
He's not answering.

710
01:04:28,610 --> 01:04:30,412
We gotta turn back.

711
01:04:32,280 --> 01:04:33,983
Stop the car
and let me drive.

712
01:04:43,291 --> 01:04:44,559
We need to call the cops!

713
01:04:44,693 --> 01:04:47,729
Cops get
hostages killed. Get in.

714
01:06:09,711 --> 01:06:11,713
We got a fucking problem.

715
01:06:11,847 --> 01:06:13,883
This doesn't look
like a problem.

716
01:06:15,517 --> 01:06:16,751
Yeah, it's a fucking problem.

717
01:06:16,886 --> 01:06:19,088
Because we don't have
Johnny's ring.

718
01:06:19,222 --> 01:06:22,291
Who gives a shit about a ring
when you got all this money?

719
01:06:22,424 --> 01:06:24,260
It's his fucking
dead wife's ring.

720
01:06:24,392 --> 01:06:26,628
She died when he
was overseas.

721
01:06:26,761 --> 01:06:28,965
And we're
a hundred grand short.

722
01:06:31,433 --> 01:06:34,402
I'll find the money,
you find the ring.

723
01:06:37,372 --> 01:06:39,041
- Yeah.
- Come on.

724
01:06:39,175 --> 01:06:43,079
It's the only fucking
thing he has left of her.

725
01:06:54,056 --> 01:06:55,557
Where's the money?

726
01:06:59,028 --> 01:07:00,562
You live here, right?

727
01:07:01,496 --> 01:07:04,333
Tell me where the money is.

728
01:07:04,466 --> 01:07:06,002
I swear, I only took
a few hundred.

729
01:07:06,135 --> 01:07:08,905
No, no, there's more
than a few hundred missing.

730
01:07:10,139 --> 01:07:11,439
All right, listen.

731
01:07:11,573 --> 01:07:14,409
I don't wanna hurt you, okay?
I don't.

732
01:07:14,542 --> 01:07:16,178
But my brother and Dominic

733
01:07:16,312 --> 01:07:18,513
won't think twice about puttin'
a fucking bullet in your head.

734
01:07:18,647 --> 01:07:22,550
They're upstairs right now doing God
knows what with your fucking sister.

735
01:07:23,718 --> 01:07:25,553
One more chance.

736
01:07:26,322 --> 01:07:28,124
Where's the money?

737
01:08:22,577 --> 01:08:24,046
Get the fuck off!

738
01:09:03,585 --> 01:09:04,819
Hey.

739
01:09:06,956 --> 01:09:08,857
Hey, Johnny.

740
01:09:10,960 --> 01:09:12,928
<i>It's Matthew, man. He's, uh...</i>

741
01:09:16,865 --> 01:09:18,566
He got fucked up, bro.

742
01:09:19,201 --> 01:09:20,602
<i>What?</i>

743
01:09:25,141 --> 01:09:26,942
Holy shit.

744
01:09:44,026 --> 01:09:47,829
What are you fucking smirking
at, you fucking scrawny prick?

745
01:09:56,939 --> 01:09:59,141
Your sister's
a fucking fat cow.

746
01:10:01,743 --> 01:10:04,346
All right.
Let's go, motherfucker.

747
01:10:06,048 --> 01:10:07,083
Come on.

748
01:10:14,290 --> 01:10:15,757
Ray. Come on now, Ray!

749
01:10:15,891 --> 01:10:18,160
Who's a faggot right now,
you skinny prick?

750
01:10:32,942 --> 01:10:35,177
Come on. Hit that fucking
fat bastard!

751
01:10:58,666 --> 01:11:01,769
Come on. Lay that
motherfucker out!

752
01:11:14,984 --> 01:11:17,353
Fuck! Are you fucking
kidding me?

753
01:11:17,486 --> 01:11:19,488
I know.
It's been a little bit too long.

754
01:11:19,622 --> 01:11:21,924
I know. Come here!
Hey, brother.

755
01:11:22,057 --> 01:11:24,026
You always knew
how to make an entrance.

756
01:11:24,160 --> 01:11:26,861
Oh, shit, wow.
It's good to see ya.

757
01:11:26,996 --> 01:11:28,696
What's going on over here?

758
01:11:30,199 --> 01:11:33,435
Remember my little brother Ray?
He ain't so little anymore.

759
01:11:47,116 --> 01:11:48,450
Come on!

760
01:11:53,022 --> 01:11:54,456
Hey, Ray.

761
01:11:54,590 --> 01:11:55,558
Hey, Ray!

762
01:11:55,690 --> 01:11:56,758
Ray.

763
01:11:56,892 --> 01:11:58,693
- Remember me?
- What's up, amigo?

764
01:11:58,826 --> 01:12:00,996
Hey, you ain't skinny
little Ray no more!

765
01:12:01,130 --> 01:12:02,965
- Look at your ass, man.
- How you been?

766
01:12:03,098 --> 01:12:04,832
Wow. You been taking care
of your little brother?

767
01:12:04,967 --> 01:12:08,304
Oh, yeah.
He's doing good, man.

768
01:12:08,437 --> 01:12:10,239
- Still fightin' every day, huh?
- I'm tryin'.

769
01:12:10,372 --> 01:12:12,908
Fuckin'-A.
Gotta do something for a living.

770
01:12:13,042 --> 01:12:16,378
So, listen, you ain't exactly
supposed to be here.

771
01:12:16,512 --> 01:12:19,348
You just got out. This is
the last place you should be.

772
01:12:20,149 --> 01:12:21,183
Yeah.

773
01:12:22,017 --> 01:12:25,387
Oh, shit, you know.
Shit went sideways.

774
01:12:25,521 --> 01:12:27,022
Matthew got killed.

775
01:12:27,923 --> 01:12:30,226
Matthew?
Your brother Matthew?

776
01:12:30,725 --> 01:12:31,660
When?

777
01:12:31,793 --> 01:12:33,462
Who killed Matthew?

778
01:12:33,596 --> 01:12:36,232
Let's go. We got some
business to take care of.

779
01:12:37,700 --> 01:12:38,634
Come on, come on.

780
01:14:50,666 --> 01:14:52,034
<i>Is this Daddy?</i>

781
01:14:52,167 --> 01:14:53,736
Who the fuck is this?

782
01:14:53,868 --> 01:14:55,904
<i>I swear to God, man,</i>

783
01:14:57,039 --> 01:14:59,141
you put one hand
on my daughters,

784
01:14:59,274 --> 01:15:01,343
I will fucking make sure
you die.

785
01:15:01,477 --> 01:15:04,279
Well, it's a little too late
for that.

786
01:15:08,283 --> 01:15:09,585
Here's the deal.

787
01:15:09,718 --> 01:15:12,855
You walk away right now,
and I won't kill you.

788
01:15:12,988 --> 01:15:16,392
Well, like I said, you're just
gonna have to kill me then, boy.

789
01:15:16,525 --> 01:15:18,527
<i>You got something
that belongs to me.</i>

790
01:15:34,910 --> 01:15:36,578
Baby, don't worry.

791
01:15:36,712 --> 01:15:39,281
I'll get our daughters,
and I'll make this motherfucker pay.

792
01:15:39,415 --> 01:15:41,850
Are you sure
it's not gonna...

793
01:15:41,984 --> 01:15:44,286
No. I'm built for this.

794
01:15:44,420 --> 01:15:46,890
It's civilian life
I'm not used to.

795
01:15:47,022 --> 01:15:49,558
- Okay.
- You still have the gun in the house?

796
01:15:49,691 --> 01:15:50,894
I got rid of it.

797
01:15:51,026 --> 01:15:52,528
Shit.

798
01:15:53,028 --> 01:15:54,229
Fuck.

799
01:15:54,763 --> 01:15:56,031
Don't worry.

800
01:15:56,765 --> 01:15:58,534
I'll get this motherfucker.

801
01:16:17,786 --> 01:16:19,488
Shit! Get the fuck in here!

802
01:16:19,621 --> 01:16:21,123
Where is it?

803
01:16:22,858 --> 01:16:24,593
Enough with the games,
sweetheart.

804
01:16:25,761 --> 01:16:27,196
Give it up.

805
01:16:30,532 --> 01:16:32,936
Today! Come on.

806
01:17:18,113 --> 01:17:21,416
Let's go. Come on.
Get the fuck out! Move!

807
01:17:47,142 --> 01:17:49,511
Okay, babe.
I'm gonna go in from here.

808
01:17:50,812 --> 01:17:53,315
- You stay outta sight, okay?
- Okay, babe.

809
01:17:54,616 --> 01:17:55,784
Be safe.

810
01:18:13,101 --> 01:18:14,636
Did you see that?

811
01:18:15,704 --> 01:18:17,372
I don't see shit.

812
01:18:18,173 --> 01:18:19,808
I'm gonna check it out.

813
01:18:42,664 --> 01:18:44,700
Hey, what's going
on back there?

814
01:19:33,382 --> 01:19:36,518
I think I'm gonna go outside
and check on the boys.

815
01:19:37,586 --> 01:19:39,821
Well, I hope you're
fucking quick about it.

816
01:20:28,770 --> 01:20:29,906
Shit.

817
01:20:38,047 --> 01:20:39,916
Shit, shit, shit.

818
01:20:44,286 --> 01:20:46,788
All right, let's find
the rest of it.

819
01:20:53,729 --> 01:20:54,830
Yeah?

820
01:20:56,264 --> 01:20:57,699
You're kiddin' me.

821
01:20:59,835 --> 01:21:01,603
All right, I'll be right there.

822
01:21:01,737 --> 01:21:02,972
Shit.

823
01:21:11,446 --> 01:21:12,614
Dad!

824
01:21:21,523 --> 01:21:24,493
- Where's your sister?
- She's upstairs with them.

825
01:21:24,626 --> 01:21:26,896
Okay. Where's Sebastian?

826
01:21:27,029 --> 01:21:27,997
They killed him.

827
01:21:28,131 --> 01:21:30,465
They stabbed him
over and over.

828
01:21:31,200 --> 01:21:32,634
My friends!

829
01:21:32,768 --> 01:21:35,938
- How many are there?
- Like five or six.

830
01:21:36,072 --> 01:21:38,207
Okay. Your mother's
waiting in the car.

831
01:21:38,340 --> 01:21:40,542
I want you to run
as fast as you can.

832
01:21:42,044 --> 01:21:43,545
Go, now.

833
01:22:07,369 --> 01:22:09,105
All right,
they're here.

834
01:22:09,838 --> 01:22:12,641
Let's go.
Let's kill 'em all.

835
01:22:12,774 --> 01:22:13,708
You got it.

836
01:22:13,842 --> 01:22:16,411
Get this shit
and get out of here.

837
01:22:34,063 --> 01:22:35,730
Missed me,
motherfucker!

838
01:22:50,812 --> 01:22:52,081
Oh, God!

839
01:23:48,603 --> 01:23:50,139
Oh, shit!

840
01:24:04,220 --> 01:24:07,156
Motherfucker!
Move the fuck... Come on!

841
01:24:09,358 --> 01:24:11,994
Fuckin' bitch!
Are you fuckin' kidding me?

842
01:24:12,128 --> 01:24:13,495
Don't fucking move!

843
01:24:13,628 --> 01:24:15,097
Gun down!

844
01:24:15,231 --> 01:24:17,266
I said put the fucking gun down!

845
01:24:19,601 --> 01:24:21,070
It'd be a real shame
to put a hole

846
01:24:21,203 --> 01:24:23,172
in her pretty little face,
wouldn't it?

847
01:24:27,809 --> 01:24:29,611
You killed
my fucking brother.

848
01:24:29,744 --> 01:24:32,048
Know what the difference is
between you and me?

849
01:24:38,054 --> 01:24:40,122
I got nothin' to...

850
01:24:46,228 --> 01:24:47,495
It's okay.

851
01:24:47,629 --> 01:24:49,631
It's okay. Okay.

852
01:24:50,832 --> 01:24:54,971
Sweetie, sweetie.
Listen. Listen.

853
01:24:55,104 --> 01:24:56,906
I'm gonna need you
to be strong, okay?

854
01:24:57,039 --> 01:24:59,708
Now, your mother's downstairs.
I need you to go to her.

855
01:24:59,841 --> 01:25:01,876
- No.
- Yes, and I want you to use this,

856
01:25:02,011 --> 01:25:03,845
if you need to, to get away.
You can do it.

857
01:25:03,980 --> 01:25:06,581
- Dad, no.
- Baby, baby, just go downstairs.

858
01:25:06,715 --> 01:25:08,084
You can do it.
You can do it.

859
01:25:08,217 --> 01:25:09,452
- Okay?
- Okay.

860
01:25:09,584 --> 01:25:12,021
Are you ready? Okay.
Go to your mom, all right?

861
01:25:12,154 --> 01:25:13,222
Go on.
You can do it.

862
01:25:13,356 --> 01:25:15,590
Go ahead, baby.
All right.

863
01:25:21,964 --> 01:25:22,999
Hey, Johnny!

864
01:25:26,268 --> 01:25:27,836
It's James.

865
01:25:28,803 --> 01:25:30,872
It's just you
and me now.

866
01:25:33,342 --> 01:25:34,809
Are you listening
to me?

867
01:25:35,844 --> 01:25:37,712
Let's make a deal.

868
01:25:40,483 --> 01:25:42,151
I know what you want.

869
01:25:43,219 --> 01:25:46,022
I'm comin' in.
Don't shoot.

870
01:25:56,332 --> 01:25:57,665
Drop that shit.

871
01:26:01,170 --> 01:26:02,104
Don't worry.

872
01:26:02,238 --> 01:26:05,241
Some things bullets
won't satisfy.

873
01:26:23,725 --> 01:26:25,294
Hey, we could make a plan.

874
01:26:39,707 --> 01:26:41,576
All right, motherfucker.

875
01:26:44,346 --> 01:26:46,182
<i>This is for my wife</i>

876
01:26:47,849 --> 01:26:49,919
<i>and my daughters...</i>

877
01:26:51,887 --> 01:26:53,688
<i>and Sebastian!</i>

878
01:26:54,323 --> 01:26:55,991
You gotta go.

879
01:26:57,193 --> 01:26:59,061
I wouldn't do that.

880
01:27:07,303 --> 01:27:08,471
Shoot him.

881
01:27:09,238 --> 01:27:11,974
Goddamn it, motherfucker,
shoot him!

882
01:27:14,110 --> 01:27:15,945
You work for me.
Shoot him!

883
01:27:16,778 --> 01:27:19,281
I don't think
you're getting it, Johnny.

884
01:27:19,415 --> 01:27:22,717
I think that silencer says
he works for himself.

885
01:27:22,851 --> 01:27:24,086
Ain't that right?

886
01:27:24,220 --> 01:27:26,422
That's not
a department-issue gun, is it?

887
01:27:26,555 --> 01:27:30,259
And that's your money he's got
right there in that bag, Johnny.

888
01:27:30,392 --> 01:27:32,027
Am I right?

889
01:27:33,195 --> 01:27:36,098
With everybody dead,
you get all the money.

890
01:27:36,232 --> 01:27:38,300
All you gotta do
is kill one more.

891
01:27:39,969 --> 01:27:42,770
But if you kill me, there's
gonna be an investigation.

892
01:27:42,905 --> 01:27:44,839
But if you take out
poor Johnny here,

893
01:27:44,974 --> 01:27:47,276
well, the good guys win.

894
01:27:48,077 --> 01:27:50,579
"Local sheriff
and DEA agent take out

895
01:27:50,712 --> 01:27:53,048
criminal home invaders."

896
01:27:53,182 --> 01:27:56,818
All we gotta do is figure out
how to split up the money.

897
01:27:56,952 --> 01:27:59,955
The money that nobody
but you and me knows about.

898
01:28:03,858 --> 01:28:06,028
You piece of shit,
I'll kill you!

899
01:28:11,367 --> 01:28:14,203
Now, let's talk
about that deal.

900
01:28:16,871 --> 01:28:19,774
Sheriff.

901
01:28:22,645 --> 01:28:24,413
I see you found our gun.

902
01:28:25,381 --> 01:28:26,916
Among other things.

