1
00:00:00,158 --> 00:00:04,610
我…懷孕了

2
00:00:04,837 --> 00:00:08,146
我讓她…懷孕了

3
00:00:08,396 --> 00:00:10,068
對方是…

4
00:00:10,807 --> 00:00:12,377
阿寶

5
00:00:13,424 --> 00:00:15,065
小福

6
00:00:17,702 --> 00:00:19,926
當時的情景

7
00:00:20,320 --> 00:00:22,903
我現在還記得很清楚

8
00:00:26,896 --> 00:00:31,208
媽媽的手 瞬間變得很冷

9
00:00:32,960 --> 00:00:34,960
是什麼時候

10
00:00:36,287 --> 00:00:38,287
我們是今天…

11
00:00:39,190 --> 00:00:40,708
才知道

12
00:00:42,106 --> 00:00:45,876
明明現在沒空想這些

13
00:00:51,416 --> 00:00:54,141
我卻在想原來是遺傳啊

14
00:00:55,805 --> 00:00:58,466
-幾週了
-咦

15
00:00:58,501 --> 00:01:00,501
現在幾週了

16
00:01:01,085 --> 00:01:03,281
五週又五天

17
00:01:10,006 --> 00:01:12,399
你好 我要叫一台計程車

18
00:01:12,399 --> 00:01:15,563
地址是音羽市富崎三丁目

19
00:01:15,605 --> 00:01:17,605
6之32

20
00:01:19,299 --> 00:01:21,531
當時的情景

21
00:01:22,034 --> 00:01:24,652
我現在還記得很清楚

22
00:01:29,865 --> 00:01:31,865
媽媽在那一瞬間

23
00:01:31,894 --> 00:01:34,459
露出快哭出來的表情

24
00:01:34,560 --> 00:01:36,560
這樣啊

25
00:01:37,838 --> 00:01:41,506
明明現在沒空想這些

26
00:01:48,158 --> 00:01:51,012
我卻在想原來是遺傳啊

27
00:01:51,402 --> 00:01:55,302
謝謝妳願意告訴我 小福

28
00:01:57,449 --> 00:01:59,449
對不起

29
00:02:00,813 --> 00:02:03,645
媽媽 對不起

30
00:02:08,027 --> 00:02:09,412
拿去

31
00:02:09,473 --> 00:02:11,904
我們真的有做避孕…

32
00:02:11,925 --> 00:02:13,725
我知道

33
00:02:15,049 --> 00:02:17,049
有去醫院嗎

34
00:02:17,215 --> 00:02:19,215
今天

35
00:02:20,016 --> 00:02:22,016
醫生說是五週又五天

36
00:02:30,912 --> 00:02:33,048
太好了

37
00:02:34,604 --> 00:02:36,968
妳好勇敢

38
00:02:36,998 --> 00:02:39,317
能夠自己去

39
00:02:43,456 --> 00:02:45,185
對不起

40
00:02:45,245 --> 00:02:49,479
媽媽完全沒有發現

41
00:02:53,391 --> 00:02:57,183
明天 我們再去一趟吧

42
00:02:58,316 --> 00:02:59,743
咦

43
00:02:59,939 --> 00:03:01,939
手術的事

44
00:03:02,090 --> 00:03:05,168
我也想聽醫生怎麼說

45
00:03:07,797 --> 00:03:09,435
我…

46
00:03:09,435 --> 00:03:10,873
別怕

47
00:03:10,933 --> 00:03:14,334
妳什麼都不必擔心

48
00:03:17,491 --> 00:03:20,700
原來如此 是害喜啊

49
00:03:21,531 --> 00:03:23,290
聞味道會難受嗎

50
00:03:23,547 --> 00:03:25,061
我幫妳收掉

51
00:03:25,091 --> 00:03:27,410
-媽媽
-沒關係的

52
00:03:28,407 --> 00:03:29,849
要喝東西嗎

53
00:03:29,895 --> 00:03:32,354
妳喝得下熱牛奶嗎

54
00:03:32,807 --> 00:03:34,807
是 麻煩你了

55
00:03:35,841 --> 00:03:38,750
媽 我在叫妳

56
00:03:38,813 --> 00:03:40,465
等一下 妳要去小福家嗎

57
00:03:40,484 --> 00:03:41,937
-你不用來
-為什麼

58
00:03:41,947 --> 00:03:43,182
這是大人的事

59
00:03:43,188 --> 00:03:44,824
這是我的事

60
00:03:44,867 --> 00:03:47,396
是我跟小福的事

61
00:03:47,424 --> 00:03:48,680
媽媽

62
00:03:48,699 --> 00:03:52,095
小福說她告訴媽媽之後會通知我

63
00:03:52,153 --> 00:03:54,820
我們今天討論過之後要怎麼辦

64
00:03:54,845 --> 00:03:56,921
我們想要自己做決定

65
00:03:56,969 --> 00:03:59,141
要決定什麼

66
00:03:59,153 --> 00:04:00,686
就是…

67
00:04:01,722 --> 00:04:03,597
等我一下

68
00:04:07,382 --> 00:04:08,885
等等…

69
00:04:21,351 --> 00:04:22,456
媽

70
00:04:22,468 --> 00:04:24,692
你待在家裡 麻煩你了

71
00:04:59,673 --> 00:05:01,673
別怕

72
00:05:01,892 --> 00:05:04,919
阿寶說的別怕

73
00:05:05,745 --> 00:05:07,509
別怕

74
00:05:07,644 --> 00:05:09,882
跟媽媽說的別怕

75
00:05:09,899 --> 00:05:11,899
是不一樣的

76
00:05:13,955 --> 00:05:16,090
該怎麼形容呢

77
00:05:17,692 --> 00:05:20,167
就像身在暴風雪裡

78
00:05:20,318 --> 00:05:22,873
不知道要往哪裡走

79
00:05:22,907 --> 00:05:25,597
但勉強找到一條路

80
00:05:25,968 --> 00:05:31,322
然後決定要一起走的那種"別怕"

81
00:05:33,017 --> 00:05:36,195
跟開車來接我

82
00:05:36,532 --> 00:05:39,390
用溫暖的毯子包住我

83
00:05:39,525 --> 00:05:42,365
只要閉上眼睛就會到家

84
00:05:42,670 --> 00:05:46,147
像那種感覺的"別怕"

85
00:05:48,658 --> 00:05:50,692
到這個時候

86
00:05:50,743 --> 00:05:54,359
自己好像找到了一條退路

87
00:06:12,396 --> 00:06:14,837
只要聽爸媽的話

88
00:06:14,922 --> 00:06:17,127
自己就不用思考

89
00:06:20,937 --> 00:06:23,209
只要躲在羽翼下

90
00:06:24,153 --> 00:06:26,607
就不必負責任

91
00:06:32,609 --> 00:06:34,695
因為我們…

92
00:06:35,083 --> 00:06:36,574
給妳

93
00:06:39,878 --> 00:06:41,539
現在

94
00:06:43,158 --> 00:06:45,276
都還只是孩子

95
00:06:51,513 --> 00:06:55,565
（那孩子的孩子）

96
00:07:09,376 --> 00:07:11,025
妳好

97
00:07:11,513 --> 00:07:13,755
我是月島 抱歉這時間來打擾

98
00:07:13,826 --> 00:07:16,353
請稍等一下

99
00:07:19,788 --> 00:07:21,544
妳回房裡去

100
00:07:34,714 --> 00:07:36,565
讓妳久等了

101
00:07:36,846 --> 00:07:39,185
月島太太 好久不見

102
00:07:39,185 --> 00:07:40,955
非常抱歉

103
00:07:42,224 --> 00:07:43,780
月島太太

104
00:07:43,807 --> 00:07:45,333
真的

105
00:07:45,427 --> 00:07:47,657
不知道該怎麼賠罪才好

106
00:07:48,372 --> 00:07:50,169
請妳把頭抬起來

107
00:07:50,209 --> 00:07:53,144
先進來坐吧

108
00:07:57,220 --> 00:07:59,518
鄰居都會看到的

109
00:07:59,692 --> 00:08:01,598
對不起

110
00:08:13,476 --> 00:08:14,889
請進

111
00:08:15,591 --> 00:08:17,295
謝謝

112
00:08:34,502 --> 00:08:38,561
我家那個笨蛋兒子

113
00:08:39,060 --> 00:08:41,524
竟然讓妳寶貝的女兒…

114
00:08:42,118 --> 00:08:44,416
真的非常抱歉

115
00:08:49,234 --> 00:08:52,082
這是他們一起做的事

116
00:08:52,676 --> 00:08:57,060
但這種事受傷的總是女方

117
00:08:59,273 --> 00:09:00,918
手術的費用

118
00:09:00,944 --> 00:09:03,531
請讓我支付全額

119
00:09:03,679 --> 00:09:06,011
不行 這筆錢要平分

120
00:09:06,033 --> 00:09:07,434
那怎麼行

121
00:09:07,434 --> 00:09:10,239
如果不夠的話請再告訴我

122
00:09:10,328 --> 00:09:11,416
不

123
00:09:11,505 --> 00:09:14,086
畢竟雙方都是當事人

124
00:09:14,094 --> 00:09:15,337
不行

125
00:09:18,930 --> 00:09:20,696
即便是這樣也還是…

126
00:09:20,737 --> 00:09:24,851
也還是完全無法平分妳的壓力

127
00:09:29,212 --> 00:09:30,745
請問

128
00:09:34,036 --> 00:09:36,036
阿寶呢

129
00:09:36,597 --> 00:09:38,956
他在家裡等我

130
00:09:41,747 --> 00:09:43,144
小福

131
00:09:43,345 --> 00:09:45,439
妳先回房間

132
00:09:49,423 --> 00:09:51,010
小福

133
00:09:51,131 --> 00:09:53,131
真的很對不起

134
00:09:55,752 --> 00:09:58,602
真的 很對不起

135
00:10:22,365 --> 00:10:25,998
不知道阿寶有沒有上車

136
00:10:26,826 --> 00:10:28,370
我心裡這樣想

137
00:10:56,463 --> 00:10:59,917
但是 這也沒辦法

138
00:11:01,094 --> 00:11:02,420
因為…

139
00:11:02,541 --> 00:11:05,549
-不可以問小孩子喔
-咦

140
00:11:05,575 --> 00:11:07,777
只有大人能決定要不要養

141
00:11:08,404 --> 00:11:10,161
因為我們

142
00:11:13,036 --> 00:11:15,395
都還只是孩子

143
00:11:22,494 --> 00:11:24,268
我回來了

144
00:11:26,112 --> 00:11:28,608
你在幹嘛 進來啊 阿寶

145
00:11:39,212 --> 00:11:40,395
阿寶

146
00:11:40,435 --> 00:11:42,661
喔 我剛好在門口遇到他

147
00:11:43,530 --> 00:11:45,233
奇蹟的時機

148
00:11:45,421 --> 00:11:47,421
抱歉這麼慢才到

149
00:11:49,962 --> 00:11:51,573
對不起

150
00:11:52,107 --> 00:11:53,864
阿寶 對不起

151
00:11:53,931 --> 00:11:55,784
-咦
-咦

152
00:11:55,851 --> 00:11:57,028
咦

153
00:11:57,149 --> 00:11:59,256
-我的手機呢
-咦

154
00:12:03,468 --> 00:12:06,210
嗶 付完錢

155
00:12:06,423 --> 00:12:08,018
謝謝

156
00:12:15,051 --> 00:12:16,622
再見

157
00:12:37,907 --> 00:12:39,251
好吧

158
00:12:39,291 --> 00:12:42,303
這筆錢我先保管

159
00:12:42,450 --> 00:12:44,155
川上太太 我真的…

160
00:12:44,168 --> 00:12:45,928
好了

161
00:12:46,396 --> 00:12:48,571
真的不用再道歉了

162
00:12:49,896 --> 00:12:52,584
如果妳一直道歉

163
00:12:52,691 --> 00:12:55,522
我就會忍不住怪罪阿寶

164
00:12:56,271 --> 00:12:59,868
我想 不應該是這樣的

165
00:13:02,836 --> 00:13:05,747
明天我會去了解手術詳情

166
00:13:05,773 --> 00:13:07,719
我們還沒決定

167
00:13:07,773 --> 00:13:09,503
阿寶

168
00:13:09,704 --> 00:13:11,798
對不起 讓妳們擔心了

169
00:13:13,363 --> 00:13:15,120
但是

170
00:13:16,324 --> 00:13:18,071
我們…

171
00:13:18,285 --> 00:13:19,963
想要好好考慮再做決定

172
00:13:19,982 --> 00:13:22,861
不好意思 那我們今天先告辭了

173
00:13:23,717 --> 00:13:24,970
-走了
-可是…

174
00:13:24,983 --> 00:13:25,946
-別說了
-等等

175
00:13:25,947 --> 00:13:27,801
-媽媽
-沒有選擇

176
00:13:32,643 --> 00:13:35,452
對不起 抱歉

177
00:13:36,359 --> 00:13:38,359
沒有選擇

178
00:13:39,484 --> 00:13:41,911
你們沒有什麼選擇

179
00:13:44,366 --> 00:13:46,417
有的

180
00:13:47,389 --> 00:13:49,182
我們有選擇

181
00:13:49,211 --> 00:13:51,296
就只有生和不生吧

182
00:13:51,296 --> 00:13:53,451
你們為什麼想要生下來

183
00:13:53,690 --> 00:13:55,029
聽好了

184
00:13:55,136 --> 00:13:58,302
你們還只是孩子

185
00:13:58,647 --> 00:14:00,190
還在讀高中

186
00:14:00,262 --> 00:14:02,513
才十六歲 連結婚都不行

187
00:14:02,513 --> 00:14:04,513
你們要怎麼養孩子

188
00:14:04,513 --> 00:14:06,311
就算不能養

189
00:14:06,347 --> 00:14:09,411
也…也有特殊收養制度

190
00:14:17,065 --> 00:14:18,790
是你寫的嗎

191
00:14:20,017 --> 00:14:22,758
還有一般收養制度

192
00:14:22,758 --> 00:14:25,900
育幼院的話
也能之後去接回來…

193
00:14:25,900 --> 00:14:28,778
怎麼能在生之前就想著要放手呢

194
00:14:28,778 --> 00:14:30,879
但是 可以在生之前先說好

195
00:14:30,885 --> 00:14:32,610
為什麼要生

196
00:14:33,435 --> 00:14:35,061
咦

197
00:14:36,006 --> 00:14:38,416
你們為什麼要生

198
00:14:39,768 --> 00:14:42,786
像這樣還沒生就決定交給別人

199
00:14:42,933 --> 00:14:46,919
如果是已經不能
人工流產的話還能理解

200
00:14:46,972 --> 00:14:48,866
但現在才五週

201
00:14:49,421 --> 00:14:52,158
都還沒成型呢

202
00:14:53,502 --> 00:14:55,835
你們不必有罪惡感

203
00:14:56,816 --> 00:14:58,566
罪惡感？

204
00:14:58,653 --> 00:15:01,290
懷孕跟生產都是要賭命的

205
00:15:01,301 --> 00:15:04,593
你們知道有人會因此生病或死掉嗎

206
00:15:04,913 --> 00:15:06,541
你們想過嗎

207
00:15:08,205 --> 00:15:09,657
接下來

208
00:15:09,764 --> 00:15:12,730
孩子會在妳肚子裡待好幾個月

209
00:15:12,730 --> 00:15:14,858
到時妳捨得放手嗎

210
00:15:14,933 --> 00:15:18,082
生產的時候 孩子出生之後

211
00:15:21,816 --> 00:15:24,018
自己會有怎樣的感受

212
00:15:33,979 --> 00:15:36,616
我沒有想過

213
00:15:39,652 --> 00:15:42,401
謝謝妳告訴我

214
00:15:42,465 --> 00:15:44,712
抱歉 妳忘了剛才的話吧

215
00:15:44,932 --> 00:15:47,991
妳不用去想 不可以想

216
00:15:48,093 --> 00:15:50,618
有時候不細想比較好

217
00:15:54,807 --> 00:15:56,807
即使是這樣

218
00:15:58,329 --> 00:16:00,444
我還是想考慮

219
00:16:08,802 --> 00:16:11,011
小學的時候

220
00:16:12,999 --> 00:16:16,186
神社有一隻小貓在哭

221
00:16:17,772 --> 00:16:21,452
我抱牠回家後 媽媽叫我放回去

222
00:16:23,762 --> 00:16:26,807
媽媽說要等我能為生命負責才能養

223
00:16:27,196 --> 00:16:29,289
但是我聽不懂

224
00:16:30,116 --> 00:16:32,185
什麼是對生命負責

225
00:16:34,126 --> 00:16:35,931
那是什麼意思

226
00:16:39,789 --> 00:16:41,124
我只知道

227
00:16:43,582 --> 00:16:45,907
如果我現在丟下牠

228
00:16:45,918 --> 00:16:48,984
牠可能會死掉

229
00:16:50,052 --> 00:16:53,083
可是 我又不知道該怎麼辦

230
00:16:53,795 --> 00:16:55,795
只能一直哭

231
00:16:56,450 --> 00:16:59,769
就在那時 阿寶出現了

232
00:17:06,569 --> 00:17:08,867
是他陪我想辦法

233
00:17:08,970 --> 00:17:11,028
陪我去找收養人

234
00:17:22,688 --> 00:17:25,696
我不是要把懷孕跟養貓混為一談

235
00:17:26,845 --> 00:17:28,242
只不過

236
00:17:28,908 --> 00:17:31,380
當時是阿寶教會我

237
00:17:32,632 --> 00:17:35,024
做事要思考

238
00:17:35,300 --> 00:17:37,484
要找出解決辦法

239
00:17:38,621 --> 00:17:40,886
我覺得這是

240
00:17:43,114 --> 00:17:46,148
非常重要的事

241
00:17:53,660 --> 00:17:55,225
拜託妳

242
00:17:55,260 --> 00:17:57,145
請給我一點時間

243
00:18:06,104 --> 00:18:08,381
我也想拜託妳

244
00:18:10,793 --> 00:18:14,222
再給他們一些時間

245
00:18:14,802 --> 00:18:18,668
我們也一起思考跟尋找吧

246
00:18:18,802 --> 00:18:20,315
尋找什麼

247
00:18:20,435 --> 00:18:22,538
請不要傷害她

248
00:18:22,811 --> 00:18:24,046
咦

249
00:18:24,097 --> 00:18:25,853
妳剛才也說了

250
00:18:25,989 --> 00:18:29,127
這種事總是女方會受傷

251
00:18:31,350 --> 00:18:34,889
就像妳說的

252
00:18:34,923 --> 00:18:38,958
她是我很寶貝 很寶貝的女兒

253
00:18:40,257 --> 00:18:43,996
請不要以傷害她的前提討論這件事

254
00:18:49,877 --> 00:18:51,547
這筆錢

255
00:18:51,684 --> 00:18:54,132
我暫時還給妳

256
00:18:54,372 --> 00:18:57,441
假如妳覺得自己有責任

257
00:18:57,475 --> 00:19:01,459
那就不要用錢 我們一起想辦法吧

258
00:19:02,177 --> 00:19:04,143
讓小福

259
00:19:04,844 --> 00:19:06,844
我的女兒

260
00:19:06,912 --> 00:19:10,143
盡可能不會受到傷害的方法

261
00:19:10,331 --> 00:19:13,690
也許只是一種理想

262
00:19:13,760 --> 00:19:17,675
但讓我們好好思考 找出解決辦法吧

263
00:19:25,062 --> 00:19:27,062
阿寶

264
00:20:04,899 --> 00:20:08,899
她們原本完全沒有交集

265
00:20:08,967 --> 00:20:10,819
矢澤跟小福

266
00:20:10,884 --> 00:20:13,182
直到高一的暑假為止

267
00:20:13,542 --> 00:20:17,793
剛入學的時候 矢澤有點隨波逐流

268
00:20:17,793 --> 00:20:21,000
但很快就只剩她一個人

269
00:20:21,261 --> 00:20:25,514
小福則是跟誰都很好的感覺

270
00:20:25,645 --> 00:20:28,933
不過 第二學期的第一天

271
00:20:30,062 --> 00:20:31,767
我還記得很清楚

272
00:20:31,800 --> 00:20:34,779
早啊 早啊…

273
00:20:36,971 --> 00:20:38,726
我吃超多的

274
00:20:40,909 --> 00:20:43,245
我哪知道呀

275
00:20:44,680 --> 00:20:46,680
總覺得

276
00:20:46,958 --> 00:20:49,451
超高興的

277
00:20:51,447 --> 00:20:52,729
什麼

278
00:20:52,794 --> 00:20:55,748
我喜歡矢澤哪一點嗎

279
00:20:58,169 --> 00:20:59,712
全部

280
00:20:59,761 --> 00:21:01,761
真的是全都喜歡

281
00:21:01,957 --> 00:21:04,388
長相 聲音 個性

282
00:21:04,388 --> 00:21:06,127
全都喜歡

283
00:21:13,865 --> 00:21:17,479
嗯 不過

284
00:21:17,650 --> 00:21:19,650
假如

285
00:21:20,369 --> 00:21:23,224
她有受傷或生病

286
00:21:23,421 --> 00:21:26,285
或是年紀變大之類的

287
00:21:26,743 --> 00:21:28,595
因為那樣

288
00:21:28,595 --> 00:21:32,471
害她的長相 聲音 個性

289
00:21:32,520 --> 00:21:34,716
全都改變了

290
00:21:37,355 --> 00:21:39,116
我還是喜歡她

291
00:21:44,400 --> 00:21:46,881
我的天啊

292
00:21:47,617 --> 00:21:49,878
我好喜歡她

293
00:21:52,037 --> 00:21:56,060
所以我真的很感謝她

294
00:21:56,207 --> 00:21:57,979
小福

295
00:22:07,455 --> 00:22:09,926
（妳還好嗎）

296
00:22:10,046 --> 00:22:11,741
矢澤？

297
00:22:13,462 --> 00:22:15,532
-小福
-妳怎麼了

298
00:22:15,550 --> 00:22:17,200
這節要換教室吧

299
00:22:17,931 --> 00:22:20,375
那個讓矢澤能夠做自己的人

300
00:22:22,409 --> 00:22:25,345
應該就是小福吧

301
00:22:26,422 --> 00:22:28,434
©Mamoru Aoi/KODANSHA/Kansai TV

302
00:22:30,216 --> 00:22:32,953
我不會跟她分手 我很愛小福

303
00:22:32,991 --> 00:22:34,350
小福懷孕了嗎

304
00:22:34,350 --> 00:22:37,403
爸爸打電話來
叫我告訴他對方的號碼

305
00:22:37,442 --> 00:22:40,125
請妳去做流產手術

306
00:22:40,168 --> 00:22:41,840
阿寶

307
00:22:41,922 --> 00:22:44,908
謝謝你出生到這個世界上

